Jump to content

Барбентан

Координаты : 43 ° 54'01 ″ с.ш. 4 ° 44'55 ″ в.д.  /  43,9003 ° с.ш. 4,7486 ° в.д.  / 43,9003; 4,7486

Барбентан
Старая ратуша
Старая ратуша
Герб Барбентана
Расположение Барбентана
Барбентан находится во Франции.
Барбентан
Барбентан
Координаты: 43 ° 54'01 ″ с.ш. 4 ° 44'55 ″ в.д.  /  43,9003 ° с.ш. 4,7486 ° в.д.  / 43,9003; 4,7486
Страна Франция
Область Прованс-Альпы-Лазурный берег
Отделение Буш-дю-Рон
район Арль
Кантон Шаторенар
Межобщинность Калифорния Терре де Прованс
Правительство
• Мэр (2020–2026) Жан-Кристоф Доде [1]
Область
1
27,13 км 2 (10,47 квадратных миль)
Население
 (2021) [2]
4,236
• Плотность 160/км 2 (400/кв. миль)
Часовой пояс UTC+01:00 ( центральноевропейское время )
• Лето ( летнее время ) UTC+02:00 ( CEST )
INSEE /Почтовый индекс
13010 /13570
Высота 12–167 м (39–548 футов)
(в среднем 51 м или 167 футов)
1 Данные Французского земельного реестра, за исключением озер, прудов и ледников площадью > 1 км. 2 (0,386 квадратных миль или 247 акров) и устья рек.

Барбентан ( Французское произношение: [baʁbɑ̃tan] ; Барбентана . коммуна , во дю департамент Франции Рон Буш - -

География

[ редактировать ]

Барбентан расположен в самой северной точке департамента Буш-дю-Рон , непосредственно к юго-западу от Авиньона , рядом со скалистым плато и простирается на несколько километров по плоской низменности и невысоким холмам, где расположена городская территория. Северная граница коммуны - это граница департаментов между Буш-дю-Роном и Воклюзом, а западная граница - граница департаментов с Гаром .

Доступ к коммуне осуществляется по дороге D35 от Роньонаса на востоке, которая проходит через коммуну и город и продолжается на запад, а затем на юго-запад до Бульбона . Автомагистраль D570N от Грейвсона на юго-востоке проходит вдоль восточной границы коммуны, а затем идет на восток к Роньонасу. D34 идет на восток от города, чтобы присоединиться к D570N. D77D идет на юго-восток от города и также присоединяется к D5470N. D35E идет на юг от деревни и соединяется с D81 на юге. Основная железнодорожная линия, ведущая из Авиньона на юг, проходит через восток коммуны со станцией Барбентан-Роньонас к востоку от города. Помимо города есть также районы Ла-Шинкин, Карьер, Ле-Гран-Румет, Камбажон, Фонжисклар, Ла-Брюйер, Брагаланс и Мас-де-Базетт. Склоны на юге коммуны покрыты лесами, в то время как остальная часть коммуны представляет собой в основном сельскохозяйственные угодья, а у подножия склонов находится городская территория, включающая город значительного размера. [3]

Гидрография

[ редактировать ]
Место слияния рек Дюранс и Рона

Северо-западная оконечность коммуны находится в месте слияния реки Дюранс , которая образует северную границу коммуны, и реки Роны , которая образует западную границу. идет Альпийский канал с востока и проходит через коммуну, продолжаясь на юго-запад, параллельно Роне. [3]

Геология

[ редактировать ]

С геологической точки зрения поверхность коммуны состоит из двух компонентов:

  • на севере и востоке , напротив нынешнего города, находится большая равнина, датируемая недавним четвертичным периодом. Он состоит из современного аллювия Роны и Дюранса . Уровень грунтовых вод расположен на глубине одного метра под очень богатой и интенсивно обрабатываемой землей, на которой нет ни гальки, ни гравия;
  • на западе и юге массив Монтаньет образовался в результате двух восстаний. Первый датируется неокомским периодом (70 миллионов лет назад), а другой - миоценом (10 миллионов лет назад).

Эта холмистая местность Монтаньет имеет площадь около 6000 гектаров, из которых 2/3 покрыты соснами Алеппо . Около четверти территории находится в коммуне Барбентан, но самая высокая точка, высотой 167 метров, находится в коммуне Бульбон на горе Раус , примерно в 800 метрах к западу от аббатства Фриголет .

Топонимия

[ редактировать ]

Первые письменные свидетельства о Барбентане датируются 9 веком. Несмотря на свое позднее появление, это древнее название, вероятно, указывает на источник воды у подножия скалистого холма: по- лигурийски слог ар относится к воде, а тан — к скале; а приставки барва или борво широко распространены по всей Европе. Этимология Барбентана была бы ближе к таким курортным городам, как Ла-Бурбуль , Барботан-ле-Терм и т. д.

До конца 19-го века название Барбантан писалось через букву «а», но теперь название всегда пишется через букву «е», как Барбентан.

Барбентан называется Барбентаном по классической окситанской норме и Барбентано по мистральской норме .

Предыстория и античность

[ редактировать ]

Первоначально на территории было три отдельных занятых участка. Самая старая из них — Фретта , исчезнувшая в VI веке, но чье имя сохранилось в форме Фриголет . Два других места Беллинто и Барбентане гораздо более известны.

При раскопках 1957 года вблизи городища Фретта Шассена в могильной яме была обнаружена человеческая кость (правая теменная кость V тыс. до н. э. ) среди различных кремней и костей животных (близ района Каррьер).

Лигурийцы . были старейшими жителями этой местности, сохранившими свое имя Со временем они объединились с кельтами , в результате чего появились кельто-лигурийцы. Название Беллинто произошло от этих кельто-лигурийцев ( Бел означает «паром», а Линто означает «лодка с плоским дном»), обозначая место, где парому было разрешено пересекать Дюранс .

Имя Беллинто впервые было написано в 333 году по дороге из Бордо в Иерусалим . Однако задолго до этой даты Беллинто уже существовал, и вполне вероятно, что самым выдающимся из его обитателей в этот период был Гай Марий . Этот римский полководец разбил свой лагерь в Монтанетте, прежде чем отправиться разгромить кимвров и германцев на равнине Пурьер (недалеко от Экс-ан-Прованса ) в 102 г. до н.э.

Это произошло во времена Pax Romana , который длился четыре столетия и от которого сохранились многие следы ( саркофаги и фундаменты в верхней деревне и т. д.).

Средний возраст

[ редактировать ]
Рисунок и описание Tour Angelica (Башня Англика), построенной в XIV веке в Барбентане по приказу кардинала Анхеля де Гримуара, брата Урбана V, в ведомственном архиве Воклюза.
Тур Барбентан

Мирное время последовало за последовательными вторжениями алеманнов , вандалов , вестготов , бургундов , остготов , франков , лангобардов , норманнов и сарацин .

Первое известное упоминание о лорде в 1133 году касалось Гийома де Барбентана, чьи прямые потомки до маркиза Генри де Пюже де Кабассоль дю Реаль де Барбентан всегда были выходцами из Барбентана. Гийом жил в Maison des Chevaliers (Рыцарском доме), построенном в 1178 году. Будучи приграничной территорией, Барбентан попеременно был феодальным владением Королевства Франции и Священной Римской империи . Он также использовался как место перехода: паромная переправа через Дюранс засвидетельствована в 1178 году. [4] Около 1450 года паром слился с паромом Роньонаса . [4]

Папство обосновалось в Авиньоне в 14 веке и помогло прояснить ситуацию. Помимо всех выгод, полученных от этой ситуации, включая освобождение от сборов и налогов или полное освобождение от них, коммуна получила выгоду от архитектурного внимания и украшения деревни. Усиленные укрепления и расширение церкви относятся к той же эпохе, что и Дом Шевалье, и строительство Tour Anglica (Башни Анжелики) в 1364-1365 годах. Эта башня была названа в честь епископа Англика де Гримуара, брата папы Урбана V , и построена за скромную сумму в 4000 флоринов .

Французская революция

[ редактировать ]

Во время Французской революции священник Барбентан, который был присяжным заседателем , был брошен связанным и с кляпом во рту в Дюрансе во время Первого белого террора 1795 года.

Сильные республиканские или монархические/консервативные семейные политические традиции восходят к революции. Только после окончания колониальных войн жители Барбентана смогли выражать себя политически как личности, не подвергаясь запрету на общение со своими семьями.

геральдика

[ редактировать ]
Старый герб Барбентана
Old Arms of Barbentane
Старый герб Барбентана

Герб:
Гулес, башня, построенная Арджентом в Сейбле.




Герб Барбентана
Arms of Barbentane
Герб Барбентана сегодня . Это оружие датируется первой половиной 16 века. Буква F — инициал короля Франциска I , а саламандра была его личной эмблемой.

Герб:
Parti per бледный, первый Gules, башня Арджент, построенная из Сейбла; вторая Лазурная саламандра, увенчанная пылающей короной Или в бледной мрачной букве F, обращенной к Декстеру.



Администрация

[ редактировать ]
Ратуша

Список последующих мэров [5]

От К Имя
2001 март 2018 г. Жан-Луи Ишартель
март 2018 г. 2026 Жан-Кристоф Доде

Твиннинг

[ редактировать ]

Барбентан имеет побратимские отношения с Сайоном (Швейцария) с 1994 года.

Население

[ редактировать ]

Жители коммуны известны по-французски как Barbentanais или Barbentanaises . [6]

Историческое население
Год Поп. ±% годовых
1968 2,795 —    
1975 2,864 +0.35%
1982 3,201 +1.60%
1990 3,273 +0.28%
1999 3,645 +1.20%
2007 3,757 +0.38%
2012 3,877 +0.63%
2017 4,143 +1.34%
Источник: ИНСЭЭ [7]
Ораторское искусство в Барбентане

Экономика

[ редактировать ]
Родной баклажан (баклажан)

Двумя основными видами экономической деятельности в Барбентане с самого начала были сельское хозяйство и каменоломни.

Его большая аллювиальная равнина позволяет вести интенсивное и высококачественное сельское хозяйство, в исторические времена основанное в основном на автаркических культурах - пшенице, бобах и т. д. Затем наступило время, когда стали выращивать марену Дайера - ее первое настоящее промышленное выращивание. Для сбора урожая этого растения потребовалось 1000 местных жителей и 600 рабочих-иммигрантов. Этот период выращивания был недолгим — рынок рухнул через несколько лет, когда появились химические красители. Однако строительство главной железной дороги Париж-Марсель через Лион (PLM) в 1840-х годах привело к замене марены в местном сельском хозяйстве другими фруктами и овощами. Земля уже была выровнена и орошена; оставалось только посадить кипарисы для защиты посевов от мистраля, чтобы начать выращивание этих новых культур. Средиземноморское солнце в сочетании с наличием очень мелкого и обильного уровня грунтовых вод и орошением водой из Альпийского канала дали разнообразные фрукты (яблоки, груши, персики и т. д.) и овощи (фасоль, баклажаны, помидоры, кабачки и т. д.). ) сельскохозяйственные культуры. Железнодорожный вокзал Барбентан был пересечением железнодорожной линии из План-д'Оргон (Буш-дю-Рон) долгое время был крупнейшей железнодорожной станцией во Франции по перевалке фруктов и овощей. Фермеры практиковали трехлетний севооборот и продолжали свою деятельность зимой, собирая оливки и миндаль в Монтаньетте, а также выращивая салатные растения (например, салат), капусту и шпинат на равнине.

Сорт баклажана называют «длинным фиолетовым баклажаном Барбентана». Разновидность деревенского и сочного инжира называют «черным барбентаном». Есть также роза красно-вишневого цвета, которую называют «Графиня Барбентан».

Скалистый выступ, на котором расположена деревня, уже давно разрабатывается. Камень барбентан использовался при строительстве деревни и архитектурных элементов Авиньона и окрестных деревень.

Большая пустота, образовавшаяся в результате добычи полезных ископаемых внутри самой деревни, использовалась жителями для жизни в подземельях , и сегодня два района остаются полностью заселенными.

Эти два основных вида экономической деятельности являются основными потребителями рабочей силы, и это привело к сильной иммиграции из Италии и Испании с древних времен, которая продолжалась до 1960-х годов. С тех пор иммиграция в основном происходила из стран Магриба .

Сегодня каменоломни полностью исчезли, а сельское хозяйство утратило свое первенство как основной вид деятельности деревни. Провансальская культура остается очень живой.

Как и везде, было принято давать прозвища (место жительства, навыки, примечательные действия и т. д.), чтобы различать людей, часто носивших одну и ту же фамилию. Барбентане получили прозвище Ли Бруман , провансальское слово, означающее «многие» и используемое только в Барбентане.

В Барбентане есть свое кулинарное блюдо «Les Tirettes», которое готовят из особого паштета и едят на воскресном обеде и по праздникам.

Культура и наследие

[ редактировать ]
Дом рыцарей
Башня кардинала Гримальди

Гражданское наследие

[ редактировать ]

В коммуне имеется ряд зданий и сооружений, которые зарегистрированы как исторические памятники:

  • Арена корриды на D77B (1993) [8]
  • Дом рыцарей (13 век) [9] имеет фасад в стиле ренессанс, состоящий из башни и двух больших арок, увенчанных галереей с колоннами. Первоначально дом был построен в 1133 году и принадлежал маркизу де Барбентану. Арки первого этажа и колонны второго этажа датируются 16 веком. Здание было отреставрировано в 2000 году. Северное крыло служило ратушей с 1670 по 1888 год.
  • Tour du Cardinal Grimaldi (Башня кардинала Гримальди) (14 век), [10] также называемый Tour Anglica (Английская башня), является вероятным местом расположения оппидума . Замок был построен здесь епископом Арля в 898 году. Сама башня была построена всего за два года (1364-1365) Анхелем де Гримуаром (братом папы Урбана V ) и являлась собственностью феодального владения Барбентана. Он служил передовой защитой папского города Авиньона. Башня имеет высоту 28 метров и ширину 10 метров. Он увенчан круглой башенкой или цапфой , увенчанной флагом с девизом Più forte nell' aversità (Сильнее в невзгодах) и папским гербом (перья тиары и ключи). Фредерик Мистраль написал об этом в своем стихотворении Lis Isclo d'Or в 1875 году, которое принесло ему Нобелевскую премию по литературе в 1904 году (совместно с Хосе Эчегарай , баскским писателем). Он служил обсерваторией Кассини поручил , которому король Людовик XV составить карту Франции в середине 18 века. тянется туннель Легенда гласит, что от башни до Папского дворца . В ней могли скрываться некоторые сокровища Ватикана, и немцы начали раскопки, чтобы найти ее с 1943 по 1944 год. Башня расположена в частном парке замка Андинье и остается символом Барбентана. Рядом со стороной, поддерживающей башню, находился колодец под названием «Puits du Seigneur» (Колодец лорда), который снабжал водой Англиканскую башню. Мариус Жирар, Фелибриж Сен -Реми-де-Прованс написал стихотворение «Le Puits du Seigneur» .
Замок Барбентан
  • Замок Барбентан (1653 г.) [11] называется Petit Trianon de la Provence (Маленький Трианон Прованса) и был построен в 1674 году Полем-Франсуа I Пюже, совладельцем Барбентана. Архитектором был Пьер Миньяр II. Он был реконструирован его сыном Полем-Франсуа II в 1741 году с плоскими арками и низким профилем, чтобы проиллюстрировать его славу. Интерьер был оформлен в 18 веке Жозефом Пьером Бальтазаром де Пюже, соправителем Барбентана, сыном Поля-Франсуа II, посла Людовика XV в Тоскане , когда ему было 20 лет. Замок был спасен во время Французской революции, когда Иларион Поль Франсуа Бьенвеню де Пюже, совладелец Барбентана и бывший офицер короля, согласился стать генералом Республики. Замок был источником первых пригородов деревни. С крыльца южного фасада открывается прекрасный вид на башню Барбентан, деревню и Монтанетту. В замке находится несколько предметов, зарегистрированных как исторические объекты:
    • 2 кресла Людовика XVI (18 век) [12]
    • 6 стульев Людовика XV (18 век) [13]
    • 2 дивана Людовика XV (18 век) [14]
    • Комод Людовика XV (18 век) [15]
    • Картина в рамке: Погребение (1541 г.) [16]
  • Замковый парк (18 век) [17]
  • ( Сельскохозяйственный кооператив 1950) [18]
Ратуша
  • Отель баронов Шабера — это дом в стиле Людовика XIII, построенный в начале 17 века. Это здание является ратушей с 1888 года. Интерьер можно осмотреть во время Дней наследия. На кованой колокольне установлен колокол часов, вес которого составляет 250 кг. Людовик XIV в детстве останавливался здесь на ночь. Он содержит несколько предметов, зарегистрированных как исторические объекты:
    • 2 картины (19 век) [19]
    • Интерьер мэрии (19 век) [20]
    • Статуя: Богородица с младенцем (18 век) [21]

Старая деревня

[ редактировать ]
Городские ворота
  • В старой деревне сохранились входы Календейл и Секье со стороны старых укреплений.
  • Гранд -Рю была главной улицей деревни в 20 веке. Он включал в себя все виды коммерческих пекарен, мясных магазинов, обувных магазинов, базара, продуктового магазина и т. д. В 50 метрах справа находится один из лучших и старых домов в деревне. Его четырехстороннюю крышу на каждом углу завершает горгулья из резного камня. Он увенчан солярием. Также справа находится Тупик Матерон, где находится один из многих колодцев. Его глубина составляла 42 метра, а глубина воды - 12 метров. С этой улицы открывается вид на Англиканскую башню.
  • Rue du Séquier — улица позднего средневековья. Он имеет несколько фасадов со многоточечными окнами. В начале улицы слева находится двор со старинной башней.
  • Кур главная площадь деревни. В 18 веке оно называлось Le jeu de balle (Игра с мячом), а своей нынешней этимологией оно обязано глаголу «гнаться» (бежать один за другим). В тени платанов расположены ратуша, почта, кафе и т. д.
  • На улице Дю-Фур находится старая деревенская печь, по крайней мере, с 14 века (в архивах Ватикана указана дата 9 ноября 1318 года). Здесь всегда была пекарня.
  • Планета — это район, принадлежавший роду Мондрагонов. Эта семья, испытывая неудобства из-за обходных путей для доставки корма в свои конюшни, просверлила в валах новый вход: «новый вход».
  • Рю де ла Круа-Руж, название которой произошло от древнего братства. В начале этой улицы много домов с закрытыми дворами и очень эстетичными верандами, больше похожими на фермерские дома, чем на таунхаусы. Они принадлежали Мондрагонам, которые предпочитали обезопасить свои фермерские дома в деревне от затопления на равнине.
  • Рю Порт-Нёв  — это район среднего класса XIX века с типичными стильными фасадами.
  • Рю дю Пати — это старая улица, по которой можно было выйти из деревни на ее западной стороне в сторону Монтаньетт (пастбища или Пати ). Пропасть в дороге у моста Гайот не была заполнена до середины XIX века. До этого нужно было покинуть деревню через Шмен-де-Канад и пройти уровень у общего входа в замок Барбентан.
  • Проходы под парком Андинье . Парк Андинье был застроен примерно в 1850 году, но, поскольку он охватывал две улицы, компромисс был достигнут за счет строительства двух подземных переходов. Первый, весьма скромных размеров, почти целиком был выкопан в скале, ведущей на запад. Вторая ориентация на север/юг более важна. Он называется Ла Пустерль и в начале 20 века служил приютом для бедняков.
Пещерное жилище
  • пещера . Над деревней на площади Секье есть дом- Эта территория датируется ранним средневековьем и использовалась в качестве первого жилья для иммигрантов, приехавших поселиться в деревне с середины 19 века. Фактически, с очень древних времен сюда временно приезжали рабочие-иммигранты, чтобы помочь в сборе урожая. В дальнейшем, с момента постройки железнодорожной линии, они приходили волнами и более или менее постоянно обосновались в селе. В сборе марены за определенный период задействовано более 1000 мужчин из деревни и 600 иммигрантов. Когда культивирование марены исчезло, его заменил сбор фруктов и овощей, который стал для этих мужчин и женщин работой. В этом районе проживало особенно иммигранты итальянского происхождения.
  • Рю де ла Кластр . Эту аллею могли использовать только ослы. Ближе к его северному концу на фасаде в правой руке все еще виден герб города Барбентан. Первоначально этот герб имел только одну круглую башню, которую до сих пор можно увидеть в углу дома консулов ​​на церковной площади. В феврале 1516 года Франсуа I , вернувшись в Мариньян, сделал остановку в Маноске, где люди поручили Оннораду (или Перонне) Воланда передать ему ключи от города. Поскольку король слишком заинтересовался молодой девушкой, ей было придумано прозвище «скромный Маноск». Через день или два тот же Франсуа I, праздновавший карнавал в Авиньоне, «провел превосходную ночь в Барбентане...» и в результате подарил городу свою эмблему — саламандру. Барбентанаи поспешили сопоставить его с башней и увенчали все королевской короной (сегодня фресковая корона). Maison des Chevaliers дал свое название улице де ла Кластр ( Clastrum означает «закрытый двор»).
  • Улица Пужад - это старое название, которое происходит от латинского слова, означающего «наказать», поскольку жители ходили за водой из источника воды в районе Ла Фонтен по этой крутой улице через потерн , пронзающий стены.

Укрепления

[ редактировать ]
Календральские ворота
Ворота Секье
  • Валы были , или Барри, построены в 9 веке. Исторически они были пронизаны двумя воротами: на севере ворота Календрале или Сарацины и на юге ворота Секье. Также было двое водных ворот: на западе задняя часть Пужаде и на востоке задняя часть Пустерле. Валы были украшены и улучшены в 14 веке вместе со строительством Англиканской башни. Их особенность «полых стен» заключалась в том, что как только они прекращали военное использование, их немедленно превращали в дома. Они и сегодня очень заметны.
  • Ворота Календейл или Сарацинские ворота были построены в 9 веке одновременно с первыми крепостными валами. Он был перестроен и расширен в 14 веке. В 1660 году было совершено покушение на общинный дом, которое не удалось, но привело к разрушению верхней башни. Их решетка в сарацинском стиле закрывалась капитаном города во время опасности, поэтому ей было дано другое название «Сарацинские ворота». Решетка была продана в начале XVIII века кузнецу из Тараскона и к тому времени была почти полностью разрушена.
  • Ворота Секье также датируются 9 веком. Это были южные ворота старых городских стен с гербом Барбентана, поврежденным во время революции. Недавно его отреставрировали. Первоначально именно здесь сушили перед хранением различные фрукты и овощи, отсюда и название.
  • Башня Карадоне , расположенная на западе и над хосписом, все еще видна в западной части деревни. Отсюда открывается прекрасный вид на этапы строительства валов: на первом этапе было небольшое здание, за которым последовало расширение, датируемое 14 веком. Третью ступень из красного кирпича добавил астроном-любитель.

Другие интересные сайты

[ редактировать ]
  • Замок Андинье был построен недавно, в 1850 году. Он имеет две квадратные башни, выходящие во внутренний двор. Первоначально это был дом маркиза де Робина де Барбентана. Его история малоизвестна, и вполне вероятно, что его фундамент очень старый. В фасад встроена верхняя часть римского саркофага (II или III века), найденного во время строительства железнодорожной линии PLM около 1840 года. Эта раннехристианская резьба представляет собой пир бессмертия или тауробол (принесение в жертву быка). Здесь есть парк, затененный вековыми кедрами и наполненный всеми видами растений, от средиземноморского леса до часовни 19 века. Здесь находится склеп семейной гробницы Андинье потомков маркиза Робина де Барбентана.
  • Maison des Consuls (Дом консулов) находится к северу от церковной площади. (см. книгу Дени Мартина « Коммунальная хроника Барбентана в 17 веке с 1690 по 1790 годы» (на французском языке) ).
  • Отель Dieu, вероятно, был построен в 14 веке. В 1407 году его называли «Больницей для бедных во Христе Барбентане». Он был расширен в 16 веке и тогда назывался Hôtel Dieu по призыву архангела Рафаила . В нем есть часовня, построенная в 1732 году. Недавно преобразованная в муниципальный дом престарелых Ла Рафаэль , она действует до сих пор.
  • Тюрьма . построена в толще древних валов и недавно была отреставрирована Это простая комната, высеченная в скале.

Религиозное наследие

[ редактировать ]
Церковь Нотр-Дам-де-Грас

Церковь Нотр-Дам-де-Грас зарегистрирован как исторический памятник. [22] Церковь и колокольня, вероятно, расположены на месте более древнего здания (возможно, римского храма или часовни). Первоначально церковь представляла собой полукруглую романскую церковь XII века под первыми двумя пролетами. Впервые он был расширен кардиналом Гримуаром , братом Папы Урбана V , в 14 веке путём добавления двух готических бухт и апсиды в 1324 году. К нему было добавлено несколько часовен:

  • Часовня Сент-Круа (15 век);
  • Часовня Нев (16 век);
  • Часовня Мондрагона (17 век);
  • Часовня дю Миди (1867 г.) в неоготическом стиле архитектора Караманьоля из Марселя. Крыльцо датируется 15 веком.

Колокольня была возведена над часовней Сент-Круа между 1486 и 1492 годами. Ее высота 21 метр, ее увенчивает шпиль высотой 7 метров, разрушенный пушечными ядрами во время Французской революции в 1794 году. Все колокола, кроме одного, были отправлены. в Марсель, чтобы «изготовить оружие против врагов нации». Шпиль был восстановлен в 1983 году.

В церкви хранится множество предметов, зарегистрированных как исторические объекты:

  • Крест: Христос на кресте (17 век) [23]
  • Статуя: Святой Марк (18 век) [24]
  • Статуя: Святой Иоанн Креститель (18 век). [25]
  • Ограждение хора: Гриль для причастия (1828 г.) [26]
  • Статуя: Святой Рох (18 век) [27]
  • Картина: Институт Розария [28]
  • Картина: Святые Екатерина и Рох (18 век). [29]
  • Картина: Святое семейство (17 век) [30]

Фильмы в Барбентане

[ редактировать ]

Деревня появилась в нескольких сценах в фильме Ле Шарло под названием Stadium Nuts , вышедшем в 1972 году.

Культурные различия

[ редактировать ]

Барбентане - одна из коммун, получивших Зеленую звезду эсперанто - награду, вручаемую мэрам коммун, которые идентифицируют носителей искусственного языка эсперанто.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Национальный каталог выборных должностных лиц: мэры» (на французском языке). data.gouv.fr, Открытая платформа для общедоступных данных Франции. 13 сентября 2022 г.
  2. ^ «Правовое население 2021» (на французском языке). Национальный институт статистики и экономических исследований . 28 декабря 2023 г.
  3. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Карты Google
  4. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Катрин Лошамбон, «Из стороны в сторону Дюранса: странные лодки», в книге Ги Барруоля, Дени Фюрестье, Катрин Лошамбон, Сесиль Мирамон, Длина и ширина Дюранса: паромы, барки и плоты в истории извилистая река , Альпы Света № 149, Форкалькье, 2005 г., ISBN   2-906162-71-X , с. 54–55 (на французском языке)
  5. ^ Список мэров Франции (на французском языке)
  6. ^ Имена жителей 13 — Буш-дю-Рон , Residents.fr
  7. ^ Историческое население с 1968 года , INSEE.
  8. ^ Министерство культуры, Мериме IA13001223 Арена для корриды (на французском языке)
  9. ^ Министерство культуры, Мериме PA00081202 Maison des Chevaliers (на французском языке)
  10. ^ Министерство культуры, Мериме PA00081203 Экскурсия кардинала Гримальди (на французском языке)
  11. ^ Министерство культуры, Мериме PA00081200 Замок Барбентан (на французском языке)
  12. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000453 2 кресла Людовика XVI (на французском языке)
  13. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000452 6 стульев Людовика XV (на французском языке)
  14. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000451 2 дивана Людовика XV (на французском языке)
  15. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000450 Комод Людовика XV (на французском языке)
  16. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000449 Картина в рамке: Погребение (на французском языке)
  17. ^ Министерство культуры, Мериме IA13001033 Шато-Парк (на французском языке)
  18. ^ Министерство культуры, Сельскохозяйственный кооператив Мериме IA13001132 (на французском языке)
  19. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001969 2 картины (на французском языке)
  20. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001968 PM13001967 Интерьер мэрии (на французском языке)
  21. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000456 Статуя: Богородица с младенцем (на французском языке)
  22. ^ Министерство культуры, Мериме PA00081201 Церковь Нотр-Дам-де-Грас (на французском языке)
  23. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001975 Крест: Христос на кресте (на французском языке)
  24. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001974 Статуя: Святой Марк (на французском языке)
  25. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001973 Статуя: Святой Иоанн Креститель (на французском языке)
  26. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001972 Корпус хора: Гриль для причастия (на французском языке)
  27. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001971 Статуя: Святой Рох (на французском языке)
  28. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001970 Картина: Институт Розария (на французском языке)
  29. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000455 Картина: Святые Екатерина и Рох (на французском языке)
  30. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000454 Картина: Святое семейство (на французском языке)

Библиография

[ редактировать ]
  • Книги:
    • Себастьен Фонтен, Красочная история города Барбентан и его окрестностей , Тараскон, imprimerie d'Antoine Aubanel fils aîné, 1854 (на французском языке)
    • Х. Бут де Шарлемон, Историческое сообщение о Барбентане , Париж, imprimerie Люсьен Дюк, 1869 г. (на французском языке)
    • Дени Мари Тюрье, Очерк о происхождении прихода Барбентан и религиозной жизни с его начала до наших дней , Кавайон, imprimerie Mistral, 1939. (на французском языке)
    • Garbeto de Nouvé "que se canton a Barbentano au tems de Calendo", рождественский сборник песен, которые исполняются в Провансе во время полуночной мессы 24 декабря , Авиньон, imprimerie Barthélemy, 1940. (на французском языке)
    • Рене Жарно и Анри Линсолас, История Барбентана , Ним, press du Castellum, 1981. (на французском языке)
    • Джозеф Рей, Барбентан, время восстановлено , imprimerie Lienhart d'Aubenas, 1993. (на французском языке)
    • Патрисия Сантуши и Шарль Берто, Барбентан, Ремесла и ремесла с начала века до 1960-х годов , Авиньон, imprimerie Arts et Systèmes, 2000. (на французском языке)
    • Дени Мартен, Коммунальная хроника Барбентана в XVIII веке, 1690-1790 гг. , Кавайон, imprimerie Rimbaud, 2004. (на французском языке)
    • Дени Тюрье и Морис Курдон, Barbentanaise Land , Авиньон, типография Authia, 2004 г. (на французском языке)
    • Денис Мартин, Коммунальная хроника Барбентана - революция и XIX век , Авиньон, imprimerie Ruldder, 2007. (на французском языке)
  • Газеты Барбентана:
    • Эхо Барбентана . С октября 1905 г. по август 1956 г. ежемесячный журнал (первоначально) прихода Барбентана (рассредоточенные архивы). (на французском языке)
    • Дю-О-де-ла-Тур . С 1957 по 1972 год Коммунальный журнал для информирования солдат в Алжире/Марокко/Тунисе (рассредоточенные архивы). (на французском языке)
    • Барбентан Прованс . С 1973 по январь 1983 года вел «Коммунальный журнал» (архивы разогнаны). (на французском языке)
    • Дю-О-де-ла-Тур . С мая 1983 переиздается под названием старого коммунального журнала, ежеквартальное издание (архив Ратуши). (на французском языке)
  • Другие документы (можно получить в Ратуше):
    • Патрик Бьянконе, Пример роялистского сопротивления во времена республики: Барбентан (1880-1920) . Магистерская диссертация, 1996 г. (на французском языке).
    • Кристин Леклерк, Структуры, экономика и общество в Барбентане в XIX веке . Магистерская диссертация, 1981 г. (на французском языке).
    • Дени Мартен Мондрагоны Барбентана XVI-XVIII веков . Выдержки из мемуаров Академии Воклюза, 1993 г. (на французском языке).
    • Жан Луи Ишартель, Братства и ассоциации в регионе Барбентан . Магистерская диссертация. (на французском языке)
  • Книги о наследии
    • Шарль-Лоран Сальш и Анн-Мари Дюруп, Новый атлас замков и укреплений в Буш-дю-Рон (13) , Châteaux-forts d'Europe, 2008, Страсбург, 156 страниц, ISSN 1253-6008, № 46/47 /48, 2008 г. Барбентан, с. 24–26 (на французском языке)
    • Шарль-Лоран Сальч, Словарь замков и укреплений Франции в средние века , издания Publitotal, 1978 г., переиздание 1991 г., Страсбург, ISBN   2-86535-070-3 , Обзор архитектуры замка. Барбентан: страница 103 (на французском языке)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 63baf67f86c79ac5b27e0698ef1d6ade__1705498800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/63/de/63baf67f86c79ac5b27e0698ef1d6ade.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Barbentane - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)