Волосы Гарольда Ру
![]() Обложка первого издания | |
Автор | Томас Уильямс |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Вымысел |
Издатель | Случайный дом |
Дата публикации | 1974 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
Страницы | 373 |
Награды | Национальная книжная премия |
ISBN | 978-1608195831 |
«Волосы Гарольда Ру» — роман Томаса Уильямса, вышедший в 1974 году . Роман разделил Национальную книжную премию в области художественной литературы с романом Роберта Стоуна « Собаки-солдаты» . [1] [2] [3] [4]
Сюжет и краткое содержание
[ редактировать ]«Волосы Гарольда Ру» исследуют искусство повествования и его пересечения – а иногда и столкновения – с повседневной жизнью и смертностью.
Повествовательная линия романа объединяет длинные выходные из жизни Аарона Бенхема, профессора литературы в колледже Нью-Гэмпшира, страдающего клинической депрессией , который взял отпуск, чтобы написать роман, также называемый «Волосы Гарольда Ру». Уильямс акцентирует основной сюжет частыми воспоминаниями, длинной сказкой, которую Аарон рассказывал своим детям за несколько ночей перед сном, и текстом романа в романе, основанным на собственном опыте Аарона в колледже после Второй мировой войны .
В начале основной истории Аарон находится один в своем домашнем офисе весной 1970 года, изо всех сил пытаясь отбросить умственные отвлекающие факторы своей жизни, чтобы работать над своим романом. Аарона прерывает череда телефонных звонков - сначала от матери одного из его учеников, который, похоже, исчез; во-вторых, от жены коллеги по колледжу Джорджа, который забросил диссертацию и рискует потерять работу. Аарон возвращается после решения последнего кризиса и обнаруживает, что он забыл годовщину свадьбы своих родственников и что его жена и двое детей уехали на празднование без него.
Терзаясь раскаянием, Аарон вспоминает инцидент, связанный с его пропавшим студентом Марком Расмуссеном, который уговорил его поработать один день на рыболовном экскурсионном судне, чтобы получить возможность испытать жизнь за пределами академических кругов. На лодке Аарон приходит в ярость, когда пьяные гости начинают ловить летающих чаек рыболовными крючками с наживкой; он останавливает разврат, ударив одного из преступников, что приводит к насилию, которое вызывает у него стыд и депрессию.
Аарона снова отвлекает звонок от коллеги Джорджа, который уговаривает его прийти на ужин и прочитать чтение для своих старших студентов семинара. Перед отъездом Аарон звонит родственникам мужа, чтобы извиниться за то, что пропустил годовщину, но отказывается разговаривать с женой.
История, которую Аарон читает студентам, рассказана современным Аллардом Бенсоном, который, как и Аарон, является профессором колледжа в Нью-Гэмпшире. В нем подробно описывается его ненависть к окружающим его людям, в том числе к студентам, местному разнорабочему и одержимому заговором фабричному рабочему, каждый из которых в той или иной степени страдает паранойей . После чтения Аарон узнает от нескольких учеников, что их пропавший одноклассник Марк страдает серьезной наркозависимостью и заблуждением. (Позже телефонный звонок от Марка, кажется, подтверждает это.) Аарон проводит ночь в доме Джорджа, борясь с сильным сексуальным желанием к жене Джорджа, Хельге.
В центре романа находятся Аллард Бенсон, ветеран армии, ставший студентом колледжа, и его друг Гарольд Ру, неудавшийся семинарист и заместитель пехотного капеллана, который преждевременно облысел и взял на себя неудачный парик . Аллард и Гарольд обсуждают литературу и другие вопросы с Мэри, романтической одержимостью Гарольда, которая сразу привлекает Алларда. Гарольд делится с Аллардом частями своего собственного романа под названием «Блеск и золото» (который для тех, кто следит, является романом в романе внутри романа).
Аллард и Гарольд также сражаются с неким Бумом Малумяном, тучным армянским студентом, который терроризирует их общежитие и развлекает их вульгарными рассказами из военной жизни. Однажды пьяным днем некоторые из его соседей по общежитию фантазируют о том, чтобы насильно снять парик с головы Гарольда; Гарольд, чувствуя себя неуважительным, решает бросить школу и работать смотрителем в придорожном мотеле и туристической достопримечательности, напоминающей лилипутский город.
Несмотря на то, что Аллард обещает жениться на Мэри, он продолжает интенсивный и часто спорный сексуальный роман с соседкой Мэри по комнате в колледже, Наоми. Визит к набожному отцу Мэри-католику в сочетании с поездкой на воскресную мессу приводит к тому, что Аллард находится в противоречии из-за своего сексуального стремления к женщине, чью религиозную веру он считает смехотворной и разрушительной. (С другой стороны, приверженность Наоми левой идеологии кажется ему столь же глупой и бессмысленной.) После неоднократных попыток соблазнения Аллард насилует Мэри, что представляет собой как духовное, так и физическое изнасилование.
И Аарон Бенхэм, и его вымышленный коллега разделяют любовь к своему мотоциклу (Аарон — Хонда , Аллард — Индийский пони ), и оба одержимы быстрой ездой, «на самой грани опасности». Неизбежно Аарон разбивает свой велосипед на отдаленной гравийной дороге, и его раны перевязывает Тереза, парикмахер, к которой Аарон уже давно испытывает влечение.
Все еще испытывая боль, Аарону удается присутствовать на поспешно созванном собрании старших преподавателей кафедры, на котором нужно обсудить неспособность Джорджа завершить диссертацию. У Аарона есть возможность громко защитить своего друга, но вместо этого он лениво мечтает о самоубийстве, выпрыгнув из окна.
После посещения миниатюрного городка Гарольда Аллард выбирает его в качестве места вечеринки в конце года для некоторых своих сокурсников. Купаясь нагишом в большом пруду Лилипутауна, Аллард снова принуждает себя к сексуальному насилию, на этот раз к Наоми, на глазах у Мэри. Знание Гарольда о действиях Алларда - и его возможное осознание того, что Мэри и Аллард тоже занимались сексом - приводит его в ярость. В завязавшейся драке Аллард случайно сдергивает с Гарольда шиньон, что является моментом немыслимого унижения со стороны человека, которого Гарольд считал своим другом.
Вечеринка погружается в полный хаос, когда Бум Малумян, пьяный и рассерженный тем, что его не пригласили, прибывает с несколькими воинственными братьями по братству и проституткой. Сцена заканчивается насилием, сексуальным насилием, зрелищным (и в буквальном смысле слова) крушением поезда и уходом Гарольда, предположительно навсегда, без рукописи романа и шиньона. Мэри решает не возвращаться в школу осенью, и Наоми говорит, что, если она забеременеет от Алларда, она сделает аборт. В последний раз Алларда видели уходящим «в свой дом в Лие, где он пробыл несколько дней, прежде чем отправиться на запад».
Сказка на ночь, которую Аарон рассказал своим детям, Джени и Билли, разделена на части, разбросанные по всему роману. Сюжет рассказывает о двух подростках, которых также зовут Джени и Билли, которые живут со своими родителями в изолированной хижине в лесу. В один год семье не удается получить свой ежегодный октябрьский визит от торговца, от которого они зависят в поставке зимних продовольствия в обмен на ножи и мокасины ручной работы. Столкнувшись с голодом, семью вместо этого посещает загадочная старуха, которая говорит только на языке жестов и дарит им корзину трав и неопознанных порошков. Эти предметы впоследствии спасают отца детей от болезней и семью от голодной смерти. Но в разгар сильных морозов семейная корова Ока сбегает из коровника, и Джени отправляется в суровую пустыню, чтобы найти ее. Билли следует за ним и, «набравшись сил и знаний» от порошков, находит свою потерянную сестру и корову и благополучно возвращает их домой.
Аарон, вернувшись в настоящее и ожидая возвращения домой своих детей со смесью облегчения и отчаяния, перечитывает письмо бывшей возлюбленной «Мавры», явно являющейся образцом возлюбленной Алларда Мэри. Она с сожалением выражает свою любовь к Аарону, свое чувство пустоты после его предательства и свою уверенность в том, что он, тем не менее, будет продолжать, потому что «для тебя ничто не имеет значения».
Аарон размышляет о беспорядке реальности по сравнению с рассказыванием историй и приходит к выводу, что «вы не можете написать за него историю другого человека». Роман заканчивается тем, что Аарон мечтает о себе в молодости, за которым в своей квартире из коричневого камня наблюдает странная женщина, «отчасти каждая женщина, которую он любил», и к которой он протягивает руки.
Прием
[ редактировать ]Несмотря на то, что в 1975 году книга была удостоена Национальной книжной премии, она больше не издавалась и не переиздавалась до 2011 года, когда получила еще один раунд положительных отзывов. [5]
Роман является фаворитом среди таких писателей, как Джозеф Хеллер , Андре Дюбус III и Стивен Кинг , который посвятил свой сборник рассказов 1993 года «Кошмары и пейзажи снов» Уильямсу и описал «Волосы Гарольда Ру» как книгу, к которой «я постоянно возвращаюсь». [6] «Я прочитал это четыре или пять раз», — сказал Кинг. «Это пара дней из жизни этого парня, Аарона Бенхема, который пишет книгу о человеке, который пишет книгу. Это маленький зеркальный домик. Мне он нравится, потому что он говорит правду, как я ее понимаю, о том, что это значит быть писателем». [7]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Улин, Дэвид Л. (19 июня 2011 г.). «Рецензия на книгу: Томас Уильямс «Волосы Гарольда Ру»» . Лос-Анджелес Таймс . ISSN 0458-3035 . Проверено 16 апреля 2016 г.
- ^ Уильямс, Энн. «Волосы Гарольда Ру Томаса Уильямса - Энн Джослин Уильямс» . www.annjoslinwilliams.com . Проверено 16 апреля 2016 г.
- ^ «Произведение Томаса Уильямса «Волосы Гарольда Ру» заслуживает воодушевляющей читательской аудитории» . Кливленд.com . Проверено 16 апреля 2016 г.
- ^ Фаулер, Гленн (25 октября 1990 г.). «Томас Уильямс умер в 63 года; писатель и профессор английского языка» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 16 апреля 2016 г.
- ^ Уиппл, Мэри (26 июня 2011 г.). «Томас Уильямс – ВОЛОСЫ ГАРОЛЬДА РУ» . Видеть мир через книги . Проверено 2 августа 2017 г.
- ^ «Стивен Кинг: По книге» . Воскресный журнал «Нью-Йорк Таймс» . 07.06.2015 . Проверено 1 августа 2017 г.
- ^ Грин, Энди (9 июня 2016 г.). «Последнее слово: Стивен Кинг о Трампе, статья «Почему селфи — это зло»» . Роллинг Стоун . Проверено 12 августа 2017 г.