Jump to content

В поместье Рождённого

(Перенаправлено из «В поместье, рожденное »)

В поместье Рождённого
название серии над изображением усадебного дома
Жанр Ситком
Создано Питер Спенс
Режиссер Гарет Гвенлан
В главных ролях Пенелопа Кейт
Питер Боулз
Анджела Торн
Джон Радлинг
Дафна Херд
Майкл Билтон
Джеральд Сим
Композитор музыкальной темы Ронни Хэзлхерст
Страна происхождения Великобритания
Язык оригинала Английский
серии 3
Количество серий 20 + 2 спецвыпуска ( список серий )
Производство
Продюсеры Гарет Гвенлан
Джастин Дэвис (2007)
Время работы 30 минут (1979–1981)
60 минут (2007)
Оригинальный выпуск
Сеть BBC1
Выпускать 30 сентября 1979 г. ( 30 сентября 1979 г. ) -
25 декабря 2007 г. ( 25 декабря 2007 г. )

To the Manor Born — это телевизионный ситком BBC , который впервые транслировался на BBC1 с 1979 по 1981 год. В 2007 году был выпущен специальный одноразовый эпизод. В главных ролях Пенелопа Кейт и Питер Боулз , первые 20 эпизодов и специальный выпуск 2007 года были написаны Питером Спенсом. , создатель, а последний эпизод 1981 года был написан сценаристом Кристофером Бондом. Название представляет собой игру на фразе «по манере рождения» из шекспировского « Гамлета » («Хотя я уроженец здесь и по манере рождения, нарушение этого обычая более почитается, чем его соблюдение»).

В фильме «Рождение в поместье» Пенелопа Кит (которая ранее была наиболее известна своей ролью социальной альпинистки Марго Лидбеттер в пригородном ситкоме «Хорошая жизнь ») играет Одри Ффорбс-Гамильтон из высшего сословия. После смерти мужа Одри вынуждена продать свое огромное загородное поместье Грантли-Мэнор. Однако затем она переезжает в небольшой скромный домик в поместье (где она может присматривать за новым владельцем поместья) и ей удается сохранить своего дворецкого и свой любимый Rolls-Royce 20/25 автомобиль . Поместье покупает Ричард ДеВер (его играет Питер Боулз), нувориш- миллионер, владелец супермаркета родом из Чехословакии . У ДеВера и Ффорбса-Гамильтона отношения любви и ненависти.

Программа оказалась популярной, и многие ее эпизоды получили высокую аудиторию , особенно заключительный эпизод первого сериала, самую просматриваемую британскую телепрограмму (исключая прямые трансляции) 1970-х годов.

Производство

[ редактировать ]
Дом крикета в Крикет-Сент-Томас , Сомерсет, использовался как место для поместья Грантли.

Разработка

[ редактировать ]

Питер Спенс впервые задумался над идеей « To the Manor Born» в начале 1970-х годов, когда он работал на радио BBC в качестве автора шуток . [ 1 ] В одной из программ, для которых писал Спенс, фигурировал комик- кокни , который недавно купил особняк в английской деревенской деревне. На новоселье комик пригласил предыдущую жильцу, вдову, которая не могла позволить себе содержать дом в порядке и переехала в дом поменьше в деревне. [ 1 ] Рассказ комика о женщине и его разговор с ней Спенс позже назвал «идеальным описанием» Одри. [ 1 ]

Несколько лет спустя, после успеха «Хорошей жизни» попросило Спенса , радио BBC придумать идею программы с участием Кита. [ 1 ] Размышляя о персонаже Кита в «Хорошей жизни» , Спенсу пришла в голову идея перевернуть образ Марго Лидбеттер (которая принадлежала к среднему классу, но отчаянно пыталась подняться по социальной лестнице; Одри, с другой стороны, действительно происходила из аристократического, высшего класса). но потеряла свое состояние и была вынуждена вести более скромную жизнь) и, по словам комика, придумала Одри Ффорбс-Гамильтон. [ нужна ссылка ] Вместо комика кокни новым владельцем поместья Спенс остановил свой выбор на американце, который увидел поместье, находясь в Англии в поисках своих корней. Позже американец обнаруживает, что он происходит от Ффорбов-Гамильтонов. В 1976 году по нему был снят радиопилот с Бернардом Брейденом в роли американца, но он так и не транслировался из-за желания превратить его в телесериал. [ 2 ]

При написании сериала Кристофер Бонд был привлечен в качестве помощника по сценарию и помог адаптировать сериал для радио на телевидении. [ 2 ] Американский персонаж был изменен, и была придумана идея персонажа, который казался английским джентльменом, но на самом деле им не был. [ нужна ссылка ] Затем было решено, что этому персонажу нужен кто-то, кто мог бы раскрыть его настоящее прошлое, и была создана его мать, хотя только когда Спенс почти закончил первую серию, в которой она была написана с самого начала. [ нужна ссылка ] Вскоре последовали персонажи Брабингера и Марджори. [ нужна ссылка ] Первый эпизод вышел в эфир 30 сентября 1979 года, через год после того, как Кит в последний раз сыграл Марго Ледбеттер в «Хорошей жизни» . [ 3 ]

Крикет Сент-Томас Вест Лодж
Rolls-Royce 20/25 В серии представлен BMG 443. на фото перед Cricket House

Фильм «To the Manor Born» снимался в Крикет-Сент-Томас , Сомерсет BBC , и в студии TC1 Телевизионного центра в Шепердс-Буш , Лондон. [ 4 ] Поместье Cricket House во время создания оригинального сериала принадлежало тестю Питера Спенса, создателя и сценариста шоу. [ 1 ] Некоторые внутренние сцены также были сняты внутри Cricket House. Старый домик, который на экране находился в конце подъездной дороги к поместью, на самом деле находится примерно в миле от него и называется Западным домиком. [ 5 ] [ 6 ] Был установлен ложный столб ворот, чтобы создать иллюзию близости этих двоих. [ 5 ] Специальный выпуск 2007 года, как и оригинальный сериал, был снят на месте в Крикет-Сент-Томас. [ 7 ] Съемки длились около недели, начиная с 28 октября 2007 года. [ 8 ] Студийные кадры были сняты перед живой аудиторией в студии Pinewood Studios в Бакингемшире 25 ноября 2007 года.

всех серий выступил Режиссером Гарет Гвенлан , который также продюсировал оригинальный сериал. [ 9 ] [ 10 ] Продюсерами специального выпуска 2007 года выступили Гвенлан и Джастин Дэвис. [ 9 ]

Во время съемок использовалось множество автомобилей; но BBC продолжала использовать один и тот же винтажный Rolls-Royce на протяжении всего сериала, включая вступительные названия шоу. Rolls-Royce (BMG443) также использовался в других программах BBC, таких как Dad's Army .

Актерский состав возглавляют Пенелопа Кейт в роли Одри Ффорбс-Гамильтон и Питер Боулз в роли Ричарда де Вера. Другими основными актерами оригинального сериала являются Анджела Торн (играет старую подругу Одри Марджори), Дафна Херд (мать Ричарда, миссис Половицка), Джон Радлинг (дворецкий Брабингер), Майкл Билтон (Нед, разнорабочий). и Джеральд Сим (ректор). Радлинг отсутствовал в рождественском выпуске 1979 года и на протяжении большей части второго сериала из-за плохого здоровья; его персонаж был временно заменен на посту дворецкого Недом. [ 4 ] [ 11 ] Радлинг умер в 1983 году. [ 11 ] Анджела Торн уже работала с Китом, когда она играла леди «Джордж» Траскотт в эпизоде ​​сериала «Хорошая жизнь» 1977 года . [ 4 ] [ 11 ]

Несколькими годами ранее Питера Боулза попросили сыграть Джерри Лидбеттера , мужа Марго Кита, в «Хорошей жизни» . [ 4 ] [ 12 ] [ 13 ] Из-за предыдущих обязательств Боулз отказался от этой роли, но если бы он сыграл Джерри, маловероятно, что ему предложили бы роль Ричарда; как позже сказал Боулз: «Я ни за что не смог бы сыграть экранного мужа Пенелопы Кит в двух разных ситкомах». [ 13 ] Однако в 1987 году Боулз заменил Джеффри Палмера в роли экранного мужа Кита в ITV ситкоме Executive Stress . [ 2 ]

В сериале также присутствует множество повторяющихся персонажей , которые являются либо работниками поместья, либо членами круга общения Одри. Селия Имри , которая дважды появлялась в роли кассирши супермаркета Полли, позже стала известна своей работой с Викторией Вуд , включая ситком «Dinnerladies» , а также ролями в «Королевстве» и «После того, как ты ушла» . [ 11 ] [ 14 ]

В рождественском выпуске 2007 года в роли ректора участвуют четыре первоначальных актера: Пенелопа Кейт, Питер Боулз, Анджела Торн и Джеральд Сим. [ 9 ] В число новых персонажей входят Александр Армстронг Одри по браку в роли Адама Ффорбса-Гамильтона, племянника и крестника ; Алан Дэвид в роли Эммериджа, откровенного дворецкого Одри и Ричарда; и Майкл Кокрейн в роли Арчи Пеннингтона-Бута, соседнего землевладельца. [ 9 ] [ 11 ] Хотя Ректор появляется лишь ненадолго, остальные три оригинальных персонажа являются главными героями и указаны во вступительных титрах. [ 15 ]

Обычные персонажи оригинального сериала
Актер Характер
Пенелопа Кейт Одри Ффорбс-Гамильтон
Питер Боулз Бедржих «Ричард ДеВере» Половичек
Анджела Торн Марджори Фробишер
Дафна Херд Мария Половицкая
Джон Радлинг Брабингер ( Дворецкий )
Майкл Билтон Старый Нед
Джеральд Сим Ректор
Дафна Оксенфорд миссис Паттерсон
Повторяющиеся персонажи оригинального сериала
Актер Характер
Джонатан Элсом Джей Джей Андерсон
Деннис Рамсден Арнольд Планкетт
Бетти Такер миссис Бичем
Джейн Лестер Линда Картрайт
Николас МакАрдл Миллер
Джойс Виндзор миссис Дороти Планкетт
Энтони Шарп Бригадный генерал Лемингтон, ОБЕ
Джон Глисон г-н Первис
Бен Арис г-н Сполдинг
Персонажи рождественского выпуска 2007 года.
Актер Характер
Пенелопа Кейт Одри ДеВере
Питер Боулз Бедржих «Ричард ДеВере» Половичек
Анджела Торн Марджори Фробишер
Джеральд Сим Ректор
Александр Армстронг Адам Ффорбс-Гамильтон
Алан Дэвид Эммеридж
Майкл Кокрейн Арчи Пеннингтон-Бут

Оригинальный сериал

[ редактировать ]

Действие игры To the Manor Born происходит в вымышленной деревне Грантли в Сомерсете , недалеко от вымышленного города Мальбери. Сериал начинается с похорон Мартона ( так в оригинале ) ффорбс-Гамильтона, лорда поместья Грантли. [ 16 ] Одри, его вдова (и, по-видимому, также его двоюродная сестра), далека от отчаяния, поскольку теперь она контролирует поместье Грантли-Мэнор, которое ее семья, Ффорбс-Гамильтоны, контролирует на протяжении 400 лет. [ 5 ] [ 17 ] Однако ее радость недолговечна, поскольку ее адвокат Арнольд Планкетт сообщает ей, что Мартон обанкротился и что поместье придется продать, чтобы погасить долги. [ 4 ] [ 5 ] Одри пытается выкупить поместье на аукционе , но ее ставка перебита на 876 000 фунтов стерлингов. [ 4 ] Новым лордом поместья стал Ричард ДеВер, недавно овдовевший миллионер, заработавший свои деньги самостоятельно, который начал свою карьеру на фруктовом тачке в Ист-Энде и основал сеть супермаркетов Cavendish Foods , хотя Одри называет его торговцем уличными товарами и видит в нем просто бакалейщика . [ 5 ] [ 18 ] ДеВере приводит с собой свою властную мать, Марию Пулувицку (которую Одри называет «миссис Пу»). [ 15 ] Она рассказывает Одри, которая не любит иностранцев, что она и ее сын приехали в Великобританию в 1939 году из Чехословакии и что Ричард, настоящее имя которого Бедржих Полувичек, наполовину поляк (со стороны своего покойного отца Лазло), наполовину - поляк. Чешский . [ 5 ] [ 11 ] [ 15 ] [ 19 ] Г-жа Половицка изо всех сил старается вписаться в британскую деревенскую жизнь, но ее акцент часто приводит к множеству неправильных произношений, и она часто высказывает высказывания из своей «старой Чехословакии». [ 20 ] С самого начала сериала она призывает сына ухаживать за Одри. [ 4 ] [ 21 ]

Одри переезжает в «Старый домик» в конце подъездной дороги, где она может видеть большую часть того, что происходит в поместье. С ней живут ее пожилой и верный дворецкий Брабингер, который всю жизнь проработал на Ффорбс-Гамильтонов, и ее гончая Берти. Лучшая подруга Одри и частый гость - благонамеренная Марджори Фробишер, которая быстро влюбляется в ДеВере. [ 20 ] Марджори, которая училась в школе с Одри, в душе все еще школьница и преданная участница сельской кампании. [ 4 ] [ 20 ] У Марджори нет организаторских способностей, из-за чего некоторые прозвали ее «Неразбериха Мардж». [ 22 ] Несмотря на поддержку Марджори, Одри отказывается устраиваться на работу, заявляя, что ее единственной работой может быть управление поместьем Грантли и выполнение других государственных услуг, в том числе работа магистратом . [ 21 ] [ 22 ] Это означает, что деньги — постоянная проблема, и Одри приходится учиться жить по средствам и в новых обстоятельствах. [ 21 ] Во второй серии Брабингер заболел; и Нед, чей коттедж ремонтирует Ричард, становится дворецким Одри. Нед, садовник и «посторонний человек», всю свою жизнь проработал в поместье, и ему трудно привыкнуть к работе в помещении, и ему, как правило, не хватает утонченных качеств, которыми обладал обученный дворецкий, такой как Брабингер. [ 20 ] Среди других сотрудников поместья - бригадир поместья г-н Миллер, новый управляющий поместьем г-н Сполдинг и повар г-жа Бичем. [ 4 ] Другой персонаж, Полли, первоначально работает в местном супермаркете «Cavendish Foods», а затем в кабинете врачей, а Линда Картрайт работает в конюшнях и прислугой . [ 18 ] [ 21 ] [ 23 ] [ 24 ] Почтальон мистер Первис появляется в двух эпизодах. [ 21 ] [ 24 ]

Среди других персонажей - местный настоятель , который не недоволен, когда Одри теряет поместье, надеясь, что это помешает доминирующей Одри иметь право голоса в управлении церковью и местных делах. [ 20 ] Настоятель отдает предпочтение Ричарду, который часто щедро делает пожертвования в церковные фонды. [ 20 ] Деревенским магазином управляет миссис Паттерсон, местная сплетница, которая также поддерживает Ричарда и не ладит с Одри. [ 20 ] Типичный английский бригадный генерал Лемингтон из «Сомерсетских винтовок» и бывший «Пустынная крыса » — еще один местный землевладелец и друг Одри и хозяина фоксхаундов , и, как Одри и Марджори, интересуется охраной природы и крикетом. [ 20 ] [ 22 ] Арнольд Планкетт и его жена Дороти — друзья Одри, а Арнольд также является семейным адвокатом . [ 25 ] Грантли Местным агентом по недвижимости является Джей Джей Андерсон из компании Anderson and Fish, который появляется на вечеринках в поместье. [ 25 ]

На протяжении трех серий Одри и Ричард сближаются. Поначалу они были враждебны друг другу, но постепенно стали понимать и уважать друг друга, поскольку оба пытаются адаптироваться к образу жизни друг друга. [ 5 ] Последние два эпизода 1981 года показывают, что у Ричарда проблемы в его компании Cavendish Foods. Поскольку его совет директоров не позволяет Ричарду купить холодильную установку в Аргентине , он серьезно подумывает о продаже поместья, чтобы собрать деньги для покупки завода самому. Пытаясь помочь Ричарду, Одри просит своего дядю, уважаемого и влиятельного члена финансового сообщества, помочь Ричарду. Благодаря ему дела Ричарда начинают идти по плану. К сожалению, дядя Одри умирает до подписания сделок. Ричард решает продать поместье, чтобы заплатить за холодильную установку. По иронии судьбы Одри унаследовала состояние своего дяди и выкупила поместье обратно. Теперь, вернувшись домой и на свою территорию, Одри просит Ричарда жениться на ней. Ошеломленный, Ричард говорит «да», и они женаты в заключительном эпизоде, который транслируется 29 ноября 1981 года.

Рождественский выпуск 2007 года

[ редактировать ]

Когда Ричард и Одри планируют отпраздновать свою серебряную годовщину свадьбы , каждый из которых планирует вечеринку-сюрприз для другого, Ричард признается Одри, что ему принадлежит Farmer Tom, компания, которая выводит из бизнеса соседние поместья. Одри оставляет его и уходит к Марджори, к большому неудовольствию последней. Ричард посещает могилу своей матери, чтобы разработать план по возвращению Одри. Он решает разрешить рок-концерт провести в поместье . Когда заявление о выдаче лицензии рассматривается в магистратском суде , Ричард меняет свое мнение. На следующий день, в их годовщину, Марджори ведет Одри на вечеринку-сюрприз, организованную Ричардом.

В число новых персонажей рождественского выпуска 2007 года входят Эммеридж, откровенный дворецкий, заменяющий Брабингера; [ 10 ] [ 15 ] Адам Ффорбс-Гамильтон, племянник Мартона и крестник Одри, который недавно переехал в Грантли, чтобы научиться управлять поместьем; и Арчи Пеннингтон-Бут, соседний землевладелец, довел до банкротства . которого фермер Том [ 15 ] Марджори теперь живет в Старом домике, который Одри занимала во время оригинального сериала, и у них с Адамом возникает романтический интерес друг к другу. [ 15 ] Небольшое признание Берти и Брабингера появляется в специальном выпуске, состоящем из фотографии Брабингера и небольшой статуэтки гончей на приставном столике. [ 15 ] Мать Ричарда, «миссис Пу», отмечена мраморным надгробием на церковном кладбище и фотографией в рамке на каминной полке в гостиной поместья. [ 26 ]

С 30 сентября 1979 года по 29 ноября 1981 года в сериале To the Manor Born было три сериала и один рождественский выпуск. Каждая серия длится полчаса. Первый сериал выходил в эфир в семи эпизодах по воскресеньям в 20:45, второй сериал в шести эпизодах по воскресеньям в 20:35 и третий сериал из семи эпизодов по воскресеньям в 19:15. [ 2 ] Рождественский выпуск вышел в эфир в 20:00. Все серии транслировались на BBC1 . [ 2 ] Второй рождественский выпуск, анонсированный 24 октября 2007 года, вышел в эфир в 21:30 на канале BBC One в день Рождества , 25 декабря 2007 года. [ 9 ] [ 27 ] [ 28 ]

Музыкальную тему для «To the Manor Born» написал Ронни Хэзлхерст , музыкальный директор BBC по световым развлечениям, который примерно в то время сочинил музыкальные темы для многих ситкомов. [ 29 ]

Оригинальный сериал

[ редактировать ]

Программа пользовалась большой популярностью у зрителей. Несколько серий получили чрезвычайно высокую аудиторию, особенно первая серия. Частично это произошло из-за того, что ITV , основной канал-конкурент BBC1 в Соединенном Королевстве , находился в центре затяжной забастовки, которая началась в начале августа 1979 года. В результате почти все местные компании ITV прекратили вещание, а никакие программы не транслируются по сети (кроме Channel Television на Нормандских островах ), остались только BBC 1 и BBC 2 , поскольку каналы остались для просмотра британской публикой до среды, 24 октября 1979 года, когда ITV вернулась в air, забастовка завершилась соглашением о заработной плате.

Тем не менее, многие зрители остались на BBC и на таких шоу, как To the Manor Born , поскольку ITV потребовалось несколько месяцев, чтобы возобновить выпуск новых программ. В течение первого месяца после окончания забастовки ITV было трудно вернуть зрителей, которые предпочли остаться с BBC, поскольку ITV транслировала повторы и дополнительные программы до тех пор, пока с ноября 1979 года не был создан новый контент. Это дало To the Manor Born огромное преимущество перед зрительской публикой. [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ]

В 1979 году последнюю серию первого сериала посмотрели 23,95 миллиона зрителей, что является четвертым по величине показателем для любой программы в Великобритании в 1970-х годах и самым высоким показателем для непрямых трансляций. [ 33 ] В следующем году последнюю серию второго сериала посмотрели 21,55 миллиона человек, что стало пятым по величине показателем просмотров в 1980-х годах. [ 34 ] Финальную серию 1981 года посмотрели 17,80 миллиона зрителей. [ 12 ] [ 35 ] Рождественский выпуск 2007 года собрал 10,25 миллиона зрителей и занял 6-е место среди самых просматриваемых программ в Великобритании на этой неделе. [ 36 ]

Рождественский выпуск 2007 года

[ редактировать ]

В своей статье в Sunday Express от 30 декабря 2007 года Маршалл Джулиус описал рождественский выпуск 2007 года как «настолько уютный и старомодный, что я мог бы легко отмахнуться от него циничным жестом». Тем не менее, он говорит, что ему это понравилось «примерно на полпути», и сказал, что «было очень приятно видеть, как Питер Боулз и Пенелопа Кит, к которым я испытываю огромную привязанность, снова сражаются на маленьком экране». Юлиус закончил свой обзор, прокомментировав: «Не то чтобы я говорил, что мне нужна целая серия, но как разовое мероприятие это было на удивление приятно». [ 37 ]

Британский Comedy Guide был более критичен, заявив, что «хотя он и получил большое количество просмотров, на самом деле это не было исправлением оригинальных серий». [ 38 ]

В других СМИ

[ редактировать ]

Писатель Питер Спенс написал две книги, сопровождавшие книгу «Рождённый в поместье» . Хотя они были основаны на телевизионных эпизодах, обе книги отличались добавленными разговорами, измененными сюжетными линиями и наделением персонажей разными личностными качествами. Первая книга, опубликованная в 1979 году издательством Arrow Books , называется « To the Manor Born» и основана на эпизодах 1, 2, 4, 6 и 7 первого сериала. В этой книге используется имя Брабингера, которое никогда не упоминается на телевидении. в сериале раскрывается как Бертрам, а фамилия Неда раскрывается как Пислейк. Вторая книга под названием To the Manor Born Book 2 была опубликована тем же издательством в 1980 году. Это новеллизация рождественского выпуска 1979 года и эпизодов 5, 4, 3, 2 и 6 из второй серии, а также оригинальный рассказ. .

Киноверсия

[ редактировать ]

О киноверсии было объявлено организацией Rank Organization на Каннском кинофестивале в 1980 году, но затем от нее отказались, когда Ранк отказался от кинопроизводства. [ 39 ]

Радио версия

[ редактировать ]

В 1997 году, через 16 лет после того, как оригинальный сериал « Рожденный в поместье» закончился на телевидении, десять 30-минутных эпизодов были записаны для радио, первоначального средства передачи программы. [ 4 ] Эпизоды, первоначально транслировавшиеся по субботам на BBC Radio 2 с 25 января по 29 марта 1997 года, были написаны Питером Спенсом: шесть адаптированных из телевизионных эпизодов и четыре новых эпизода. [ 4 ] Кейт и Торн вернулись в роли Одри и Марджори, а Кейт Бэррон заменил Боулза в роли Ричарда. Другие актеры, в том числе Фрэнк Миддлмасс и Николас МакАрдл, сыгравшие Миллера в телеверсии, заменили многих из уже умерших первоначальных актеров телевидения. Впоследствии сериал был повторен на BBC 7/BBC Radio 4 Extra . [ 40 ] Все десять собранных эпизодов теперь доступны для покупки на Audible и iTunes .

Радио состав

[ редактировать ]
Актер Персонаж/и
Пенелопа Кейт Одри Ффорбс-Гамильтон
Кейт Бэррон Ричард ДеВере
Анджела Торн Марджори Фробишер
Марджери Уизерс г-жа Мария Половицкая
Николас МакАрдл Брабингер
Фрэнк Миддлмасс Нед/Арнольд Планкетт
Зулема Дене миссис Планкетт
Джонатан Адамс Бригадный генерал Лемингтон, ОБЕ

Радиовыпуски

[ редактировать ]
Нет. Заголовок Исходная дата выхода в эфир
1 «Ритмы Земли» 25 января 1997 г. ( 25 января 1997 г. )
Одри недовольна тем, что Ричард не посетил воскресную церковную службу, и идет в поместье, чтобы рассказать ему о своих обязанностях как лорда поместья , которые включают чтение урока . Он обещает пойти в церковь в следующее воскресенье и прочитать один урок, а она — другой. Однако ей не удается прийти, потому что часы ушли вперед .
2 "Виноградная лоза" 1 февраля 1997 г. ( 1997-02-01 )
На вечеринке в поместье Одри сообщает Ричарду, что собирается в отпуск в Испанию. Однако на самом деле она проводит отпуск, прячась в домике. Во время своего «отпуска» она узнает, что Ричард и Марджори проводят время в лесу за домиком. Она не знала, что они наблюдают за барсуками , но когда Одри противостоит ему на вечеринке после праздника, он говорит ей, что знает, где она провела отпуск.
3 «Что в имени» 8 февраля 1997 г. ( 08.02.1997 )
У Одри проблемы с отоплением , и Старый Нед пытается это исправить, но ему все время нужны новые детали. Тем временем миссис Пу скучно, и она участвует в конкурсе «Cavendish Foods», причем по настоянию Ричарда делает это под вымышленным именем. К счастью Одри, она выигрывает соревнование. (Новый эпизод)
4 «Вив Ле Спорт» 15 февраля 1997 г. ( 15 февраля 1997 г. )
Одри считает, что она единственный здоровый человек в поместье, но затем у нее болит спина , и доктор Хортон ( Джеффри Уайтхед ) не получает особой помощи. Одри нравится, когда Ричард приходит навестить ее, и она делает вид, что ее спина хуже, чем есть на самом деле, чтобы визиты продолжались. Однако, когда он просит ее покататься с ним на лыжах , она быстро выздоравливает, но Ричард сломал ногу во время катания на лыжах.
5 «Сыновья отцов» 22 февраля 1997 г. ( 22 февраля 1997 г. )
Одри, местный судья , призывает Ричарда присоединиться к коллегии Марлбери , поскольку им не хватает судей. Тем временем Ричард пытается убедить ее пойти с ним на ипподром . Однако она отказывается, так как хочет потратить время на поиски близких родственников, поскольку боится оказаться последней из линии Ффорбсов-Гамильтонов. (Новый эпизод)
6 «Прерогатива жены» 1 марта 1997 г. ( 1997-03-01 )
Когда Ришар попадает в трудную ситуацию с деловой партнершей мадемуазель Дютуа ( Рула Ленска ), он говорит ей, что женат. Однако затем мадемуазель Дютуа договаривается о посещении поместья, и Ричард уговаривает Одри притвориться его женой на выходные. Одри использует ситуацию, чтобы переместить произведение современного искусства, которое ей не нравится. Обман идет хорошо, пока миссис Пу рано не возвращается домой из Лондона.
7 «Запасная комната» 8 марта 1997 г. ( 08.03.1997 )
Старый друг Одри и Марджори, Подж Ходж (Зулема Дин), приезжает в гости, Одри приходится просить Ричарда предоставить спальню, поскольку в домике протекает крыша. К ужасу Одри и Марджори, Подж и Ричард вскоре начинают хорошо ладить, и когда они проводят вместе целый день после охоты , Одри и Марджори следят за тем, чтобы Подж не провел вторую ночь в поместье.
8 «Дом англичанина» 15 марта 1997 г. ( 15 марта 1997 г. )
У Ричарда установлена ​​система безопасности в поместье, и Одри обеспокоена тем, что система видеонаблюдения позволит Ричарду заглянуть в ее спальню. Тем временем работники поместья объявляют забастовку , опасаясь, что за ними наблюдают, а у миссис Пу возникают проблемы с системой, из-за чего в поместье часто вызывают полицию. (Новый эпизод)
9 «Список почестей» 22 марта 1997 г. ( 22 марта 1997 г. )
Одри отчитывает Ричарда за то, что тот не посетил лекцию лорда Алленшоу ( Фрэнк Миддлмасс ) по охране природы . поместья Затем она нападает на него за то, что он предложил уничтожить живую изгородь . удостоится местный житель Однако, когда Одри слышит, что награду , она полагает, что это будет Ричард, передумает и соглашается устроить для него новогоднюю вечеринку. Однако именно бригадир удостоен чести, получив звание Ордена Британской империи .
10 «Еще много рыбы» 29 марта 1997 г. ( 29 марта 1997 г. )
Одри и Марджори ссорятся, когда Одри заводит близкую дружбу с командиром Джереми Френч-Ливерси (Дойн Берд) и не помогает в организации окружного шоу . Ричард начинает ревновать и узнает, что командующий «блуждает» по женщинам. Тем временем миссис Пу и Нед застревают в вышедшем из-под контроля тяговом двигателе . (Новый эпизод)

Сообщается, что персонаж Ричарда де Вера и его вымышленная компания Cavendish Foods были тонко завуалированными раскопками в отношении бизнесмена сэра Джеймса Голдсмита и его компании Cavenham Foods . [ 41 ]

Домашние релизы

[ редактировать ]

, включая рождественские выпуски 1979 и 2007 годов, Все три серии To the Manor Born были выпущены в Великобритании ( регион 2 ). Первая серия и рождественский выпуск 1979 года были выпущены 5 мая 2003 года, за ней последовали вторая серия 29 декабря 2003 года и третья серия 14 июня 2004 года. [ 42 ] На DVD есть интервью с Питером Спенсом. [ 42 ] Рождественский выпуск 2007 года был выпущен на DVD «Регион 2» 11 февраля 2008 года. [ 43 ]

Полная оригинальная серия была выпущена в бокс-сете в США и Канаде (регион 1) 15 июня 2004 года. [ 44 ]

Все десять радиошоу были выпущены в собранном виде через iTunes в 2020 году.

В Австралии (регион 4) выпущены все три сезона и полный бокс-сет сериала. Также специальный выпуск к 25-й годовщине свадьбы.

Название DVD Регион 4
Полная первая серия 3 мая 2004 г.
Полная вторая серия 7 апреля 2005 г.
Полная третья серия 4 мая 2006 г.
Полная серия 1–3 5 октября 2006 г.
Специальное предложение к 25-й годовщине свадьбы 2 апреля 2009 г.
Полная коллекция (серии 1–3 + 25-я годовщина свадьбы) 30 сентября 2014 г.
  1. ^ Jump up to: а б с д и Эдж, Саймон (26 октября 2007 г.). «Возвращение леди Пенелопы» . Ежедневный экспресс .
  2. ^ Jump up to: а б с д и Льюишон, Марк (2003). Путеводитель Radio Times по телевизионным комедиям . Лондон: BBC Worldwide . ISBN  978-0-563-48755-5 .
  3. ^ Эдвардс, Амелия (2007). «Серия 1. Первый эфир 1979 года» . Путеводитель по британским ситкомам . Проверено 2 ноября 2007 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Хирн, М. (2000). «Архивные драгоценности – рождению в поместье» . Общество сохранения программ . Проверено 10 ноября 2007 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г Эдвардс, Амелия (2007). «Все о «В усадьбе рожденной» » . Путеводитель по британским ситкомам . Проверено 4 ноября 2007 г.
  6. ^ Историческая Англия . «Вест Лодж (1366401)» . Список национального наследия Англии . Проверено 10 ноября 2007 г.
  7. ^ «BBC One возвращается в поместье в это Рождество» . Пресс-служба Би-би-си. 30 октября 2007 года . Проверено 6 декабря 2007 г.
  8. ^ «Новости – Начинаются съемки To the Manor Reborn» . Путеводитель по британским ситкомам. 24 октября 2007 г.
  9. ^ Jump up to: а б с д и «Рождественская телепрограмма». Радио Таймс . 22 декабря 2007 г.
  10. ^ Jump up to: а б Спенс, Питер (22 декабря 2007 г.). «Как возродилась усадьба». Знание (Таймс) : 34, 35.
  11. ^ Jump up to: а б с д и ж Рэндалл, Тим (22 декабря 2007 г.). «Родился заново». Ежедневный экспресс в субботу .
  12. ^ Jump up to: а б Дэвис, Серена (22 декабря 2007 г.). «Заботясь о своем поместье». Телевидение и радио Daily Telegraph : 3, 4.
  13. ^ Jump up to: а б Уэббер, Ричард; Джон Эсмонд и Боб Ларби (2000). Праздник хорошей жизни . Лондон: Книги Ориона . ISBN  978-0-7528-1830-6 .
  14. ^ «Селия Имри – Телевидение» . СелияImrie.com. Архивировано из оригинала 24 декабря 2007 года . Проверено 10 ноября 2007 г.
  15. ^ Jump up to: а б с д и ж г «Рождественский выпуск 2007». В поместье Борн . 25 декабря 2007 г. Би-би-си. BBC Один.
  16. Написание имени покойного мужа Одри как Мартон изначально было опечаткой Мартина со стороны писателя Питера Спенса. Когда продюсер Джон Ллойд заметил ошибку, он посоветовал Спенсу оставить ее, поскольку «аристократия всегда возилась с написанием вещей». Таким образом, это изменение добавило дополнительный уровень иронии к намеренно загадочному написанию фамилий Мартона и Одри.
  17. ^ «В усадьбе Рождённый». Книги Стрелы. 1979.
  18. ^ Jump up to: а б «Серия первая, серия вторая». В поместье Борн . 7 октября 1979 года. Би-би-си. BBC Один.
  19. ^ «Серия первая, серия третья». В поместье Борн . 14 октября 1979 года. Би-би-си. BBC Один.
  20. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Эдвардс, Амелия (2007). «Все о «В усадьбе рожденной» » . Путеводитель по британским ситкомам . Проверено 4 ноября 2007 г.
  21. ^ Jump up to: а б с д и «Первая серия, седьмая серия». В поместье Борн . 11 ноября 1979 года. Би-би-си. BBC Один.
  22. ^ Jump up to: а б с «Первая серия, пятая серия». В поместье Борн . 28 октября 1979 года. Би-би-си. BBC Один.
  23. ^ «Серия первая, серия четвертая». В поместье Борн . 21 октября 1979 года. Би-би-си. BBC Один.
  24. ^ Jump up to: а б «Серия вторая, серия шестая». В поместье Борн . 9 ноября 1980 г. Би-би-си. BBC Один.
  25. ^ Jump up to: а б «Первая серия, первая серия». В поместье Борн . 30 сентября 1979 года. Би-би-си. BBC Один.
  26. ^ "Рождественский выпуск 2007" . В поместье Борн. 25 декабря 2007 г. Би-би-си. BBC Один.
  27. ^ Рош, Элиза (25 октября 2007 г.). «В поместье возрожденное» . Ежедневный экспресс .
  28. ^ «Поместье возрождается для уникального события» . Би-би-си. 30 октября 2007 г.
  29. ^ Ли, Спенсер (3 октября 2007 г.). «Некролог - Ронни Хэзлхерст» . Независимый . Архивировано из оригинала 14 октября 2007 года.
  30. ^ «День, когда погас телевизор» . Наблюдатель . 5 сентября 1999 г. - через The Guardian.
  31. ^ «Вычеркивание – Темза – Трансдиффузия» . 3 сентября 2005 г.
  32. ^ «Десять на три: От телевизора» .
  33. ^ «BFI — самое популярное телевидение Великобритании — 1970-е» . Британский институт кино . 4 сентября 2006 г. Архивировано из оригинала 22 ноября 2005 г.
  34. ^ «BFI — самое популярное телевидение Великобритании — 1980-е» . Британский институт кино . 4 сентября 2006 г. Архивировано из оригинала 6 января 2007 г.
  35. ^ «Высшие рейтинговые программы – 1981» . Совет по исследованию аудитории вещательных компаний . Архивировано из оригинала 25 сентября 2006 года.
  36. ^ «Топ-30 программ недели – BARB» .
  37. ^ Маршалл, Джулиус (30 декабря 2007 г.). «Мыло смыло все мое ощущение праздника». Воскресный экспресс .
  38. ^ «Обзор» . Путеводитель по британским ситкомам. 2007 . Проверено 30 декабря 2007 г.
  39. ^ Джон Хаксли. «Убытки в размере 1,6 миллиона фунтов стали похоронным звоном для кинопроизводства». Times [Лондон, Англия] 7 июня 1980 г.: 17. Цифровой архив Times. Веб. 16 апреля 2014 г.
  40. ^ «BBC7 – Программы А-Я» . bbc.co.uk. ​Архивировано из оригинала 30 мая 2007 года . Проверено 12 августа 2008 г.
  41. ^ «Телевидение» . Зритель . Том. 243. 1979. с. 29.
  42. ^ Jump up to: а б «Магазин BBC» . Магазин BBC . Проверено 10 ноября 2007 г.
  43. ^ «Amazon.co.uk» . Амазонка Великобритания . Проверено 30 декабря 2007 г.
  44. ^ «Amazon.co.uk» . Амазонка Великобритания . Проверено 10 ноября 2007 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 44591823e92b028821d1a21dadc9d7e5__1724148240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/44/e5/44591823e92b028821d1a21dadc9d7e5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
To the Manor Born - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)