Выбор Софи (роман)
![]() Первое издание | |
Автор | Уильям Стайрон |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Случайный дом |
Дата публикации | 1979 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Страницы | 562 |
ISBN | 0-394-46109-6 |
ОКЛК | 4593241 |
«Выбор Софи» — роман американского писателя Уильяма Стайрона , вышедший в 1979 году . Последний роман автора, он касается отношений между тремя людьми, живущими в пансионе в Бруклине : Стинго, молодым начинающим писателем с Юга , еврейским ученым Натаном Ландау и его возлюбленной Софи, польско-католической женщиной, пережившей немецкие нацистские концентрационные лагеря. , с которым дружит Стинго.
«Выбор Софи» США выиграл Национальную книжную премию в области художественной литературы в 1980 году. [ 1 ] Роман лег в основу одноименного фильма 1982 года . Это вызвало споры из-за того, как в нем изложены личные взгляды Стайрона на Холокост .
Краткое содержание
[ редактировать ]Стинго, писатель, вспоминающий лето, когда он начал свой первый роман, был уволен с низшей должности читателя в издательстве McGraw-Hill и переехал в дешевый пансион в Бруклине, где он надеется провести несколько месяцев. к его написанию. Пока он работает над своим романом, он втягивается в жизнь влюбленных Натана Ландау и Софи Завистовской, односельчанок по дому, у которых сложные и напряженные отношения. Прекрасная Софи — полька и католичка, пережившая Холокост и нацистские концентрационные лагеря, а Натан — американец еврейского происхождения и предположительно гений. Хотя Натан утверждает, что он выпускник Гарварда и работает клеточным биологом в фармацевтической компании, выясняется, что эта история является выдумкой. Почти никто, включая Софи и Стинго, не знает, что Натан болен параноидальной шизофренией и что он злоупотребляет стимуляторами. Иногда он ведет себя вполне нормально и великодушно, но бывают моменты, когда он становится пугающе ревнивым, жестоким, жестоким и бредовым.
По ходу истории Софи рассказывает Стинго о своем прошлом. Она описывает своего отца-ярого антисемита, профессора права из Кракова ; ее нежелание помочь ему распространять его идеи; ее арест нацистами ; и, в частности, ее недолгое пребывание в качестве стенографистки-машинистки в доме Рудольфа Гесса , командира Освенцима , где она была интернирована. Она конкретно рассказывает о своих попытках соблазнить Хёсса, пытаясь убедить его, что ее светловолосому, голубоглазому, говорящему по-немецки сыну следует разрешить покинуть лагерь и поступить в программу «Лебенсборн» , в рамках которой он будет воспитываться как немецкий ребенок. Эта попытка ей не удалась, и в конечном итоге она так и не узнала о судьбе своего сына. Лишь в конце книги читатель узнает, что стало с дочерью Софи, Евой.
В конце концов, заблуждения Натана приводят его к мысли, что у Стинго роман с Софи, и он угрожает убить их обоих.
Когда Софи и Стинго пытаются бежать из Нью-Йорка, Софи раскрывает свою самую глубокую тайну: в ту ночь, когда она прибыла в Освенцим, лагерный врач заставил ее выбрать, кто из двух ее детей немедленно умрет от отравления газом , а кто продолжит жить, хотя и в лагерь. Из своих двоих детей Софи решила принести в жертву свою восьмилетнюю дочь Еву, приняв решение, которое оставило ее в трауре и наполнено чувством вины, которое Софи не может преодолеть. Будучи алкоголичкой и находясь в глубокой депрессии, Софи готова самоуничтожиться вместе с Натаном, который уже пытался убедить ее покончить жизнь самоубийством вместе с ним. Несмотря на то, что Стинго предлагает жениться и провести совместную ночь, которая избавляет Стинго от его девственности и воплощает в жизнь многие его сексуальные фантазии, Софи исчезает, оставив только записку, в которой она говорит, что должна вернуться к Натану.
Вернувшись в Бруклин, Стинго опустошен, обнаружив, что Софи и Натан покончили с собой, проглотив цианид натрия .
Темы и вдохновение
[ редактировать ]Темы
[ редактировать ]Сильви Мате отмечает, что «позиция» Стайрона в написании этого романа была ясно выражена в его современных интервью и эссе, в последнем случае, в частности, «Освенцим», «Переосмысленный ад» и «Колесо зла, прошедшего полный круг». , [ 2 ] и цитирует краткое изложение позиции Стайрона Элвином Розенфельдом, где Розенфельд заявляет, что: [ 3 ]
(1) хотя [Стайрон] признает страдания евреев при нацистах, он настаивает на том, чтобы рассматривать Освенцим в общих или универсалистских терминах как убийственный удар против «человечества» или «всей человеческой семьи»; (2) в соответствии с вышеизложенным, он видит свою роль в «исправлении» мнения о том, что Холокост был направлен исключительно или исключительно против евреев, путем сосредоточения внимания на многих христианах, и особенно на славянах, которые также погибли в лагерях. ; (3) … Освенцим был «антихристианским», а также «антисемитским», и, следовательно, утверждения о вине христиан неуместны и, возможно, даже ненужны; (4) поскольку он отвергает исторические объяснения христианского антисемитизма как причинной причины, Стайрон склоняется к точке зрения, изложенной Рихардом Рубинштейном и другими… что по своей сути Освенцим был капиталистическим рабовладельческим обществом в такой же или даже в большей степени, чем он был центром уничтожения; и (5) на фоне европейских примеров варварства и рабства, воплощением которых является Освенцим, обращение американского Юга с чернокожими выглядит довольно хорошо и «… кажется доброжелательным по сравнению с ним». [ 2 ] [ 3 ]
Розенфельд, подводя итоги, заявляет: «Смысл этих ревизионистских взглядов, кульминацией которых является «Выбор Софи», заключается в том, чтобы исключить Холокост из еврейской и христианской истории и поместить его в общую историю зла». [ 3 ] : 44 Мате подкрепляет вывод Розенфельда цитатой самого Стайрона, который заявил в своем эссе «Пересмотр ада», что «титанические и зловещие силы, действующие в истории и в современной жизни… угрожают всем людям, не только евреям». [ 4 ] : 114 Далее она отмечает, что решение Стайрона представить эти идеи и столь четко включить их в повествование своего романа привело к полемике и противоречиям, которые продолжались, по крайней мере, в первые годы нового тысячелетия. [ 2 ]
Сюжетное вдохновение
[ редактировать ]Говорят, что выбор Софи частично основан на времени, проведенном автором в Бруклине, где он встретил беженца из Польши. [ 5 ] Говорят, что он посетил Освенцим во время исследования романа. [ 6 ]
Александра Стайрон , дочь автора, опубликовала следующий отчет в The New Yorker в 2007 году:
Папа всегда говорил, что Софи пришла к нему во сне. Не намного старше меня сейчас, он проснулся в Коннектикуте и не смог избавиться от образа женщины, которую когда-то знал. Она жила над ним во Флэтбуше, в пансионе, который он увековечил как «Розовый дворец Йетты Циммерман». Она пережила Холокост, о чем свидетельствует ее татуировка на запястье, польская и красивая, но большего он не знал. Ее парень был американцем, но ничем не примечательным. После выхода книги я обычно отвечал на телефонные звонки дома, чтобы отцу не приходилось это делать. Не раз женщины с сильным акцентом объясняли характер своего звонка плаксивыми и драматичными тонами. «Папа, — гласили мои записи, — позвонила женщина. Я не могу написать ее имя. Она говорит, что она Софи. И номер где-нибудь в Мичигане или Нью-Джерси. [ 7 ]
Центральный элемент сюжета романа, лично катастрофический выбор, упомянутый в названии, как говорят, был вдохновлен историей цыганской женщины, которой нацисты приказали выбрать, кого из ее детей следует убить, и Стайрон атрибуты [ нужна ссылка ] « Эйхману » Ханны Арендт в Иерусалиме . [ 2 ] Однако Ира Надель утверждает, что эта история встречается в «Истоках тоталитаризма» Арендт . [ 8 ] В этой книге Арендт утверждает, что те, кто руководил лагерями, совершили «нападение на нравственную личность»:
Тоталитарный террор достиг своего самого ужасного триумфа, когда ему удалось отрезать моральную личность от индивидуалистического бегства и сделать решения совести абсолютно сомнительными и двусмысленными. (...) Кто мог решить моральную дилемму греческой матери, которой нацисты позволили выбирать, кого из троих ее детей следует убить? [ 9 ]
Арендт цитирует для этой истории книгу Альбера Камю « Дважды в год » (1947), не давая точной ссылки. [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ]
Прием и споры
[ редактировать ]Награды и признание
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнении: гораздо более полным, основанным на источниках, описанием наград и признаний, полученных работой и автором этой работы. Вы можете помочь, добавив к нему . ( май 2023 г. ) |
«Выбор Софи» США выиграл Национальную книжную премию в области художественной литературы в 1980 году. [ 13 ] [ примечание 1 ] Намного позже, в 2002 году, Стайрон получил премию «Свидетель справедливости» Фонда Еврейского центра Освенцима. [ 6 ]
Критический прием
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнении: гораздо более полным, основанным на источниках изложением его критического восприятия, помимо, как правило, нерепрезентативного обзора Гарднера. Вы можете помочь, добавив к нему . ( май 2023 г. ) |
В своей рецензии на роман в « Нью-Йорк Таймс» Джон Гарднер приводит его как образец южной готики . [ сомнительно – обсудить ] написав это:
[Это] великолепно написанная, захватывающая книга, философский роман на самую важную тему ХХ века. Если для меня это не бесспорный литературный шедевр, то причина в том, что, перенося форму южной готики на этот гораздо более широкий предмет, Стайрон не смог избавиться от этих качеств или даже заметно смягчить их — некоторые поверхностные, некоторые глубокие — в стиле южной готики, который всегда заставлял янки корчиться. [ 14 ]
Споры
[ редактировать ]При публикации
[ редактировать ]Выбор Софи вызвал серьезные споры на момент публикации. Сильви Мате отмечает, что « Выбор Софи », который она называет «весьма спорным романом», появился в прессе через год после выхода в эфир NBC мини-сериала «Холокост» (1978), положив начало периоду в американской культуре, когда «вновь возникшее сознание Холокоста становилось на первый план общественной проблемой». [ 2 ] Матэ говорит:
Идеологический и повествовательный выбор Стайрона при создании романа, затрагивающего «предельные события» Освенцима, которые, по мнению многих, лежат за пределами воображения… вызвали полемику… которая, двадцать пять лет спустя, далека от угасания. вниз. [ 2 ]
(Под «предельным событием» автор имеет в виду природу, масштабы и жестокость актов Холокоста, характеристики этого «события», которые бросили вызов цивилизаторским тенденциям и основам легитимности моральной и политической структуры, которая определил затронутые сообщества. [ 15 ] )
Противоречие, на которое конкретно ссылается Мате, возникает в результате тематического анализа, который – при очевидном сильном консенсусе (например, см. работу Розенфельда 1979 года «Холокост по мнению Уильяма Стайрона») [ 3 ] ) — сообщает Стайрон в романе, своих интервью и эссе:
- признание страданий евреев при нацистах, но попытка переориентировать взгляды на Холокост с того, чтобы он был направлен исключительно против евреев, на охватывающее славян и других христиан (отсюда национальность персонажа Софи и католическое наследие);
то есть он настаивает на том, чтобы рассматривать Освенцим, в частности, в более универсальных терминах, как «убийственный удар против «всей человеческой семьи»». [ 2 ] [ 3 ] Стайрон далее расширяет свою аргументацию, снова вызывая противоречия:
- предполагая, что этот более общий взгляд на варварство Освенцима (и, в частности, на тот факт, что славянские христиане были вовлечены в его программу принудительного труда и истребления), устраняет необходимость в христианской вине и отбрасывает исторические аргументы в пользу христианского антисемитизма как возбудитель Холокоста и
- предполагая, что роль лагеря в принудительном труде оправдывает его сравнение (например, в трудах Рубинштейна) с американским институтом рабства , даже позволяя рассматривать последний более благосклонно. [ 2 ] [ 3 ]
Говоря о взглядах Стайрона, изложенных в романе и его научно-популярных работах, Розенфельд называет их «ревизионистскими взглядами», которые «завершают « Выбор Софи » с целью «исключить Холокост из еврейской и христианской истории и поместить его в рамки еврейской и христианской истории». обобщенная история зла», [ 3 ] : 44 и именно эта специфическая ревизионистская направленность составляет суть первоначальной и устойчивой способности романа порождать противоречия. [ 2 ]
Другие аспекты глобальных противоречий
[ редактировать ]«Выбор Софи» подвергся цензуре в Советском Союзе, а также был запрещен в коммунистической Польше за «непоколебимую картину польского антисемитизма». [ 16 ]
«Выбор Софи» был запрещен правительством Южной Африки в ноябре 1979 года как произведение откровенно сексуального характера. [ 17 ] [ нужна полная цитата ] Он также был запрещен в некоторых средних школах США. Например, книга была изъята из библиотеки средней школы Ла-Мирада в Калифорнии школьным округом Норуолк-Ла-Мирада в 2002 году из-за жалобы родителей на ее сексуальное содержание. [ 18 ] Однако через год после того, как ученики протестовали и Американский союз гражданских свобод (ACLU) направил письмо в школьный округ с просьбой отменить свои действия, ученикам снова был предоставлен доступ к книге в школьной библиотеке. [ 19 ] [ 20 ]
Адаптации
[ редактировать ]Фильм
[ редактировать ]По роману был снят одноимённый фильм в США в 1982 году. Написанный и срежиссированный Аланом Дж. Пакулой , фильм был номинирован на премию Оскар за сценарий, музыку, операторскую работу и дизайн костюмов, а также Мерил. Стрип получила премию Оскар за лучшую женскую роль за исполнение главной роли. [ 21 ]
Опера
[ редактировать ]Британский композитор Николас Мо написал оперу по роману, премьера которой состоялась в Королевском оперном театре в Лондоне в 2002 году, а также была исполнена в Вашингтоне, Берлине и Вене. [ 22 ]
История публикаций и связанные работы
[ редактировать ]Избранная история публикаций
[ редактировать ]- Стайрон, Уильям (1979) Выбор Софи , Нью-Йорк, Нью-Йорк: Random House, ISBN 0-394-46109-6 и ISBN 978-0-394-46109-0 . По состоянию на 2 мая 2023 г.
- —. (1998) [1979] Выбор Софи (серия 100 лучших романов современной библиотеки; переиздание, переработка), Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Современная библиотека, ISBN 0-679-60289-5 . По состоянию на 2 мая 2023 г.
- —. (2004) [1979] Выбор Софи (Винтажная классика; переиздание), Лондон, Англия: Винтаж, ISBN 0-09-947044-6 и ISBN 978-0-09-947044-1 . По состоянию на 2 мая 2023 г.
- —. (2010) [1979] Выбор Софи (авторизованная электронная книга), Нью-Йорк, Нью-Йорк: Open Road Media, ISBN 1-936317-17-6 и ISBN 978-1-936317-17-2 . По состоянию на 2 мая 2023 г.
Похожие работы Стайрона
[ редактировать ]По мнению Сильви Мате, следующие работы Стайрона были собраны в соответствии с философскими рамками автора в отношении построения им истории и персонажей в своем романе. [ 2 ]
- Стайрон, Уильям (1974) «Освенцим», В этой тихой пыли и других произведениях, 1993 [1982], стр. 336–339, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Винтаж.
- —. (1978) «Пересмотр ада», «В этой тихой пыли и других произведениях», 1993 [1982], стр. 105–115, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Винтаж.
- —. (1997) «Колесо зла завершило круг: выбор Софи», The Sewanee Review (лето), Vol. 105, № 3, стр. 395–400.
- —. (1999) Послесловие к «Выбору Софи», стр. 601–606, Нью-Йорк, Нью-Йорк: Современная библиотека.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Это была награда 1980 года за художественную литературу в твердом переплете , см. веб-сайт Национальной книжной премии . Национальные книжные премии вручались как за твердый, так и за мягкий переплет в большинстве категорий с 1980 по 1983 год, а также за несколько категорий художественной литературы , особенно в 1980 году. См. «Победители и финалисты Национальной книжной премии 1980 года, Национальный книжный фонд» . www.nationalbook.org . Проверено 22 декабря 2016 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Национальная книжная премия 1980 года» . Национальный книжный фонд . Проверено 2 июня 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Мате, Сильви (2004). «Серая зона» в фильме Уильяма Стайрона «Выбор Софи» . Английские этюды . 57 (4): 453. дои : 10.3917/etan.574.0453 . Проверено 4 ноября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Розенфельд, Элвин Х. (1979) «Холокост согласно Уильяму Стайрону», Midstream, Vol. 25, № 10 (декабрь), стр. 43-49.
- ^ Стайрон, Уильям (1978) «Пересмотр ада», В этой тихой пыли и других произведениях, [1982], стр. 105–115, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Random House, ISBN 0-394-50934-X , ISBN 978-0-394-50934-1 , см. [1] , по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- ^ to-the-brooklyn-of-sophie-s-choice.html
- ^ Jump up to: а б Сотрудники AP (3 декабря 2002 г.). « Выбор Софи» получил награду еврейской группы» . Ассошиэйтед Пресс . Проверено 2 мая 2023 г. - через The Gainesville Sun. [ нужен лучший источник ]
- ↑ Стайрон, Александра (2 декабря 2007 г.) «Читая моего отца» . Житель Нью-Йорка , по состоянию на 22 января 2024 г.
- ^ Робин, Кори (2015). «Ханна Арендт и Филип Рот: параллельные жизни» . Crooked Timber (блог, 9 июня) . Проверено 4 ноября 2015 г. [ нужен лучший источник ]
- ^ Арендт, Ханна (1968). Истоки тоталитаризма (новое издание с добавленными предисловиями) . Сан-Диего: Harcourt, Inc., с. 452 . ISBN 0-15-670153-7 .
- ^ Арендт, Ханна (1968). Истоки тоталитаризма (PDF) . Сан-Диего: Harcourt, Inc., с. 452. Архивировано из оригинала (PDF) 15 февраля 2017 г. См. примечание 154 на цитируемой странице.
- ^ Дважды в год вышло книжное издание 1946 года, содержащее текст произведения Камю « Кризис человека» (франц. La Crise de l'homme ), произведения, в котором приводятся примеры четырех моральных противоречий (включая разоблачение греческой матери). [ нужны разъяснения ] ). [ нужна ссылка ]
- ↑ Камю прочитал это полное эссе в Колумбийском университете 28 марта 1946 года. См.:
- Кюнер, Вильгельм (20 мая 2019 г.). «Альбер Камю о «Человеческом кризисе» » . Середина . Проверено 24 января 2020 г. и
- Озкырымлы, Умут (18 апреля 2018 г.). « Человеческий кризис и невозможный выбор» . Ахваль . Проверено 24 января 2020 г. [ нужен лучший источник ] и ссылки там.
- ^ Вейл, Роберт (2009) «Выбор Софи Уильяма Стайрона, 1980» в Национальной книжной ассоциации [блог художественной литературы, 14 августа], см. «1980 — www.nbafictionblog.org — победители Национальной книжной премии в области художественной литературы» . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 8 ноября 2015 г. , по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- ^ Гарднер, Джон (27 мая 1979 г.). «Роман о зле» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Здесь, перефразируя Симону Джильотти, см. следующее. Ссылка на «предельное событие» (синоним «предельного случая» и «предельной ситуации») относится к концепции, возникшей, по крайней мере, в начале 1990-х годов: Саул Фридлендер во введении к своей работе « Исследование пределов репрезентации» цитирует Дэвида Кэрролла, который называет Холокост «этим предельным случаем знания и чувства». Это понятие можно понимать как означающее событие или связанное с ним обстоятельство или практику, которая является «такой величины и глубокого насилия», что она «подрывает[ы]... иначе говоря, нормативные основы легитимности и... цивилизаторские тенденции, лежащие в основе ...политическое и моральное сообщество» (более поздняя, часто цитируемая формулировка Симоны Джильотти).
- О Фридлендере см. Фридлендер, Саул (1992). "Введение". Во Фридлендере, Саул (ред.). Исследование границ представительства: нацизм и «окончательное решение» . Кембридж, Массачусетс, США: Издательство Гарвардского университета. стр. 1–21 (особенно 6). ISBN 0-674-70766-4 . Проверено 7 ноября 2015 г.
- О Кэрролле см. Кэрролл, Дэвид (1990). «Память об опустошении и ответственности мысли:« И давайте не будем об этом » [Предисловие]». Хайдеггер и «евреи» . Лиотар , Жан Франсуа . Перевод Андреаса Мишеля; Марк С. Робертс. Миннеаполис, Миннесота: Издательство Университета Миннесоты. стр. VII – XXIX. ISBN 0-8166-1857-7 .
Цитата: [T]его неопределенность имеет особое значение, когда речь идет о Шоа, этом предельном случае знания и чувства, с точки зрения которого все подобные системы верований и мыслей, все формы литературного и художественного выражения кажутся неуместными или преступными.
- О Джильотти см. Джильотти, Симона (июнь 2003 г.). «Невыразимое прошлое как предельные события: Холокост, геноцид и украденные поколения». Австралийский журнал политики и истории . 49 (2). Уайли-Блэквелл: 164–181, особенно. 164. дои : 10.1111/1467-8497.00302 .
Цитата: «Предельное событие» — это событие или практика такого масштаба и глубокого насилия, что его последствия разрушают в противном случае нормативные основы легитимности и так называемые цивилизационные тенденции, лежащие в основе конституции политического и морального сообщества.
- ^ Сирлин, Рода; Уэст, Джеймс LW III (2007). Выбор Софи: современный сборник примеров . Ньюкасл, Великобритания: Издательство Cambridge Scholars Publishing. п. ix . Проверено 5 января 2013 г.
- ^ Указатель цензуры, Том 9, № 2. [ нужны разъяснения ] [ нужна полная цитата ]
- ^ Гильменд, герцог (22 декабря 2001 г.). «Студенты борются за «выбор Софи» » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 25 февраля 2016 г.
- ^ «История борьбы с цензурой» (PDF) . Американский союз гражданских свобод . 2006. Архивировано из оригинала (PDF) 23 декабря 2010 г. Проверено 7 октября 2009 г.
- ^ «Неделя запрещенных книг: 25 сентября – 2 октября» . УКСД . 22 сентября 2004 года. Архивировано из оригинала 11 мая 2008 года . Проверено 7 октября 2009 г.
- ^ «55-я церемония вручения премии Оскар | 1983» . www.oscars.org . 5 октября 2014 года . Проверено 23 апреля 2024 г.
- ^ Баллантайн, Кристофер (2010), «Выбор Софи, Мо» , в Opera , июнь 2010 г., стр. 94. Версия сайта по состоянию на 25 апреля 2015 г.; Гуревич, Мэтью (2010). «Моу: Выбор Софи» , Opera News , август 2010 г., на веб-сайте Beyondcriticism , по состоянию на 25 апреля 2015 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]Следующие материалы расположены в порядке возрастания по дате публикации и в течение одного года в алфавитном порядке по авторам:
- Арендт, Ханна (1994) [1963] Эйхман в Иерусалиме: отчет о банальности зла, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Пингвин.
- Стайрон, Уильям (2001) [1978] «Введение» в книге «Хитрость истории: Холокост и американское будущее » [1975] (Рубинштейн, Ричард Л., редактор), Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, США: Многолетник. [ нужна страница ]
- Рубинштейн, Ричард Л. (2001) [1975] Хитрость истории: Холокост и американское будущее, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Многолетник.
- Розенфельд, Элвин Х. (1979) «Холокост согласно Уильяму Стайрону», Midstream, Vol. 25, № 10 (декабрь), стр. 43–49.
- Моррис, Роберт К. и Ирвинг Малин, ред. (1981) Достижения Уильяма Стайрона, Афины, Джорджия, США: University of Georgia Press.
- Пирс, Ричард (1981) «Выбор Софи», стр. 284–297, в книге «Достижения Уильяма Стайрона » (Моррис, Роберт К. и Малин, Ирвинг, ред.), Афины, Джорджия, США: University of Georgia Press.
- Кржижановский, Ежи Р. (1983) «Что не так с выбором Софи?» , Польские американские исследования, № 1 (весна), с. 72, см. Что не так с выбором Софи? , по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- Уэст, Джеймс Л.В., III, изд. (1985) Беседы с Уильямом Стайроном, Джексон, MS, США: University of Mississippi Press.
- Сирлин, Рода А. (1990) Выбор Софи Уильяма Стайрона: преступление и самонаказание, Анн-Арбор, Мичиган: Research Press Мичиганского университета.
- Стайрон, Уильям (1990) «Введение» в книге Уильяма Стайрона «Выбор Софи: преступление и самонаказание» (Фейл, Рода А., ред.) Анн-Арбор, Мичиган: Research Press Мичиганского университета. [ нужна страница ]
- Фридман, Сол С., изд. (1993) Литература о Холокосте: Справочник критических, исторических и литературных произведений, Вестпорт, Коннектикут, США: Greenwood Press.
- Уайт, Терри (1994) «Аллегорическое зло, экзистенциалистский выбор у О'Коннора, Оутса и Стайрона», The Midwest Quarterly, Vol. 35, № 3 (Весна), стр. 383–397.
- Кельн-Брукс, Гэвин (1995) Романы Уильяма Стайрона: от гармонии к истории , Батон-Руж, Лос-Анджелес, США: Издательство Университета штата Луизиана.
- Блум, Гарольд, изд. (2002) Выбор Софи Уильяма Стайрона ( серия современных критических интерпретаций ), Филадельфия, Пенсильвания, США: Chelsea House, ISBN 978-0-7910-6340-8 , см. [], по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- Ло, Ричард Г. (2002) «Размах художественной литературы: повествовательная техника в «Выборе Софи» Стайрона», стр. 133–150, в «Выборе Софи» Уильяма Стайрона (Блум, Гарольд, изд.; современных критических интерпретаций Серия ), Филадельфия, Пенсильвания, США: Дом Челси, ISBN 978-0-7910-6340-8 . По состоянию на 7 ноября 2015 г.
- Тельпаз, Гидеон (2002) «Интервью с Уильямом Стайроном», стр. 231–241, в книге Уильяма Стайрона «Выбор Софи» (Блум, Гарольд, изд.; Серия современных критических интерпретаций ), Филадельфия, Пенсильвания, США: Chelsea House, ISBN 978-0-7910-6340-8 . По состоянию на 7 ноября 2015 г.
- Остер, Шарон (2003) «Эротика Освенцима: достижение совершеннолетия в нарисованной птице и выборе Софи», стр. 90–124, в книге « Свидетельство катастрофы: очерки репрезентации и Холокоста» (Бернар-Доналс, Майкл и Глейзер, Ричард, ред.), Мэдисон, Висконсин, США: University of Wisconsin Press.
- Беранек, Стефани (2015) [2003] «Уильям Стайрон: Выбор Софи» , Лондонская школа журналистики, июнь 2003 г. По состоянию на 2 мая 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Буш, Джессика (2014). «Выбор Софи». В Ансуорте, Джон (ред.). Американские бестселлеры XX века [база данных] . Уолтем, Массачусетс: Университет Брандейса. Архивировано из оригинала (запись в базе данных курсовых работ студентов) 10 мая 2016 г. Проверено 23 мая 2016 г. [Студенческие мини-эссе, основанные на заявленных источниках, освещающие такие вопросы, как современные споры, связанные с романом, включая критику автора, что, таким образом, служит указанием на другие источники, имеющие отношение к этой статье.]
- Американские романы 1979 года
- Споры 1979 года в США
- Американские романы экранизированы
- Романы, действие которых происходит в Бруклине
- Художественная литература о шизофрении
- Национальная книжная премия за произведения, получившие признание в области художественной литературы
- Романы о последствиях Холокоста
- Романы о писателях
- Романы Уильяма Стайрона
- Книги случайного дома
- Романы о самоубийстве
- Романы, адаптированные в оперы
- Цензурированные книги
- Американские философские романы
- Работы о польско-американской культуре.