Jump to content

Океан

Самудра ( санскрит : समुद्र; IAST : samudrá ) — санскритский термин, буквально означающий «собрание вод» ( saṃ «вместе» и -udra — «вода»). Это относится к океану , морю или слиянию. [ 1 ] Оно также образует имя Самудрадевы ( санскрит : amudradeva; IAST : samudrá-deva ), индуистского бога океана. Это слово также присутствует в других языках под влиянием санскрита.

В Ригведе

[ редактировать ]

Этот термин встречается в Ригведе 133 раза , относясь к океанам (реальным, мифическим или образным) или большим водоемам, а также к большим судам Сомы , например RV 6.69.6 (перевод Гриффита ):

Подкрепленные священными подношениями, Индра-Вишну, первые едоки, служили с поклонением и приношениями,
Напитанные святым елеем, удостоите нас богатства; вы — озеро Самудра , чан, в котором хранится Сома.

Точное семантическое поле ведического слова установить трудно, и оно вызывает много споров, в частности, в отношении вопроса, обладали ли носители ригведической культуры непосредственными знаниями об океане. Помимо вопроса о непосредственном знакомстве носителей ведической культуры с океаном в современном понимании этого слова, общепринято, что их мировоззрение имело мир, окруженный океанами, - черта, вероятно, унаследованная от протоиндоевропейской мифологии , с «небесным океаном» над миром и подземным океаном подземного мира. Варуна был божеством, управляющим обоими океанами и водой в целом.

Из буквального значения этого термина: «Любая масса воды, превышающая одну каплю, может быть сам-удрой : вода в кувшине, небольшом бассейне, большом озере или море». [ 2 ] И действительно, имеются символические отождествления небольших количеств воды с мифическими океанами, например, в знаменитом гимне Варуне , подчеркивающем вездесущность Варуны в каждой капле воды ( AVS 4.16.3 cd).

уто самудра варунасйа кукши ута́сминн алпа удаке нилинах
«даже два океана ( самудра ) — бедра Варуны; даже в этой крошечной капле воды ( удаке ) он скрыт».

Старейшие ведические комментаторы, такие как , Ниганту Брихаддевата Шаунаки и Нирукта Яски, интерпретируют термин Самудра как «океан». Ученый Г. В. Даване изучил случаи употребления термина самудра в Ригведе и пришел к выводу, что этот термин означает «земной океан». [ 3 ]

Ригведа . также говорит о западной и восточной Самудре (10.136.5-6) А в РВ 7.6.7 есть верхняя и нижняя Самудра, где верхняя Самудра кажется небесным океаном.

В RV 5.55.5 Марута « поднимают из океана дождь и насыщенные парообразной влагой потоки льются вниз». В RV 9.84.4 луна (Сома) и ветры волнуют Самудру. Кроме того, RV 1.48.3 может указывать на знание прилива. [ 4 ]

В RV 1.116.4 Асвины спасли Бхуджю, перенося его на дальний берег моря в течение трех дней и трех ночей. Таким образом, Самудра, похоже, в этом стихе имеет в виду океан. В Ригведе есть много других стихов, которые относятся к этой истории (например, RV 1.118.6; VI 62, 6; VII 69, 7; VIII 5, 22), и где, следовательно, Самудру также можно отождествить с океаном. [ 5 ]

Самудра и реки

[ редактировать ]

Самудра обычно переводится как «океан, море». [ 6 ] а само это слово означает «собрание вод». Меньшинство ученых [ 7 ] переведите этот термин как «река». никогда не говорится, что Самудра течет Однако в Ригведе , но принимает все реки. [ 8 ] Ригведа к также описывает ведическую реку Сарасвати как реку, которая течет самудре . [ 9 ] и «чиста на своем пути от гор до моря». [ 10 ] Ригведа 1.71.7 описывает семь великих рек, стремящихся к Самудре, а в Ригведе 7.33.8 написано, что все реки текут в Самудру, но не могут ее наполнить.

В ЧР 7.49 говорится, что Самудра — старшая из вод ( samudra jyestha ), и что цель рек — Самудра.

По словам Бхаргавы (1964) [ 11 ] «Самудра» означает огромное внутреннее озеро, которых в Ригведических источниках было четыре или семь. Он переводит сагара как «океан». С этой точки зрения «низины» Кашмира и Курукшетры были самудрой , но море, в которое упала Ганга, — это сагара . Богиня Тиранджини была женой Самудры. Богиня Тиранджини была богиней рек. Богиня Лакшми была дочерью Самудры.

Самудра и ведические божества

[ редактировать ]

Ведическое божество Варуна – божество океана (Самудра). Ведическое божество Индра также часто встречается в связи с Самудрой. Ригведа повествует , что Индра убил дракона , который освободил семь рек и заставил их впасть в океан. [ 12 ] Другими богами, которые часто встречаются вместе с Самудрой, являются Агни и Сома . [ 12 ]

Самудра и корабли

[ редактировать ]

Некоторые ученые, такие как Б. Р. Шарма, считают, что люди Ригведы, возможно, были кораблестроителями, занимавшимися морской торговлей. [ 13 ] В Ригведе 1.25.7; 7.88.3 и других случаях Самудра упоминается вместе с кораблями. В RV 7.89.4 риши Васишта жаждет посреди воды. В других стихах упоминаются океанские волны (РВ 4.58.1,11; 7.88.3). Для обозначения кораблей используются следующие слова: Нау, Перу, Ди и Друма. Корабль со ста веслами упоминается в РВ 1.116. Были также корабли с тремя мачтами или с десятью веслами. [ 14 ] В RV 9.33.6 говорится: «Со всех сторон, о Сома, для нашей пользы излей ты четыре моря, наполненные тысячекратным богатством».

[ редактировать ]

есть и другие санскритские термины В Ригведе , которые, по всей видимости, означают «Океан» или имеют сходное значение. Среди них термины Салила, Арнас, Апас , Пуриша. называются Урми Волны в Ригведе , а озера — Сарас, Кула, Храда или Хлада. Другой термин, как упоминалось выше, - «Сагара» (सअगर), который также встречается в современных индоарийских языках и языках, находящихся под влиянием санскрита, в качестве альтернативы «Самудре», причем в некоторых он даже более распространен, чем последний. термин, включая балийский , сунданский и яванский языки .

В Яджурведе

[ редактировать ]

номер океана

[ редактировать ]

Этот термин упоминается в мантре в конце аннахомы ( «обряда принесения еды»), совершаемого во время ашвамедхи , величайшего из ведических ритуальных обрядов древней Индии. [ 15 ]

Сатапатха Брахман

[ редактировать ]

В ШБ 1.6.3.11 (как и в Ригведе) есть упоминание о восточной и западной Самудре.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ М. Майрхофер EWA (1996)
  2. ^ * Казанас, Николай (2002). «Ригведический город и океан: Витцель против Фроули» (PDF) .
  3. ^ (Даване, Г.В. 1982. Аналитическое исследование «Самудры» в Ригведе.)
  4. ^ RC Majumdar и AD Pusalker (редакторы): История и культура индийского народа . Том I, Ведический век. Бомбей: Бхаратия Видья Бхаван 1951, стр.248.
  5. ^ (Казанас 2002)
  6. ^ например, Гриффит, Макдоннел и Кейт
  7. ^ например, Мадхав Дешпанде
  8. ^ например, РВ 6.36.3, 8.44.25
  9. ^ например РВ 2.41.16-18
  10. ^ РВ 7.95.2
  11. ^ Бхаргава, МЛ (1964). География Ригведической Индии . Лакнау. п. 5.
  12. ^ Jump up to: а б (ссылки на стихи Ригведы см. в Frawley 1991, 2001)
  13. ^ БР Шарма. 1967. Ведические арийцы и морское путешествие.
  14. ^ BB Лал в Траутманне, Т. Арийские дебаты в Индии, 2005: 151
  15. ^ Блэквеллский компаньон индуизма . Гэвин Д. Флуд. Молден, Массачусетс: Паб Blackwell. 2003. ISBN  0-631-21535-2 . OCLC   49875064 . {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )

Литература

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 76b9bfe7ddc51d0a357bf7cc25e2a2f3__1716894300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/76/f3/76b9bfe7ddc51d0a357bf7cc25e2a2f3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Samudra - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)