Сказочный барон Мюнхгаузен
Сказочный барон Мюнхгаузен | |
---|---|
![]() Японская обложка DVD | |
Режиссер | Карел Земан |
Написал |
|
В главных ролях |
|
Кинематография | Иржи Тарантик |
Под редакцией | Вера Кутилова |
Музыка | Зденек Лишка |
Дата выпуска |
|
Время работы | 85 минут |
Страна | Чехословакия |
Язык | чешский |
Театральная касса |
|
«Сказочный барон Мюнхгаузен» ( чеш . Baron Prášil ) — чехословацкий романтический приключенческий фильм 1962 года режиссёра Карела Земана , основанный на сказках о бароне Мюнхгаузене . Фильм сочетает в себе живое действие с различными формами анимации и сильно стилизован, часто напоминающий гравюры Гюстава Доре . [ 2 ]
Премьера цифровой реставрации фильма состоялась 5 сентября 2016 года на кинофестивале в Теллуриде в США. [ 3 ]
Сюжет
[ редактировать ]Фильм начинается со шагов, ведущих к пруду. Камера постоянно движется вверх, показывая полет бабочек, птиц и ряд исторических самолетов, заканчивающийся полетом ракетного корабля в космосе и приземлением на Луну.
Астронавт/космонавт покидает свой космический корабль и видит другие шаги на Луне, ведущие его к старому фонографу, затем к разбившейся ракете с табличкой с надписью « Жюля Верна » С Земли на Луну . Подведенный к обеденному столу, удивленный космический путешественник встречает персонажей книги Верна, а также двух других фигур, связанных с вымышленными путешествиями на Луну: Сирано де Бержерака и барона Мюнхгаузена . Приглашая его к себе за стол, персонажи верят, что космонавт — человек на самом деле с Луны, и любезно относятся к нему, как к маленькому ребенку.
Барон решает доставить его на Землю на причудливом дирижабле, поддерживаемом табуном крылатых лошадей. Барон одевает космонавта, которого зовут «Тони» в английской дублированной версии и «Тоник» в оригинальной чешской версии, в костюм 18-го века, где они приземляются в Османской империи 18-го века , в Константинополе . Говоря неразборчивым голосом, который он называет «языком дипломатии», барон представляет Тоника султану . Однако незнание Тоником дипломатического протокола и его влюблённость в принцессу Бьянку, девушку, попавшую в беду и находящуюся в плену у султана, приводят к серии романтических и причудливых приключений, которые превращают современного научного космического путешественника в героя, соперничающего с бароном. .
Среди захватывающих и сатирических приключений - сражения на мечах и море с турками, проглатывание гигантской рыбы и завершение конфликта между двумя враждующими королевствами.
Бросать
[ редактировать ]
- Милош Копецкий в роли барона Мюнхгаузена
- Яна Брейхова в роли принцессы Бьянки
- Рудольф Елинек и Тони
- Рудольф Грушинский в роли султана
- Карел Хёгер в роли Сирано де Бержерака
- Эдуард Когоут и генерал Эллемерль
- Ян Верих — капитан корабля
- Франтишек Шлегр — капитан пиратов
- Отто Шиманек и Мишель Ардан
- Надежда Блажичкова — придворная танцовщица
- Карел Эффа, как адъютант
- Йозеф Хлиномаз — испанский генерал
- Зденек Ходр и Николь
- Милослав Голуб — вражеский генерал
- Мирослав Гомола — шахматист
- Вацлав Трегль, как моряк
- Богуш Загорский, как адмирал
- Рихард Загорский в роли Барбикена
Прием
[ редактировать ]Фильм выходил в международный прокат на протяжении 1960-х годов, включая американский дубляж 1964 года под названием «Сказочный барон Мюнхгаузен» . [ 4 ]
Говард Томпсон из The New York Times охарактеризовал его как «восхитительную странность с веселым, интригующим музыкальным треком». [ 5 ] а писатель Харлан Эллисон назвал его «очаровательным и милым чешским фэнтези 1961 года, наполненным безумными спецэффектами». [ 6 ]
Сезар Сантос Фонтенла из Triunfo назвал фильм « шедевром » и добавил: «Этот фильм, несомненно, представляет собой самый захватывающий на данный момент эксперимент в анимации и сочетании различных техник… Влияние Мельеса присутствует на протяжении всего фильма, достигая одинакового уровня». поэзии как произведений этого старого мастера». [ 2 ] Le Monde назвал Киноблог технику Земана «идеально подходящей» ( parfaitement Adaptée ) к рассказам о бароне Мюнхгаузене, а результат охарактеризовал как «наделенный великолепным чувством юмора и очень изобретательный» ( doté d'un bel юмор и très inventif). ). [ 7 ] Историк кино Питер Хеймс охарактеризовал барона Прашила как «возможно, лучший фильм [Земана]». [ 8 ]
Когда фильм был показан в Британском институте кино в 1980-х годах, он оказал влияние на Терри Гиллиама , который тогда делал свою собственную версию рассказов Мюнхгаузена « Приключения барона Мюнхгаузена» . [ 9 ] По словам Гиллиама:
Помню, когда я снимался в фильме «Барон Мюнхгаузен», я увидел в каталоге [Британского института кино] картинку из « Барона Мюнхгаузена » Карела Земана и сказал: «Ух ты, что это?» и в конце концов посмотрел фильм и сказал: «Ух ты, это здорово», потому что он сделал то, что я до сих пор пытаюсь сделать, а именно попытаться совместить живое действие с анимацией. Его прошлое в стиле Доре было замечательным. В фильме передан настоящий дух персонажа. [ 10 ]
Британский журнал Home Cinema Choice признал «Сказочного барона Мюнхгаузена» лучшим отреставрированным в цифровом формате фильмом 2017 года, обойдя такие фильмы, как «Нечто» , «Плата за страх» и «Малхолланд Драйв» . [ 11 ] [ 12 ]
Восстановленная версия фильма примерно на шесть минут короче и пропускает 27 сцен по сравнению с оригинальными кадрами. [ 13 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Самые просматриваемые чешские фильмы в истории» . КИНОМАНИК (на чешском языке) . Проверено 18 марта 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Сантос Фонтенла, Сезар. «Де Сирано Гагарину» . Триумф . Европейская . Архивировано из оригинала 13 февраля 2013 года . Проверено 27 мая 2012 г.
- ^ «Сказочный барон Мюнхгаузен в Теллуриде» , Filmcenter.cz , Чешский киноцентр, 6 сентября 2016 г. , дата обращения 21 сентября 2016 г.
- ^ «Сказочный барон Мюнхгаузен (1962) — IMDb» . IMDB .
- ^ Томпсон, Ховард (23 декабря 1984 г.). «Выбор критиков: кабельное телевидение» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 мая 2012 г.
- ^ Эллисон, Харлан (2014). Наблюдения Харлана Эллисона (электронная книга). Интегрированные СМИ Open Road . п. 394. ИСБН 9781497604117 .
- ^ «Барон Крака (1962) Карела Земана» , L'Oeil sur l'Ecran , LeMonde.fr , 20 апреля 2015 г., заархивировано из оригинала 2 июня 2019 г. , получено 31 мая 2017 г.
- ^ Хамес, Питер (2009), Чешское и словацкое кино: тема и традиции , Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета , стр. 197
- ^ Зипес, Джек (2011). Зачарованный экран: Неизвестная история фильмов-сказок . Нью-Йорк: Рутледж . п. 43. ИСБН 9780203927496 .
- ^ Гиллиам, Терри (2004). Терри Гиллиам: Интервью . Миссисипи: Издательство Университета Джексона. стр. 132–133. ISBN 9781578066247 .
- ^ «Blu-ray: Blu-ray Сказочный барон Мюнхгаузен - Музей Карлы Земана» . www.muzeumkarlazemana.cz . Архивировано из оригинала 29 августа 2017 года . Проверено 29 марта 2018 г.
- ^ «Барон Прашил – лучший отреставрированный фильм года в Великобритании! – Музей Карела Земана» . www.muzeumkarlazemana.cz (на чешском языке). Архивировано из оригинала 30 марта 2018 года . Проверено 29 марта 2018 г.
- ^ «Барон Прашил [Сказочный барон Мюнхгаузен] ◾︎ Карел Земан ◾︎ 1961» .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1962 года
- Барон Мюнхгаузен
- Чешские приключенческие фильмы
- Чешские романтические фильмы
- Фильмы 1960-х годов на чешском языке
- Чехословацкие анимационные фильмы
- Фильмы Карела Земана
- Фильмы, действие которых происходит в XVIII веке.
- Фильмы, действие которых происходит в Стамбуле
- Фильмы, действие которых происходит в Османской империи XVIII века.
- Фильмы с живым действием и анимацией
- Романтические фэнтези-фильмы 1960-х годов
- Покадровые анимационные фильмы 1960-х годов
- Фильмы по сценариям Иржи Брдечки
- Фильмы по сценариям Карела Земана
- Фильмы по мотивам С Земли на Луну
- Чешские анимационные приключенческие фильмы
- Чешские анимационные фэнтези-фильмы
- Чешские анимационные мелодрамы
- Фильмы, озвученные Зденеком Лишкой