Дафна в ярко-голубом
Дафна в ярко-голубом | |
![]() Изображение передней обложки коробки DVD для североамериканского DVD, тома 1, выпущенного Geneon Entertainment. Показан персонаж Майя Мизуки в штатском. | |
Дафна света и воды ( Хикари Мизу-но Дафуне ) | |
---|---|
Жанр | Боевик , научная фантастика [ 1 ] |
Манга | |
Автор: | Сатоши Сики |
Опубликовано |
|
английский издатель | Токиопоп |
Журнал | Молодой король НАШИ |
Демографический | Его |
Опубликовано |
|
Объемы |
|
Аниме телесериал | |
Режиссер | Такаши Икехата |
Продюсер: |
|
Автор: | Сейши Минаками |
Музыка | Коу Отани |
Студия | JCStaff |
Лицензия: | |
Оригинальная сеть | ТВ Канагава |
Английская сеть |
|
Оригинальный запуск | 15 января 2004 г. - 3 июля 2004 г. |
Эпизоды | 24 + 2 ОВА |
Дафна в ярко-голубом ( японский : 光と水のダフネ , Хепберн : Хикари до Мизу но Дафуне , букв. «Дафна света и воды») — японский аниме- телесериал, анимированный JCStaff и транслируемый по телевидению Канагавы с января по июль. 2004. Аниме изначально было лицензировано. от Geneon США . [ 2 ] Сейчас лицензия на него принадлежит Sentai Filmworks . [ 1 ]
Адаптация манги , иллюстрированная художником манги Сатоши Сики синем» ( под названием « Я - Дафна в ярко- Ai ~Hikari to Mizu no Dafune~ ) , была опубликована в журнале Young King OURs и служит приквелом к телесериалу.
История
[ редактировать ]В будущем вода покроет большую часть Земли из-за последствий глобального потепления , оставив человечеству жить в соседних плавучих городах. Пятнадцатилетняя сирота Майя Мизуки только что окончила среднюю школу и уже подала заявление о приеме на работу в элитное Океанское агентство, входящее в состав футуристического мирового правительства. Только лучшие, самые умные и физически подготовленные студенты имеют право на поступление. Майя, главная героиня сериала, станет одной из немногих.
Но ее идеальная жизнь быстро рушится. К своему разочарованию, Майя неожиданно проваливает вступительные экзамены, несмотря на свои высокие оценки. Что еще хуже, ее тут же выселяют из дома, обворовывают, берут в заложники, а затем расстреливают. Ее «спасают» две женщины (Рена и Шизука), которые являются частью неортодоксальной организации по найму под названием «Нереиды» (вдохновленной греческими мифологическими нереидами ). Некуда идти, Майя присоединяется к Нереидам, выполняя задания от поимки разыскиваемых преступников до преследования бездомных кошек, часто с неожиданными результатами. Позже Глория и Ю присоединяются к Нереидам.
« Дафна », по-гречески «лавровое дерево», в названии относится к последним словам, сказанным дедушкой Майи. «Блестящий синий» относится к тому факту, что это мир, покрытый водой и почти без суши. Мир состоит из огромных океанов, нескольких островов и плавучих городов. Этот подсюжет, который начинается в середине сериала, касается путешествия Майи в поисках капсулы времени ее прошлого, похороненной под лавровым деревом в Эльпиде, подводном городе, затерянном более века назад.
Почти в каждой серии происходит чтение стиха, которому Майю научил дедушка. Она и другие говорят это всякий раз, когда ее жизнь трудна или находится в опасности: «Дерево, посаженное у воды, принесет плоды в свое время, его листья никогда не завянут…». Это никогда не идентифицируется как Псалом 1:3: «Он подобен дереву, посаженному при потоках вод, которое приносит плод свой во время и лист которого не вянет. Во всем, что он ни делает, успеет». ( НИВ )
Манга сериала представляет собой приквел, действие которого происходит сто лет назад, когда люди были вынуждены жить под водой, когда городам были присвоены греческие названия. Эльпида означает «надежда». Теперь они вдохновлены Россией, как Камчатка . Ай Маюзуми, прабабушка Милли, — главная героиня истории.
Персонажи
[ редактировать ]- Майя Мизуки ( Мизуки Майя , Мизуки Майя )
- Озвучивает: Май Накахара (японец); Кэрри Сэвидж (английский)
- Майя — главная героиня сериала. Она потеряла все свои детские воспоминания, потому что в детстве Майя впала в кому из-за автокатастрофы. Причиной тому стало то, что в машине с родителями у нее вышло из строя управление. Ее родители умерли. Проснувшись, ее познакомили с мужчиной, назвавшимся ее дедушкой. В 11 серии Майя рассказывает девочкам-нереидам свою историю выхода из комы. Во время воспоминаний Майя спрашивает дедушку, почему всякий раз, когда он улыбается ей, он кажется грустным. В конце серии она смотрит на фотографию своего дедушки и спрашивает: «Что ты скрывал от меня, дедушка». Хотя Майя и отличница, ее отвергает Агентство Океана, элитная военизированная организация, входящая в состав футуристического мирового правительства. Поэтому вместо этого Майя, бедная и бездомная, присоединяется к Нереидам, неортодоксальной организации по найму, вдохновленной греческими мифологическими нереидами. Она оптимистичная, трудолюбивая и честная, но при этом наивная и застенчивая милая соседская девушка. Майя ищет свое прошлое и продолжает это делать, работая с нереидами.
- Рена Хондзё ( Рена Хондзё , Хондзё Рена )
- Озвучивает: Саяка Охара (японец); Венди Ли (английский)
- Лидер Камчатского отделения Нереид. Рена способная, элегантная и хитрая, хотя временами может быть холодной. Хотя она и не является руководителем филиала по должности, она является фактическим лидером и принимает решения. Она хладнокровна и расчетлива, а ее острые инстинкты позволяют ей знать слабости других людей. Рена не испытывает моральных угрызений совести по поводу соблазнения других с целью манипуляции или использования оружия. Также она бережлива с деньгами и удерживает зарплату из зарплаты даже по малейшему поводу.
- Шизука Хаяма ( Шизука Хаяма , Хаяма Шизука )
- Озвучивает: Кана Уэда (японец); Мишель Рафф (английский)
- Грудастая, в очках, с фиолетовыми волосами, Шизука — блестящий механик, выросший в центральном районе Сибуя и знающий там многих людей. Она известна своей плохой стрельбой, дружелюбна, непринужденна и доверчива, а также имеет ненасытный аппетит к еде.
- Глория ( Глория , Гурория )
- Озвучивает: Масуми Асано (японец); Меган Холлингсхед (английский)
- Громкая, непосредственная, пацанская и несколько безрассудная, с цветом лица в стиле гангуро , Глория - энергичный чемпион по стрельбе и специалист по оружию, злящаяся на Рену за то, что она бросила ее на прошлой миссии. Она имеет тенденцию придерживаться своего оружия и любит стрелять, и она не ладит с Ю. Глория любит деньги и беспокоит Рену, сколько она ей должна. Она единственный персонаж без обычной гражданской одежды.
- Пак ( Паку Ю ) Ю
- Озвучивает: Юко Кайда (японец); Эрика Вайнштейн (английский)
- Молчаливый, задумчивый, нигилистичный и одинокий Юй — невероятно сильный боец и специалист по рукопашному бою. В прошлом у нее отозвали лицензию за уничтожение частной собственности и ранение нескольких полицейских (включая детектива Яги) и прохожих. Она предана Рене, но не слишком хорошо ладит с Глорией, где их, как ни странно, обычно объединяют в пары при выполнении заданий, и постоянно ее бьет. В интересы Ю входят животные и путешествия.
- Цукаса Такаги ( Такаги Цукаса , Такаги Цукаса )
- Озвучивает: Сакура Ногава (японец); Хантер Маккензи Остин (английский)
- Лучшая подруга Майи со времен ее работы в Ocean Agency, которую приняли, несмотря на средние оценки. Она и Майя пообещали работать друг с другом.
- Цутому Ханаока ( Цутому Ханаока , Цутому Ханаока )
- Озвучивает: Мицуо Ивата (японец); Дуг Стоун (английский)
- Неумелый заведующий филиалом Нереиды Камчатский. Его помыкают коллеги-женщины. У Ханаока есть жена и дочь Юкари.
- Юкари Ханаока ( Юкари Ханаока , Юкари Ханаока )
- Озвучивает: Ами Кошимидзу (японский); Стефани Ше (английский)
- Дочь Цутому Ханаока. Она временами недовольна неумелостью отца, особенно когда он врал о том, что он лихой, смелый сыщик, но все равно горячо его любит.
- Косукэ 八木 浩輔, Yagi KōsukeЯги
- Озвучивает: Хидетоши Накамура (японский); Джон Снайдер (английский)
- Главный инспектор камчатской городской полиции, он нервничает, когда дело касается нереид. Одним из его самых больших бремен является Ю, который ранил его в прошлом.
- Millie (ミリィ, MirīМилли
- Озвучивает: Джунко Нода (японец); Карен Страссман (английский)
- Друг Шизуки (а позже и Майи), опытный автогонщик. Ее вдохновила ее прабабушка Ай Маюзуми (главная героиня манги, которая является приквелом к этой истории). Ай был телохранителем отца Майи.
- Вонг ( выиграл , выиграл )
- Озвучивает: Кендзи Номура (японец); Патрик Зейтц (английский)
- Сын четвертого мужа их матери.
- Chang (チャン, ChanЧанг
- Озвучивает: Синдзи Кавада (японец); Сэм Ригель (английский)
- Сын седьмого мужа их матери.
- Ли ( Ли , Ри )
- Озвучивает: Томомити Нисимура (японец); Ж. Б. Блан (английский)
- Сын второго мужа матери и старший из братьев Вонг-Чанг-Ли.
- Мэй ( Мэй , Мэй )
- Озвучивает: Хитоми Набатаме (японец); Кирстен Поттер (английский)
- Сестра братьев Вонг-Чанг-Ли (дочь 14-го мужа их матери). Она более уравновешена и компетентна, чем они. Она мастер боевых искусств, а также хочет найти сокровища Эльпиды, для чего украла подводную лодку (которая неоднократно конфисковывалась Нереидами, а затем снова кралась семьей). Подводную лодку назвали «Агнес» в честь их матери. Шизука переименовала его в Ёмоги -1.
- Тони Лонг ( Тони Лонг , Тони Рон )
- Озвучивает: Сусуму Чиба (японец); Лиам О'Брайен (английский)
- Таинственный мужчина в солнечных очках, которого можно увидеть следящим за Майей на протяжении всего сериала. В эпизоде 22 он показывает себя членом подразделения безопасности океанских агентств, которому поручено защищать ее, как это видно в нескольких эпизодах.
- Сё Мизуки ( Мизуки Шо , Мизуки Сё )
- Сё Мизуки (старый) Озвучивает: Мугихито (японский); Майкл Форест (английский) .
- Сё Мизуки (молодой) Озвучивает: Фумихико Татеги (японец); Юрий Ловенталь (английский)
- Дед Майи, который вырастил ее после того, как она вышла из комы пять лет назад. Он пытался помочь ей вернуть воспоминания, которые она потеряла в результате предположительно недавнего несчастного случая, в котором погибли ее родители. Показанный только в воспоминаниях, он умер прямо перед первым эпизодом. Его последнее слово, обращенное к ней, «Дафна», относится к лавровому дереву в их бывшем доме. Когда Майя обнаружила закопанную капсулу времени на том месте, где когда-то стояло дерево, в Эльпиде, выяснилось, что дедушка — ее старший брат. Братьев и сестер поместили в капсулы для гибернации более века назад, когда их родители и подводный город были помещены на карантин Океанским агентством. Его капсула была найдена, и он был разбужен за 60 лет до нее, и его заставили правительство скрыть свою предыдущую жизнь. Майя не старела во время сна.
- Ёичи Мизуки ( Мизуки Ёичи , Мизуки Ёичи )
- Озвучивает: Фумихико Тайчики (японец); Боб Папенбрук (английский)
- Отец Майи.
- Мейко Мизуки ( Мизуки Миэко , Мизуки Мейко )
- Озвучивает: Акико Хирамацу (японский); Элиза Боуман (английский)
- Мать Майи.
СМИ
[ редактировать ]Манга
[ редактировать ]Версия манги «Я - Дафна в ярко-синем» ( アイ〜光と水のダフネ〜 , Ai ~Hikari to Mizu no Dafune~ ) была нарисована художником манги и дизайнером персонажей Сатоши Сики под названием «Young King OURs» . История манги является приквелом телесериала. Shonengahosha опубликовала первый том в 2004 году. Kodansha опубликовала оба тома вместе в 2008 году. Tokyopop лицензировала серию манги для распространения в Северной Америке и опубликовала 208-страничный графический роман на английском языке «Дафна в ярко-голубом» в 2006 году.
Аниме
[ редактировать ]«Дафна -голубом» ( 24- серийный ) Hikari to Mizu no Dafune — , анимированный студией JCStaff спродюсированный GENCO , также выпущенный, но не включенный в оригинальную японскую трансляцию. и ярко аниме- телесериал в
Список серий
[ редактировать ]Нет. | Заголовок | Исходная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|
1 | «Самый длинный день Майи (часть 1)» Транслитерация: « Maia no ichiban nagai hi (zenpen) » ( японский : Самый длинный день Майи (Часть 1) ) | 15 января 2004 г. | |
У Майи худший день в жизни. Ей отказывают в Океанском агентстве, ее выгоняют из дома, она не может найти работу с проживанием и питанием, у нее крадут бумажник, берут в заложники, а затем расстреливают. | |||
2 | «Самый длинный день Майи (часть 2)» Транслитерация: « Maia no ichiban nagai hi (kouhen) » ( японский : Самый длинный день Майи (Часть 2) ) | 22 января 2004 г. | |
Майя участвует в обмене задержанными, который идет неудачно. Жилищное агентство конфискует все ее имущество. Она присоединяется к Nereids, поставщику универсальных услуг. | |||
3 | «Нет дела лучше дела Нереиды» Транслитерация: « Neres hodo suteki na shobai wa nai? » ( яп .: Какой бизнес лучше Нереиды? ) | 29 января 2004 г. | |
Майя и Шизука раскрывают тайну пропажи свадебных денег Мартина. Неприятности подстерегают Рену в образе блондинки. | |||
4 | "Чака Чака Бэнг Бэнг" Транслитерация: « Чакачака банбан » ( японский : Чакачака банбан ) | 5 февраля 2004 г. | |
Глория возвращается к Нереидам. Она решает научить Майю, как следует выполнять работу. | |||
5 | «Возвращение хулигана / Зови меня грубой шеей» Транслитерация: « Kaette kita abarenbo » ( по-японски : «Дикий мальчик, который вернулся »). | 12 февраля 2004 г. | |
Майю знакомят с экспертом по боевым искусствам по имени Ю Пак. Рена и детектив Яги взяты в заложники на круизном лайнере. Ю восстановлен в должности агента Нереид после того, как отбыл 90 дней в тюрьме и спас детектива Яги. | |||
6 | «Великая ночная охота / В разгар ночи» Транслитерация: « Ёру но дайсосасен » ( японский : «Ночная великая битва-расследование »). | 19 февраля 2004 г. | |
Майя становится партнером Глории и Ю и обнаруживает, какие у них напряженные отношения. Угонщики автомобилей похищают Майю, пока Ю и Глория преследуют подозрительный грузовик. | |||
7 | "Все это, папа" ( Яп .: Весь этот папа ) | 26 февраля 2004 г. | |
Дочь управляющего филиалом обнаруживает, что он лгал ей о своей роли на работе. Банда ловит группу браконьеров. | |||
8 | «Рискни всем ради скорости! / Превышение скорости» Транслитерация: « СКОРОСТЬ ни карада о заяц! » ( яп .: Стремитесь к скорости! ) | 4 марта 2004 г. | |
Майя садится за руль испытательного автомобиля, когда подруга детства Шизуки, Милли, получает травму. Майя попадает в ловушку промышленного шпионажа. | |||
9 | «Я единственный, у кого нет завтра / Только у меня нет завтра» Транслитерация: « ORE Dake ni Ashita ha Nai » ( по-японски : «только для меня нет завтрашнего дня »). | 11 марта 2004 г. | |
Глории говорят, что ей осталось жить неделю. Цукаса избирается, чтобы помочь Глории встретить ее идеального мужчину. | |||
10 | «Сибирский особенный отпуск / Сибирский суперканикул!» Транслитерация: « Сибирь чутаккю » ( японский : Сибирь чутаккю ) | 18 марта 2004 г. | |
Девочки едут в Сибирь, где работорговцы похищают Шизуку. Майя не помнит, чтобы была раньше в Сибири, но знает самый быстрый способ перехватить убегающих похитителей. | |||
11 | «Вот так для длительного визита/долгого пребывания!» Транслитерация: « Какумо нагаки тайзай » ( по-японски : «такое долгое пребывание» ). | 25 марта 2004 г. | |
Когда Майя проходит мимо лаврового дерева, это пробуждает старые воспоминания из ее прошлого. Все решают провести еще один день в Сибири в поисках разгадок прошлого Майи. | |||
12 | «День, когда мир всплыл на поверхность / День, когда Земля уплыла» Транслитерация: « Sekai ga Fujou Shita Hi » ( по-японски : «День, когда мир всплыл на поверхность »). | 1 апреля 2004 г. | |
Отмечается 100-летний юбилей поднятия подводных городов на поверхность. Также проводится поминальная служба в честь 100-летия города Эльпида. Майя, Цукаса и Милли участвуют в гонке, чтобы продемонстрировать новое судно на воздушной подушке Океанского агентства. | |||
13 | «Дарить ненависть / Весть гнева» Транслитерация: « Ikari wo Agete » ( яп .: Поднимите свой гнев ). | 8 апреля 2004 г. | |
Вонг, Чанг и Ли вместе со своей спасительницей Май стремятся отомстить Нереидам за то, что они посадили трех братьев в тюрьму. Нереиды конфискуют подводную лодку, украденную Мэй. | |||
14 | «Пожилые и УМА / Старый чудак и море» Транслитерация: « Роджин в УМА » ( яп .: Старик и УМА ) | 15 апреля 2004 г. | |
Поскольку подводная лодка (Ёмоги-1) просто стоит без дела и стоит целое состояние, Майя выходит и находит им работу. Эта работа также станет тренировочной миссией для экипажа. Майя и старик отправляются на поиски морского чудовища. Ёмоги-1 замаскирован под морское чудовище. | |||
15 | «Великий всплеск (часть 1) / Крепкий орешек, играй крепко (1)» Транслитерация: « Дайхадо (1) » ( японский : 大波(ダイハドー) ) | 29 апреля 2004 г. | |
Школьник убегает из дома, и Майю отправляют в Сибирь, чтобы найти его. Менеджер филиала в этом городе злится на Рену. Механику заплатили за саботаж частного самолета богатого генерального директора, а затем его убили. Террористы захватывают башни отрицания волн на Камчатке. | |||
16 | «Великий всплеск (часть 2) / Крепкий орешек, играй крепко (2)» Транслитерация: « Дайхадо (2) » ( японский : 大fluctuation(ダイハドー) 2 ) | 6 мая 2004 г. | |
Майя и мальчик вовлечены в заговор с целью убийства богатого генерального директора. Рена и Шизука выслеживают людей, стоящих за заговором. Майя должна пилотировать и посадить самолет с 1000 пассажирами на территории очень большого водохранилища. | |||
17 | «Побежден младенцем / Пять женщин с оружием и ребенок» Транслитерация: « Ака-чан ни Канпай » ( яп .: Полностью побежден ребенком! ) | 13 мая 2004 г. | |
Ю находит у своей двери брошенного ребенка. Кто бы сделал такое? Глория против того, чтобы отдать ребенка в полицию. | |||
18 | «Конфликты сходят на нет / Выбор Шизуки» Транслитерация: « Шизука Нару Катто » ( японский : Сидзука Нару Катто ) | 20 мая 2004 г. | |
Мошенник играет с сердцем Шизуки. | |||
19 | «Подводная лодка «Ёмоги №1» не поднимается на поверхность / Охота на Зелёного Ёмоги-I» Транслитерация: « Сенсуикан ёмоги ичиго фудзёсезу » ( японский : подводный Ёмоги № 1 не всплыл на поверхность ). | 27 мая 2004 г. | |
Мэй, Вонг, Чанг и Ли крадут «Агнес» (так называется подводная лодка) обратно. Майю берут в заложники, пытаясь остановить их. Планы менее смертельного выздоровления Нереид проваливаются. Майя спасает охотников за сокровищами из потенциально водянистой могилы... снова. | |||
20 | «Однажды в Сибири/Однажды в Сибири» ( Яп .: Однажды в Сибири ) | 3 июня 2004 г. | |
Стресс от почти верной смерти во время спасения охотников за сокровищами заставил Майю вспомнить событие из ее прошлого. Она отправляется в Сибирь в поисках капсулы времени, которую она и ее старший брат похоронили под лавровым деревом. | |||
21 | «Что случилось с Майей? / Что случилось с малышкой Майей?» Транслитерация: « Нани га Майя ни окотта? » ( Японский : Что случилось с Майей? ) | 10 июня 2004 г. | |
Майя не может сосредоточиться на своей новой миссии — найти девушку, похищенную работорговцами. Шизука травмирована из-за отсутствия концентрации Майи. | |||
22 | «Повседневная жизнь глаза и воспоминаний / Условия опасности» Транслитерация: « Ai to kioku no hibi » ( японский : « Дни Ай и воспоминаний »). | 17 июня 2004 г. | |
Группа работорговцев захватывает Майю. Те самые торговцы, которых разорил набег Нереид. Милли и Тони Лонг, парень, который много раз наблюдал за Майей из тени в предыдущих эпизодах, спасают ее. Когда Майя выздоравливает, она мечтает о своем прошлом в городе Эльпида, Тони подтверждает, что Майя - душа, выжившая в городе. Затем Информационный отдел Агентства по океану похищает Майю, чтобы гарантировать, что она ничего не сможет сказать о прошлых событиях. | |||
23 | «Побег с Камчатки» ( Английский : Побег с Камчатки ) | 24 июня 2004 г. | |
Майе рассказывают причину ее ложных воспоминаний. Тони рассказывает девочкам Нереид о поимке Майи. Шизука, Ю и Глория покинули Нереид из-за очевидного бессердечия Рены. Цукаса возвращается из Гренландии, и Шизука немедленно забирает его, чтобы помочь спасти Майю из Океанского агентства. | |||
24 | «Дафна в ярко-синем» Транслитерация: « Хикари то мидзу-но Дафна » ( японский : Дафна Света и Воды ) | 3 июля 2004 г. | |
Кевин передает координаты Эльпиды Йомоги-1. Тони дает Мэй, Вонгу, Чангу и Ли возможность использовать атакующую подводную лодку. Океанское агентство проследило Йомоги-1 до Эльпиды. Пока охотники за сокровищами преследуют машину Океанского агентства, Майя спускается вглубь города. Оказавшись внутри, воспоминания наполняют ее разум. Внезапно она вспоминает вспышку болезни на биологическом объекте. Она находит капсулу времени, которую она и ее брат закопали, а затем понимает, что человек, который вырастил ее, поскольку ее дедушка, на самом деле был ее старшим братом. В конце концов, Майя предпочитает остаться с Нереидами, вместо того чтобы снова присоединиться к Агентству Океана. |
Оригинальная видеоанимация
[ редактировать ]Нет. | Заголовок | Исходная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|
25 | «Все, что вы всегда хотели знать о нереидах (но боялись спросить)» | будет объявлено позднее | |
Дамы снимают пиар-видео. | |||
26 | «Небеса могут подождать Майю Мизуки» | будет объявлено позднее | |
Помогая Глории во внештатной работе, Глория и Майя меняются телами. |
Прием
[ редактировать ]Некоторые отдельные выпуски DVD, а также сборники получили в целом положительные отзывы. Карл Кимлингер рассмотрел Сборник 1, присвоив ему оценки от «C» (рассказ) до «B» (искусство и музыка), поставив «+» за хорошее чувство юмора и сочувственное руководство и «-» за «все не очень хорошо». else», отметив, что «необходима высокая толерантность к фан-сервису». [ 3 ] Терон Мартин рассмотрела « Коллекцию 2 », присвоив ей оценки от «C» (анимация) до «B» (искусство и музыка), поставив «+, поскольку это «может быть весьма занимательным», и «-» за «устаревшие идеи и отвлекающе возмутительный дизайн костюмов». [ 4 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Лу, Иган (1 июня 2009 г.). «Sentai Filmworks переиздает Дафну, Канназуки, Доккойду» . Сеть новостей аниме . Проверено 21 ноября 2013 г.
- ^ «Февральские и мартовские выпуски Geneon» . Сеть новостей аниме . 29 октября 2004 года . Проверено 21 ноября 2013 г.
- ^ Кимлингер, Карл (11 августа 2009 г.). DVD "Дафна в бриллиантовом синем - Сборник 1" . Сеть новостей аниме . Проверено 12 января 2014 г.
- ^ Мартин, Терон (27 сентября 2009 г.). DVD «Дафна в бриллиантовом синем - Коллекция 2» . Сеть новостей аниме . Проверено 12 января 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт (на японском языке)
- Дафна в ярко-голубом (аниме) в Anime News Network энциклопедии
- Манга сериал
- Дебют аниме-телесериала 2004 года.
- манга 2004 года
- Дебют японского телесериала 2004 года.
- Концовки японских телесериалов 2004 года
- Боевик аниме и манга
- Аниме по оригинальному сценарию
- Генеон США
- Девушки с оружием в аниме и манге
- JCStaff
- Лантис (компания)
- Безумец Развлечения аниме
- Научно-фантастическое аниме и манга
- Его манга
- Сентай Фильмворкс
- Сёнен Гахоша манга
- Токиопоп названия