Тавастийские диалекты
Тавастийские диалекты | |
---|---|
Хямяля диалекты | |
Родной для | Финляндия |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
глоттолог | hame1240 |
Диалект области |
Тавастианские диалекты ( финский : Hämäläismurteet ) — западнофинские диалекты , на которых говорят в некоторых частях Западной и Южной Финляндии . Диалект, на котором говорят в городе Тампере, является частью тавастийских диалектов. [1] Тавастийские диалекты оказали влияние на другие финские диалекты (особенно на юго-западные финские диалекты ).
Диалектные особенности
[ редактировать ]Произношение слова Д
[ редактировать ]Там, где в стандартном финском языке есть /d/ , в тавастийских диалектах стоит /r/ или /l/ вместо него . Произношение r является более распространенным. Произношение l встречается в двух отдельных областях: на восточной границе диалектной области, а также в меньшей области, которая включает Акаа и Таммелу , и это лишь некоторые из них.
Поэтому ледет (листья) можно произносить как лерет или лелет . Тем не менее, множественное число от vesi (вода, стандартное множественное число vedet -диалектах может произноситься как veset ) в r , чтобы не вызывать путаницы с veret (крови, множественное число от veri ).
Произношение слова тс
[ редактировать ]Вместо стандартной группы согласных ts ), например , tt (длинный /t/ используется metsä (лес) — это mettä . На него не влияет градация согласных, поэтому форма родительного падежа — mettän .
По крайней мере, исторически в диалектах Туусулы , Порнайнена и близлежащих областей вместо этого использовалась сс , например, месса , родительный падеж: мессан . В основном это было вытеснено более распространенным произношением tt -.
Дифтонги uo, yö и ie
[ редактировать ]Стандартные финские дифтонги /uo/, /yö/ и /ie/ соответствуют /ua/, /yä/ и /iä/ соответственно. Например, «нуори» (молодой) произносится как «нуари» .
Длинные а и ä
[ редактировать ]Как и в случае с другими западно-финскими диалектами, в тавастийских диалектах в основном используются стандартные aa и ää . Диалекты рядом с Икаалиненом являются исключением, поскольку aa и ää превратились в oo (длинное [ɔ] ) и ee (длинное [ɛ] ) соответственно, например, moo вместо maa и pee вместо pää . Сейчас эта функция встречается реже. [3]
Дифтонгизация ää в iä или ie была засвидетельствована в диалектах вблизи Холлолы , например, pää может быть piä или pie , а leipää («хлеб», разделительный ) может быть leipia или leipie . Эта функция в настоящее время встречается редко.
-еа и -еа
[ редактировать ]-ea и -eä чаще всего используются в качестве суффикса прилагательных . В тавастийских диалектах наиболее распространенным вариантом является -ee , например korkee вместо korkea (высокий). Вариант, используемый для более коротких слов, таких как pimeä (темный), может быть либо pimee , либо pimmee , в зависимости от того, есть ли в диалекте геминация или нет. [4]
Стандартный тип -ea встречается в северной части Пяйят-Хяме , например, в Настоле , Холлоле и Хейноле .
Редкий тип -ie ( корки, пими ) был засвидетельствован в Ламми , Хямеенкоски и Падасйоки .
/h/ после безударных слогов
[ редактировать ]Звук h после безударных слогов сохранился в диалектах Кюменлааксо . Например, лампаат (овца, множественное число) может быть лампахатом , как во многих диалектах Южной Остроботнии , а тупаан (иллюстрация слова тупа ) может быть тупахом , как и его эквивалент в карельском языке . Другие тавастийские диалекты не сохранили этого звука.
Иллятивный случай
[ редактировать ]Третий инфинитив
[ редактировать ]Суффикс -Vn (где V соответствует предыдущей гласной) используется вместо стандартного -maan/-mää , например ottan, tekein вместо otämäne, tekemen .
Другие особенности
[ редактировать ]В тавастийских диалектах /ŋk/ не меняется с градацией согласных: henki - henken (стандартный финский: henki - henken).
В юго-восточных тавастийских диалектах слова часто имеют окончание -i, которого нет в стандартном финском языке, тавастийском min nimei «мое имя» (стандартный финский: minun nimi). [5]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «ТАЧ СИЛА – ДИАЛЕКТ ТАМПЕРЕ» . www.historia.tampere.fi . Проверено 7 октября 2021 г.
- ^ «Особенности хямялянских диалектов» . sokl.uef.fi (на финском языке). Архивировано из оригинала 12 мая 2021 года . Проверено 12 июля 2022 г.
- ^ «Pitkän a:n, ä:n diftongiutuminen» . sokl.uef.fi (на финском языке). Архивировано из оригинала 13 мая 2021 года . Проверено 11 августа 2022 г.
- ^ «Vokaaliyhtymä -ea, -eä» . sokl.uef.fi (на финском языке). Архивировано из оригинала 13 мая 2021 года . Проверено 12 июля 2022 г.
- ^ Рапола, Мартти. Из «Хямялянских диалектов»: 215.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь )