Энрике из Малакки
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( август 2021 г. ) |
Аванг Черный | |
---|---|
![]() Статуя Энрике в Морском музее Малакки, Малакка , Малайзия | |
Рожденный | 1497 |
Умер | После 1522 г. |
Другие имена | Генри, Генри |
Энрике Малаккский ( испанский : Enrique de Malaca ; португальский : Henrique de Malaca ; малайский : Awang Hitam ), был малайским участником экспедиции Магеллана , завершившей первое кругосветное плавание в 1519–1522 годах. Он был приобретен в рабство португальским исследователем Фердинандом Магелланом в 1511 году в возрасте 14 лет, вероятно, на ранних этапах захвата Малакки . Хотя в завещании Магеллан называет его «уроженцем Малакки », Антонио Пигафетта утверждает, что он был уроженцем Суматры . [ Примечание 1 ] Позже Магеллан отвез его в Европу, где он сопровождал кругосветную экспедицию в 1519 году. [ 1 ] [ 2 ] По мнению некоторых историков, возможно, что он мог быть первым человеком, совершившим кругосветное путешествие и вернувшимся в исходную точку, однако нет никаких записей или источников, подтверждающих это. [ 3 ]
Когда Магеллан предстал перед испанским королем, он говорил об Энрике как о «рабе, который был у него в Малакке, потому что он был родом с тех островов, которые называли его Энрике де Малакка». [ 4 ] Антонио Пигафетта , участник, написавший наиболее полный отчет о путешествии Магеллана, называл его «Энрике» (в официальных испанских документах это было латиноамериканское имя « Энрике» ), а также называл его рабом. [ 5 ]
Магеллановая экспедиция
[ редактировать ]Энрике сопровождал Магеллана обратно в Европу и далее в поисках Магелланом пути на запад, в Ост-Индию , и служил переводчиком для испанцев. Американский историк Лоуренс Бергрин говорит, что считалось, что Энрике был уроженцем Островов пряностей. Магеллан предъявил письма своего знакомого португальца Франсиско Серрана , который расположил острова пряностей так далеко к востоку от Испании, что они находились на территории, предоставленной Испании, а не Португалии. Это дало Испании возможность претендовать на Острова специй. [ 6 ]
Хинес де Мафра в своем отчете из первых рук прямо заявляет, что Энрике был взят в экспедицию прежде всего из-за его способности говорить на малайском языке : «Он [Магеллан] сказал своим людям, что они теперь находятся в земле, которую он желал, и послал человек по имени Эредиа, который был корабельным клерком, оказался на берегу вместе с туземцем, которого они взяли, как они сказали, потому что было известно, что он говорил по-малайски, языку, на котором говорят на Малайском архипелаге ». Островом на Филиппинах, где Энрике говорил и был понят местными жителями, был Мазауа , который Мафра находит где-то недалеко от Минданао . [ нужна ссылка ]
После смерти Магеллана
[ редактировать ]Магеллан предусмотрел в своем завещании, что Энрике должен быть освобожден после его смерти. Но после боя капитаны остальных кораблей отказались от этого завещания. [ 7 ]
Генуэзский пилот экспедиции Магеллана ошибочно заявил в своем свидетельстве очевидца, что у испанцев не было переводчика, когда они вернулись на Себу , поскольку Энрике погиб на Мактане вместе с Магелланом во время битвы при Мактане в 1521 году. Однако Энрике был очень жив 1 мая 1521 года и присутствовал на пиру, устроенном раджей Хумабоном испанцам. Антонио Пигафетта пишет, что выживший Жуан Серран , умолявший команду с берега спасти его от кебуанских соплеменников, рассказал, что все пришедшие на банкет были убиты, кроме Энрике. [ 8 ] В беседе Джованни Баттиста Рамузио утверждается, что Энрике предупредил вождя Субута [так в оригинале], что испанцы замышляют захват короля и что это привело к убийству Серрана и других на банкете. [ 9 ]
Возможность первого кругосветного плавания
[ редактировать ]Энрике сопровождал Магеллана во всех его путешествиях, включая кругосветное путешествие между 1519 и 1521 годами. 1 мая он покинул Себу с предполагаемым намерением вернуться на свой родной остров. [ 10 ] и ни в одном документе больше об Энрике ничего не говорится.
Если бы ему удалось вернуться домой до июля 1522 года, он был бы первым человеком, совершившим кругосветное путешествие и вернувшимся в исходную точку. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] Согласно документам Максимилиана Трансильвана и Антонио Пигафетты , Элькано и его моряки были первыми, совершившими кругосветное плавание. Документально подтверждено, что Энрике путешествовал с Магелланом из Малакки на Себу только двумя сегментами: из Малакки в Португалию в 1511 году и из Испании на Себу в 1519–1521 годах. Расстояние между Себу и Малаккой составляет 2500 км (примерно 20 градусов долготы), что осталось для совершения кругосветного плавания. Неизвестно, довелось ли ему когда-нибудь совершить кругосветное плавание, но это было бы возможно: Себу был частью региональной торговой сети, которая торговала специями, золотом и рабами. [ 14 ]
Этническая принадлежность и идентичность
[ редактировать ]В своем последнем завещании Магеллан описывает Энрике как мулата , уроженца Малакки, которая сегодня является частью современной Малайзии. С другой стороны, Пигафетта описал его как выходца с Суматры на территории современной Индонезии , расположенной прямо через Малаккский пролив . В любом случае, общепринято считать, что Энрике был этническим малайцем . утверждал, Однако филиппинский историк Карлос Кирино что Энрике сам был висайским филиппинцем, кебуано или уроженцем Себу на Филиппинах, на основании ошибочного предположения, что Энрике, должно быть, разговаривал с кебуанцами на их кебуанском языке, а не на малайском языке. о чем свидетельствуют первоисточники (малайский язык был лингва-франка региона). [ 15 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]Художественные произведения
[ редактировать ]персонаж, известный как Панглима Аванг, имя, данное автором исторического романа Харуном Аминуррашидом в его том же романе под названием « Панглима Аванг» , написанном в 1957 году и впервые опубликованном в 1958 году Пустакой Мелаю (под брендом: Buku Punggok В Малайзии базируется ). об Энрике. По словам автора, он дал Энрике малайское имя Аванг , чтобы соответствовать его предполагаемой этнической принадлежности, а титул Панглима (англ. Commander ) относится к мудрости, силе и активности Энрике. [ 16 ]
В Индонезии в 2014 году была выпущена книга под названием « Первый кругосветный мореплаватель был индонезийцем: Энрике с Молуккских островов », написанная Хельми Яхьей и Рейнхардом Тавасом под редакцией имама Хидайи. [ 17 ] Более того, Яхья продолжил писать роман об Энрике Малуку под названием «Clavis Mundi» в 2022 году вместе со своими коллегами (Утамой Прастхой и Донной Виджаджанто, а также исследованиями Рейнхарда Таваса). [ 18 ]
В 2021 году издательством Penguin Random House SEA был опубликован исторический роман «Энрике Черный» . сингапурского писателя Дэнни Джалила [ 19 ] В книге представлен художественный рассказ об Энрике как о малайском подростке, которого Фернан Магеллан взял в плен и отправил в рабство, а затем сыграл ключевую роль переводчика в путешествии на Молуккские острова пряностей, жители которых говорят на малайском языке. [ 20 ] [ 21 ]
Изображения в популярной культуре
[ редактировать ]- Сыграл Оскара Облигасиона в филиппинском фильме 1955 года «Лапу-Лапу».
- Сыграл Хулио Диаса в филиппинском фильме 2002 года «Лапу-Лапу».
- Сыграл Кидлата Тахимика в его филиппинском короткометражном фильме 2010 года «Воспоминания о чрезмерном развитии 1980–2010».
- Сыграл Кидлат Тахимик в его филиппинском художественном фильме 2015 года « Баликбаян № 1: Воспоминания о чрезмерном развитии Redux III».
- Сыграл Ариана Фархана в португальско-малайзийском документальном фильме 2017 года «Генрих Малаккский: малайец и Магеллан».
- Сыграл Джона Саманиего в испанском компьютерном анимационном фильме 2019 года «Элькано и Магеллан: Первое кругосветное путешествие».
- Сыграл Колина Райана в испанском мини-сериале 2022 года «Безграничный».
См. также
[ редактировать ]Примечание
[ редактировать ]- ^ Город Малакка был населен представителями разных национальностей. Сам основатель был малайским беженцем из Сингапура, бежавшим из королевства Палембанг на Суматре. См. Crawfurd, 1856: с. 244
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сингапур, Совет национальной библиотеки. "Пурбавара Панглима Аванг - BookSG" . eresources.nlb.gov.sg . Архивировано из оригинала 30 июля 2018 года . Проверено 30 июля 2018 г.
- ^ Рахим, Насрон Сира (18 мая 2015 г.). «Таинственный сериал: первое малайское турне Panglima Awang по миру» . Бюстгальтер онлайн . Архивировано из оригинала 30 июля 2018 года . Проверено 30 июля 2018 г.
- ^ Эндрюс, Эван. «Был ли Магеллан первым человеком, совершившим кругосветное путешествие?» . History.com . Архивировано из оригинала 4 августа 2020 года . Проверено 9 мая 2020 г.
- ^ Келси 2016 , с. 141.
- ^ Мартин Фернандес де Наваррете . Мадрид, Королевская типография. п. 14 . Проверено 22 марта 2009 г.
- ^ ( Бергрин 2003 , стр. 30–33)
- ^ Бергрин 2003 , с. 292.
- ^ Пигафетта, Антонио (1874 г.), лорд Стэнли Олдерли (редактор), «Первое кругосветное путешествие Магеллана» и другие документы , напечатано для Общества Хаклюйта, стр. 104
- ^ Пигафетта 1874 , с. 201
- ^ 1938 Магеллан. Человек и его действия , ISBN 4-87187-856-2 , стр. 213–214.
- ^ Джим Фостер, Проект «Магеллан», «Кто первым замкнул круг?» Архивировано 10 сентября 2018 г. в Wayback Machine , 26 августа 2015 г. По состоянию на 25 сентября 2018 г.
- ^ Пенелопа В. Флорес, «Переводчик Магеллана, Энрике, был первым, совершившим кругосветное плавание». Архивировано 9 сентября 2018 года в Wayback Machine , положительно филиппинский. По состоянию на 25 сентября 2018 г.
- ↑ Афаф Мд Дин, из Малакки , Historiafactory, 20 июня.
- ^ Моряки, Джон. «Энрике Малаккский становится первым, кто совершил лингвистическое кругосветное путешествие» . EnriqueOfMalacca.com . Архивировано из оригинала 15 ноября 2023 года . Проверено 20 октября 2023 г.
- ^ Рид, Энтони (1988). Юго-Восточная Азия в эпоху торговли: т. 1: Земли под ветрами . Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. п. 7. ISBN 0-300-03921-2 .
- ^ Аминуррашид, Харун (1957). Командир Аванг . Сингапур: Малайская библиотека (Punggok Books). п. Уголок истории (Предисловие).
- ^ Яхья, Хелми; Тавас, Рейнхард Р. (2014). Первым кругосветным мореплавателем был индонезиец: Энрике Молуккский [ Первый кругосветный мореплаватель был индонезийцем: Энрике Молуккский ]. Издательство ПТ Уфук. ISBN 9786027689824 .
- ^ «Хельми Яхья поднял историю первого индонезийского исследователя Земли в последнем романе» . thelocalread.com . 26 ноября 2022 года. Архивировано из оригинала 3 января 2023 года . Проверено 19 марта 2023 г.
- ^ Джалил, Дэнни (сентябрь 2021 г.). Энрике Черный . Сингапур: Penguin Random House SEA Pte. Ограничено. п. 240. ИСБН 9789814954051 . Архивировано из оригинала 29 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
- ^ Джалил, Дэнни (2021). Энрике Черный . Случайный Дом Пингвинов SEA Pte. Ограничено. ISBN 9789814954051 . Архивировано из оригинала 20 октября 2023 года . Проверено 27 июля 2022 г.
- ^ «Энрике Черный» . Хорошее чтение . Архивировано из оригинала 27 июля 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
Публикации
[ редактировать ]- Бергрин, Лоуренс (2003). За краем света: ужасающее кругосветное плавание Магеллана (1-е изд.). Нью-Йорк: Морроу. ISBN 0-06-621173-5 .
- Блэр, Эмма Хелен и Робертсон, Джеймс Александер, Филиппинские острова 1493–1898 гг. (55 томов, Кливленд, 1901–1907 гг.); в цитатах сокращенно BR.
- Иисус, Винсент Калибо де, Мазауа, Затерянная гавань Магеллана (2004)
- Фрай, Стивен, Книга общего невежества (Лондон, 2006 г.)
- Генуэзский лоцман, Навигация и путешествие Фернанду де Магальяйнса из Сеуилья-пера-Малуко в 1519 году. В: Сборник новостей по истории и географии заморских народов, живущих в португальских владениях или являющихся их соседями (Лиссабон, 1826 г.). пп. 151–176
- Келси, Гарри (2016). Первые кругосветные мореплаватели: невоспетые герои эпохи географических открытий . Нью-Хейвен. ISBN 978-0-300-22086-5 . OCLC 950613571 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Мафра, Хинес де, Книга, посвященная открытию и началу Магелланова пролива (1543 г.), критическое издание Антонио Бласкеса и Дельгадо Агилеры (Мадрид, 1920 г.), стр. 179–212
- Максимилиан Трансильван, De Moluccis insulis (1523) в: Первое путешествие (Манила: Филиппинская книжная гильдия, 1969: стр. 103–130).
- Морисон, Сэмюэл Элиот, Европейское открытие Америки: южные путешествия 1492–1616 (Нью-Йорк, 1974)
- Парр, Чарльз МакКью, Такой благородный капитан: жизнь и времена Фернана Магеллана (Нью-Йорк, 1953)
- Пигафетта, Антонио, Путешествие Магеллана (1524)
- 1524а. факсимильное издание кодекса Нэнси-Либри-Филлипса-Бейнеке-Йельского университета, том. II (Нью-Хейвен, 1969)
- 1524б. Первое кругосветное путешествие, то есть отчет о навигации... сделанный рыцарем Антонио Пигафеттой... теперь публикуемый впервые, взят из кода MS. Из библиотеки Амброзианы в Милане и в сопровождении заметок Карло Аморетти . Милан 1800.
- 1524с. Первое кругосветное путешествие Антонио Пигафетты . В: Сборник документов и исследований, опубликованный . Колумбийская комиссия. Андреа да Мосто (ред. и тр.). Рим 1894.
- 1524д. Первое кругосветное плавание Магеллана . Леонс Пейяр (редактор и транскрипция г-жи фр. 5650). Франция 1991.
- 1524е. Путешествие Магеллана , 3 тт. Джеймс Александр Робертсон (изд. и тр. Амброзиана). Кливленд, 1906 год.
- 1524ф. Путешествие Магеллана: повествовательный отчет о первом кругосветном плавании . Р. А. Скелтон (изд. и тр. Йельского университета, MS). Нью-Хейвен, 1969 год.
- 1524г. *г-жи фр. 5650 и амброзианская мс.). Лондон 1874 год.
- 15:23. Путешествие Магеллана: Журнал Антонио Пигафетты . Паула Сперлин Пейдж (тр. издания Colínes). Нью-Джерси, 1969 год.
- 1524и. Первое кругосветное путешествие с «Трактатом о сфере» . Факсимиле издание Амброзиана рукописи. Виченца 1994.
- 1524дж. Первое кругосветное путешествие (1519-1522) . Теодор Дж. Кэчи-младший (редактор на основе тр. Робертсона), Нью-Йорк, 1995.
- 1524к. Пигафетта: Отчет о первом кругосветном путешествии... Издание французского текста по парижским и челтнемским рукописям . Жан Денюсе (текст переписан с г-жи 5650, сопоставление г-жи Амброзианы, Нэнси-Йель и 24224 в примечаниях.) Антверпен, 1923 г.
- Кирино, Карлос, «Первый человек в мире был филиппинцем» в: Philippines Free Press , 28 декабря 1991 г. — «Пигафетта: первый итальянец на Филиппинах». В: Итальянцы на Филиппинах , Манила: 1980. -- «Энрике». В: Кто есть кто на Филиппинах . Манила: Стр. 80–81.
- Рамузио, Джан Баттиста, La Detta Navigatione per Messir Антонио Пигафетта Вичентино (1550) В: О навигации и путешествиях... (Венеция) с. 380–98
- Тородаш, Мартин, «Историография Магеллана» В: Hispanic American Historical Review , vol. ЛИ (1970), стр. 313–335.
- Цвейг, Стефан , Покоритель морей: История Магеллана (Нью-Йорк, 1938)
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Йельский университет - Пигафетта, Журнал путешествия Магеллана
- Заметки о Пигафетте, Мазауа, Хинесе де Мафре, еще одном моряке Магеллана.
- Первый кругосветный мореплаватель
- Испанский PDV Энрике Малаккский
- Малайские слова, записанные Антонио Пигафеттой
- Себу в древние времена, Cebu-Online.com
- Радио Седжара. Мелаю: Энрике из Малакки – был первым малайцем, совершившим кругосветное плавание
- Тихоокеанская морская история Мазауа: затерянная гавань Магелланов
- Описание Малайского архипелага Кроуфердом