Ожидание (роман)
![]() Обложка первого издания | |
Автор | Ха Джин |
---|---|
Язык | Английский |
Установить в | Северо-Восточный Китай , 1963–85 гг. |
Издатель | Книги Пантеона |
Дата публикации | 1 октября 1999 г. |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 320 |
ISBN | 978-0-375-40653-9 |
ОКЛК | 77547314 |
813/.54 21 | |
Класс ЛК | ПС3560.I6 W34 1999 г. |
«Ожидание » (等待) — роман происхождения американского писателя китайского (哈金) , Ха Цзинь вышедший в 1999 году и в том же году получивший Национальную книжную премию . [1] Он основан на реальной истории, которую Джин услышал от своей жены, когда они навещали ее семью в армейском госпитале в Китае. В больнице находился военный врач, который восемнадцать лет ждал развода, чтобы жениться на своей давней подруге, медсестре.
Сюжет вращается вокруг судьбы трех человек: Лин Конга, армейского врача; его жена Шую, которую он никогда не любил; и медсестра Манна Ву, его девушка из больницы, где он работает. », начавшегося в 1963 году и продолжающегося двадцать лет, Действие фильма « Ожидание разворачивается на фоне меняющегося китайского общества. Он противопоставляет городскую и деревенскую жизнь и показывает ограничения индивидуальных свобод, которые являются обычной частью жизни при коммунизме . Но «Ожидание » — это прежде всего характерный роман. В нем представлен портрет порядочного, но глубоко ущербного человека Лин Конга, жизнь которого испорчена неспособностью испытывать сильные эмоции и любить всем сердцем.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Армейский врач Лин Конг женится на Шую, деревенской женщине, по решению его родителей. В то время как Линь проводит большую часть своего времени вдали от дома, работая врачом в городе Муджи, Шую воспитывает их дочь Хуа и заботится о больных родителях Линя в Гусиной деревне. Линь не испытывает к ней любви, и как только он встречает Манну Ву, медсестру в больнице, он влюбляется в нее и чувствует, что должен развестись со своей женой. Год за годом Лин пытается развестись с женщиной, на которой ему неловко жениться, и каждый год, когда он приезжает домой на несколько дней во время каникул, он идет с ней в здание суда. Шую соглашается на развод, но каждый раз в последний момент возникает икота. Тем временем Манна расстроена тем, что не может быть официальной женой Линя. Хотя она терпит ради Лин, Манна получает нежелательное внимание из-за того, что остается незамужней, особенно со стороны коллег-мужчин, которые ее сексуально домогаются.
Линь, наконец, удается развестись с Шую благодаря закону, который гласит, что, если мужчина и жена прожили отдельно в течение 18 лет, мужчина может развестись с ней без ее согласия. Однако, когда он живет с Манной, он тоже чувствует себя несчастным с ней, несмотря на то, что ожидает, что он полюбит ее, поскольку они выбрали друг друга. После развода Шую и их дочь тоже переезжают в город Муджи. Вскоре после того, как Манна рожает сыновей-близнецов, Линь опустошен, узнав, что ее сердце отказывается, и ему придется воспитывать своих детей одному. После ожесточенного спора с Манной Лин размышляет о глупости ожидания чего-то, что в конечном итоге не смогло успокоить его недовольство.
За это время он слишком поздно осознает, насколько сильно он полагался и не смог оценить преданность Шую ему. Он идет к Шую, прося ее простить его, подождать и помочь ему воспитать детей после смерти Манны. Визит Линя наполняет Шую радостью, и когда Хуа идет навестить Манну и близнецов, она говорит Линю, что они всегда будут его ждать.
Прием
[ редактировать ]Ожидание выиграло Национальную книжную премию в области художественной литературы. [1] и премии ПЕН-Фолкнера , был финалистом Пулитцеровской премии 2000 года . [2] и получил высокую оценку за понимание жизни в коммунистическом Китае.
Цензура
[ редактировать ]В июне 2000 года в еженедельнике Chinese Reading News была опубликована статья с критикой романа . Автором статьи стал Лю Ицин, профессор Пекинского университета. Лю обвинил Ха Цзиня в том, что он изображает Китай в негативном свете, и заявил, что американские СМИ использовали его для очернения Китая. После публикации этой статьи [3] Beijing Publishing Group, крупное издательство Китая, принадлежащее китайскому правительству, решило отменить план по переводу и публикации романа в Китае.
Публикация в Китае
[ редактировать ]Упрощенный китайский перевод романа (китайское название: 等待), переведенный Цзинь Ляном, был опубликован в 2002 году издательством Hunan WeNY Publishing и в 2015 году издательством Sichuan WeNY Publishing. [4]
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Национальная книжная премия – 1999» . Национальный книжный фонд . Проверено 27 марта 2012 г.
(С благодарственной речью Джина и эссе Ру Фримана из блога, посвященного 60-летию премии.) - ^ "Вымысел" . Пулитцеровские премии . Проверено 14 января 2014 г.
- ^ Экхольм, Эрик (24 июня 2000 г.). «После нападения китайцы не будут печатать роман эмигранта» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 12 мая 2021 г.
- ^ Ха Цзинь (2015). Ожидание издательства литературы и искусства). (на китайском языке, ISBN 978-7-5411-4036-5 .