Соната для фортепиано № 4 (Скрябин)
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июль 2013 г. ) |
Соната для фортепиано № 4 фа-диез мажор , соч. 30, была написана Александром Скрябиным около 1903 года и впервые опубликована в 1904 году. Она состоит из двух частей , Andante и Prestissimo volando Скрябина , и является одной из самых коротких фортепианных сонат (типичное исполнение занимает около 8 минут). Сонату тональной обычно считают началом среднего периода Скрябина из-за новых мистических звучностей и двусмысленности первой части. [ 1 ] Она остается одной из самых исполняемых сонат Скрябина. [ 2 ]
Стилистические особенности
[ редактировать ]Соната написана в постромантическом стиле , подобно другим произведениям Скрябина того времени. Первая часть, выразительная и спокойная, монотематична (основана на одной теме). Вторая часть, праздничная и кульминационная, начинается сразу после движения Анданте .
Более романтическая идея — использование циклической формы в повторении главной темы Анданте ( dolcissimo ) как экстатической кульминации движения Prestissimo volando ( Focosamente , giubiloso ). Эти затраты, по-видимому, тесно связаны с двумя последними частями 3-й сонаты , также связанными атакой , где кульминация финала также подтверждает лирическую тему Анданте третьей части. Русские композиторы, такие как Чайковский или Рахманинов, часто повторяли лирическую тему финальной части как кульминационную коду (например, в фортепианных концертах ). Вместо этого Скрябин возвращается к теме «медленной» части, и это, возможно, привело к дальнейшим экспериментам с конденсацией формы в одночастной 5-й сонате , где кульминация ( estatico ) снова является повторением темы Languido ( dolcissimo ).
Фон
[ редактировать ]Скрябин после сочинения этой сонаты написал стихотворение, объясняющее ее смысл: [ 3 ]
В лёгком тумане, прозрачном паре
Потерянный вдали и все же отчетливый
Мягко светит звезда.
Как красиво! Голубоватая тайна
Из ее сияния
Манит меня, укачивает меня.
О, приведи меня к себе, далекая звезда!
Искупай меня в дрожащих лучах
Милый свет!
Острое желание, сладострастное и безумное, но сладкое
Бесконечно, без какой-либо другой цели, кроме тоски
я бы пожелал
Но нет! Я прыгаю в радостном прыжке
Свободно я летаю.
Безумный танец, божественная игра!
Опьяняющий, сияющий!
Оно к тебе, обожаемая звезда
Мой полет ведет меня.
Безумный танец, божественная игра!
Опьяняющий, сияющий!
К тебе, созданный свободно для меня
Чтобы служить концу
Мой полет освобождения!
В этой пьесе
явный каприз
Через несколько мгновений я забываю тебя
В водовороте, который несет меня
Я уклоняюсь от твоих мерцающих лучей.
В интенсивности желания
Ты увядаешь
О далекая цель.
Но когда-нибудь ты сияешь
Как я вечно желаю тебя!
Ты расширяешься, Звезда!
Теперь ты Солнце
Яркое Солнце! Солнце триумфа!
Приближаюсь к тебе своим желанием к тебе
Я наслаждаюсь твоими меняющимися волнами
О радостный бог.
я проглотю тебя
Море света.
Моё я света
Я поглощаю тебя!
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Блэр Джонстон. Соната для фортепиано No. 4 на AllMusic
- ^ Баллард, Линкольн; Бенгтсон, Мэтью (2017). Спутник Александра Скрябина . Роуман и Литтлфилд. п. 42. ИСБН 9781442232617 .
- ^ Смит, Кеннет. «Эротический дискурс в Четвертой сонате Скрябина» . Британский аспирант музыковедения . Проверено 17 апреля 2024 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Соната для фортепиано № 4 (Скрябин) : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур