Родить телевизор
Родить телевизор | |
![]() Ключевой визуал с участием (спереди назад) Аниты Кинг, Ненене Сумирегава, Мишель Чунг и Мэгги Муи. | |
Жанр | Действие , [ 1 ] тайна [ 2 ] |
---|---|
Создано | Хидеюки Курата |
Аниме телесериал | |
Режиссер | Какой Масунари |
Продюсер: |
|
Написал | Хидеюки Курата |
Музыка | Таку Ивасаки |
Студия | |
Лицензия: | |
Оригинальная сеть | Фуджи ТВ |
Английская сеть |
|
Оригинальный запуск | 1 октября 2003 г. - 16 марта 2004 г. |
Эпизоды | 26 |
ROD the TV — японский аниме- телесериал, анимированный JCStaff и Studio Deen , продюсер Aniplex , режиссёр Кодзи Масунари , сценарий — Хидеюки Курата . Речь идет о приключениях трех сестер, манипулирующих бумагой , Мишель, Мэгги и Аниты, которые становятся телохранителями Ненене Сумирегавы , известной японской писательницы. Сериал с музыкой Таку Ивасаки является продолжением «Читай или умри OVA » . Его официальное название ROD the TV представляет собой универсальную аббревиатуру, обозначающую персонажей как из «Read or Die» ( легкие романы , манга и OVA), так и из манги «Read or Dream» . [ 3 ] последний из которых вращается исключительно вокруг Paper Sisters. В рекламных материалах ROD the TV подразумевается, что сериал вращается вокруг трех сестер Read or Dream ; однако Ненене Сумирегава из Read or Die также считается главным героем . [ 4 ]
ROD the TV транслировался в 26 сериях с 1 октября 2003 г. по 16 марта 2004 г. на с оплатой за просмотр спутникового телевидения платформе SKY PerfecTV! . Он также транслировался по наземной станции Fuji Television с 15 октября 2003 г. по 18 марта 2004 г. [ 3 ] Его также транслировало по всему миру сеть аниме спутникового телевидения - Animax .
Впервые сериал был распространен на DVD в Северной Америке компанией Geneon на семи дисках; компания завершила выпуск сериала летом 2005 года. Aniplex of America переиздала оригинальные эпизоды «Читай или умри» и сериал на Blu-ray зимой 2010/2011 года. [ 5 ]
Сюжет
[ редактировать ]Действие сериала начинается в 2006 году, через пять лет после инцидента с «И-Джином», подробно описанного в «Читай или умри OVA » . Ёмико Ридман (также известная как «Бумага», агент оперативной группы Британской библиотеки) предположительно пропала, а Ненене Сумирегава , ее бывшая ученица и лучшая подруга, все еще находится в Токио после того, как ее родители переехали в Соединенные Штаты. Ненене не написала ни одной книги с тех пор, как исчезла Ёмико, поскольку она стала одинокой и разочарованной тем, что ее сенсей так и не прочитал ее последнюю книгу, и она чувствует, что не сможет писать снова, пока не услышит реакцию Ёмико на книгу, поэтому Ненене часто исчезает на долгое время. времени искал Ёмико и периодически делал это с момента ее «исчезновения». [ 3 ]
Во время поездки в Гонконг Ненене знакомится с тремя сестрами, Мишель, Мэгги и Анитой (из манги «Читай или мечтай» ), которые должны заботиться о ней во время ее визита. Однако отель, в котором должна была остановиться Ненене, взорван, а на пресс-конференции Ненене ненадолго оказывается заложницей ревнивого конкурента в ее отрасли. Три сестры становятся ее телохранителями и присоединяются к ней обратно в Токио . [ 6 ]
У каждой сестры есть навыки манипулирования бумагой, аналогичные Ёмико, но менее мощные и более целенаправленные. После начального, наполненного действиями приключения, первые несколько эпизодов создают ощущение комедии о странных парах, в которой основное внимание уделяется напряжению между Ненене и сестрами, которые переезжают в ее квартиру и бездельничают с ней, одновременно имея дело с различными сумасшедшими и психами. в их повседневной жизни. Сестры также выполняют случайную работу в качестве агентов Докусенша (якобы китайской издательской компании, но больше похожей на организацию типа иллюминатов, занимающуюся сбором редких и важных документов). В конечном итоге это ставит их и Ненене в прямой конфликт с Британской библиотекой и главными героями « Читай или умри» (Докусенша становится соперником Британской библиотеки в манге «Читай или умри» ). [ 7 ]
По мере развития сериала события становятся все более серьезными, поскольку обе стороны совершают зверства, в результате чего главные герои оказываются в центре конфликта между литературными сверхдержавами, Британской библиотекой и Докусенша, которые оба пытаются собирать древние артефакты (конечно, книги). контролировать весь мир и даже переписать историю. После ужасного столкновения двух сверхдержав Ненене и «Бумажные сестры» отправились на поиски пропавшей Ёмико, чтобы узнать правду о конфликте и спасти мир от литературного терроризма. [ 7 ]
Персонажи
[ редактировать ]Главные герои
[ редактировать ]Имена Paper Sisters , похоже, взяты от имен трех настоящих гонконгских звезд боевиков: Мэгги Чунг , Аниты Муи и Мишель Йео (которую также называют «Мишель Хан»). [ 8 ] Эти три актрисы вместе снялись в фильме 1993 года «Героическое трио» в роли главных героинь со сверхспособностями. В качестве альтернативы возможная отсылка - гонконгская актриса Мишель Рейс , чья фамилия по-португальски означает «король» (ее отец португалец).
- Анита Кинг ( Анита Кинг , Анита Кингу )
- Озвучивает: Чива Сайто (японский); Рэйчел Хиршфельд [ 9 ] (Английский)
- Младшая сестра - вспыльчивая, которая специализируется на атакующем использовании бумаги (используя бумажные «лезвия» и бросая учетные карточки, такие как сюрикены), но она также полагается на свои впечатляющие физические навыки боевых искусств в бою. В отличие от всех других известных Мастеров бумаги, она не любит книги (но одержима коллекционированием лягушек и питьем молока). Хотя Анита иногда ведет себя дерзко и высокомерно, она очень любит своих сестер. Она часто ссорится с Ненене, которая столь же откровенна, но, несмотря на ссоры, на протяжении всего сериала они демонстрируют крепкую связь. Ее очень любят в классе, и особенно ею восхищается одноклассник по имени Хисами Хишииси (которого Анита называет «Хиса»). Хиса сравнивает этих двоих с главными героями чрезвычайно близкой дружбы в «Анне из Зеленых Мезонинов» . Как и Мэгги, у нее тоже плоская грудь, но в отличие от последней; больше всего она похожа на ученицу начальной школы (особенно ростом).
- Мэгги Муи ( Maggie Mui , Magī Mui ) но Ма-ни
- Озвучивает: Хироми Хирата (японский); Сара Лахти [ 9 ] (Английский)
- Высокая, мальчишеская, тихая желтофиоль с несколько депрессивным видом. Ее сила обычно проявляется в виде фамильяров - существ, которыми она управляет, сделанных из бумаги; ее сестры также полагаются на нее из-за ее сильных защитных способностей. Она известна тем, что легко смущается и любит расслабиться в узких и уютных местах (именно поэтому она спит в туалете). Мишель говорит, что ее любимый автор — Эрнест Хемингуэй , но Мэгги быстро отмечает, что произведения Ненене ей тоже нравятся. Она сильно уважает свою старшую сестру Мишель и отрицательно сравнивает себя с ней. Она заботится о своих сестрах и всегда старается защитить их в ущерб собственной безопасности. Анита считает Мэгги самой сильной бумажной сестрой в бою. Из-за ее мужественной внешности; включая плоскую грудь, она сильно напоминает мальчика-подростка.
- Мишель ( Чунг Чан Мишеру ) она же Ми-ни [ а ]
- Озвучивает: Сёко Кикучи (японец); Хантер Маккензи Остин [ 9 ] (Английский)
- Старшая сестра, обычно считающаяся лидером и стратегом из троих. У нее веселый и, по-видимому, легкомысленный характер. Ее любимые книги — серия о Гарри Поттере , и она питает слабость к милым вещам и маленьким детям. Она почти сверхъестественно спокойна, и ее врагам трудно манипулировать ее эмоциями; их враг Уэббер отмечает, что ее эмоциональный баланс делает ее устойчивой к его звуковым пыткам. Мишель проявляет свои бумажные способности в первую очередь с помощью оружия дальнего боя, такого как луки и стрелы . Любовь Мишель к книгам почти такая же, как у Ёмико; Когда она приезжает в Японию, Мишель выкупает так много книжных магазинов, что люди начинают подозревать, что Ёмико вернулась.
- Действительно Сумирегава ( 菫川ねねね , Сумирегава действительно ) он же Сэнсэй, Нэнэ-се-сан
- Озвучивает: Сацуки Юкино (японец); Саманта Табак [ 9 ] (Английский)
- Одаренная писательница в школьные годы, которую обычно называют сенсеем и первоначально фигурировала в манге «Прочитай или умри» как подруга-подросток старшей Ёмико. Ее часто расстраивает одержимость Ёмико книгами, а позже и «Бумажными сестрами», когда они переезжают в ее дом, и упрекает ее за рассеянность, оставляющую стикеры в ее комнате. После исчезновения Ёмико она стала очень самодостаточной, но, к сожалению, временами задумчивой, капризной и горькой в своем одиночестве. Она осталась в Японии, несмотря на переезд ее родителей в Соединенные Штаты, чтобы вести домашнее хозяйство и присматривать за личными вещами Ёмико до ее (предполагаемого) возвращения.
Персонажи из «Прочитай или умри»
[ редактировать ]- Ёмико Ридман ( Yomiko・Readman , Ёмико Ридоман )
- Озвучивает: Риеко Миура (японский); Хеллена Тейлор [ 9 ] (Английский)
- Бывший «агент» Британской библиотеки и близкая подруга Ненене не появляется до 15-го эпизода сериала, и перед ее появлением лишь смутно намекают на то, что с ней происходит что-то ужасное примерно в то же время, когда Британская библиотека была разрушена. Способности и сила Ёмико как мастера по бумаге намного больше, чем у Бумажных сестер, поскольку она, похоже, не ограничена одной формой использования своих способностей, тогда как у Аниты, Мэгги и Мишель есть одна специализация.
- Нэнси Макухари ( Нэнси Макухари , Нанши Макухари )
- Озвучивает: Митико Нея (японский); Кэрри Сэвидж [ 10 ] (Английский)
- Она второй клон И-Джина Маты Хари , которого Ёмико встретила в ROD OVA. В конце оригинального сериала Нэнси получила обширное повреждение головного мозга в результате кислородного голодания; в результате ее психическое состояние снизилось до детского, без воспоминаний о своих предыдущих действиях. Отчаявшись защитить ее, Ёмико схватила Нэнси и скрылась. В сериале личность Нэнси - это молодая девушка, далекая от той роковой женщины, которой она была до того, как получила травму.
- Дрейк ドレイク・アンダーソン, Doreiku AndāsonАндерсон
- Озвучивает: Масами Ивасаки (японец); Ли Эверест [ 9 ] (Английский)
- Американский эксперт по вооружениям, которого Британская библиотека часто нанимает для наемнической работы. У Андерсона нет суперспособностей , но он хорошо обучен и хорошо обращается с оружием. Своего рода оружием, которым он владеет, является его знание мастеров бумаги, поскольку он более осведомлен, чем большинство других, когда противостоит им. Он саркастический реалист, который старается сохранять спокойствие и профессионализм, хотя иногда его ошеломляют эксцентричные, сверхчеловеческие люди вокруг него. У него есть маленькая дочь по имени Мэгги, но она не имеет никакого отношения к вышеупомянутому мастеру бумаги. Вероятно, из-за своей дочери он менее безжалостен, чем солдат, каким он был бы в противном случае (т. е., когда он сражается с тремя сестрами, он не пытается их убить и отказывается убивать детей, таких как Анита).
- Джозеф Карпентер он же Джокер ( Джокер , Джока )
- Озвучивает: Ходзуми Года (японский); Ж. Б. Блан [ 9 ] (Английский)
- Глава отдела специальных операций Британской библиотеки и бывший босс Ёмико. Он взял под свой контроль организацию после смерти Джентльмена, и теперь его часто называют «мистером Карпентером». По сравнению с его внешностью в OVA, его лицо кажется немного более морщинистым от стресса (и, возможно, возраста), и теперь он ходит с помощью трости. Поначалу Джокер выглядит таким же спокойным, обнадеживающим и легкомысленным, как и всегда, но по ходу сериала он становится более жестоким и нервным, оказываясь элитарным человеком, который придерживается тех же принципов «человеческого отбора», что и И-Джин ( злодеи ОВА). Разочарованный падением глобального влияния Великобритании после смерти Джентльмена, Джокер реализует план по восстановлению контроля над миром, независимо от человеческих жертв. В конце сериала он выздоравливает из коматозного состояния после того, как ему «насильно скормили» часть информации мистера Джентльмена во время выполнения операции «Спящие книги».
- Венди Эрхарт ( Wendy Earhart , Венди Иахато )
- Озвучивает: Мика Сакенобе (японец); Шивон Флинн [ 9 ] (Английский)
- В манге и OVA она изображена как секретарь офиса Джокера и младший агент специальных операций Британской библиотеки, а теперь является его правой помощницей. Персонаж Венди радикально повзрослел: из восторженной, хотя и неуклюжей, чрезмерно нетерпеливой молодой помощницы в серьезного, безжалостного агента, готового выполнить планы Британской библиотеки любыми необходимыми средствами. Она очень обижена на Ёмико (хотя в OVA и манге она обожала ее), вероятно, из-за событий, разворачивающихся в ходе сериала, и она одна из немногих сотрудников Британской библиотеки, полностью осведомленных о планах Джокера.
- Мистер ジェントルマン, JentorumanДжентльмен
- Виден в OVA, ныне умер. Он был главой Британской библиотеки и истинным источником тайной власти Великобритании над мировыми делами (т. е. именно благодаря «Джентльмену» Джокер имел власть над президентом США в OVA). В сериале Британская библиотека предприняла усилия по его возрождению с целью возрождения Британской империи. Операция «Спящие книги» была начата в качестве крайней меры, когда Британская библиотека использовала концепцию «отпечатка кожи», чтобы записать его человеческий геном на бумагу и разделила его на 7 книг. Как только подходящее тело/носитель будет найдено, эти книги будут переданы хозяину, чтобы Джентльмен мог переродиться в новом теле. Семь книг:
- Книга несчастной крови
- Книга пульсирующей плоти
- Книга мощного оружия
- Книга бегущих ног
- Книга восходящего интеллекта
- Книга поддерживающих костей
- Книга Всевидящего Ока
Новые, главные и второстепенные персонажи.
[ редактировать ]- Юниор ( младший , Юния )
- Озвучивает: Мицуки Сайга (японец); Джей Ди Стоун [ 9 ] (Английский)
- Младший приспешник Джокера и чрезвычайно жестокий убийца , Джуниор — загадочный, женоподобный мальчик примерно того же возраста, что и Анита Кинг, высококвалифицированный стрелок и секретный агент, конфиденциально работающий в Отделе специальных операций Британской библиотеки . Во время миссий Джокера его называют агентом Джей, и он обычно выполняет опасные и трудные миссии, используя свой физический интеллект, боевые искусства, скрытность и силу неосязаемости , которая, как позже выяснилось, является чертой, которую он унаследовал от своей матери. .
- Как агент, Джуниор очень искусен в обмане своих врагов, сравнимый с Джокером, загадочным боссом Джуниора. Несмотря на то, что он эффективен как агент, ему несколько не хватает безжалостности его законных опекунов, Джо Карпентера (Джокер) и Венди Эрхарт, или его отца Иккю Соджуна . Чрезвычайно сдержанный и эмоционально отстраненный, он легко тянется к тем, кто проявляет к нему доброту, что может объяснить его глубокое влечение к Бумажным сестрам, с которыми он позже подружится. Поскольку он был воспитан государственным учреждением , он социально некомпетентен, а его замкнутое поведение и неопытность в дружбе и любви намекают на одинокое воспитание. После встречи с Анитой Кинг в средней школе Нишихама он становится менее отчужденным и у него начинает развиваться чувство индивидуальности.
- В конце сериала выясняется, что Джуниор является ребенком двух И-джинов, Нэнси Макухари и покойного Иккю Соджуна , и инструментом в схеме Джокера. Как сын двух великих, хотя и разных существ, чей интеллект и физиология считаются превосходящими всех других людей, Джокер считает его «идеальным сосудом»; поэтому Джокер стремится обучить его как агента, а затем и как медиума для воскрешения Джентльмена, древнего человека, обладающего сверхъестественной силой. Из-за внезапного исчезновения И-Джина, которое произошло за пять лет до выхода сериала и за девять месяцев до его рождения, можно сказать, что Джуниор и его мать - последние из И-Джина.
- Ли Линьхо ( Ли Линьхо , Ри Ринхо )
- Озвучивает: Шиничиро Мики (японец); Патрик Зейтц [ 10 ] (Английский)
- Редактор Ненене Сумирегавы, нанявший Paper Sisters для ее охраны в начале сериала. Обычно очень спокоен, несмотря на то, что недавно бросил курить (о чем свидетельствует жевание красной ручки, которая также является инструментом его профессии). Поначалу кажущийся второстепенным, он играет более крупную и темную роль по мере того, как раскрываются масштабы планов Докусенши, в частности, в отношении Ненене. Ненене дарит ему зажигалку Zippo , которая в конечном итоге возвращается дарителю вместе с важной информацией.
- Джон Ву ( John Woo , Jon Wu ) или Ву-сан ( Mr. Wu , Wusan )
- Почтовый голубь, которого г-н Ким использовал для отправки сообщений и заданий Paper Sisters. Сестры назвали его в честь известного китайского кинорежиссера , одной из визитных карточек которого является использование голубей для выделения драматических моментов. Голубь требует уважения и клюет Мэгги, когда она забывает называть его «-сан» («мистер»). Тогда неясно, как именно общается голубь, поскольку г-н Ли говорит ему «заткнуться», хотя птица ничего не издавала. Первоначально г-н Ву служил Докусенше, но на протяжении всего сериала остается «другом» Трех сестер.
- Господин Ким ( Ким-сан , Киму-сан )
- Озвучивает: Сигэру Усияма (японский Джон Э. Брин); [ 9 ] (Английский)
- Оперативник Докусенша, который передает сестрам инструкции по миссии; Мишель называет его своим «хранителем». Обычно его можно увидеть наблюдающим за этими миссиями с безопасного расстояния. Сонни Вонг часто бывает с ним. Во время «Сумерек документов» г-н Ким исчезает во время конфликта в штаб-квартире Докусенша, но появляется намного позже в качестве второстепенного сотрудника Британской библиотеки.
- Сонни Вонг ( Санни Вонг , Сани Вон ) он же «Переработчик»
- Voiced by: Takaya Kuroda (Japanese); Ivan Buckley [ 9 ] (Английский)
- Мастер бумаги, нанятый Докусеншей. Он загадочный, носит солнцезащитные очки и большое пальто, скрывающее большую часть его лица, и никогда не разговаривает. Он физически силен. Он без колебаний убивает людей для достижения своих целей. Он бросает вызов Сестрам Бумажников во время эпизодов «Сумерек Бумаг» и оказывается сильнее всех троих вместе взятых, даже способен разорвать фамильяров Мэгги своими руками, и он встречает свою судьбу только после того, как Мэгги удается успешно сражаться с ним, защищаясь, пока он не будет поглощен. в море чернил, образовавшихся после взрыва серии взрывчатых веществ в здании.
- Профессор Уэббер
- Озвучивает: Кадзуки Яо (японец); Фредди Дуглас [ 9 ] (Английский)
- Энтузиаст и сторонник Британской империи. После пожара в Британской библиотеке Британская библиотека поручила ему охранять «Книгу пульсирующей плоти». Он живет в румынском замке вместе со своим верным слугой Ирвингом. Внешний и внутренний вид замка был специально спроектирован так, чтобы обнаруживать помехи на определенном расстоянии и в то же время самостоятельно излучать частоту. Как показано в сериале, он является экспертом в области звука и частоты и использует специальный орган (также известный как частотный орган) для передачи различных частот для управления млекопитающими, манипулирования эмоциями людей и создания полувидимого щита для своей защиты. . Он злится на Ёмико Ридман, поскольку она была ответственна за пожар в Британской библиотеке. Хотя он оказывается вызовом Бумажным сестрам, он терпит поражение, когда Бумажные сестры создают бумажное поле «глушителя», которое позволяет им обойти его защитное поле.
- Элис Элис Аркетт он же «Тройной А»
- Озвучивает: Каэ Араки (японец); Хелена Тейлор [ 9 ] (Английский)
- Бывший археолог Британского музея и фанатик онсэнов . Она была агентом британской библиотеки, чьей миссией было найти «Ключ» для активации «Спящих книг», спрятанный в древней кладовой под горой с горячими источниками, построенной ее семьей. Она была безжалостно убита Сонни Вонгом во время сдачи, что разозлило Дрейка, Ненене и Бумажных сестер (несмотря на то, что Вонг технически был там, чтобы помочь сестрам), и Дрейк пытается отомстить за ее смерть.
- Ричард
- Озвучивает: Мацуо Мацуо (японец); Артур Рассел [ 9 ] (Английский)
- Другой агент Британской библиотеки, который, как полагают, стал мошенником, случайно встретил Аниту в ее средней школе. Его выслеживает Британская библиотека, которая послала Джуниора убить его и забрать книгу. Он просит Аниту спрятать одну из книг мистера Джентльмена, когда Джуниор стреляет в него. Прежде чем Анита и ее сестры вернутся в Гонконг, она возвращает книгу Ричарду, который выздоравливает в больнице. Однако после того, как она уходит, Джуниор проходит сквозь стену и забирает книгу, оставляя Ричарда либо без сознания, либо мертвым.
- Джон Смит
- Озвучивает: Осаму Хосой (японец); Дуг Стоун [ 9 ] (Английский)
- Известный и умный актер в театральных кругах, ставший агентом Британской библиотеки. Докусенша считает, что он продал книгу, доверенную ему Британской библиотекой, и на деньги построил город, население которого посвятило себя его актерскому мастерству. Их попытки отвлечь «Бумажных сестер» от их миссии по поиску «Спящих книг» пугающе эффективны. Однако впоследствии город был фактически стерт с карты Докусенша. Также важно отметить, что термин «Джон Смит» означает кого-то, кто остается безымянным, как Джо Блоггс или Джон К. Для публики этот факт играет жизненно важную роль в раскрытии того, кем именно он является в своем эпизоде.
- Президент Коул
- Озвучивает: Хидеюки Умедзу (японец); Майкл МакКоннохи [ 9 ] (Английский)
- Президент Соединенных Штатов. На протяжении всего сериала он поддерживает планы Джокера, понимая, что Соединенные Штаты станут ведущей нацией в новом мировом порядке, который Джентльмен установит после своего воскрешения. Когда он узнает, что возглавить новый мировой порядок будет Соединенное Королевство, а не Соединенные Штаты, он пытается атаковать Великобританию только для того, чтобы уничтожить его силы. Вероятно, он тот же президент США, который показан в OVA «Читай или умри» , поскольку он говорит с техасским акцентом и, столкнувшись с невзгодами, обмочился.
Прием
[ редактировать ]Сериал был принят положительно. Энох Лау из THEM Anime Reviews утверждал, что в сериале есть «освежающая концепция» «ультракрутой» главной героини-женщины в роли книжного червя , сказал, что это похоже на «хороший детективный роман» с некоторыми дополнительными эпизодами, и заявил, что Мэгги напомнила ему Сакаки в Адзуманга Дайо . Лау добавил, что бумажные бои «крутые», похвалил анимацию, искусство, детализацию и дизайн персонажей, но раскритиковал их периодический непоследовательный темп. [ 2 ] Карлос и Джанкарла Росс из того же издания утверждали, что эта серия представляет собой «более захватывающее и интересное путешествие по миру библиотечного дела», чем « Библиотека Кокоро » . [ 11 ] Тимоти Доноху из CBR похвалил сериал как идеальный для книжных червей и писателей, утверждая, что в нем есть «интересный» взгляд на писательский кризис , и назвал его классическим сериалом, «предназначенным для книг». [ 3 ] Терон Мартин из Anime News Network сравнил OVA и аниме-сериал, отметив «контраст ... в фокусе и тоне», и сказал, что аниме-сериал больше посвящен отношениям между персонажами, чем OVA. Он добавил, что OVA и сериал вместе рассказывают «полную историю, смотреть которую может быть очень весело». [ 10 ]
Кейтлин Доннован из «Мэри Сью» похвалила сериал за наличие в сериале женщин-супергероев с «удивительными способностями, основанными на литературе», и сказала, что, хотя сериал может быть «душераздирающим», он, по ее мнению, абсурден и «чрезмерно научно обоснован». -фантастическое супергеройское развлечение». Она также похвалила боевые сцены, сюжетную линию и сюжет о «жестких женщинах, надравших задницы силой грамотности», но отметила некоторый фан-сервис , кровавые смерти, пытки, стереотипные китайские персонажи и сексуализированные женские персонажи. [ 7 ] Чарльз Уэбб из MTV сказал, что этот сериал - единственный аниме-сериал, «созданный как для библиофилов, так и для любителей боевиков». [ 12 ] Джон Синнотт из DVD Talk сделал рецензию на первые четыре эпизода и заявил, что в них «хорошее количество юмора, немного экшена и очень хорошие драматические моменты». [ 4 ] Основательница Юрикона Эрика Фридман заявила, что этот сериал был «выдающимся аниме» 2003 года, похвалила интенсивный и мощный экшен в первом эпизоде, переключающийся между «сёнэном и стилем сёдзё», и назвала его «наиболее искусно созданным аниме». аниме», которое она видела, и утверждала, что главные герои испытывают чувства Юри , и отметила, что сильнее всего это проявляется между Анитой и ее школьным другом Хисами. [ 8 ]
Другие СМИ
[ редактировать ]- Игровая студия Dōjin с боковой прокруткой Easy Game Station создала видеоигру ElePaper Action на основе сериала.
- Три бумажные сестры появились в кроссовере Battle Moon Wars как враги, переименованные в Анипон, Маггипон и Мипон.
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Ее фамилия иногда пишется «Чан», что является транслитерацией каны, обозначающей ее имя, но в сценах сериала ее имя латинизировано как «Чунг».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Aniplex Books ROD — полная коробка Blu-ray для распространения этой зимой через Bandai и Right Stuf» . Сеть новостей аниме . 8 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 5 июня 2023 г. Проверено 28 августа 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Лау, Енох. «РОД-ТВ-» . ОНИ Обзоры аниме . Архивировано из оригинала 31 января 2023 года . Проверено 28 августа 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Доноху, Тимоти (8 мая 2022 г.). «РОД: Телевизор: идеальное аниме как для писателей, так и для книжных червей» . ЦБ РФ . Архивировано из оригинала 15 мая 2022 года . Проверено 2 июля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б Синнотт, Джон (9 июля 2004 г.). «РОД Телесериал - Сестры по бумаге (Том 1)» . DVDTalk . Архивировано из оригинала 4 июля 2023 года . Проверено 3 июля 2023 г.
- ^ «Aniplex USA выпустит все книги «Прочитай или умри» на Blu-ray» . Сеть новостей аниме. 30 июля 2021 года. Архивировано из оригинала 5 июня 2023 года . Проверено 3 июля 2023 г.
- ^ Коннелл, Кэтрин (10 февраля 2006 г.). «Аниме/PSP: ROD–The TV–, Том 1 (UMD)» . Журнал Эскапист . Архивировано из оригинала 30 января 2023 года . Проверено 3 июля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Доннован, Кейтлин (18 сентября 2014 г.). «Сияющий сэйнэн, часть 1: Ведущие дамы аниме и манги для мужчин» . Мэри Сью . Архивировано из оригинала 28 января 2023 года . Проверено 3 июля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б Фридман, Эрика (4 декабря 2003 г.). «Юрий Аниме: РОД ТВ» . Окадзу . Архивировано из оригинала 25 апреля 2018 года . Проверено 3 июля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п «РОД ТВ» . За актерами озвучивания . Архивировано из оригинала 14 ноября 2022 года . Проверено 3 июля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Мартин, Терон (11 января 2011 г.). "РОД Полный Blu-Ray" . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 16 ноября 2018 года . Проверено 3 июля 2023 г.
- ^ Росс, Карлос; Росс, Джанкарла (2001). «Библиотека Кокоро» . ОНИ Обзоры аниме . Архивировано из оригинала 10 марта 2023 года . Проверено 2 июля 2023 г.
- ^ Уэбб, Чарли (28 сентября 2011 г.). «Основы аниме: «Читай или умри» » . МТВ . Архивировано из оригинала 4 июля 2023 года . Проверено 3 июля 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- ROD -THE TV- Официальный японский сайт
- Geneon ROD the TV Официальный сайт
- Madman Entertainment ROD the TV Официальный сайт
- Aniplex USA Read or Die/ROD the TV Официальный сайт
- ROD -The TV- (аниме) в Anime News Network энциклопедии