Jump to content

Энрике из Малакки

Аванг Черный
Статуя Энрике в Морском музее Малакки, Малакка , Малайзия
Рожденный 1497
Умер После 1522 г.
Другие имена Генри, Генри

Энрике Малаккский ( испанский : Enrique de Malaca ; португальский : Henrique de Malaca ; малайский : Awang Hitam ), был малайским участником экспедиции Магеллана , завершившей первое кругосветное плавание в 1519–1522 годах. Он был приобретен в рабство португальским исследователем Фердинандом Магелланом в 1511 году в возрасте 14 лет, вероятно, на ранних этапах захвата Малакки . Хотя в завещании Магеллан называет его «уроженцем Малакки », Антонио Пигафетта утверждает, что он был уроженцем Суматры . [ Примечание 1 ] Позже Магеллан отвез его в Европу, где он сопровождал кругосветную экспедицию в 1519 году. [ 1 ] [ 2 ] По мнению некоторых историков, возможно, что он мог быть первым человеком, совершившим кругосветное путешествие и вернувшимся в исходную точку, однако нет никаких записей или источников, подтверждающих это. [ 3 ]

Когда Магеллан предстал перед испанским королем, он говорил об Энрике как о «рабе, который был у него в Малакке, потому что он был родом с тех островов, которые называли его Энрике де Малакка». [ 4 ] Антонио Пигафетта , участник, написавший наиболее полный отчет о путешествии Магеллана, называл его «Энрике» (в официальных испанских документах это было латиноамериканское имя « Энрике» ), а также называл его рабом. [ 5 ]

Магеллановая экспедиция

[ редактировать ]

Энрике сопровождал Магеллана обратно в Европу и далее в поисках Магелланом пути на запад, в Ост-Индию , и служил переводчиком для испанцев. Американский историк Лоуренс Бергрин говорит, что считалось, что Энрике был уроженцем Островов пряностей. Магеллан предъявил письма своего знакомого португальца Франсиско Серрана , который расположил острова пряностей так далеко к востоку от Испании, что они находились на территории, предоставленной Испании, а не Португалии. Это дало Испании возможность претендовать на Острова специй. [ 6 ]

Хинес де Мафра в своем отчете из первых рук прямо заявляет, что Энрике был взят в экспедицию прежде всего из-за его способности говорить на малайском языке : «Он [Магеллан] сказал своим людям, что они теперь находятся в земле, которую он желал, и послал человек по имени Эредиа, который был корабельным клерком, оказался на берегу вместе с туземцем, которого они взяли, как они сказали, потому что было известно, что он говорил по-малайски, языку, на котором говорят на Малайском архипелаге ». Островом на Филиппинах, где Энрике говорил и был понят местными жителями, был Мазауа , который Мафра находит где-то недалеко от Минданао . [ нужна ссылка ]

После смерти Магеллана

[ редактировать ]

Магеллан предусмотрел в своем завещании, что Энрике должен быть освобожден после его смерти. Но после боя капитаны остальных кораблей отказались от этого завещания. [ 7 ]

Генуэзский пилот экспедиции Магеллана ошибочно заявил в своем свидетельстве очевидца, что у испанцев не было переводчика, когда они вернулись на Себу , поскольку Энрике погиб на Мактане вместе с Магелланом во время битвы при Мактане в 1521 году. Однако Энрике был очень жив 1 мая 1521 года и присутствовал на пиру, устроенном раджей Хумабоном испанцам. Антонио Пигафетта пишет, что выживший Жуан Серран , умолявший команду с берега спасти его от кебуанских соплеменников, рассказал, что все пришедшие на банкет были убиты, кроме Энрике. [ 8 ] В беседе Джованни Баттиста Рамузио утверждается, что Энрике предупредил вождя Субута [так в оригинале], что испанцы замышляют захват короля и что это привело к убийству Серрана и других на банкете. [ 9 ]

Возможность первого кругосветного плавания

[ редактировать ]

Энрике сопровождал Магеллана во всех его путешествиях, включая кругосветное путешествие между 1519 и 1521 годами. 1 мая он покинул Себу с предполагаемым намерением вернуться на свой родной остров. [ 10 ] и ни в одном документе больше об Энрике ничего не говорится.

Если бы ему удалось вернуться домой до июля 1522 года, он был бы первым человеком, совершившим кругосветное путешествие и вернувшимся в исходную точку. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] Согласно документам Максимилиана Трансильвана и Антонио Пигафетты , Элькано и его моряки были первыми, совершившими кругосветное плавание. Документально подтверждено, что Энрике путешествовал с Магелланом из Малакки на Себу только двумя сегментами: из Малакки в Португалию в 1511 году и из Испании на Себу в 1519–1521 годах. Расстояние между Себу и Малаккой составляет 2500 км (примерно 20 градусов долготы), что осталось для совершения кругосветного плавания. Неизвестно, довелось ли ему когда-нибудь совершить кругосветное плавание, но это было бы возможно: Себу был частью региональной торговой сети, которая торговала специями, золотом и рабами. [ 14 ]

Этническая принадлежность и идентичность

[ редактировать ]

В своем последнем завещании Магеллан описывает Энрике как мулата , уроженца Малакки, которая сегодня является частью современной Малайзии. С другой стороны, Пигафетта описал его как выходца с Суматры на территории современной Индонезии , расположенной прямо через Малаккский пролив . В любом случае, общепринято считать, что Энрике был этническим малайцем . утверждал, Однако филиппинский историк Карлос Кирино что Энрике сам был висайским филиппинцем, кебуано или уроженцем Себу на Филиппинах, на основании ошибочного предположения, что Энрике, должно быть, разговаривал с кебуанцами на их кебуанском языке, а не на малайском языке. о чем свидетельствуют первоисточники (малайский язык был лингва-франка региона). [ 15 ]

[ редактировать ]

Художественные произведения

[ редактировать ]

персонаж, известный как Панглима Аванг, имя, данное автором исторического романа Харуном Аминуррашидом в его том же романе под названием « Панглима Аванг» , написанном в 1957 году и впервые опубликованном в 1958 году Пустакой Мелаю (под брендом: Buku Punggok В Малайзии базируется ). об Энрике. По словам автора, он дал Энрике малайское имя Аванг , чтобы соответствовать его предполагаемой этнической принадлежности, а титул Панглима (англ. Commander ) относится к мудрости, силе и активности Энрике. [ 16 ]

В Индонезии в 2014 году была выпущена книга под названием « Первый кругосветный мореплаватель был индонезийцем: Энрике с Молуккских островов », написанная Хельми Яхьей и Рейнхардом Тавасом под редакцией имама Хидайи. [ 17 ] Более того, Яхья продолжил писать роман об Энрике Малуку под названием «Clavis Mundi» в 2022 году вместе со своими коллегами (Утамой Прастхой и Донной Виджаджанто, а также исследованиями Рейнхарда Таваса). [ 18 ]

В 2021 году издательством Penguin Random House SEA был опубликован исторический роман «Энрике Черный» . сингапурского писателя Дэнни Джалила [ 19 ] В книге представлен художественный рассказ об Энрике как о малайском подростке, которого Фернан Магеллан взял в плен и отправил в рабство, а затем сыграл ключевую роль переводчика в путешествии на Молуккские острова пряностей, жители которых говорят на малайском языке. [ 20 ] [ 21 ]

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]

Примечание

[ редактировать ]
  1. ^ Город Малакка был населен представителями разных национальностей. Сам основатель был малайским беженцем из Сингапура, бежавшим из королевства Палембанг на Суматре. См. Crawfurd, 1856: с. 244
  1. ^ Сингапур, Совет национальной библиотеки. "Пурбавара Панглима Аванг - BookSG" . eresources.nlb.gov.sg . Архивировано из оригинала 30 июля 2018 года . Проверено 30 июля 2018 г.
  2. ^ Рахим, Насрон Сира (18 мая 2015 г.). «Таинственный сериал: первое малайское турне Panglima Awang по миру» . Бюстгальтер онлайн . Архивировано из оригинала 30 июля 2018 года . Проверено 30 июля 2018 г.
  3. ^ Эндрюс, Эван. «Был ли Магеллан первым человеком, совершившим кругосветное путешествие?» . History.com . Архивировано из оригинала 4 августа 2020 года . Проверено 9 мая 2020 г.
  4. ^ Келси 2016 , с. 141.
  5. ^ Мартин Фернандес де Наваррете . Мадрид, Королевская типография. п. 14 . Проверено 22 марта 2009 г.
  6. ^ ( Бергрин 2003 , стр. 30–33)
  7. ^ Бергрин 2003 , с. 292.
  8. ^ Пигафетта, Антонио (1874 г.), лорд Стэнли Олдерли (редактор), «Первое кругосветное путешествие Магеллана» и другие документы , напечатано для Общества Хаклюйта, стр. 104
  9. ^ Пигафетта 1874 , с. 201
  10. ^ 1938 Магеллан. Человек и его действия , ISBN   4-87187-856-2 , стр. 213–214.
  11. ^ Джим Фостер, Проект «Магеллан», «Кто первым замкнул круг?» Архивировано 10 сентября 2018 г. в Wayback Machine , 26 августа 2015 г. По состоянию на 25 сентября 2018 г.
  12. ^ Пенелопа В. Флорес, «Переводчик Магеллана, Энрике, был первым, совершившим кругосветное плавание». Архивировано 9 сентября 2018 года в Wayback Machine , положительно филиппинский. По состоянию на 25 сентября 2018 г.
  13. Афаф Мд Дин, из Малакки , Historiafactory, 20 июня.
  14. ^ Моряки, Джон. «Энрике Малаккский становится первым, кто совершил лингвистическое кругосветное путешествие» . EnriqueOfMalacca.com . Архивировано из оригинала 15 ноября 2023 года . Проверено 20 октября 2023 г.
  15. ^ Рид, Энтони (1988). Юго-Восточная Азия в эпоху торговли: т. 1: Земли под ветрами . Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. п. 7. ISBN  0-300-03921-2 .
  16. ^ Аминуррашид, Харун (1957). Командир Аванг . Сингапур: Малайская библиотека (Punggok Books). п. Уголок истории (Предисловие).
  17. ^ Яхья, Хелми; Тавас, Рейнхард Р. (2014). Первым кругосветным мореплавателем был индонезиец: Энрике Молуккский [ Первый кругосветный мореплаватель был индонезийцем: Энрике Молуккский ]. Издательство ПТ Уфук. ISBN  9786027689824 .
  18. ^ «Хельми Яхья поднял историю первого индонезийского исследователя Земли в последнем романе» . thelocalread.com . 26 ноября 2022 года. Архивировано из оригинала 3 января 2023 года . Проверено 19 марта 2023 г.
  19. ^ Джалил, Дэнни (сентябрь 2021 г.). Энрике Черный . Сингапур: Penguin Random House SEA Pte. Ограничено. п. 240. ИСБН  9789814954051 . Архивировано из оригинала 29 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
  20. ^ Джалил, Дэнни (2021). Энрике Черный . Случайный Дом Пингвинов SEA Pte. Ограничено. ISBN  9789814954051 . Архивировано из оригинала 20 октября 2023 года . Проверено 27 июля 2022 г.
  21. ^ «Энрике Черный» . Хорошее чтение . Архивировано из оригинала 27 июля 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.

Публикации

[ редактировать ]
  • Бергрин, Лоуренс (2003). За краем света: ужасающее кругосветное плавание Магеллана (1-е изд.). Нью-Йорк: Морроу. ISBN  0-06-621173-5 .
  • Блэр, Эмма Хелен и Робертсон, Джеймс Александер, Филиппинские острова 1493–1898 гг. (55 томов, Кливленд, 1901–1907 гг.); в цитатах сокращенно BR.
  • Иисус, Винсент Калибо де, Мазауа, Затерянная гавань Магеллана (2004)
  • Фрай, Стивен, Книга общего невежества (Лондон, 2006 г.)
  • Генуэзский лоцман, Навигация и путешествие Фернанду де Магальяйнса из Сеуилья-пера-Малуко в 1519 году. В: Сборник новостей по истории и географии заморских народов, живущих в португальских владениях или являющихся их соседями (Лиссабон, 1826 г.). пп. 151–176
  • Келси, Гарри (2016). Первые кругосветные мореплаватели: невоспетые герои эпохи географических открытий . Нью-Хейвен. ISBN  978-0-300-22086-5 . OCLC   950613571 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  • Мафра, Хинес де, Книга, посвященная открытию и началу Магелланова пролива (1543 г.), критическое издание Антонио Бласкеса и Дельгадо Агилеры (Мадрид, 1920 г.), стр. 179–212
  • Максимилиан Трансильван, De Moluccis insulis (1523) в: Первое путешествие (Манила: Филиппинская книжная гильдия, 1969: стр. 103–130).
  • Морисон, Сэмюэл Элиот, Европейское открытие Америки: южные путешествия 1492–1616 (Нью-Йорк, 1974)
  • Парр, Чарльз МакКью, Такой благородный капитан: жизнь и времена Фернана Магеллана (Нью-Йорк, 1953)
  • Пигафетта, Антонио, Путешествие Магеллана (1524)
    • 1524а. факсимильное издание кодекса Нэнси-Либри-Филлипса-Бейнеке-Йельского университета, том. II (Нью-Хейвен, 1969)
    • 1524б. Первое кругосветное путешествие, то есть отчет о навигации... сделанный рыцарем Антонио Пигафеттой... теперь публикуемый впервые, взят из кода MS. Из библиотеки Амброзианы в Милане и в сопровождении заметок Карло Аморетти . Милан 1800.
    • 1524с. Первое кругосветное путешествие Антонио Пигафетты . В: Сборник документов и исследований, опубликованный . Колумбийская комиссия. Андреа да Мосто (ред. и тр.). Рим 1894.
    • 1524д. Первое кругосветное плавание Магеллана . Леонс Пейяр (редактор и транскрипция г-жи фр. 5650). Франция 1991.
    • 1524е. Путешествие Магеллана , 3 тт. Джеймс Александр Робертсон (изд. и тр. Амброзиана). Кливленд, 1906 год.
    • 1524ф. Путешествие Магеллана: повествовательный отчет о первом кругосветном плавании . Р. А. Скелтон (изд. и тр. Йельского университета, MS). Нью-Хейвен, 1969 год.
    • 1524г. *г-жи фр. 5650 и амброзианская мс.). Лондон 1874 год.
    • 15:23. Путешествие Магеллана: Журнал Антонио Пигафетты . Паула Сперлин Пейдж (тр. издания Colínes). Нью-Джерси, 1969 год.
    • 1524и. Первое кругосветное путешествие с «Трактатом о сфере» . Факсимиле издание Амброзиана рукописи. Виченца 1994.
    • 1524дж. Первое кругосветное путешествие (1519-1522) . Теодор Дж. Кэчи-младший (редактор на основе тр. Робертсона), Нью-Йорк, 1995.
    • 1524к. Пигафетта: Отчет о первом кругосветном путешествии... Издание французского текста по парижским и челтнемским рукописям . Жан Денюсе (текст переписан с г-жи 5650, сопоставление г-жи Амброзианы, Нэнси-Йель и 24224 в примечаниях.) Антверпен, 1923 г.
  • Кирино, Карлос, «Первый человек в мире был филиппинцем» в: Philippines Free Press , 28 декабря 1991 г. — «Пигафетта: первый итальянец на Филиппинах». В: Итальянцы на Филиппинах , Манила: 1980. -- «Энрике». В: Кто есть кто на Филиппинах . Манила: Стр. 80–81.
  • Рамузио, Джан Баттиста, La Detta Navigatione per Messir Антонио Пигафетта Вичентино (1550) В: О навигации и путешествиях... (Венеция) с. 380–98
  • Тородаш, Мартин, «Историография Магеллана» В: Hispanic American Historical Review , vol. ЛИ (1970), стр. 313–335.
  • Цвейг, Стефан , Покоритель морей: История Магеллана (Нью-Йорк, 1938)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6d0411966fa1e4f1a8831f31341fbbee__1716568680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6d/ee/6d0411966fa1e4f1a8831f31341fbbee.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Enrique of Malacca - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)