Случайный урожай
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( октябрь 2021 г. ) |
![]() Первое издание | |
Автор | Джеймс Хилтон |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Военный роман |
Издатель | Макмиллан |
Дата публикации | декабрь 1941 г. |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
ISBN | 0-333-02681-0 |
«Случайный урожай» — роман Джеймса Хилтона , впервые опубликованный в 1941 году. Как и предыдущие работы Хилтона, в том числе «Потерянный горизонт» и «Прощай, мистер Чипс» , роман пользовался огромной популярностью, заняв второе место в версии Publishers Weekly. списке самых продаваемых романов года по , [1] и он был опубликован как издание для вооруженных сил во время Второй мировой войны.
Роман был успешно адаптирован в одноименный фильм в 1942 году под руководством Мервина Лероя . Клодин Уэст , Джордж Фрошель и Артур Уимперис адаптировали роман для экрана и получили на премию Оскар за свою работу номинацию . Хотя фильм во многом отличается от повествования романа, неожиданный финал романа, умело построенный на выводах, сделанных читателем, не сработает в визуальной среде.
Роман
[ редактировать ]Роман разделен не на главы, а на пять больших частей.
Действие происходит в период сразу после начала Первой мировой войны . Он рассказан от первого лица Харрисоном и посредством двух расширенных внешних аналепсов рассказывает историю Шарля Ренье, богатого бизнесмена и политика, с момента, когда он был уволен из армии по инвалидности во время Первой мировой войны , и его последующей потери памяти. и частичное выздоровление, от его принятия на себя контроля над семейным бизнесом до его попыток восстановить свою память, когда Гитлер вторгся в Польшу.
Книга предваряется цитатой: «...Официальный отчет Германии: «Согласно официальному отчету Великобритании, бомбы упали случайно». Действие романа начинается в 1937 году и рассказывается секретарем Чарльза Ренье г-ном Харрисоном. Чарльз и миссис Ренье («Хелен» в романе) проживают в Стоуртоне, своем загородном поместье к западу от Лондона, где она является идеальной хозяйкой, а молодой человек по имени Воберн был нанят для каталогизации семейной библиотеки. Однажды ночью Ренье рассказывает Харрисону свою историю с того момента, как он проснулся в Ливерпуле в 1919 году, потеряв два года своей жизни.
История Ренье рассказана от третьего лица (хотя Харрисон рассказывает ее) и повествует о его возвращении в Стоуртон, где он узнает, что его отец тяжело болен. Когда врач сказал, что шок от его возвращения может оказаться фатальным для его отца, Чарльз решает покинуть дом, чтобы уменьшить риск для отца, несмотря на то, что семейный адвокат настаивает на том, чтобы сообщить об этом старшему мистеру Ренье, чтобы он мог измениться. его завещание поддержало и включило Чарльза, которого считали мертвым. Вскоре после этого Чарльз узнает, что его отец умер, и возвращается домой. Семья собирается, чтобы отдать дань уважения, в том числе 14-летняя Китти, падчерица старшей сестры Чарльза Джилл. По подсказке семейного адвоката каждый из наследников Ренье соглашается передать Чарльзу часть своего наследства, чтобы он мог получить равную долю. Под плохим руководством старшего брата Чарльза Четвинда (Чет) стоимость акций Ренье падает, пока Чарльзу не приходится взять под свой контроль компанию, чтобы спасти ее от банкротства. Он берет отпуск из университета (где он возобновил учебу, прерванную войной) и с головой уходит в работу. Он спасает семейный бизнес, но ценой собственных научных устремлений. Со временем он и Китти обручились. Но перед их свадьбой он получает записку от Китти, которая разрывает помолвку и сообщает ему, что уезжает за границу.
Ренье сообщает Харрисону, что Китти вскоре после этого должна была умереть. Тем временем война не за горами, и Харрисон и Ренье вместе проводят время, ходя в мюзик-холлы и работая. Шутки ради они идут посмотреть старомодное водевильное шоу, и что-то в нем вызывает у Ренье смутные воспоминания. Он начинает вспоминать разные вещи, в том числе пребывание в больнице в Мелбери, пригороде северного Лондона. Он и Харрисон едут туда, где он находит убежище, в котором находился в последние дни Первой мировой войны.
Эта встреча заставляет воспоминания Ренье вернуться. Он вспоминает свою жизнь в госпитале, куда его поместили после освобождения из немецкого тюремного госпиталя как неизвестного солдата. Сбежав из приюта во время празднования окончания Великой войны, он отправляется в Мелбери, где его спасает молодая женщина, когда о нем собираются сообщить. Чувствуя себя плохо, молодая женщина - Паула Риджуэй - помогает ему добраться до ближайшего отеля The Owl, где она остановилась. Теперь, получив псевдоним «Смит», он подрабатывает в отеле под охраной «Биффера», бывшего боксера и домовладельца. Вскоре в больнице стало известно о его местонахождении. Хотя Паула отсылает его до того, как его поймают, вскоре они снова встречаются на ревю, в котором она появляется. Она устраивается на работу в путешествующую труппу актеров, и они сближаются. После неудачного выступления на сцене и кратковременного возобновления своего психического заболевания, когда он нападает на мужчину на улице, «Смит» сбегает в небольшую деревню под названием Бичингс-Овер. Однако Паула легко выслеживает его и, понимая, что власти все еще могут преследовать его после нападения, они переезжают в Лондон, где с ними подружился Блампиед, любезный человек. пастор . «Смит» и Паула женятся, и Смит начинает помогать пастору в его работе. Смит обнаруживает в себе писательский талант, и Блампид, зная редактора ливерпульской газеты, отправляет ему некоторые сочинения Смита. Впечатленный, редактор просит «Смита» прийти к нему. «Смит» прибывает в Ливерпуль, но поскользнулся, переходя улицу под дождем, и потерял сознание.
Эти воспоминания побуждают Ренье стать более решительным, чем когда-либо, чтобы выяснить, что произошло после его отключения электроэнергии в Ливерпуле, прежде всего, чтобы найти Паулу. Он уходит на поиски, а Харрисон возвращается в дом Ренье, где встречает миссис Ренье. Он описывает происходящее. Она берет Харрисона на прогулку, а затем «проезжает по извилистым гравийным дорогам через поместье к выезду, о котором я раньше не знала…» Они оказываются в Бичингс-Овер и замечают машину Ренье. Миссис Ренье и Харрисон находят Чарльза на склоне холма. Заключительная строка показывает, что миссис Ренье на самом деле Паула.
Фильм
[ редактировать ]В фильме, в отличие от романа, не используются воспоминания. Повествование начинается в 1918 году, когда в приюте находится пациент по имени просто Смит. Зритель впервые встречает Паулу в этом контексте как свою спасительницу и поэтому хорошо знает ее личность на протяжении всего фильма.
Ренье встречает Паулу во второй раз спустя некоторое время после 1920 года, восстановив свои первоначальные воспоминания, но потеряв память о годах, проведенных в качестве Смита, ее мужа. Она называет себя ему Маргарет Хансен и становится его доверенным личным секретарем, позже вступая с ним в неромантический платонический брак. Ее мотивы и тревоги раскрываются зрителям в ходе бесед с доктором Джонатаном Бенетом, психиатром Смита из приюта, персонажем оригинального фильма. Он предупреждает ее, что она не должна раскрывать свою истинную личность Ренье, что он должен восстановить свои воспоминания, если он собирается это сделать, спонтанно.
Таким образом, в конце фильма только Чарльзу Ренье/Смити раскрывается истинная личность Паулы, и никогда не возникает сомнений в том, что она его потерянная любовь.
Китти не умирает в фильме. Отец Ренье уже умер, когда он возвращается в Рэндом-холл, и после 1920 года, когда к нему восстанавливаются воспоминания, приводится мало конкретных дат или исторических событий. Мы знаем только, что прошло достаточно лет, чтобы Китти окончила университет, а Ренье освоился в деловом мире. Мы знаем, что когда Маргарет объявила Джона Смита мертвым, прошло 12 лет с момента его исчезновения, в результате чего 1932 год стал годом избрания Чарльза и их свадьбы. Маргарет решает уехать в их третью годовщину, поэтому фильм заканчивается в 1935 году, не затронутом Второй мировой войной.
Основные темы
[ редактировать ]Действие романа разворачивается в годы сразу после Первой мировой войны , когда контузия — термин, придуманный для описания разрушительных последствий жизни в окопах и воздействия сотрясающих взрывов на выживших в этой войне — вызывала серьезную обеспокоенность. Клеймо трусости зацепило многих страдальцев. Название было изменено для борьбы со стрессовой реакцией во время Второй мировой войны , которая велась во время написания романа.
Общая тема этого и других романов Джеймса Хилтона — утраченная невинность (в данном случае разрушительное воздействие двух мировых войн на Англию) и сопутствующее стремление вернуться в, казалось бы, более простые времена. Сложная, напряженная деловая и политическая жизнь Шарля Ренье, его внешняя утонченность контрастируют со счастливой простотой времени, проведенного с Паулой; Столь же резкий контраст наблюдается между мрачностью Лондона и идиллией Бичингс-Овер. Хилтон проводит параллели между способностью Ренье предчувствовать надвигающуюся гибель, но неспособностью что-либо с ней поделать, и параличом британского правительства в реагировании на маневры Гитлера, предшествовавшие началу Второй мировой войны.
Адаптации
[ редактировать ]В 1942 году по роману был экранизирован фильм режиссёра Мервина Лероя . Клодин Уэст , Джордж Фрошель и Артур Уимперис адаптировали роман для экрана. в фильме снялись Рональд Колман и Грир Гарсон В главных ролях .
Колман и Гарсон повторили свои роли в радиоверсии Lux Radio Theater , вышедшей в эфир 31 января 1944 года.
Takarazuka Revue , женская оперная труппа в Японии, в 1992 году включила роман в музыкальную пьесу с Мирой Андзю в главной роли .
Киноверсия 1942 года была подделана на Шоу Кэрол Бернетт как «Прогорклый урожай» (6 сезон, 24 серия, 24 марта 1973 г.), где Кэрол Бернетт, одетая в красную клетчатую накидку и там-о-шантер, отчаянно играла Грир Гарсон (Паула). пытается пробудить в памяти Харви Кормана в роли Рональда Колмана (Чарльз Ренье).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Ежегодные бестселлеры, 1940–1949 / Рейтинги Bowker's Annual/Publishers Weekly» . Архивировано из оригинала 16 октября 2011 года . Проверено 5 февраля 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Случайный урожай в Faded Page (Канада)
- Текст
Потоковое аудио
- Случайный урожай в театре Lux Radio : 31 января 1944 г.
- Случайный урожай в Hallmark Playhouse : 17 февраля 1949 г.