Судья Бао фантастика
Рассказы о судье Бао (или судье Бао (包青天)) в литературе и исполнительском искусстве являются одними из самых популярных в традиционной китайской криминальной фантастике гунъань ) ( . Во всех историях рассказывается династии Сун о министре Бао Чжэне , который раскрывает, судит и выносит приговоры по уголовным делам.
Литературная традиция
[ редактировать ]Пьесы династий Юань и Мин
[ редактировать ]Во времена династии Юань во многих пьесах (в формах Цюй и Дзадзю ) Бао Чжэн был центральным персонажем. [1] Эти пьесы включают в себя:
- Судья Бао ловко исследует меловой круг , Ли Цяньфу
- Судья Бао трижды расследует сон о бабочке , Гуань Ханьцин
- Судья Бао ловко казнит судебного чиновника Лу (Бао Дай Чжи Чжи убить Лу Чжайлана), автор Гуань Ханьцин
- Судья Бао продает рис в Чэньчжоу
- Дин-Дин Донг-дон: Призрак горшка
- Судья Бао ловко исследует цветок заднего двора, Чжэн Тинъюй
Сборники рассказов династии Мин
[ редактировать ]В 1594 году владелец книжного магазина Юпань Тан (与平堂) Ан Юши (安宇时) опубликовал первый сборник рассказов на тему судьи Бао « Случаи ста семей, судимых драконом Бао» («Бао Лун Ту судил Байцзя Гунган»).
- Дела, судимые по дизайну дракона (龍圖公案), написанные анонимно, включающие несколько глав из предыдущей книги.
- «Призрак госпожи Цинь возвращается в изгнание Симей» (秦氏還魂配世美), глава 26, в которой рассказывается история бессердечного человека Чэнь Симэя, предавшего свою верную жену госпожу Цинь ради власти и богатства.
Рассказы судьи Бао из других сборников включают:
- «Четвертая песня сильно мучает скрягу Чжана» в « Фэн Мэнлуна » Старых и новых рассказах (1620 г.)
- «Судья Бао раскрывает дело с помощью призрака, который появлялся трижды» в «Рассказах Фэна, чтобы предостеречь мир» (1624 г.)
- «Оруженосец Чжан праведно воспитывает сироту; судья Бао ловко извлекает контракт» в Лин Мэнчу « произведении В изумлении хлопнув по столу» (1628 г.)
Песни из династии Мин
[ редактировать ]В 2010 году учёный Уилт Идема опубликовал аннотированный перевод восьми баллад-историй ( chantefable ) из сборника поздней династии Мин, напечатанного в Пекине в конце Мин и недавно найденного в гробнице. [2]
Романы династии Цин
[ редактировать ]Известные случаи
[ редактировать ]Все эти случаи были любимыми в китайской опере .
- Циветтовую кошку обменяли на наследного принца ( 狸貓換太子 ): Бао Чжэн встретил женщину, утверждающую, что она мать правящего императора Жэньцзуна . Десятки лет назад она была супругой Ли , императорской наложницей императора Чжэньцзуна , прежде чем впала в немилость из-за того, что якобы родила окровавленную (и мертвую) циветту . На самом деле ревнивый супруг Лю сговорился с евнухом Го Хуаем ( 郭槐 ) тайно обменять младенца Ли на цивету со шкурой через несколько минут после рождения и приказал дворцовой служанке Коу Чжу убить ребенка. Однако Коу отдал ребенка главному евнуху Чэнь Линю ( 陳琳 ), который тайно принес ребенка Восьмому принцу , младшему брату императора Чжэньцзуна. Позже Коу был замучен до смерти Го, когда консорт Лю начал подозревать, что младенец выжил. Ребенок был воспитан Восьмым принцем как его собственный сын и впоследствии был выбран преемником императора Чжэньцзуна, который умер без наследника. В связи с течением времени сбор доказательств оказался сложной задачей. С помощью женщины, одетой призраком Ко, Бао оделся как призрак. Яма , повелитель ада , сыграл на страхе Го перед сверхъестественным и на его вине, тем самым добившись его признания. Когда приговор был вынесен, император не хотел принимать консорта Ли. Затем Бао сделал выговор императору и приказал избить его за отсутствие сыновней почтительности . Вместо этого была побеждена Мантия Дракона императора. Император Жэньцзун в конце концов принял свою мать и сделал ее новой вдовствующей императрицей .
- Дело о казни Чэнь Симэя (鍘美案): у Чэнь Шимэя было двое детей от жены Цинь Сянлянь, когда он оставил их в своем родном городе для императорского экзамена в столице. Заняв первое место, он солгал о своем браке и стал новым зятем императора. Спустя годы голод вынудил Цинь и ее детей переехать в столицу, где они узнали, что случилось с Ченом. Цинь наконец нашел способ встретиться с Ченом и умолял его помочь хотя бы его собственным детям. Чэнь не только отказался, он послал своего слугу Хань Ци убить их, чтобы скрыть свою тайну, но Хан помог семье сбежать и покончил с собой. В отчаянии Цинь обратилась к Бао Чжэну, который обманом заставил Чена обратиться в суд и добиться его ареста. Императорская семья вмешалась с угрозами, но Бао, тем не менее, казнил его.
- Казнь Бао Мяня (鍘包勉): когда Бао Чжэн был младенцем, его старшая невестка Ву воспитывала его как сына. Спустя годы единственный сын Ву Бао Мянь стал мировым судьей и был признан виновным во взяточничестве и должностных преступлениях . Считая невозможным одновременно реализовать конфуцианские концепции верности . и сыновней почтительности , эмоциональный Бао Чжэн казнил своего племянника в соответствии с законом, а затем со слезами на глазах извинился перед Ву, его материнской фигурой
- Дело о двух гвоздях (雙釘記): Бао Чжэн расследовал подозрительную смерть мужа, причина которой была признана естественной . После вскрытия его коронер подтвердил ранее опубликованное сообщение об отсутствии повреждений на теле. Дома коронер обсудил дело со своей женой, которая упомянула, что кто-то мог вонзить длинные стальные гвозди в мозг, не оставив других следов на теле. На следующий день коронер действительно обнаружил длинный гвоздь, вдова была арестована и призналась в прелюбодеянии и супружестве . После этого Бао Чжэн начал допрашивать жену коронера и узнал, что коронер - ее второй муж, поскольку ее первый муж умер. Бао приказал своим охранникам пойти на кладбище и раскопать гроб ее первого мужа. тоже был гвоздь Конечно же, в черепе .
- Случай с Черным бассейном (烏盆記): Торговец шелком по имени Лю Шичан ехал домой, когда решил попросить еды и ночлега у Чжао Да, владельца гончарной печи . Жадный до богатства, которое нес Лю, Чжао убил его, отравив его обед, и сжег останки Лю с глиной в своей печи, чтобы сделать черный таз, чтобы уничтожить улики. Старик по имени Чжан Бегу, которому Чжао был в долгу, вскоре забрал таз у Чжао в качестве альтернативы оплате наличными. В конце концов Чжан встретил призрак Лю, который владел бассейном с момента его кончины, и ему рассказали историю жестокой смерти последнего от рук Чжао. Будучи преисполнен решимости привлечь подозреваемого к ответственности, Чжан вскоре принес черный таз в суд Бао Чжэна в Кайфэне и после нескольких попыток наконец убедил призрак Лю рассказать все судье. В результате Чжао был наконец арестован и казнен за убийство.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Уэст, Стивен Х.; Идема, Уилт Л. (2010). Монахи, бандиты, любовники и бессмертные: одиннадцать ранних китайских пьес . Индианаполис : Издательская компания Hackett .
- ^ Идема (2010) , с. Введение.
Источники
[ редактировать ]- Бауэр, Вольфганг (1974). «Традиция «Уголовных дел мастера Пао» Пао-гун-ань (Лун-ту гун-ань)». Ориенс . 23–24. Э. Дж. Брилл : 433–449. дои : 10.2307/1580111 . JSTOR 1580111 .
- Ханан, Патрик (1980). «Реконструированная сотня дел судьи Бао» (PDF) . Гарвардский журнал азиатских исследований . 40 (2). Гарвард-Йенчинский институт: 301–323. дои : 10.2307/2718986 . JSTOR 2718986 . Проверено 27 декабря 2012 г.
- Идема, В.Л. (2010). Судья Бао и верховенство закона Восемь баллад-историй периода 1250–1450 гг . Сингапур: World Scientific. ISBN 9789814277013 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Чин, Инь-лянь С.; Центр, Йетта С.; Росс, Милдред (1992). «Каменный лев» и другие китайские детективы: Мудрость лорда Бау . Я Шарп . ISBN 0-87332-634-2 .
- Комбер, Леон (1964). Странные дела магистрата Пао: китайские рассказы о преступлениях и их раскрытии . Компания Чарльза Э. Таттла .
- Хайден, Джордж А. (1978). Преступление и наказание в средневековой китайской драме: три пьесы судьи Пао . Издательство Гарвардского университета . ISBN 0674176081 .