Jump to content

Фейлиан

(Перенаправлено с Фей Лянь )
Позолоченная шестиугольная серебряная тарелка с узором фейлианского зверя.

Фэйлянь ( традиционный китайский : 飛廉 ; упрощенный китайский : 飞廉 ; пиньинь : fēilián ) или ( 蜚廉 ) — китайский дух ветра из южной традиции, позже отождествленный с основным божеством ветра Фэнбо и отнесенный к нему . Фейляня также отождествляли с министром поздней династии Шан , а также с мифической птицей Феникс , и он сохранил отдельную идентичность мифического существа после потери статуса повелителя ветра.

Концепция

[ редактировать ]

Южное происхождение

[ редактировать ]

Фэйлянь впервые упоминается во влиятельном стихотворении Ли Сао» « Цюй Юаня , в котором Фэйлянь помогает поэту в его мистическом путешествии. Эта работа происходит из Чу , государства династии Чжоу , которое находилось на периферии культурной сферы Чжоу , и обычно датируется 300-ми или 200-ми годами до нашей эры . [ 1 ] Ван И , который столетия спустя сопоставил и аннотировал переданную коллекцию Чу ци , аннотирует это упоминание о Фэйляне текстом «Фэйлянь - это Фэнбо», который демонстрирует, что различные духи ветра уже были систематизированы под единой идентичностью. [ 2 ] Ван И продолжает объяснять, что для того, чтобы оседлать дракона сквозь облака, как это делает рассказчик Ли Сао , нужно позаимствовать силу «цзифэн» ( 疾風 ; jífēng ; «злой ветер»). Этот термин цзифэн действует как толкование Фэйляня в Шиджи . Согласно Дэн Сяохуа ( 鄧曉花 ), fēilián ( древнекитайский : ZS *pɯl-ɡ·rem ; B&S *Cə.pə[r]*(k-)[r]em ), может быть диалектным вариантом (OC: ZS *слива ; B&S *prəm ) "ветер". [ 3 ] Эту же взаимосвязь исследовал Тодо в 1959 году. [ 4 ] Влиятельное исследование Фэйлянь, проведенное Сунь Цзоюнем ( 孫作雲 ) в 1943 году, утверждает, что термин фэйлянь был альтернативным письменным представлением звука в древнекитайском языке, который представлял собой произношение ; ; фэн ; 'ветер'. [ 5 ] Фэйлянь появляется в сборнике Чу ци еще дважды : один раз в Цзю бянь и один раз в Юань Ю , каждый раз как дух-помощник, помогающий рассказчику. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]

Эволюция

[ редактировать ]

В раннем Китае было много духов ветра. У Шан были мастера четырех направлений, [ 9 ] в восточной традиции существовал натуралистический «Великий ветер» ( 大風 ), в другой традиции рассматривалось созвездие веющей корзины ( 箕星 , [ 10 ] включающий четыре звезды в Стрельце ) в качестве повелителя ветров, на юге был Фейлянь, и теоретики предположили, что ряд названных мифических птиц из ранней китайской культуры, включая феникса и большую Пэн птицу (鵬 ) из Чжуанцзы , должны были первоначально считались духами ветра. [ 11 ] В культуре Чжоу было два конкурирующих духа ветра: Фэнши и Фэнбо , последний из которых в конечном итоге поглотил все эти традиции. [ 12 ] и живет в даосском пантеоне как Фан Даочжан ( 方道彰 ). [ 13 ]

В образе Фейляня как Фэнбо он носит с собой ветер в сумке. [ 14 ] и создает проблемы. Фэйлянь находится под контролем Хоуи , небесного лучника и легендарного героя культуры Шан. [ 15 ] Фэйлянь привязался к более поздней мифологии Желтого Императора , против которого он боролся под предводительством Чию . [ 16 ]

До объединения в сущность Фэнбо считалось, что Фейлянь способен даровать бессмертие. Император Хань У ( годы правления   141–87 до н.э. ) верил в это достаточно, чтобы приказал построить несколько зданий, посвященных поклонению Фэйлянь в поисках этого дара вечной жизни. [ 17 ] В « Хуайнаньцзы» Фейлянь упоминается как существо, на котором можно верхом отправиться в мир духов, где ничто не погибает. [ 6 ]

Как физическое лицо

[ редактировать ]

В истории консолидации завоевания Шана Чжоу герцог Чжоу преследовал министра короля Шана Ди Синя Фэйляня до побережья и убил его там. Этот эпизод описан в « Мэнцзы». [ 18 ] а также раскопанный текст Синянь , часть коллекции бамбуковых пластинок Университета Цинхуа , произведение Чу, предварительно датированное примерно 370 годом до нашей эры . [ 19 ] : 298–299  [ 20 ] : 65  Согласно Шиджи , в котором есть схожие сведения, потомки Фейляня позже основали государство Цинь . [ 21 ] Различные теории пытались объяснить, как имя Фэйлянь было присвоено как отдельному министру в конце династии Шан, так и духу ветра культуры Чу. [ 22 ]

В современных англоязычных источниках говорится, что Фейлиан — крылатый дракон с головой оленя и хвостом змеи. [ 16 ] [ 15 ] Хоукс утверждает, что Фейлиана обычно изображают в виде крылатого оленя. [ 23 ] но оно может включать в себя множество различных крылатых существ. [ 24 ]

Комментарии к Шиджи содержат более ранние текстовые изображения. В то время как император Хань У приказал построить здания, посвященные поклонению Фэйлянь, Восточной Хань комментатор Ин Шао определил Фэйлянь как священного зверя, способного управлять ветрами. династии Цзинь Комментатор Цзинь Чжо дал более подробное описание, заявив, что у Фейляня было тело оленя с птичьей головой, рогами и змеиным хвостом с отметинами, похожими на пятна леопарда. [ 25 ] Точно так же в «Хуайнаньцзы» , где на Фэйлянь ездят, как на лошади, в мире за пределами мира, комментатор Восточной Хань Гао Ю утверждает, что Фэйлянь — это имя крылатого зверя с длинным мехом. [ 6 ] ) западноханьского рапсода Сыма Сянжу В произведении « Шан линь фу » ( 上林賦 Фэйлянь упоминается рядом с другим мифическим существом, сечжи ( 獬豸 ). В аннотации Восточная Цзинь комментатор династии Го Пу приравнивает Фэйляня к «воробью-дракону» ( 龍雀 ), говоря, что у него голова оленя и тело птицы, что является аккуратной инверсией описания Цзинь Чжо, примерно того же времени. [ 6 ]

Как и другие мифические существа

[ редактировать ]

Сунь Цзоюнь подробно остановился на своей реконструкции фэйлянь как альтернативного письменного представления слова ; ; фэн ; «ветер», используя тот факт, что оно часто использовалось для написания слова ; ; фэн ; «феникс», поскольку графические формы еще не дифференцировались, [ 26 ] отождествить Фейлиана с мифическим фениксом . Далее он утверждал, что несколько каменных погребальных фигур династии Хань из Лояна и Яаня , все с крыльями, рогами, когтями и перьями, следует понимать как представляющие Фэйлянь. [ 6 ] Во времена династии Шан слово «феникс» иногда писалось с использованием слов «олень» и «длиннохвостая птица», слитых в один глиф; прямое отражение химерической внешности фейлианцев. [ 27 ]

Линь Тунъянь утверждает, что первый иероглиф термина feilian ( ; ; fēi ) означает «летающий», а второй иероглиф ( ; lián ) произносится так же, как ; Лин , Фейлянь следует рассматривать как тип цилинь , способный к полету на крыльях. [ 6 ]

  1. ^ Хоукс (1985) , с. 17.
  2. ^ Чен (2017) , с. 71.
  3. ^ Шюсслер, Аксель (2007). ABC Этимологический словарь древнекитайского языка . Гавайский университет Press . п. 238 . ISBN  9780824829759 .
  4. ^ Тодо Акиясу (1959) «Хо то Хирен ни цуите: Кан Тай кьёцу киго но итимен» Феникс и Летающие рыцари (аспект общего китайско-тайского языка) . Тохогаку (на японском языке). 18 : 104–114.
  5. ^ Солнце (1943) , стр. 14 .
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Лин (2010) .
  7. ^ Хоукс (1985) , стр. 73, 197, 217.
  8. ^ Цзян Лянфу; Ся Чжуаньцай; Го Вейсен (2000) [1998]. Словарь оценки поэзии доцинь [ Словарь для глубокого понимания поэзии до Цинь ] (на китайском языке). Шанхай: Шанхай Цишу Чубанше. стр. 743, 862, 884. ISBN.  7532604845 .
  9. ^ Ху Хосюань (Hu Houxuan) (1956). Жертвоприношение Сыфана и Сыфанфэна в год династии Инь. [Объяснение поисков долголетия династии Шан в Четырех Направлениях и жертвоприношений Четырем Ветрам]. Академический журнал Фудань (на китайском языке) (1): 61–64. Цитируется по Chen 2017 , стр. 12–13.
  10. ^ Хэ Синлян (He Xingliang) (2008). Китайское поклонение природе [ Поклонение природе в Китае ] (на китайском языке). Нанкин: Издательство Цзянсу по искусству и литературе. п. 279. Цитируется по Chen 2017 , с. 16
  11. ^ Чжан Айпин (张爱平) (2005). «Мальчик ветра» и «Благословение ветра» — сравнительное исследование китайских и японских мифов о боге ветра [ «Фэнбо» и «Церемонии ветра»: сравнительное исследование фольклора духов ветра в Китае и Японии ] (на китайском языке). Ханчжоу: Издательство Чжэцзянского университета. стр. 36–38. Цитируется в Chen 2017 , с. 16
  12. ^ Чен (2017) , стр. 71, 122–123.
  13. ^ Чен (2017) , с. 88.
  14. ^ Ньютон, Дэвид (2003). Энциклопедия воздуха . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press . п. 134 . ISBN  9781573565646 .
  15. ^ Перейти обратно: а б Люркер, Манфред (2004) [1984]. Словарь богов и богинь, дьяволов и демонов Рутледжа (3-е изд.). Психология Пресс . стр. 61–62. ISBN  9780415340182 .
  16. ^ Перейти обратно: а б Робертс, Джереми (2004). Мифология: Китайская мифология от А до Я. Нью-Йорк: Факты в файле, Inc., с. 39 . ISBN  0816048703 .
  17. ^ Шиджи , том. 28, стр. 478–479. Цитируется в Chen 2017 , с. 67
  18. ^ Мэн-цзы (1997) [ок. 300 г. до н. э. ]. « 7.2: Лорд Вэнь из Тэна, часть 2 ». Гонконг : Чжунхуа Шуцзюй.
  19. ^ Сосны, Юрий (2014). «История Чжоу и историография: Знакомство с бамбуковой рукописью Синьян ». Тунг Пао . 100 (4/5). Брилл: 287–324. дои : 10.1163/15685322-10045P01 . JSTOR   24754918 .
  20. ^ Милберн, Оливия (2016). « Синьань : древний исторический текст из коллекции бамбуковых книг Университета Цинхуа» . Ранний Китай . 39 . Издательство Кембриджского университета: 53–109. дои : 10.1017/eac.2016.2 . JSTOR   44075753 .
  21. ^ Шиджи , том 5: Основные летописи Цинь .
  22. ^ Чен (2017) , стр. 14–15.
  23. ^ Хоукс (1985) , с. 89.
  24. ^ Тан Гуаньсинь (Tang Kuanxin) (2017). Взгляд на слияние восточной и западной культур в эпоху династии Тан с шеститомной позолоченной серебряной пластины с узором Фэй Лянь. [Обзор культурного обмена между востоком и западом династии Тан с шестилопастной серебряной пластины с золотой фэйлянь инкрустацией в виде ]. Новости искусства Китая (на китайском языке). Архивировано из оригинала 20 августа 2023 года.
  25. ^ Шиджи , том. 28: Книга установления жертвоприношений , с. 479.
  26. ^ Ло Чжэньюй (Luo Zhenyu) (2013). Обновленный текстовый анализ деяний Руин Инь. [Расширенные и исправленные объяснения писаний в Иньсюй]. Сборник академических трактатов Ло Чжэньюя [ Сборник исследований и очерков Ло Чжэньюя ] (на китайском языке). Том. 1. Шанхай: Шанхайское издательство древних книг. п. 206. Цитируется по Chen 2017 , с. 15
  27. ^ Цюй Юань (1986) [300–200 гг. до н.э. ]. Тянь Вэнь: Китайская книга происхождения . Том 624 бумажной книги «Новые направления» «Китайская книга происхождения». Перевод Стивена Филда. Издательство «Новые направления». п. III. ISBN  9780811210119 .

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 489e43f084a9f9844e83e22c5ecb3721__1705729800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/48/21/489e43f084a9f9844e83e22c5ecb3721.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Feilian - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)