Jump to content

Сравнение общего американского и общепринятого произношения

Одним из аспектов различий между американским и британским английским языком является различие в произношении конкретных слов, как описано в разделе « Различия в произношении американского и британского английского» . Однако существуют различия в некоторых основных моделях произношения между стандартными диалектами каждой страны. Стандартные сорта для каждого из них на самом деле являются обобщениями: для США — это широко определенный спектр немаркированных сортов, называемый General American (сокращенно «GA»), а для Британии — коллекция престижных сортов, наиболее распространенных на юго-востоке Англии, начиная от верхних и заканчивая среднего класса акцентам принятого произношения (часто классифицируемым как континуум с местным эстуарным английским языком ), [1] которые здесь обозначаются сокращенно «RP». Однако другие региональные акценты в каждой стране также имеют различия, например, региональные акценты англоговорящих людей .

Полученное произношение было предметом многих академических исследований. [2] и часто используется в качестве модели для преподавания английского языка иностранным студентам. [3] [ нужна страница ] Широко распространенное утверждение о том, что только около двух процентов британцев говорят на РП. [2] является не более чем грубой оценкой и подвергался сомнению несколькими авторами, в первую очередь фонетиком Джеком Виндзором Льюисом . [4]

Фонологические различия

[ редактировать ]
  • Ротичность – GA является ротическим, а RP – неротическим ; то есть фонема /r/ произносится в RP только тогда, когда за ней сразу следует гласный звук. [5] Там, где GA произносит /r/ перед согласной и в конце высказывания, RP либо не имеет согласной (если предыдущая гласная /ɔː/ , /ɜ:/ или /ɑː/ , как в «bore» , «burr» и «bar »), либо вместо этого есть шва (полученные последовательности представляют собой дифтонги или трифтонги ). Это приводит к нескольким слияниям РП, характерным для неротических акцентов , тогда как ГА сохраняет эти различия. Точно так же, где GA имеет гласные цвета r ( /ər/ или /ɜr/ , как в «cupb oar d» или «b ir d»), RP имеет простые гласные /ə/ или /ɜː/ . « Навязчивая Р » многих говорящих на РП (в таких последовательностях, как «идея-р-этого») отсутствует в ГА; это следствие различия между ротическим и неротическим.
  • Разделение ловушки и ванны привело к тому, что RP во многих словах имеет заднюю неокругленную открытую гласную /ɑː/, тогда как GA имеет переднюю открытую неокругленную гласную /æ/ ; эта гласная RP обычно (но не всегда) встречается, когда за ней следует:
    • /nt/ , /ntʃ/ , /ns/ , /s/ , /f/ или /θ/ (например, тетя, ветка, шанс, проход, смех, путь ). [6]
  • /æ/ обычно напрягается перед /m/ , /n/ , а иногда и /ŋ/ в GA; другими словами, рэп — это [ɹæp] , а ram [ɹɛəm] . [7]
  • Некоторые иностранные имена и заимствованные слова, написанные с помощью ⟨a⟩, используют /æ/ в RP, но /ɑː/ в GA, например, кебаб , паста , мачо и тако . [8] В небольшом количестве слов эти фонемы полностью перевернуты в двух диалектах, таких как банановый , хаки и пакистанский .
  • В RP три открытых гласных спинки , а в GA — только две или даже одна. Носители GA используют /ɑ/ как для RP /ɒ/ ( пятно ), так и /ɑː/ ( спа ): слияние отца и беспокойства .
  • Хотя разделение лота на ткань больше не встречается в RP, оно встречается у тех говорящих на GA, у которых нет слияния, пойманного на раскладушке (которое в противном случае нейтрализует это разделение). Это приводит к появлению /ɔ/ в некоторых словах, которые теперь имеют /ɒ/ в RP, особенно перед глухими фрикативами, а иногда и перед /ɡ/ (где в RP всегда /ɒ/ , как в старых, так и в современных). Это отражено в « глазном диалекте » на написании « собака » .
  • «Long o » и «short o » перед интервокальным /r/ слились в американском английском. Таким образом, «моральный» и «оральный» рифмуются в GA ( /ˈ(m)ɔrəl/ ), тогда как в RP они не рифмуются, произнося /ˈmɒrəl/ и /ˈɔːrəl/ соответственно.
  • RP имеет заметную степень контраста длины между «короткими» и «длинными» гласными (долгие гласные представляют собой дифтонги плюс /iː/ , /uː/ , /ɜː/ , /ɔː/ и /ɑː/ ). В GA этот контраст несколько менее очевиден и не фонематичен , поэтому символ длины IPA ( ː ) часто опускается.
  • «Длинный o » (как в лодке ) реализуется по-другому: GA назад к первому элементу [oʊ] ; Центральный первый элемент RP [əʊ] . Однако по обе стороны Атлантики существуют значительные различия в этой гласной.
  • Различие между безударными /ɪ/ и /ə/ в теряется GA, тогда как в RP оно сохраняется. Таким образом, в RP издание /ɪˈdɪʃən/ и дополнение /əˈdɪʃən/ не являются омофонами.
  • Там, где GA имеет /i/ в безударном слоге в конце морфемы , консервативная RP имеет /ɪ/ , не подвергаясь счастливому напряжению . У многих говорящих на RP гласная образует напряженную форму слова, но это различие все еще сохраняется во флективных формах (например, Candied и Candid являются омофонами в RP, но не в GA).
  • В GA взмахи являются обычным явлением: когда фонемой встречается звук /t/ или /d/ между сонорной фонемой и безударной гласной , это реализуется как с альвеолярным взмахом аллофон [ɾ] . Это звучит как /d/ для динамиков RP. [ɾ] — аллофон /r/ в консервативной РП. Степень взмахов значительно различается у разных говорящих и часто снижается в более формальной обстановке. В той или иной степени это встречается почти у всех говорящих на американском английском, причем лучше почти повсеместно, независимо от происхождения, оно выражено . Произнесение буквы t будет считаться слишком формальным. Это не значит, что оно всегда полностью сливается с bedder , так как /ɛ/ в последнем может быть несколько длиннее, чем в Better .
  • Йод -выпадение происходит в ГА в начале ударных слогов после всех альвеолярных согласных , включая /t/, /d/, /θ/, /s/, /z/, /n/, /l/ ; [9] т.е. исторический /juː/ (от написания u , ue , eu , ew ) произносится как /u/ . Напротив, динамики RP:
    • всегда сохраняйте /j/ после /n/ : например, new — это RP /njuː/ , GA /nu/ ;
    • сохранить или объединить его после /t/, /d/ : например, срок — RP /djuː/ или /dʒuː/ , GA /du/ ;
    • сохраните или отбросьте его после /θ/, /l/ : например, намек — это RP /əˈljuːd/ или (как GA) /əˈlud/ ;
    • сохраняйте, объединяйте в ударные или безударные слоги или опускайте его после /s/, /z/ : например, предположим, что это RP /əˈsjuːm/ или (как GA) /əˈsum/ .
  • Говорящие на RP также опускают йод , особенно в купоне и Пулитцере, как /ˈkuːpɒn/ и /ˈpʊlɪtsə/ соответственно, но многие говорящие на GA сохраняют его, становясь /ˈkjuːpɒn/ и /ˈpjuːlɪtsər/ , хотя Пулитцер с йодом во многом неверен. [10] [11]
  • Йод -слияние происходит как в GA, так и в RP в безударных слогах или после ударной гласной. Однако в РП чаще сохраняется йод , особенно в тщательно произносимых формах слов. Например, проблема — RP /ˈɪsjuː/ или (как GA) /ˈɪʃu/ , выпускник может быть аккуратно произнесён в RP как /ˈɡradjʊeɪt/ , но природа всегда объединена /ˈneɪtʃə(r)/ . [12] Однако как в GA, так и в RP звуки окончания слова /d/ , /s/ , /t/ и /z/ (пишется либо s , либо z ) могут сливаться со звуком начала слова /j/ ( пишется u или y ) через границы слов в обычной или быстрой речи, превращаясь в /dʒ/ , /ʃ/ , /tʃ/ и /ʒ/ соответственно, таким образом, этот год ( /ˈðɪʃɪə(r)/ ) может звучать как thi(s ) сдвиг/отвес . Это также встречается в других английских акцентах.
  • Для некоторых говорящих на GA из любого региона США, чьи акценты происходят от акцентов, происходящих из Калифорнии , других западных штатов и даже регионов Среднего Запада, включая Верхний Средний Запад , или похожи на них, безударный I in -ing ( /ɪŋ/ ) напрягается (т. е. поднимается), а буква G опускается, так что -ing произносится так, чтобы звучать как ean (как в значении «mean» ), een или ene (как в сцене ; [in] ), [13] [14] таким образом, кодирование похоже на кодеин ( /ˈkoʊdin/ ), сродни тому, как «in» обычно произносится носителями из Австралии , где цель для /ɪ/ ближе к кардинальному [i] , [15] или романские языки — в таких странах, как Франция и Испания , как отдельное слово или слог, но короче, чем долгая гласная bean или традиционное произношение RP слова «bean» ( [iːn] ). Однако такое произношение считается неправильным, но оно уже было широко распространено на американском телевидении еще в 1990 году и было описано в статье Orlando Sentinel того года как «искажение языка». [16] так что в РП оно либо было нетрадиционным, либо отсутствовало.
  • Для некоторых говорящих RP (высший класс), в отличие от GA, некоторые или все слова Tire (Tire) , Tower и tar являются омофонами; это отражает слияние соответствующих гласных . [17]
  • Глухие остановки /t/, /p/ и /k/ имеют более сильное стремление в RP. [ нужна ссылка ]
  • Большинство общеамериканских акцентов, но не британские, претерпели слияние гласных до /r/: более близкое зеркало и торопливо пушистое слияние, а также некоторые вариации Мэри жениться веселое слияние , причем полное трехстороннее слияние является наиболее частым. распространен по всей Северной Америке. [18]
  • Акценты GA обычно имеют некоторую степень слияния слабых гласных .
  • Двусложное ослабление чаще встречается в американском, чем в британском английском, с короткой гласной в GA и долгой гласной в RP в таких словах, как « era» , «patent» и «lever» . [ нужна ссылка ]
  • Однако трехсложное расслабление встречается в ГА несколько реже, чем в РП, например в приватном , витаминном и сферическом . [ нужна ссылка ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Морено Фалькон, Мануэль. (2016). Полученное произношение, эстуарный английский и кокни : исследование, сосредоточенное на l-вокализации, th-фронтировании и t-глотке. 10.13140/РГ.2.1.2286.7444.
  2. ^ Jump up to: а б «Изучение: язык и литература: звучит знакомо?: Тематические исследования: полученное произношение» . Британская библиотека . Архивировано из оригинала 22 июля 2019 года . Проверено 25 декабря 2011 г.
  3. ^ Фаулер (1996) .
  4. ^ Виндзор Льюис (2013) .
  5. ^ Коллинз и Мис (2003) , стр. 178, 304.
  6. ^ Коллинз и Мис (2003) , стр. 304–305.
  7. ^ Боберг, Чарльз (весна 2001 г.). «Фонологический статус Западной Новой Англии». Американская речь , том 76, номер 1. стр. 3–29 (статья). Издательство Университета Дьюка. п. 11: «Гласная /æ/ обычно напряжена и повышена [...] только перед носовыми звуками, что является возбуждающей средой для большинства носителей североамериканского английского».
  8. ^ Коллинз и Мис (2003) , с. 305.
  9. ^ Уэллс (1982) , с. 206–207.
  10. ^ Дьюри, Триша (6 ноября 2011 г.). «Нация разделилась в том, как произносить слово «купон» » . Все вещи Д. Доу Джонс и компания Инк.
  11. ^ "ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ" . Пулитцеровские премии . Колумбийский университет . 24. Как произносится «Пулитцер»? Правильное произношение — «ТЯНИТЕ, сэр».
  12. ^ Уэллс (1997) .
  13. ^ Меткалф 2000 , с. 143: «Еще одно произношение, которое еще более широко распространено среди подростков старшего возраста и взрослых в Калифорнии и на всем Западе, — это «een» for- ing , например, «I'm think-een of go-een Camp-een » .
  14. ^ Хантер и Джонсон 2009 , с. «Региональные акценты». «Отличительной характеристикой акцента Верхнего Среднего Запада является тенденция превращать звук «ing» в «een» с веселым «Доброе утро! » 92 :
  15. ^ Роберт Маннелл; Фелисити Кокс. «Австралийско-английские монофтонги» . Университет Маккуори.
  16. ^ «ДАЖЕ ЗВЕЗДЫ СЕТЕВОГО ПРОИЗНОШАЮТ СЛОВА ПРАВИЛЬНО» . Орландо Сентинел . 7 ноября 1990 г.
  17. ^ Уэллс (1982) , стр. 238–42, 286, 292–93, 339.
  18. ^ Уэллс (1982) , с. 245.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 60d73993b72ca64ef84dd0854bd0b20f__1718541060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/60/0f/60d73993b72ca64ef84dd0854bd0b20f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Comparison of General American and Received Pronunciation - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)