Jump to content

Дом Иккоку

Дом Иккоку
Дом Иккоку
( Мезон Иккоку )
Жанр
Манга
Написал Румико Такахаши
Опубликовано Сёгакукан
английский издатель
Журнал Большие комические духи
английский журнал
Демографический Его
Оригинальный запуск 15 ноября 1980 г. - 20 апреля 1987 г.
Объемы 15 ( Список томов )
Дополнительная информация
Audio drama
Music byIchirou Mizuki
StationNHK Radio 1
ReleasedNovember 20, 1982
Episodes1
Anime television series
Directed by
  • Kazuo Yamazaki (#1–36)
  • Takashi Annō (#23–52)
  • Naoyuki Yoshinaga (#53–96)
Produced by
  • Makoto Kubo
  • Yōko Matsushita
  • Yūko Katō (#1–76)
  • Yoshinobu Nakao (#77–96)
  • Yūichi Kōno (#77–96)
Written by
  • Tokio Tsuchiya (#1–36)
  • Kazunori Itō (#23–52)
  • Hideo Takayashiki (#53–96)
Music by
StudioStudio Deen
Licensed by
Original networkFNS (Fuji TV)
Original run March 26, 1986 March 2, 1988
Episodes96 (List of episodes)
Live-action film
Apartment Fantasy
Directed byShinichirō Sawai
StudioToei Company
ReleasedOctober 10, 1986 (1986-10-10)
Runtime97 minutes
Anime television film
The Final Chapter
Directed byTomomi Mochizuki
Produced byYōko Matsushita
Written by
  • Tomomi Mochizuki
  • Michiru Shimada
Music byHideharu Mori
StudioAjia-do Animation Works
Original networkFuji TV
ReleasedFebruary 6, 1988 (1988-02-06)
Runtime66 minutes
Original video animation
Through the Passing Seasons
Directed byNaoyuki Yoshinaga
Produced by
  • Yōko Matsushita
  • Makoto Kubo
  • Satoshi Suzuki
Music by
  • Takao Sugiyama
  • Kenji Kawai
StudioStudio Deen
ReleasedSeptember 25, 1988
Runtime90 minutes
Original video animation
Shipwrecked on Ikkoku Island
Directed bySetsuko Shibuichi
Produced byYōko Matsushita
Written byHideo Takayashi
Music by
  • Takao Sugiyama
  • Kenji Kawai
StudioMagic Bus
ReleasedJanuary 31, 1991
Runtime23 minutes
Original video animation
Prelude: When the Cherry Blossoms Return in the Spring
Music by
  • Takao Sugiyama
  • Kenji Kawai
StudioStudio Deen
ReleasedJune 25, 1992
Runtime27 minutes
Live-action television film
Directed byKatsuhide Motoki
ReleasedMay 12, 2007 (2007-05-12)
Live-action television film
Kanketsuhen
Directed byAkabane Hiroshi
ReleasedJuly 26, 2008 (2008-07-26)

Maison Ikkoku ( яп . めぞん一刻 , Hepburn : Mezon Ikkoku , «Дом Иккоку») — серия японских манг, написанная и проиллюстрированная Румико Такахаси . С ноября 1980 по апрель 1987 года он выпускался в Shogakukan , выпускаемом сэйнэн -манги журнале Big Comic Spirits , с главами, собранными в 15 томов танкобон . Maison Ikkoku романтическая комедия о группе эксцентричных людей, живущих в пансионе в Токио 1980-х годов. История фокусируется в первую очередь на постепенно развивающихся отношениях между Юсаку Годаем , бедным студентом, которому не повезло, и Кёко Отонаси , молодой, недавно овдовевшей управляющей пансиона.

Манга была адаптирована в 96- серийный аниме- телесериал, созданный Studio Deen , который транслировался на Fuji TV с марта 1986 по март 1988 года. Также были выпущены фильм «Заключительная глава» , три оригинальных видеоанимации (OVA) и музыкальный специальный выпуск. , с игровым фильмом, снятым Toei был показан специальный телесериал с живыми актерами в 1986 году. В мае 2007 года на телеканале TV Asahi , финал которого вышел в эфир в июле 2008 года. И манга, и аниме были выпущены в Северной Америке компанией Viz Media .

Maison Ikkoku имел успех как у критиков, так и коммерчески: тираж составил более 25 миллионов копий, что сделало его одной из самых продаваемых серий манги .

Действие истории в основном происходит в Maison Ikkoku ( 一刻館 , Ikkoku-kan ) , ветхом и стареющем пансионе в вымышленном токийском районе под названием Токейзака ( 時計坂 , «Часовой холм») , где 20-летний абитуриент Юсаку Годай жизни. Несмотря на то, что он честен и добродушен, он слабоволен, и его часто используют в своих целях необычные и озорные жильцы, живущие с ним: Ёцуя , Акеми Роппонги и Ханаэ Ичиносе . Когда он собирается уйти, у двери его останавливает красавица Кёко Отонаси , которая объявляет, что возьмет на себя обязанности менеджера. Годай сразу же влюбляется в нее и решает остаться. Годай и другие жильцы узнают, что, несмотря на свой юный возраст, Кёко — вдова, вышедшая замуж за своего школьного учителя, который вскоре после этого трагически погиб. Годай сочувствует Кёко и пытается избавить ее от печали. Ему удается набраться смелости, чтобы признаться ей в любви, и начинает казаться, что между ними могут возникнуть отношения. Однако Кёко знакомится с богатым, красивым и обаятельным тренером по теннису. Сюн Митака в своем теннисном клубе. Митака быстро заявляет о своем намерении ухаживать за Кёко и заявляет, что он очень терпелив и может подождать, пока ее сердце будет готово.

Годай, не желая сдаваться, продолжает преследовать Кёко, но из-за ряда недоразумений его видят Кёко и Митака, идущими с милым и невинным Кодзуэ Нанао . В оставшейся части сериала Кодзуэ ошибочно воспринимается как подруга Годая (в том числе и самой Кодзуэ). Возмущенная этим, Кёко начинает открыто встречаться с Митакой. Несмотря на недопонимание, Кёко и Годай явно испытывают чувства друг к другу, и их отношения развиваются по ходу сериала. Годаю в конце концов удается поступить в колледж, и с помощью семьи Кёко он начинает преподавать в старой средней школе Кёко. Почти повторяя встречу Кёко со своим мужем, Годай привлекает внимание не по годам развитого и наглого студента Ибуки Ягами , который немедленно начинает его преследовать. Ее откровенный подход резко контрастирует с подходом Кёко, что помогает Кёко лицом к лицу столкнуться со своими чувствами к Годаю.

Между тем, усилиям Митаки мешает его боязнь собак , поскольку у Кёко есть большая белая собака по имени Соитиро в честь ее покойного мужа. В конце концов он преодолевает свою фобию, но когда он собирается сделать предложение Кёко, его семья начинает подстрекать его к браку с чистой и невинной наследницей Асуной Кудзё . Почувствовав давление, Митака начинает преследовать Кёко с повышенной агрессией. Он постепенно понимает, что она выбрала Годая и ждет, пока он найдет работу и сделает предложение. Митака полностью выбывает из гонки, когда начинает думать, что спал с Асуной, которая позже объявляет о беременности. Взяв на себя ответственность, он делает предложение Асуне, но слишком поздно узнает, что беременна была ее собака, а не она; однако он полностью осознает, что любит ее с момента их первой встречи, и обещает никогда не заставлять ее чувствовать себя второстепенной в их браке.

Когда дела Годая начинают идти хорошо, Кодзуэ Нанао снова появляется в его жизни. Кодзуэ сообщает Годаю и другим жильцам Дома Иккоку, что она думает выйти замуж за другого мужчину, хотя Годай сказал, что у него есть собственное предложение, что заставляет Кодзуэ поверить, что он сделал ей предложение (что является еще одним недоразумением). Кёко, чувствуя себя глупой и преданной, дает Годаю пощечину и требует, чтобы он ушел. Когда Годай отказывается, он просыпается на следующее утро и обнаруживает, что она вернулась в квартиру родителей, а ее комната пуста. Годай пытается объясниться, навещая Кёко каждый день, хотя она не открывает дверь. После того, как она немного успокаивается, Кёко проверяет дом и сталкивается с другими жильцами. Они пытаются убедить ее вернуться.

Соблазнительная Акеми, чувствуя, что Кёко все еще колеблется, угрожает соблазнить Годая, если Кёко не захочет его. Позже она говорит другим жильцам, что сказала это только для того, чтобы пригрозить Кёко вернуться. Это имеет неприятные последствия, когда Годая замечают покидающим отель для свиданий с Акеми (он был там только для того, чтобы одолжить ей денег). В результате Кодзуэ решает выйти замуж за другого мужчину. Когда Кёко собирается вернуться в Дом Иккоку, она узнает, что Годай расстался с Кодзуэ, но она думает, что он спал с Акеми. Она оскорбляет его, говорит, что ненавидит его, и убегает. Годай следует за ней, объясняя, что она не доверяет ему и что, в отличие от других девушек, она никогда не учитывала одну важную вещь: собственные чувства Годая. Он страстно говорит ей, что любит только ее: с первого момента, как он ее увидел, она была единственной женщиной в его глазах. После того, как Кёко, наконец, решает больше не сдерживать свои чувства к Годаю, они завершают свою любовь, и на следующее утро она с радостью признается, что любит его уже давно. Преодолев последний барьер на пути к получению преподавательской работы, Годай делает предложение Кёко, и с благословения обеих семей они поженятся. История заканчивается, когда Годай и Кёко возвращаются домой со своей новорожденной дочерью Харукой, и Кёко рассказывает ей, что Дом Иккоку — это место, где они впервые встретились.

Производство

[ редактировать ]

Такахаси создал Maison Ikkoku как историю любви, которая могла произойти в реальном мире. [ 4 ] Изначально она хотела начать сериал, сосредоточив внимание только на отношениях Кёко и Годая, прежде чем перейти к включению других жильцов, чтобы разыграть «человеческую драму», но сказала, что история любви привлекла ее больше и взяла верх. [ 5 ] Она давно хотела создать историю о жилом комплексе, поскольку, когда она жила в квартире в Нагано во время учебы в колледже, за ней стояла еще одна ветхая квартира. [ 6 ] Вдохновением послужили странные действия живущих там людей. [ 7 ]

Сираи нанял Big Comic Spirits Кацуя Главный редактор Такахаси для работы в недавно открывающемся журнале сэйнэн -манги . [ 8 ] [ 9 ] Соитиро Судзуки, третий редактор Такахаси в Maison Ikkoku , начиная с восьмой или девятой главы, объяснил, что наличие молодой многообещающей художницы привлекло большое внимание к новому журналу. [ 9 ] Судзуки также сказал, что Такахаси выбрал для нового сериала жанр романтической комедии из-за более старшего возраста читателей журнала, но отметил, что нем все еще было ощущение кляпа, как у Урусея Яцуры . вначале в [ 9 ] По словам Шираи и Сузуки, Maison Ikkoku пользовался популярностью с самого начала. [ 8 ] [ 9 ]

Такахаси создал Maison Ikkoku одновременно с еженедельником Urusei Yatsura . Частота выхода новой манги изменилась, как и Big Comic Spirits у ; он начинался как ежемесячный журнал, через шесть месяцев перешел на журнал, выходящий раз в два месяца, а в 1986 году стал еженедельным изданием. [ 9 ] В интервью во время сериализации Такахаши заявила, что ей обычно требовалось два дня, чтобы создать историю и нарисовать черновые наброски, а затем одну ночь, чтобы закончить их. [ 6 ] В то время у нее было три помощницы-женщины, но она отказалась от мужчин, чтобы они не отвлекались. [ 7 ] По словам Сузуки, когда сериал стал выходить еженедельно, это число увеличилось до пяти помощников. [ 9 ] В названии сериала используется французское слово maison («дом») и переводится как «Дом одного момента». Действие истории происходит в течение шестилетнего периода, примерного периода публикации сериала. [ 10 ]

Написанный и проиллюстрированный Румико Такахаси , Maison Ikkoku был опубликован в сэйнэн -манги журнале Big Comic Spirits в виде 162 глав в период с 15 ноября 1980 года. [ 11 ] и 20 апреля 1987 г. [ 12 ] Главы были собраны и опубликованы в 15 томах танкобон издательством Shogakukan от 1 мая 1982 года. [ 13 ] по 1 июля 1987 года. [ 14 ] С тех пор сериал был переиздан в нескольких разных изданиях. Десятитомное издание с широким запретом было выпущено в период с 1 сентября 1992 г. по 1 июня 1993 г. [ 15 ] [ 16 ] 10 бункобанов с 1996 по 1997 год, [ 17 ] и 15 синсобанов в течение 2007 года. [ 18 ]

Североамериканское издательство Viz Media первоначально выпустило сериал, адаптированный на английский язык Джерардом Джонсом . [ 19 ] в ежемесячном формате комиксов с июня 1993 года. [ 20 ] Этот выпуск собран в 14 графических романов. [ 21 ] Изображения были «перевернуты» для чтения слева направо, в результате чего искусство отображалось зеркально, а некоторые главы были не в порядке или полностью отсутствовали. Четыре из пяти недостающих глав были опубликованы в Animerica Extra Vol. 3 Номер 1 и Том. 3 Номер 2. [ 22 ] Позже Виз переиздал серию в исходном формате и порядке глав в 15 томах. Они были выпущены в период с 24 сентября 2003 г. по 14 февраля 2006 г. [ 23 ] [ 24 ] На New York Comic Con 2019 Viz объявили, что выпустят Maison Ikkoku в коллекционном издании: первый том выйдет 15 сентября 2020 года, а десятый и последний — 27 декабря 2022 года. [ 25 ] [ 26 ]

Радио драма

[ редактировать ]

Радиодрама транслировалась 20 ноября 1982 года на канале NHK Radio 1 в рамках выпуска программы «Радио Комиксы». Ведущими сегмента выступили Ю Мидзусима и Кейко Ёкодзава , а в качестве гостя выступил художник манги Дзюн Исико. Он также включал интервью с Румико Такахаши Мизушимы . Музыку к эпизоду написал Ичиро Мизуки . В нем участвовали Мари Окамото в роли Кёко, Кадзухико Иноуэ в роли Годая, Мидори Като в роли Ханаэ Ичиносе, Юсаку Яра в роли Ёцуи, Эйко Хисамура в роли Акеми, а рассказчиком выступил Дзюнпей Такигучи .

Maison Ikkoku в 96-серийный аниме- телесериал был адаптирован Studio Deen и транслировался на Fuji TV с 26 марта 1986 года по 2 марта 1988 года. Режиссер первых 26 эпизодов сериала - Кадзуо Ямазаки, Такаши Анно - из эпизода. С 27 по 52 и Наоюки Ёсинага до конца серии. [ 27 ] Производственный персонал ранее работал над аниме-адаптацией предыдущей работы Такахаши « Урусей Яцура» . После того, как производство этого сериала было завершено, команда сразу перешла к Maison Ikkoku , и сериал занял временной интервал Урусея Яцуры . [ 28 ] Новый HD-ремастер сериала был создан и выпущен на двух бокс-сетах Blu-ray в Японии. Первая коробка была выпущена 25 декабря 2013 года, а вторая — 23 апреля 2014 года. [ 29 ] [ 30 ]

Анимационный театральный фильм под названием «Последняя глава» был выпущен 6 февраля 1988 года как двойной полнометражный фильм с «Урусей Яцура Фильм 5: Последняя глава» . 25 сентября 1988 года был выпущен оригинальный анимационный видеоролик «Через уходящие времена года» , в котором резюмируется история. Видео под названием Karaoke Music Parade , в котором собраны все вступительные и финальные анимации телевизионного аниме, было выпущено в ноябре 1989 года. « Кораблекрушение на острове Иккоку» было выпущено 31 января 1991 года и адаптирует историю манги, а « Прелюдия Maison Ikkoku: When the Cherry» была выпущена 31 января 1991 года. В фильме «Возвращение цветов весной» используются все воспоминания из жизни Кёко до того, как она переехала в Maison Ikkoku, и он был выпущен 25 июня 1992 года. [ 31 ]

Аниме было лицензировано Viz Media для выпуска в Северной Америке в 1994 году и было выпущено на двухсерийном дубляже VHS , но Viz отказался от английского дубляжа после 36 эпизодов. Остальные выпуски VHS только с субтитрами продолжались до 32 тома, так и не закончив серию. Виз выпустил сериал в виде 8 бокс-сетов на DVD с 1 июня 2003 г. по 4 июня 2006 г., причем последние эпизоды были дублированы заново. [ 32 ] [ 33 ] В новых эпизодах Годай получил нового актера озвучивания, поскольку Джейсона Грея-Стэнфорда заменил Брэд Суэйл . Другие персонажи, такие как Кодзуэ и Икуко, также были переработаны.

Живое действие

[ редактировать ]

была выпущена экранизация Maison Ikkoku 10 октября 1986 года компанией Toei Company . [ 34 ] Режиссер Синъитиро Савай , автор сценария Ёзо Танака, в фильме снимались Марико Исихара в роли Кёко Отонаси, Кен Исигуро в роли Юсаку Годая и Масато Ибу в роли Ёцуи.

Премьера специального телешоу в прямом эфире состоялась на канале TV Asahi 12 мая 2007 года. В нем снимались Тайки Накабаяси в роли Юсаку и Мисаки Ито в роли Кёко. [ 35 ] Финал шоу вышел в эфир 26 июля 2008 года под названием Maison Ikkoku Kanketsuhen с участием Акины Минами в роли Кодзуэ Нанао и Икки Савамуры в роли Шуна Митаки. [ 36 ]

Начиная с 1986 года, различные сборники музыкальных тем, эпизодической музыки, альбомы персонажей и музыкальные календари выпускались на пластинках , кассетах , компакт-дисках и видеокассетах . Большинство альбомов было выпущено на лейбле Kitty Records . В серии из 48 дисков Maison Ikkoku Sound Theater были выпущены полные саундтреки всех 96 эпизодов в виде аудиодрам. Дополнительный выпуск Sound Theater содержал аудио из «Side Story: Ikkoku Island Flirtation Story» и «Prelude, When the Cherry Blossoms Return in the Spring» OVA .

Два бокс-сета: Maison Ikkoku CD Single Memorial File и Maison Ikkoku Complete Music Box , собрали все музыкальные темы и музыку из мультсериала.

Другие СМИ

[ редактировать ]

пара видеоигр, основанных на Maison Ikkoku Была выпущена Ikkoku: Omoide no Photograph, разработанная была Maison PC Microcabin 1988 году. Microcabin , которая первоначально была выпущена в 1986 году для -9801 и PC Engine, а затем была портирована на Famicom также создал Maison Ikkoku Kanketsuhen : Soshite в Sayonara , , первой из которых видеоигры также были выпущены в 2006, 2009 и 2012 годах.

Сериал был показан в клипе «I'm Alive» американской певицы и автора песен Норы Джонс , выпущенном в октябре 2020 года. Сериал был выбран из-за сходства женской фигуры в тексте песни с Кёко Отонаси. [ 37 ]

В обращении Maison Ikkoku находится более 25 миллионов собранных томов. [ 38 ] В 2002 году Кристофер Макдональд, главный редактор Anime News Network далеко не самый популярный, но , написал, что «Maison Ikkoku» многие считают его лучшей работой Румико Такахаши. Хотя все ее названия имеют романтический оттенок, он сказал, что из-за отсутствия сверхъестественных элементов или инопланетян Ikkoku простая идея Maison о студенте университета, влюбляющемся в свою домовладелицу, кажется обыденной по сравнению с этим, но это превосходно созданный романтический сюжет. история, которая делает ее величайшей работой. Макдональд писал, что общего с большинством других работ Такахаши у него есть «абсолютное, неподдельное веселье», но оно еще отличается тем, что в нем представлены веселые ситуации, которые действительно происходят в реальном мире. [ 39 ] Как и Макдональд, Comics Beat Моргана Сантилли из отметила, что Дом Иккоку является аномалией в библиографии Такахаши, поскольку он не содержит никаких фэнтезийных или магических элементов, но включает в себя ее фирменные дурацкие шутки из ромкомов о «ревнивых потенциальных любовниках, множестве глупостей и ненужных шуток в ромкомах». сложные недоразумения», что делает его таким же очаровательным и веселым, как и более популярные произведения, такие как «Ранма ½» . [ 40 ]

Джейсон Томпсон утверждал, что, хотя Maison Ikkoku не был первым мужским любовным сериалом , это «почти наверняка лучшая» и определенно лучшая работа Такахаси. [ 41 ] Он также заявил, что, поскольку главный герой — студент университета, Maison Ikkoku «немного более искушен» по сравнению с Kimagure Orange Road . [ 42 ] Anime News Network (ANN) поставила манге оценку «пятерка» за сюжет и оценку «пятерка» за оформление, заявив, что сериал демонстрирует мастерство Такахаши; «Благодаря четкому и довольно простому сюжету она может сконцентрироваться на персонажах, используя их для развития истории, и в то же время обеспечивает правильную реакцию читателя, предназначенную для каждой сцены». Они отметили, что история сосредоточена на отношениях Юсаку и Кёко, а другие персонажи используются только «для создания конфликтов, экспозиции и комедийного облегчения». [ 43 ]

Комментируя выпуск манги на английском языке в 2020 году, Дэрил Сурат из Otaku USA написал: «После десятилетий существования производных от Maison Ikkoku оригинальная популярная манга остается такой же восхитительной, как и в 1980-х». Он также отметил, что в отличие от «любой другой романтической комедии Румико Такахаси «хотят-не-хотят», у этой действительно есть финал. [ 44 ] Кейтлин Мур из ANN назвала Maison Ikkoku «вневременным и универсальным» и самым обоснованным и прямолинейным романом в творчестве Такахаси, где, хотя с самого начала ясно, кто главная пара и что они влюбятся в конце, это неясно, как это произойдет. Поскольку Кёко стала вдовой, она назвала мангу одним из лучших изображений медленного и запутанного процесса скорби. Хотя она отметила, что искусство устарело, Мур чувствовала, что оно по-прежнему хорошо сочетается с простым, но выразительным дизайном, а обстановка пригорода Токио создает ощущение вневременности. Назвав старый перевод Виз «напористым, но не очень верным», она назвала новый перевод хорошим балансом между верностью японскому языку и естественным чтением английского языка. Мур закончила свой обзор словами: «Я долгое время считала Maison Ikkoku одной из величайших историй любви всех времен, но это нечто гораздо большее. Это романтика, комедия, история взросления, история потери и восстановление." [ 1 ] Компания Right Stuf Inc. назвала Maison Ikkoku классической ром-комедией, обладающей многими сильными сторонами современных ситкомов , и похвалила общение между персонажами как всегда веселое, а роман между Годаем и Кёко как тонкий и сладкий. Они описали это искусство как придающее персонажам «комедийную причуду» и высказали мнение, что «хорошее искусство никогда не устаревает, потому что хорошее искусство вне времени». [ 45 ]

Аллен Дайверс из ANN написал положительные отзывы об аниме, заявив: «Красота Maison Ikkoku заключается в том, что весь актерский состав кажется достаточно динамичным, чтобы каждый мог быть в центре эпизода, не отвлекаясь от основной идеи сериала». и назвал его обязательным к просмотру поклонниками романтических комедий. [ 46 ] Мелисса Штерненберг из THEM Anime Reviews дала сериалу идеальную пятизвездочную оценку, назвав развитие отношений между двумя главными героями освежающим и похвалив актеров второго плана за реакцию на то, что происходит вокруг них. Хотя она отметила, что музыка и звуковые эффекты могут показаться устаревшими. В заключение она сказала: «Возможно, никогда не будет« величайшего аниме-сериала всех времен », но я готов поспорить на большую сумму денег, что этот сериал войдет в пятерку лучших списков большинства (уважаемых) зрителей аниме». [ 47 ] TV Asahi опубликовала два списка 100 лучших аниме в 2005 году; Maison Ikkoku занял 80-е место в общенациональном опросе различных возрастных групп и 89-е место в интернет-опросе. [ 48 ] [ 49 ] 2019 года По результатам опроса NHK , в котором приняло участие 210 061 человек, Maison Ikkoku был назван третьим лучшим анимационным произведением Такахаши. [ 50 ]

  1. ^ Jump up to: а б Мур, Кейтлин (19 июня 2020 г.). «Коллекционное издание Maison Ikkoku, том 1 — обзор» . Сеть новостей аниме . Проверено 21 июня 2020 г. Я долгое время считал Maison Ikkoku одной из величайших историй любви всех времен, но это нечто большее. Это романтика, комедия, история взросления, история утраты и выздоровления.
  2. ^ «Viz объявляет о выпуске двух новых коробочных наборов Maison Ikkoku» . Viz Media через Anime News Network . 25 октября 2004 года . Проверено 19 июня 2020 г. MAISON IKKOKU — романтическая комедия известного художника манги Румико Такахаси.
  3. ^ Егулалп, Сердар. «Лучшее аниме из жизни» . О сайте.com . Архивировано из оригинала 12 мая 2013 года . Проверено 24 июня 2020 г.
  4. ^ Хорибучи, Сейджи. «Интервью Анимеры» . Furinkan.com . Проверено 2 октября 2009 г.
  5. ^ Смит, Торен . «Ретроспектива карьеры» . Furinkan.com . Проверено 18 мая 2014 г.
  6. ^ Jump up to: а б Ямада, Тошиаки. «Интервью Ториямы и Такахаси» . Furinkan.com . Проверено 18 мая 2014 г.
  7. ^ Jump up to: а б Акрес, Дилан. «Интервью в Италии» . Furinkan.com . Проверено 18 мая 2014 г.
  8. ^ Jump up to: а б «Специальный выпуск журнала Monthly Heroes, посвященный 5-летию Румико Такахаши и Кацуя Шираи» Проверено ( на японском языке, 1 декабря 2016 г.). 22 июля 2023 г.
  9. ^ Jump up to: а б с д и ж «Главный редактор рассказывает о сцене, где рождаются большие шедевры! Первое интервью с Соитиро Судзуки, редактором Maison Ikkoku в третьем поколении» . Электронная книга Japan (на японском языке), 24 мая 2016 г. Проверено 22 июля 2023 г.
  10. ^ Ядао, Джейсон С. (2009). Примерное руководство по манге Грубые гиды . стр. 100-1 156 –157. ISBN  978-1-85828-561-0 .
  11. ^ Big Comic Spirits 1980/11/15 Первый выпуск (на японском языке). Mandarake Inc. Архивировано из оригинала 19 февраля 2023 года . Проверено 19 февраля 2023 г.
  12. ^ Такахаши, Румико (2022), Maison Ikkoku, Том 10. Viz Media , стр. 352–356 .  978-1-9747-1196-3 .
  13. ^ Дом Иккоку / 1 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 18 февраля 2013 года . Проверено 22 сентября 2013 г.
  14. ^ Дом Иккоку / 15 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 13 октября 2013 года . Проверено 22 сентября 2013 г.
  15. ^ Такахаси, Румико (1992) Maison Ikkoku (широкая версия) Том 1. Сёгакукан, стр. 337 .  4-09-183801-4 .
  16. ^ Такахаши, Румико (1993) Maison Ikkoku (широкая версия) , Том 10. Сёгакукан, стр. 357 .  4-09-183810-3 .
  17. ^ Дом Иккоку / 10 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 13 октября 2013 года . Проверено 18 мая 2014 г.
  18. ^ Maison Ikkoku [новое издание] / 15 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 13 октября 2013 года . Проверено 18 мая 2014 г.
  19. ^ «Учимся любить. Эпический роман Maison Ikkoku. Интервью с Джерардом Джонсом» . Furinkan.com . Проверено 16 июня 2014 г.
  20. ^ « Анимерика ». Animerica: Ежемесячник аниме и манги . 1 (2). Viz Media : 61. Апрель 1993 г. ISSN   1067-0831 .
  21. ^ Такахаси, Румико (2000) Maison Ikkoku, Том 14. . ISBN  1569314934 .
  22. ^ «Разное – Часто задаваемые вопросы» . Furinkan.com . Проверено 18 мая 2014 г.
  23. ^ «Дом Иккоку, Том 1» . Виз Медиа . Проверено 2 июня 2022 г.
  24. ^ «Дом Иккоку, Том 15» . Виз Медиа . Проверено 2 июня 2022 г.
  25. ^ «Лицензии Viz Media Фусиги Юги: Бьякко Сэнки, Как у нас отношения?, Муджируши: Манга Знак мечты» . Сеть новостей аниме . 4 октября 2019 г. . Проверено 4 октября 2019 г.
  26. ^ «Коллекционное издание Maison Ikkoku, Том 10» . www.viz.com . Проверено 11 марта 2023 г.
  27. ^ "Maison Ikkoku" . Дата обращения 2 июня 2014 г.
  28. ^ Тул, Майк (20 апреля 2014 г.). «Румико Рандаун - Шоу Майка Тула» . Сеть новостей аниме . Проверено 19 июня 2014 г.
  29. ^ "TV Animation Maison Ikkoku Blu-ray BOX.1" . Warner Home Video Japan , дата обращения 2 июня 2014 г. .
  30. ^ "TV Animation Maison Ikkoku Blu-ray BOX.2" . Warner Home Video Japan , дата обращения 2 июня 2014 г ..
  31. ^ «Специальное аниме» . Furinkan.com . Проверено 18 мая 2014 г.
  32. ^ Беверидж, Крис (1 августа 2003 г.). «Бокс-сет Maison Ikkoku 1» . Мания.com. Архивировано из оригинала 6 июня 2014 года . Проверено 2 июня 2014 г.
  33. ^ Беверидж, Крис (13 июля 2006 г.). «Бокс-сет Maison Ikkoku 8» . Мания.com. Архивировано из оригинала 6 июня 2014 года . Проверено 2 июня 2014 г.
  34. ^ «Дом Иккоку» . База данных японского кино . Проверено 13 января 2017 г.
  35. ^ "Maison Ikkoku Live Action TV получила дату выхода" . Сеть новостей аниме . Проверено 16 мая 2014 г.
  36. ^ «Объявлен финал телешоу Maison Ikkoku TV» . Сеть новостей аниме . Проверено 16 мая 2014 г.
  37. ^ Моррисси, Ким (16 октября 2020 г.). «Maison Ikkoku фигурирует в последнем музыкальном видео американской певицы и автора песен Норы Джонс» . Сеть новостей аниме . Проверено 17 октября 2020 г.
  38. ^ Дом Иккоку . ШоПро (на японском языке). Архивировано из оригинала 8 июня 2016 года . Проверено 10 ноября 2016 г.
  39. ^ «Комментарий Кристофера Макдональда - Maison Ikkoku» . Сеть новостей аниме . 16 апреля 2002 года . Проверено 13 ноября 2020 г.
  40. ^ «ОБЗОР: Переиздание MAISON IKKOKU знакомит новую аудиторию с ранним Румико Такахаси» . Комикс Бит . 14 сентября 2020 г. Проверено 13 ноября 2020 г.
  41. ^ «Манга Дом 1000 Джейсона Томпсона - Maison Ikkoku» . Сеть новостей аниме . 9 сентября 2010 года . Проверено 16 мая 2014 г.
  42. ^ «Оранжевая дорога Кимагуре — Дом 1000 манги» . Сеть новостей аниме . Проверено 15 сентября 2014 г.
  43. ^ «Maison Ikkoku (манга) — Рецензия» . Сеть новостей аниме . 17 апреля 2002 года . Проверено 16 мая 2014 г.
  44. ^ «Коллекционное издание Maison Ikkoku [обзор манги]» . Сеть новостей аниме . 25 августа 2020 г. Проверено 13 ноября 2020 г.
  45. ^ «Обзор первого тома манги Maison Ikkoku» . Right Stuf Inc. Проверено 13 ноября 2020 г.
  46. ^ "Maison Ikkoku VHS 19 - Обзор" . Сеть новостей аниме . Проверено 17 мая 2014 г.
  47. ^ «НИХ обзоры аниме — Maison Ikkoku» . ОНИ Обзоры аниме . Проверено 17 мая 2014 г.
  48. ^ «100 лучших аниме TV Asahi» . Сеть новостей аниме . Проверено 16 мая 2014 г.
  49. ^ «100 лучших аниме TV Asahi, часть 2» . Сеть новостей аниме . Проверено 16 мая 2014 г.
  50. ^ «Результаты окончательного опроса Румико Такахаши, проводимого NHK» . Сеть новостей аниме . 19 ноября 2019 года . Проверено 7 февраля 2021 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: eb4d79f65fed09cffa03e8e9690b373c__1721583300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/eb/3c/eb4d79f65fed09cffa03e8e9690b373c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Maison Ikkoku - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)