Jump to content

Джокер игра

Джокер игра
Обложка первого тома романа
игра джокера
( Джока Гему )
Жанр мистика , политический триллер , шпионский [ 1 ] [ 2 ]
Роман серии
Написал Кодзи Янаги
Опубликовано Кадокава Шотен
Оригинальный запуск 28 августа 2008 г. - 25 марта 2016 г.
Объемы 4 ( Список томов )
Манга
Д но Мао
Написал Кайоко Симоцуки
Опубликовано Сёгакукан
Журнал
Демографический Его
Оригинальный запуск 5 января 2009 г. - 27 мая 2010 г.
Объемы 3
Манга
Написал Кайоко Симоцуки
Опубликовано Сёгакукан
Журнал Большие комические духи
Демографический Его
Оригинальный запуск 14 ноября 2014 г. - 19 января 2015 г.
Объемы 1
Живой боевик
Режиссер Yu Irie
Написал Юсуке Ватанабэ
Музыка Тайсей Ивасаки
Студия Вон тот
Выпущенный 31 января 2015 г. ( 31.01.2015 )
Время выполнения 107 минут
Манга
Джокер Игра Анимация
Написал Субару Нито
Опубликовано Маг Гарден
Выходные данные Блэйд Комиксы
Журнал Ежемесячный сад комиксов
Демографический Сёнэн
Оригинальный запуск 5 февраля 2016 г. февраль 2018 г.
Объемы 5
Аниме телесериал
Режиссер Казуя Номура
Продюсер:
  • Сачи Кавамото
  • Кадзуо Онуки
  • Хироцугу Осе
  • Нацуми Мори
  • Норитомо Исогай
  • Кейсуке Арай
  • Сюнго Эгучи
  • Йоко Сираиси
Написал Таку Кишимото
Музыка Кенджи Каваи
Студия Производство ИГ
Лицензия:
Оригинальная сеть AT-X , Токио MX , MBS , ТВ Айти , BS11
Оригинальный запуск 5 апреля 2016 г. - 21 июня 2016 г.
Эпизоды 12+2 ОВА ( Список серий )
икона Портал аниме и манги

Джокера Хепберн Игра Кодзи ( : Jōkā Gēmu ) серия японских романов, написанная Янаги . Он послужил вдохновением для создания игрового фильма, двух адаптаций манги и аниме- телесериала производства Production IG , который транслировался с апреля по июнь 2016 года.

Персонажи

[ редактировать ]
Недавно завербованные агенты D-агентства, изображенные в аниме-адаптации. Слева направо: Одагири, Фукумото, Хатано, Каминага, Миёси, Амари, Тазаки и Дзицуи.
Юки ( Юки , Юки )
Озвучивает: Кеню Хориучи (японец); Билл Дженкинс (английский) [ 3 ]
Сыграл: Юсуке Исэя
Юки — основатель D-Agency, подполковник Императорской японской армии и начальник шпионской сети. Как шпиона его прозвали «Повелителем демонов». Он приемный сын виконта Арисаки, первоначально известного как Акира Арисаки. Он хорошо учится, но был исключен из военного училища за трусливую тактику ведения боя. Это побудило его открыть Агентство D, или это то, что объясняет информационный след, который он оставил после себя, но шпион, обнаруживший эту информацию, обнаруживает, что все это может быть выдумкой, взятой у другого человека.
Сакума ( Сакума , Сакума )
Озвучивает: Томокадзу Секи (японец); Кристофер Векамп (английский) [ 3 ]
Сакума, человек из Императорской японской армии , был отправлен в агентство D в качестве связного. Он прилежный солдат и осторожен со своим окружением. Хотя лично он не любит шпионов, после инцидента в доме Гордона он стал их понимать.
Миёси ( Миеси , Миёси )
Озвучивает: Хиро Симоно (японец); Джош Грелль (английский) [ 3 ]
Сыграл: Кейсуке Койде
Миёси — нарцисс с высокомерным характером. Он часто говорит саркастическим тоном. Как и Каминага, он часто работает за границей. Поначалу он ведет себя резко по отношению к Сакуме из-за его фиксированных мыслей об армии, но вскоре это меняется после их первой совместной миссии.
Каминага ( Каминага , Каминага )
Озвучивает: Рёхей Кимура (японец); Дэйв Троско (английский) [ 3 ]
Сыграл: Юкиёси Одзава
На первый взгляд он создает атмосферу озорного, беспечного плейбоя. У него много гордости. Как и Миёси, он работает за границей.
Одагири ( Одагири , Одагири )
Озвучивает: Ёсимаса Хосоя (японец); Дэвид Матранга (английский) [ 3 ]
Сыграл: Хироши Ямамото
Его настоящее имя — Тобисаки Хироюки. Окончив военную академию и кадетское училище, он уникален по сравнению с другими членами D-Agency. Его назначили вторым лейтенантом. Он редко смеется и несколько далек от других членов D-Agency. В большинстве изображений показано, что он не очень хорошо обращается с алкоголем.
Амари ( Амари , Амари )
Озвучивает: Тосиюки Морикава (японец); Брэд Хокинс (английский) [ 3 ]
Один из старейших наряду с Каминагой. Человек с общительным и заботливым характером, он для других членов агентства как старший брат. Он очень беззаботный мужчина, который хорошо умеет обращаться с женщинами.
Хатано ( Хатано , Хатано )
Озвучивает: Юки Кадзи (японец); Даллас Рид (английский) [ 3 ]
Хотя его называют обаятельным и гордым, у него дерзкий характер. Он мастер боевых искусств и очень ловок.
Jitsui (実井, JitsuiДжитсуи
Озвучивает: Дзюн Фукуяма (японский); Джоэл Макдональд (английский) [ 3 ]
Сыграл: Киёхико Сибукава
У него дружелюбный характер, даже по отношению к Сакуме, которому противодействовало большинство членов агентства. Он тихий и заботливый, но иногда, когда он выступает против враждебного врага, он проявляет садистскую сторону.
Тазаки ( Тазаки , Тазаки )
Озвучивает: Такахиро Сакураи (японец); Алехандро Сааб [ 3 ] (Английский)
Он говорит спокойно и создает интеллектуальную атмосферу, благодаря которой он кажется старше, чем выглядит. У него есть привычка творить магию, когда он думает. В своей карточке разговора Амари заявил, что видит, насколько напряжен Тазаки, глядя на количество голубей, вылетающих из его пальто.
Фукумото ( Фукумото , Фукумото )
Озвучивает: Казуя Накаи (японец); Джарод Уоррен [ 3 ] (Английский)
Хотя по натуре он глупый и тихий, он ладит с Одагири. Он умеет готовить.
Джиро Гамо ( Гамо Дзиро , Гамо Джиро )
Озвучивает: Кенджиро Цуда (японец); Эрик Вейл [ 3 ] (Английский)
Он профессионал в шахматах и ​​известен как хороший человек даже в миссиях, не требующих эмоций.

Оригинальный роман «Игра Джокера» , опубликованный Kadokawa Shoten 28 августа 2008 года, [ 4 ] представляет собой сборник из пяти рассказов, написанных Кодзи Янаги . [ 5 ] Три из них были опубликованы непосредственно в романе, но два из них - «Игра Джокера» и «Робинзон» - были впервые опубликованы в детективном журнале Kadokawa Shoten Yasei Jidai в его выпусках за ноябрь 2007 и май 2008 года соответственно. [ 5 ] То же самое произошло и в следующих романах; Double Joker , выпущенный 29 августа 2009 года. [ 6 ] В него вошли пять рассказов, которые ранее были опубликованы в сериале «Ясэй Дзидай» , оригинальный рассказ «Черная птица» и рассказ, который должен был быть опубликован в октябрьском выпуске журнала 2009 года. [ 7 ] [ 8 ] «Потерянный рай» , выпущенный 23 марта 2012 года. [ 9 ] содержал пять рассказов, опубликованных между выпусками Ясэя Дзидая за июль 2011 г. и март 2012 г. [ 10 ] [ 11 ] Выпущено 17 января 2015 г. [ 12 ] Четыре рассказа « Последнего вальса» ранее были опубликованы между выпусками Ясэя Дзидая за сентябрь 2014 года и январь 2015 года. [ 13 ] [ 14 ]

Нет. Заголовок Дата выхода в Японии Японский ISBN
1 Джокер игра
Джока Гему (Игра Джокера)
28 августа 2008 г. ( танкобон ) [ 4 ]
23 июня 2011 г. ( бункобан ) [ 15 ]
978-4-04-873851-4 ( танкобон )
ISBN   978-4-04-382906-4 ( бункобан )
  1. «Игра Джокера» ( Joker Game , Jōkā Gēmu )
  2. "Призрак" ( призрак (призрак ), Госуто )
  3. «Робинзон» ( Робинзон , Робинзон )
  4. Мато ( Волшебный город )
  5. «Двойной крест» ( ХХ (двойной крест ), Дабуру Куросу )
2 Двойной Джокер
Дабуру Джока (Двойной Джокер)
26 августа 2009 г. ( танкобон ) [ 6 ]
22 июня 2012 г. ( бункобан ) [ 16 ]
978-4-04-873960-3 ( танкобон )
ISBN   978-4-04-100328-2 ( бункобан )
  1. Дабуру Джока ( Двойной Джокер )
  2. Хэ но О ( Повелитель мух )
  3. Буцуин Сакусен ( Французская операция в Индокитае )
  4. Хицуги ( гроб )
  5. «Чёрная птица» ( Black Bird , Burakku Bādo )
  6. Нэмуру Отоко ( Спящий человек )
3 Потерянный рай
Парадайсу Росуто (Потерянный рай)
23 марта 2012 г. ( танкобон ) [ 9 ]
21 июня 2013 г. ( бункобан ) [ 17 ]
978-4-04-110138-4 ( танкобон )
ISBN   978-4-04-100826-3 ( бункобан )
  1. Госан ( просчет )
  2. «Потерянный рай» (англ. потерянный рай (потерянный рай ), Парадайсу Росуто )
  3. Цуисэки ( Отслеживание )
  4. Анго-мэй: Керуберосу (Дзенпен) ( шифровальное имя Керберос (Часть 1) )
  5. Анго-мэй: Керуберосу (Коэн) ( Кодовое имя Керберос (Часть 2) )
4 Последний вальс
Расуто Варуцу (Последний вальс)
17 января 2015 г. ( танкобон ) [ 12 ]
25 марта 2016 г. ( бункобан ) [ 18 ]
978-4-04-102137-8 ( танкобон )
ISBN   978-4-04-104023-2 ( бункобан )
  1. « Азия Экспресс Ajia Ekusupuresu»
  2. Будокай-но Ёру ( Ночь бала )
  3. «Валькирия: Часть 1» ( Валькирия (первая часть) , Варукюре (Зенпен) )
  4. « Часть Валькирия 2 : »

Кайоко Симоцуки написала две манга- адаптации сериала. Первый, D no Maō ( Dの魔王 ) , представляет собой адаптацию первого романа и дебютировал в Shogakukan сейнэн - манги журнале Weekly Big Comic Spirits 5 января. [ 19 ] Позже манга была переведена в Monthly Big Comic Spirits , где с 27 августа 2009 года она выходила в сериал. [ 20 ] по 27 мая 2010 г. [ 21 ] [ 22 ] Shogakukan собрал главы в трех томах танкобон , выпущенных с 28 августа 2009 г. по 30 июля 2010 г. [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] Вторая манга, адаптирующая фильм, называлась просто «Игра Джокера» и была выпущена в сериале Big Comic Spirits с 17 ноября 2014 года. [ 26 ] и 19 января 2015 г., [ 27 ] в тот же день был опубликован его единственный танкобон . [ 27 ]

Манга Субару Нито, адаптирующая аниме, была анонсирована в февральском номере журнала Mag Garden's Comic Garden за 2016 год . Его выпуск начался в мартовском выпуске журнала Mag Garden's Comic Garden Magazine от 5 февраля 2016 года, который содержал первые две главы манги. [ 28 ] Манга под названием Joker Game the Animation собрана в пять томов, выпущенных 10 мая 2016 г. и 10 марта 2018 г. [ 29 ] [ 30 ]

Нет. Дата выхода в Японии Японский ISBN
1 10 мая 2016 г. [ 29 ] 978-4-8000-0572-4
  1. Jōkā Gēmu (Zenpen) ( Игра Джокера (Часть 1) )
  2. Jōkā gēmu (Thuhen) ( Игра Джокера (Часть 2) )
  3. Джока Гему (Коэн) ( Игра Джокера (Часть 2) )
  4. Госан (Дзенпен) ( Просчет (Часть 1) )
  5. Госан (Коэн) ( Просчет (Часть 2) )
2 8 октября 2016 г. [ 31 ] 978-4-8000-0621-9
  1. ( Зенпен Мато )
  2. Мато (Коэн) ( 魔都(предыдущее издание) )
  3. ( Робинсон Зенпен )
  4. ( Коэн Робинсон )
3 10 апреля 2017 г. [ 32 ] 978-4-80-000675-2
  1. Аджиа Экусупуресу ( Asia Express (Часть 1) )
4 10 октября 2017 г. [ 33 ] 978-4-80-000721-6
5 10 марта 2018 г. [ 30 ] 978-4-80-000751-3

игровой боевик режиссера по мотивам романа. Ю Ириэ 31 января 2015 года вышел [ 34 ] [ 35 ] В главных ролях Кадзуя Каменаси , Юсуке Исэя и Кёко Фукада , фильм был снят в апреле 2014 года в Сингапуре и Батаме , Индонезия. [ 36 ] Ири охарактеризовал его как международную постановку, поскольку в нем участвовали британские и австралийские актеры, и только 20% съемочной группы состояло из японцев. [ 37 ] Бюджет фильма частично финансировался Nippon Television , а распространением его занималась компания Toho . [ 38 ] фильм заработал 271 миллион йен . В первые выходные в Японии [ 35 ] завершился с кассовым сбором в 960 миллионов йен. [ 39 ] Он получил 225 голосов (из 677) и получил главный приз болельщиков Nikkan Sports Film Award . [ 40 ] Его североамериканская премьера состоялась во время фестиваля Japan Cuts 9 июля 2015 года. [ 41 ]

было анонсировано аниме - В сентябрьском номере журнала Kadokawa's Newtype телесериал . 12-серийный сериал был произведен Production IG , режиссер Кадзуя Номура, сценарий Таку Кишимото . [ 42 ] [ 43 ] Широ Мива предоставил дизайн персонажей сериала, а Кенджи Каваи написал музыку. [ 1 ] Аниме началось 5 апреля 2016 года на каналах AT-X , Tokyo MX , MBS , TV Aichi и BS11 и завершится 21 июня 2016 года. [ 44 ] [ 45 ] Два диска Blu-ray, выпущенные 27 июля 2016 г. и 28 сентября 2016 г. соответственно, содержали оригинальную видеоанимацию под названием Kuroneko Yoru no Bōken . [ 46 ] [ 47 ] QUADRANGLE исполнили вступительную тему аниме под названием «Reason Triangle», а MAGIC OF LiFE исполнили финальную тему аниме под названием «Double». Аниме лицензировано в Северной Америке компанией Funimation и транслируется одновременно на потоковом веб-сайте Crunchyroll . [ 48 ]

Список серий

[ редактировать ]
Нет. Заголовок Режиссер Исходная дата выхода в эфир
1 «Игра Джокера (Часть 1)»
Транслитерация: « Jōkā Gēmu (Zenpen) » ( яп .: Игра Джокер (Часть 1) )
Казуя Номура 5 апреля 2016 г. ( 05.04.2016 )
Действие истории происходит осенью 1937 года; при решительном возражении со стороны Имперской армии подполковник Юки основывает Агентство D, которое готовит шпионов для внедрения в другие страны. Полковник генерального штаба Муто назначает первого лейтенанта Сакуму для наблюдения за агентством D и приказывает агентству провести расследование в отношении Джона Гордона, которого подозревают в том, что он является американским шпионом. Под видом военной полиции обучающие шпионы и Сакума обыскивают дом Гордона в поисках доказательств того, что он на самом деле шпион. Жизнь Сакумы используется в качестве пешки одним из других шпионов, когда его совершение сеппуку используется как инструмент переговоров, чтобы проникнуть в дом Гордона. Однако кажется очевидным, что на самом деле Сакуму играют его начальник и другие шпионы, и нет никаких доказательств того, что Гордон был шпионом.
2 «Игра Джокера (Часть 2)»
Транслитерация: « Jōkā Gēmu (Kōhen) » ( яп .: Игра Джокера (Часть 2) )
Алан Смити 12 апреля 2016 г. ( 12.04.2016 )
Когда он готовится совершить сеппуку, Сакума вспоминает определение Юки того, что представляет собой рабочий шпион - быть невидимым - и делает вывод, что за изображением императора стоят доказательства, которые они ищут. Им удалось выполнить свою миссию, но Сакума заинтригован, когда Гордон говорит, что военная полиция приезжает туда во второй раз. Затем Сакума понимает, что Муто задумал провалиться этот заговор, чтобы скрыть свою собственную неудачу в расследовании Гордона. Сакума также понимает, что Юки обнаружил план Муто и использовал это событие, чтобы шантажировать его, заставив его сотрудничать с D-Agency, надеясь получить больше средств от армии.
3 «Просчет»
Транслитерация: « Госан » ( японский : просчет ).
Такеши Ниномия 19 апреля 2016 г. ( 19.04.2016 )
Мужчина, в паспорте которого указано имя «Симано Рёсуке», просыпается с амнезией в Марселе, Франция. Он находится в доме с Аленом, Жаном и Мари, тремя членами французского сопротивления немецкой оккупации. Когда немецкие солдаты окружают дом, «Симано» чинит свой единственный пистолет и передает его Мари. Он также готовит взрыв пыли , который дает им время сбежать. Группа останавливается, чтобы решить, может ли «Симано» присоединиться к сопротивлению, а затем Мари показывает, что она пособница Германии, поскольку ее семья была взята в заложники немцами. Шимано пытается ее обезоружить, но Джин, тронутая его любовью, нокаутирует его. Когда Шимано просыпается, он вспоминает, что он Хатано из D-Agency, чьей миссией было проникнуть в группу Алена. Хатано встречает Юки, ему сообщают, что он может вернуться в Японию, и он делает вывод, что Япония присоединится к Германии.
4 «Город искушений»
Транслитерация: « Мато » ( японский : 魔都 )
Хидеки Хосокава 26 апреля 2016 г. ( 26 апреля 2016 г. )
После того, как капитан Оикава поручает сержанту Хонме обнаружить предполагаемого шпиона в военной полиции Шанхая, дом Оикавы подвергается взрыву, как и японский бизнес несколько дней назад. На месте преступления Хонма встречает Сиозуку, которого он когда-то расследовал на предмет его связи с антияпонским журналом. Сиозука сообщает Хонме, что видел там главаря журнала Кусанаги, который может быть замешан в этом из-за своих антияпонских настроений. Хонма следует за Кусанаги в казино, где Хонма разгадывает тайну; Фактически, Оикава сам взорвал свой дом, чтобы прикрыть торговлю опиумом. Когда капрал Мията обнаружил это, Оикава заплатил мальчику, которого встретил в казино, чтобы тот убил его. Затем взорвали здание, чтобы убить мальчика. Рядовой Ёсино убивает Оикаву, мстя за смерть мальчика, которого он любил. В конце концов, Сиозука оказывается Фукумото из D-Agency.
5 « Робинзон »
Транслитерация: « Робинзон » ( японский : Робинсон ).
Казучика Кисе 3 мая 2016 г. ( 03.05.2016 )
Во время работы под прикрытием в качестве фотографа в Лондоне Каминага из D-Agency попадает в плен и допрашивается Говардом Марксом, начальником шпионской службы Секретной службы британской разведки. Даже после того, как ему ввели сыворотку правды и сказали, что его подставил дипломат, Каминага заключает сделку с Марксом, чтобы отправить телеграмму с японскими стилями клавиатуры. Каминаге удается сбежать из плена с помощью спящего агента внутри организации Маркса. Получая информацию Маркса дословно, а не с ошибками, D-Agency узнает о ситуации Каминаги и обеспечивает его побег. Выясняется, что лейтенант Юки спланировал всю ситуацию, чтобы обнаружить утечку информации дипломата.
6 « Азия Экспресс »
Транслитерация: « Аджиа Экусупуресу » ( японский : Asia Express )
Юсуке Суноути 10 мая 2016 г. ( 10.05.2016 )
Антон Морозов, планировавший передать сверхсекретную информацию из Советского Союза в Японию, напечатанную в газетном сообщении, был убит на борту «Азиатского экспресса». Его контакт, Тазаки из D-Agency, заручается помощью трех мальчиков, чтобы опознать убийцу, прежде чем он сбежит из поезда в Мукдене с информацией. Выясняется, что убийцей был дирижер и что он был в сговоре с любовницей Морозова Еленой, которая не хотела бежать с ним в Америку. Вместо того, чтобы передать ее СМЕРШу, Тазаки вербует Елену в качестве шпиона в пользу Японии.
7 «Кодовое имя: Цербер »
Транслитерация: « Kōdonēmu: Keruberosu » ( японский : кодовое имя Kerberosu )
Кодзи Комураката 17 мая 2016 г. ( 17.05.2016 )
История Амари, действие которой происходит на борту корабля, направляющегося в Гонолулу, Гавайские острова .
8 «Двойной Джокер (Часть 1)»
Транслитерация: « Дабуру Дзэнпен » ( японский : Двойной Джокер (Часть 1) )
Дайки Мори 24 мая 2016 г. ( 24 мая 2016 г. )
Первая половина истории Гамо, действие которой происходит в Японии.
9 «Двойной Джокер (Часть 2)»
Транслитерация: « Дабуру Дзёка (Коэн) » ( японский : Двойной Джокер (Часть 2) )
Такеши Ниномия
Дайки Мори
31 мая 2016 г. ( 31 мая 2016 г. )
Вторая половина истории Гамо, также раскрывающая причастность Джицуи.
10 "Преследование"
Транслитерация: « Цуйсэки » ( японский : отслеживание )
Такеши Ниномия 7 июня 2016 г. ( 07.06.2016 )
В 10-й серии рассказывается о попытке расследования прошлого Юки Аароном Прайсом, журналистом британской газеты Times.
11 "Гроб"
Транслитерация: « Хицуги » ( японский : )
Ёшими Итацу 14 июня 2016 г. ( 14.06.2016 )
Основная часть эпизода рассказывает историю Миёси, действие которой происходит в Германии, а также немного глубже углубляется в прошлое Юки.
12 «Двойной крест»
Транслитерация: « Дабуру Куросу » ( яп .: Двойной крест ).
Казуя Номура 21 июня 2016 г. ( 21.06.2016 )
Сериал подходит к концу историей Одагири, действие которой происходит в Японии.
ОВА-1 «Приключения Черного кота Ёру: Часть 1»
Транслитерация: « Куронеко Ёру но Бокен Дзенпен » ( японский : «Приключения Куронеко Ёру, часть 1 »).
Хидеки Хосокава 27 июля 2016 г. ( 27.07.2016 )
ОВА-2 «Приключения Черного кота Йору: Часть 2»
Транслитерация: « Куронеко Ёру но Бокен Коэн » ( японский : «Приключения Куронеко Ёру, часть 2 »).
Хидеки Хосокава 28 сентября 2016 г. ( 28.09.2016 )

В 2008 году Joker Game заняла второе место на Kono Mystery ga Sugoi! и третье место в рейтинге Shukan Bunshun Mystery Best 10. [ 49 ] В 2009 году «Игра Джокера» получила премию Ёсикавы Эйдзи для новых писателей и премию японских детективных писателей за лучший роман. [ 1 ] [ 36 ] Аниме получило специальную премию Nogizaka46 от журнала Newtype . [ 50 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с «Романы-игры о Джокере Кодзи Янаги получат телевизионную аниме-адаптацию» . Сеть новостей аниме . 7 августа 2015 года. Архивировано из оригинала 7 августа 2015 года . Проверено 7 августа 2015 г.
  2. ^ Чепмен, Джейкоб (13 апреля 2016 г.). «Эпизоды 1-2 — Игра Джокера» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 27 мая 2019 года . Проверено 6 января 2020 г. Два эпизода «Игры Джокера», и этот политический триллер определенно закончен, пытаясь похоронить леде.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к «Объявления об актерах SimulDub™ на английском языке осенью 2016 г. – Из любви к дубляжу – Funimation – Блог!» . www.funimation.com . 18 октября 2016. Архивировано из оригинала 19 октября 2016 года . Проверено 10 ноября 2016 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б "Корпорация КАДОКАВА" Игра Джокер: Книга: Кодзи Янаги (на японском языке). Кадокава Сётэн. Архивировано из оригинала 22 октября 2016 года . Проверено 23 октября 2016 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б "Корпорация КАДОКАВА" игра джокера (на японском языке). Кадокава Сётэн. Архивировано из оригинала 30 марта 2009 года . Проверено 24 октября 2016 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б "Корпорация КАДОКАВА" Двойной Джокер: Книга: Кодзи Янаги (на японском языке). Кадокава Сётэн. Архивировано из оригинала 25 апреля 2015 года . Проверено 23 октября 2016 г.
  7. ^ "Корпорация КАДОКАВА" двойной джокер (на японском языке). Кадокава Сётэн. Архивировано из оригинала 10 апреля 2011 года . Проверено 24 октября 2016 г.
  8. ^ «Двойной Джокер» ). (на японском языке Архивировано из оригинала 24 октября 2016 года . Проверено 24 октября 2016 года .
  9. ^ Перейти обратно: а б "Корпорация КАДОКАВА" Потерянный рай: Книга: Кодзи Янаги (на японском языке). Кадокава Сётэн. Архивировано из оригинала 22 октября 2016 года . Проверено 23 октября 2016 г.
  10. ^ «Потерянный рай» (на японском языке). Архивировано 24 октября 2016 года . Проверено 24 октября 2016 года .
  11. Следующие источники подтверждают публикацию «Кикан» (в романе переименованного в «Госан»), «Потерянный рай», «Цуйсэки» и «Анго-мэй: Керуберосу» (части 1 и 2) в Ясэй Дзидай :
  12. ^ Перейти обратно: а б "Корпорация КАДОКАВА" Последний вальс: Книга: Кодзи Янаги (на японском языке). Кадокава Сётэн. Архивировано из оригинала 24 октября 2016 года . Проверено 23 октября 2016 г.
  13. ^ «Последний вальс» (на японском языке). Архивировано из оригинала 24 октября 2016 года . Проверено 24 октября 2016 года .
  14. Следующие источники подтверждают публикацию «Валькирии» (части 1 и 2), «Budōkai no Yoru» и «Asia Express» в Ясэй Дзидай :
  15. ^ "Корпорация КАДОКАВА" Игра «Джокер»: Мягкая обложка: Кодзи Янаги (на японском языке). Кадокава Сётэн. Архивировано из оригинала 20 апреля 2015 года . Проверено 7 августа 2015 г.
  16. ^ "Корпорация КАДОКАВА" Двойной Джокер: Мягкая обложка: Кодзи Янаги (на японском языке). Кадокава Сётэн. Архивировано из оригинала 21 марта 2015 года . Проверено 7 августа 2015 г.
  17. ^ "Корпорация КАДОКАВА" Потерянный рай: Мягкая обложка: Кодзи Янаги (на японском языке). Кадокава Сётэн. Архивировано из оригинала 29 марта 2015 года . Проверено 7 августа 2015 г.
  18. ^ "Корпорация КАДОКАВА" Последний вальс: Мягкая обложка: Кодзи Янаги (на японском языке). Кадокава Сётэн. Архивировано из оригинала 20 марта 2016 года . Проверено 7 августа 2015 г.
  19. ^ Симоцуки, Кайоко (31 декабря 2008 г.). Король демонов D . Веб-сайт Симоцуки Кайоко -ДНЕВНИК- (на японском языке). Архивировано из оригинала 4 февраля 2009 года . Проверено 22 октября 2021 г.
  20. ^ Ежемесячно! Духи поступили в продажу сегодня. 19 великолепных работ + 2 больших приложения. . Натали (на японском языке). Natasha, Inc., 27 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 26 октября 2021 г. Проверено 22 октября 2021 г.
  21. ^ Симоцуки, Кайоко (21 мая 2010 г.). Ха-ха-ха-ха-ха~! ! Архивировано Веб-сайт Симоцуки Кайоко - ДНЕВНИК- (на японском языке). из оригинала 22 октября 2021 г. Проверено 22 октября 2021 г. Последний эпизод «Короля демонов D» будет опубликован в журнале Monthly Spirits, который выйдет в свет. примерно в конце этого месяца! спасибо~! ! [Последняя глава «D no Maō» выйдет в журнале Monthly Spirits примерно в конце этого месяца, спасибо~ !!
  22. ^ Специальный выпуск B・C Spirits Ежемесячный выпуск Spirits, июль 2010 г.! . Неовинг (на японском языке). Архивировано из оригинала 22 октября 2021 года . Проверено 22 октября 2021 г.
  23. ^ Король демонов D 1 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 22 октября 2021 года . Проверено 22 октября 2021 г.
  24. ^ Король демонов D 2 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 22 октября 2021 года . Проверено 22 октября 2021 г.
  25. ^ Король демонов D 3 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 22 октября 2021 года . Проверено 22 октября 2021 г.
  26. ^ В честь фильма Кодзи Янаги «Игра Джокера» открывается новая глава манги Кайоко Симоцуки . Натали (на японском языке). Natasha, Inc. 17 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 6 ноября 2016 г. . Проверено 6 ноября 2016 г.
  27. ^ Перейти обратно: а б Манга-версия «Игры Джокера» Кайоко Симоцуки незадолго до выхода фильма становится книгой . Натали (на японском языке). Natasha, Inc., 19 января 2015 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2021 г. . Проверено 22 октября 2021 г.
  28. ^ «Аниме-шпион по игре Джокер получит адаптацию манги в феврале» . Сеть новостей аниме . 4 января 2016 года. Архивировано из оригинала 5 января 2016 года . Проверено 4 января 2016 г.
  29. ^ Перейти обратно: а б Джокер Игра THE ANIMATION 1 (BLADE COMICS) [ Joker Game The Animation 1 (Blade Comics) ] (на японском языке). АСИН   4800005728 .
  30. ^ Перейти обратно: а б Джокер Игра THE ANIMATION 5 (BLADE COMICS) [ Joker Game The Animation 5 (Blade Comics) ] (на японском языке). АСИН   4800007518 .
  31. ^ Джокер Игра THE ANIMATION 2 (BLADE COMICS) [ Joker Game The Animation 2 (Blade Comics) ] (на японском языке). АСИН   480000621X .
  32. ^ Джокер Игра THE ANIMATION 3 (BLADE COMICS) [ Joker Game The Animation 3 (Blade Comics) ] (на японском языке). АСИН   4800006759 .
  33. ^ Джокер Игра THE ANIMATION 4 (BLADE COMICS) [ Joker Game The Animation 4 (Blade Comics) ] (на японском языке). АСИН   4800007216 .
  34. ^ Игра Джокера (2014) . allcinema (на японском языке). Стингрей. Архивировано из оригинала 4 февраля 2015 года . Проверено 12 апреля 2015 г.
  35. ^ Перейти обратно: а б Гэвин Дж. Блэр (2 февраля 2015 г.). «Кассовые сборы в Японии: «Большой герой 6» возглавляет пятый уик-энд, «Исход» открывается на четвертом» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 25 апреля 2015 года . Проверено 12 апреля 2015 г.
  36. ^ Перейти обратно: а б «Кадзуя Каменаши становится «гениальным шпионом»! В главных ролях с Кёко Фукада и Юсуке Исэя… Фильм «Игра Джокера»» из Архивировано (на японском языке IID). оригинала , декабрь . 3, 2019. Проверено 23 октября 2016 .
  37. ^ «Япония сокращает 2015 Hibi Rock/Joker Game, эксклюзивное интервью Ю Ирие» . TheDivaReview.com. 9 июля 2015 года. Архивировано из оригинала 7 марта 2017 года . Проверено 23 октября 2016 г.
  38. ^ Хейл, Майк (3 июля 2015 г.). «Кинофестиваль Japan Cuts в Японии Общество подчеркивает эксцентричность» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 8 ноября 2020 года . Проверено 23 октября 2016 г.
  39. ^ «С учетом анонса нового фильма Джуна Мацумото, это 4 фильма «Большой Коке Джонни», которые вас должны заинтересовать» ( . на японском языке, Tokuma Shoten ) , 8 июля 2016 г. Архивировано из оригинала в октябре 24, 2016. Проверено 23 октября 2016 .
  40. ^ «Награда фанатов вручена премии Joker Game/Movie Award» Архивировано Nikkan Sports (на японском языке, 29 декабря 2015 г.). из оригинала 15 сентября 2016 г. Проверено 23 октября 2016 г.
  41. ^ «Игра Джокера» . Японское общество . Архивировано из оригинала 18 августа 2016 года . Проверено 23 октября 2016 г.
  42. ^ «Кенью Хориучи, еще одна звезда аниме-сериала «Джокер»» . Сеть новостей аниме . 25 декабря 2015 года. Архивировано из оригинала 29 декабря 2019 года . Проверено 29 декабря 2019 г.
  43. ^ Аниме «Джокер: Тайна шпионажа» будет состоять из 12 серий . Сеть новостей аниме . 30 марта 2016. Архивировано из оригинала 2 апреля 2016 года . Проверено 30 марта 2016 г.
  44. ^ Премьера аниме «Джокер: шпионская игра» состоится 5 апреля . Сеть новостей аниме . 6 марта 2016 года. Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года . Проверено 6 марта 2016 г.
  45. ^ «Аниме-игра «Джокер» раскрывает ключевые визуальные эффекты, дополнительный персонал, апрельскую премьеру» . Сеть новостей аниме . 10 декабря 2015 г. Архивировано из оригинала 8 ноября 2020 г. Проверено 10 декабря 2015 г.
  46. ^ «Blu-ray BOX 上巻» (на японском языке). Официальный сайт аниме Joke Gamer. Архивировано из оригинала 5 ноября 2020 года . Проверено 6 апреля 2016 г.
  47. ^ «Аниме Blu-ray с игрой Джокер с оригинальной анимацией» . Сеть новостей аниме . 5 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 4 декабря 2020 г. . Проверено 5 апреля 2016 г.
  48. ^ «Crunchyroll и Funimation объявляют о партнерстве для обмена контентом через потоковое вещание, домашнее видео, восточное время» . Сеть новостей аниме . 8 сентября 2016 года. Архивировано из оригинала 19 сентября 2016 года . Проверено 9 сентября 2016 г.
  49. ^ «Роман Кодзи Янаги «Игра Джокера» и «Призрак в доспехах» производства IG превратился в аниме!» (на японском языке, 14 августа 2015 г. Архивировано из оригинала 22 июня). , 2016. Проверено 23 октября 2016 .
  50. ^ «Твое имя Синкая», Кабанери получила высшую награду Newtype Anime Awards» . Сеть новостей аниме . 9 октября 2016 года. Архивировано из оригинала 8 ноября 2016 года . Проверено 9 октября 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cc9b28b2682ac3310569892e3d10a7c6__1718445720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cc/c6/cc9b28b2682ac3310569892e3d10a7c6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Joker Game - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)