Манса (название)

Манса ( Н'Ко : король ; [1] пл. mansaw ) — манинка [2] и Мандинка [3] слово для обозначения наследственности [1] [4] правитель, обычно переводимый как «король». [5] [6] [7] Он особенно известен как титул правителей Малийской империи , таких как Манса Муса , и в этом контексте иногда переводится как « император ». [8] Это также титул традиционных деревенских правителей, который в данном контексте переводится как «вождь». [1]
Манса контрастирует с другим словом мандинг, обозначающим правителя, фаама . Фаама подчеркивает военную, принудительную власть правителя. [9] и можно перевести как « тиран », [10] тогда как манса относится к наследственному правителю, власть которого проистекает из традиции. [1] и мистическая сила. [9] Правителем мог быть и фаама , и манса , но манса не обязательно был фаамой . [9]
Слово манса ( араб . منسا , латинизированное : mansā ) было записано на арабском языке в 14 веке североафриканскими писателями, такими как Ибн Баттута и Ибн Халдун , которые объяснили его как значение « султан ». [11] Родственные слова манса существуют и в других языках манде , таких как сонинке манга , сусу менге и бамбара маса . [2] Выдрин также сравнил его с mensey , словом гуанчей, обозначающим своих правителей. [1] По мнению Мисюгина и Выдрина, первоначальное значение корня слова, вероятно, было «начальник охотников» или «начальник воинов». [2]
Альтернативный перевод слова манса , который Янсен приписывает последователям Марселя Гриоля , заключается в том, что манса означает «бог», «божественный принцип» или «король-жрец». Янсен отмечает, что они не представили аргументов в пользу выбора этого перевода. [6]
Список Мансас
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и Выдрин 2015 , с. 260.
- ^ Перейти обратно: а б с Мисюгин и Выдрин 1993 , с. 105.
- ^ Шаффер 2005 , с. 333.
- ^ Янсен 1996 , с. 99.
- ^ Макбрайер 1839 , с. 40.
- ^ Перейти обратно: а б Янсен 1998 , с. 256.
- ^ Конрад и Конде 2004 , стр. xv, 198–199.
- ^ Саттон 1997 , с. 221.
- ^ Перейти обратно: а б с Шаппатт 2022 , с. 22.
- ^ Выдрин 2015 , с. 218.
- ^ Левцион и Хопкинс 2000 , стр. 289, 333.
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Шапат, Андре (01 ноября 2022 г.). В поисках Тунги: процветание, Всемогущий Бог и жизнь в движении в малийском провинциальном городе . Издательство Мичиганского университета. ISBN 978-0-472-22074-8 .
- Конрад, Дэвид К.; Конде, Джанка Тэсси (2004). Сунджата: западноафриканский эпос народов манде . Индианаполис: Хакетт. ISBN 0-87220-697-1 .
- Янсен, Ян (1996). «Представление статуса в Манде: существовала ли Малийская империя в девятнадцатом веке?» . История в Африке . 23 : 87–109. дои : 10.2307/3171935 . HDL : 1887/2775 . ISSN 0361-5413 . JSTOR 3171935 . S2CID 53133772 .
- Янсен, Ян (1998). «Горячие вопросы: церемония Камаболон 1997 года в Кангабе (Мали)». Международный журнал африканских исторических исследований . 31 (2): 253–278. дои : 10.2307/221083 . hdl : 1887/2774 . ISSN 0361-7882 . JSTOR 221083 .
- Левцион, Неемия; Хопкинс, Джон Ф.П., ред. (2000) [1981]. Корпус ранних арабских источников по Западной Африке . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Marcus Weiner Press. ISBN 1-55876-241-8 .
- Макбрэйр, Р. Максвелл (1839). Грамматика языка мандинго: со словарями . Лондон.
- Мисюгин Вячеслав М.; Выдрин, Валентин Федорович (1993). «Некоторые архаичные элементы эпической традиции Мандена: случай «Эпоса Сунджата»». Санкт-Петербургский журнал африканских исследований . 2 : 98–111. ISSN 1025-4544 .
- Шаффер, Мэтт (2005). «Связанный с Африкой: наследие мандинка в Новом Свете» . История в Африке . 32 : 321–369. дои : 10.1353/hia.2005.0021 . eISSN 1558-2744 . ISSN 0361-5413 . S2CID 52045769 . Проверено 13 апреля 2022 г.
- Саттон, JEG (1997). «Африканские лорды межконтинентальной торговли золотом до черной смерти: аль-Хасан бин Сулейман из Килвы и Манса Муса из Мали» . Журнал антикваров . 77 : 221–242. дои : 10.1017/S000358150007520X . eISSN 1758-5309 . ISSN 0003-5815 . S2CID 129875132 .
- Выдрин, В.Ф. (2015). Мандинг-английский словарь: (Манинка, Бамана). Том 1, А, Б, Д-ПАПА . Лак-Бопор: ISBN MeaBooks Inc. 978-0-9939969-3-1 .