язык Сусу
Молоко | |
---|---|
Сосокюй | |
Родной для | Гвинея , Сьерра-Леоне , Гвинея-Бисау |
Область | Прибрежная Гвинея |
Этническая принадлежность | Люди Сусу |
Носители языка | 2,4 миллиона (2017–2019) [1] |
Нигер-Конго ?
| |
Латиница арабская письменность | |
Коды языков | |
ИСО 639-2 | sus |
ИСО 639-3 | sus |
глоттолог | susu1250 |
Язык Сусу ( эндоним : Сусу : Sosoxui ; французский : Soussou ) — язык Сусу или Сосо народа в Гвинее и Сьерра-Леоне , в Западной Африке . Он принадлежит к языковой семье манде , а его ближайший родственник — ялунка .
Это один из национальных языков Гвинеи , на нем говорят в основном в прибрежном регионе страны.
История
[ редактировать ]Этот язык также использовался людьми в прибрежных районах Гвинеи и Сьерра-Леоне в качестве торгового языка .
Первой литературой в Сусу был перевод первых семи глав Евангелия от Матфея, переведенный Джоном Годфри Вильгельмом из Общества церковной миссии . Он был опубликован в Лондоне под названием «Лингджили Мэтью» в 1816 году. Дж. Г. Вильгельм перевел значительную часть Нового Завета, но, похоже, была напечатана только эта небольшая часть.
Фонология
[ редактировать ]губной | Альвеолярный | Палатальный | Велар | Лабиально- велярный |
Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
носовой | м ⟨м⟩ | н ⟨n⟩ | ɲ ⟨ɲ⟩ | ŋ ⟨ŋ⟩ | |||
взрывной | глухой | п ⟨п⟩ | т ⟨т⟩ | к ⟨к⟩ | |||
озвученный | б ⟨б⟩ | д ⟨д⟩ | ɡ ⟨г⟩ | ɡb ⟨gb⟩ | |||
преназальный | й ⟨нд⟩ | ŋɡ ⟨нг⟩ | |||||
Фрикативный | ж ⟨f⟩ | SS⟩ | х ⟨х⟩ | ч ⟨ч⟩ | |||
Трель | р ⟨р⟩ | ||||||
аппроксимант | л ⟨л⟩ | j ⟨y⟩ | в ⟨w⟩ |
Передний | Назад | |
---|---|---|
Закрывать | я ⟨i⟩ , яː ⟨ii⟩ | ты ⟨u⟩ , ты ⟨uu⟩ |
Близко-средне | е ⟨e⟩ , еː ⟨ee⟩ | о ⟨о⟩ , оː ⟨oo⟩ |
Открытая середина | ɛ ⟨ɛ⟩ , ɛː ⟨ɛɛ⟩ | о ⟨о⟩ , оː ⟨нет⟩ |
Открыть | а ⟨а⟩ , аː ⟨аа⟩ |
Передний | Назад | |
---|---|---|
Закрывать | ĩ ⟨в⟩ | ũ ⟨ун⟩ |
Близко-средне | ẽ ⟨и⟩ | õ ⟨есть⟩ |
Открытая середина | ɛ̃ ⟨ɛn⟩ | ɔ̃ ⟨он⟩ |
Открыть | ã ⟨те⟩ |
Грамматический очерк
[ редактировать ]![]() | Возможно, этот раздел необходимо отформатировать . ( апрель 2019 г. ) |
Susu - это язык SOV, Poss-N, ND, обычно с суффиксом, без отбрасывания, wh-in-situ, без аффиксов согласия на глаголе, без классов существительных, без рода и с клитическим маркером множественного числа, который присоединяет до последнего элемента NP (обычно N или D), но не встречается одновременно с цифрами. В нем нет определенного или неопределенного артикля. Сущностное отрицание выражается частицей мю, распределение которой неясно (у прилагательных сказуемых оно иногда кажется инфиксным, но у переходных глаголов оно стоит перед дополнением).
Примеры:
задыхаться
мужчина
Диди
мальчик
к
видеть
ne
ПРОШЛОЕ
«Мужчина видел мальчика».
Местоимения
[ редактировать ]н
1сг
желание
хлеб
дон
есть
и
ПРЕС (общий)
«Я ем хлеб».
я
2сг
желание
хлеб
дон
есть
и
ПРЕС (общий)
«Ты (с.г.) ешь хлеб».
а
3сг
желание
хлеб
дон
есть
и
ПРЕС (общий)
«Он/она/оно ест хлеб».
выиграл
1inc.pl
желание
хлеб
дон
есть
и
ПРЕС (общий)
«Мы (включая вас) едим хлеб».
Муху
1exc.pl
желание
хлеб
дон
есть
и
ПРЕС (общий)
«Мы (за исключением вас) едим хлеб».
где
2 пл.
желание
хлеб
дон
есть
и
ПРЕС (общий)
«Вы (pl или вежливый [sg или pl]) едите хлеб». («wo» используется как французское «vous»)
и
3пл.
желание
хлеб
дон
есть
и
ПРЕС (общий)
«Они едят хлеб».
ср.
н
1сг
банкши
дом
к
видеть
ни
ПРОШЛОЕ
«Я видел/дом».
н
1сг
желание
хлеб
дон
есть
фе
ПРОГ
«Я ем хлеб».
Предметные местоимения имеют ту же форму, что и предметные местоимения:
задыхаться
мужчина
н
1сг
к
видеть
ни
ПРОШЛОЕ
«А/мужчина меня видел».
задыхаться
мужчина
я
2сг
к
видеть
ни
ПРОШЛОЕ
«А/мужчина тебя видел (с.г.)».
задыхаться
мужчина
а
3сг
к
видеть
ни
ПРОШЛОЕ
«А/мужчина видел его/ее/оно».
задыхаться
мужчина
выиграл
1inc.pl
к
видеть
ни
ПРОШЛОЕ
«А/мужчина видел нас (включая тебя)».
задыхаться
мужчина
Муху
1exc.pl
к
видеть
ни
ПРОШЛОЕ
«А/мужчина видел нас (кроме вас)».
задыхаться
мужчина
где
2 пл.
к
видеть
ни
ПРОШЛОЕ
«А/мужчина тебя видел (мн)».
задыхаться
мужчина
и
3пл.
к
видеть
ни
ПРОШЛОЕ
«А/мужчина их видел».
Притяжательные аффиксы предшествуют существительному:
баба "отец": м баба "мой отец" я баба "твой (сг) отец" баба "его/ее/ее отец" вом баба "наш отец" wo baba "твой (мн) отец" э баба "их отец"
Наречия
[ редактировать ]Наречия могут предшествовать подлежащему или следовать за глаголом:
дверь
вчера
н
1сг
но
приезжать
ни
ПРОШЛОЕ
«Вчера я приехал».
н
1сг
но
приезжать
ни
ПРОШЛОЕ
дверь
вчера
«Я приехал вчера».
Грамматическое число
[ редактировать ]НП бывают разных форм:
khamé "boy (sg)", khame e "boys (pl) taami "bread (sg)", taami e "breads (pl)"
задыхаться
мальчик
и
пожалуйста
желание
хлеб
дон
есть
и
ПРЕС
«Мальчики /0 едят хлеб».
ну давай же
мальчик
желание
хлеб
и
пожалуйста
дон
есть
и
ПРЕС
«Мальчик ест хлеб».
Цифры
[ редактировать ]- woto keren car one "одна машина"
- woto firin car two "две машины"
- парковка «три машины»
- вото нани «четыре машины»
- вото сули «пять машин»
- woto senni "шесть машин"
- woto Solofere «семь машин»
- автомобиль соломасахан "восемь машин"
- woto Solomanani «девять машин»
- вото фу «десять машин»
- одиннадцать машин «одиннадцать машин».
- woto fu nun firin "двенадцать машин"
n woto nde e to né 1sg car indef.D pl see PAST "I saw several cars"/"J'ai vu des autos." woto nde "some car" di nde "some boy" bangkhi nde "some house" khame nde "someone" se nde "something" nde "who/some" i nde to? you who see "Who did you see?" i munse don ma? 2sg what eat PRES "What will you eat?"
Орфография
[ редактировать ]Сусу был написан с использованием различных систем письма, включая Аджами вариант арабского алфавита (возможно, введенный во времена имамата Фута Джаллон ), различные орфографии латинского алфавита (формализованные с принятием алфавита гвинейских языков при правительстве). Ахмеда Секу Туре и адаптирован в 1989 году для более близкого соответствия африканскому эталонному алфавиту ), а также сценариям Нко и Адлам . [3] Кроме того, с момента его появления в 2009 году небольшое сообщество пользователей приняло алфавитное письмо, известное как Коре Себели или Вакара, разработанное социологом Мохамедом Бентурой Бангурой на основе традиционных символов, используемых тайными обществами. [3] [4]
Другой
[ редактировать ]Сосоксуй тесно связан с языком ялунка .
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Сусу в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.)
- ^ Перейти обратно: а б с Уи, Морис (1963). Описательное изучение языка сусу . Дакар: Фундаментальный институт Черной Африки, Университет Дакара.
- ^ Перейти обратно: а б Саньо, Женевьева. «Национальные языки: как на языке суссу в Гвинее появилось такое количество алфавитов» . BBC Africa (на французском языке). Би-би-си . Проверено 19 июля 2023 г.
- ^ Бангура, Мохамед Бентура; Гигон, Люсиль; Силла, Мохамед Ламин (июль 2020 г.). «Предложение по кодировке «КОРЕ СЕБЕЛИ»» (PDF) . Консорциум Юникод . Проверено 20 июля 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]