Издание Лейпциг
Edition Leipzig было издательством в Германской Демократической Республике (ГДР/ГДР), которое по большей части размещало книги на западных рынках в качестве экспортного издательства. Это было предназначено для представительских целей, а также для приобретения иностранной валюты. Сегодня издательство входит в издательскую группу Seemann Henschel перешла во владение Zweitausendeins , которую в октябре 2017 года [1] с программой по региональной и культурной истории.
С 1960 по 1984 г. было издано более 1000 наименований книг, из них более 500 — на иностранных языках и около 60 — даже в многоязычных вариантах.
На первом этапе, продолжавшемся до 1965 г., преобладало издание научно-технической литературы. Позже в большей степени пополнились культурно-художественные и научно-популярные труды. Издание Leipzig стало известно благодаря высококачественным факсимиле и историческим репринтам. Вымышленные названия были редки, и маркетинг этого жанра был прекращен, поскольку он считался недостаточно прибыльным из-за отсутствия присутствия издателя на рынке в соответствующих целевых странах.
Эпоха основания
[ редактировать ]Идея создания книжного издательства, напрямую связанного с родственным Außenhandelsunternehmen было основано издательство Edition Leipzig (Учреждением внешней торговли), впервые была сформулирована в 1956 году. В 1960 году в Лейпциге .
Название Edition Leipzig позволяло публиковать книги в западных странах и, в частности, в старой Федеративной Республике Германия (ФРГ/БРД), а также издательства ГДР, которые были результатом экспроприации у традиционных издателей и для которых в Западной Германии существовали одноименные издательства. традиционных издателей, таких как Брокгауз , Реклам или Мейер . Указанные западногерманские издатели активно бойкотировали появление своих одноименных издателей ГДР, чтобы последние не могли продавать свою издательскую программу, особенно на западногерманском рынке. Этим издателям ГДР, как правило, также не разрешалось принимать участие во Франкфуртской книжной ярмарке .
Разработки, которые привели к основанию издательства Edition Leipzig, начались в штаб-квартире EA Seemann в Лейпциге. Первоначально издание Leipzig получило права на гостиничное обслуживание в Akademische Verlagsgesellschaft Geest & Portig (AVG). Лишь 20 июня 1960 года Edition Leipzig переехало в собственное постоянное помещение на Карлштрассе, 20.
Сначала книги были переняты у других специализированных издательств ГДР. Стандартные работы, которые можно было легко разместить на рынке, были первым выбором. До 1965 года в ГДР преобладали научно-технические звания. Первой книгой, изданной издательством Edition Leipzig, был « Taschenbuch der Mathematik » (Справочник по математике) Ильи Николаевича Бронштейна и Константина Адольфовича Семендяева Б. Г. Тойбнера Верлага . [2] [номер 1] 1958/1961 В период с по 1969/1970 годы было опубликовано 10 через Edition Leipzig и Verlag Harri Deutsch изданий для западных стран, тогда как Тойбнер сосредоточился на местном рынке.
Одним из первых изданий, разработанных самим изданием Edition Leipzig, была книга « Schlag nach: Fakten über die Deutsche Demokratische Republik » («Посмотрите: факты о Германской Демократической Республике»), которая в 1961 году была выпущена одновременно на 17 языках. Затем последовали репродукции о памятниках, картинных галереях и государственных музеях ГДР. Серия « Technische Grundlagen » («Технические основы»), изданная на нескольких языках, была специально разработана для третьего мира стран .
Совместное производство с иностранными издателями было предложено на раннем этапе, чтобы улучшить возможности продаж на соответствующих зарубежных рынках.
Переиздание редких старинных книг
[ редактировать ]Поскольку производство не было связано нормальными условиями капитализма, а также было предназначено для представления ГДР в западном мире, на рынок вышли некоторые высококачественные книги, которые ценятся до сих пор. В частности, благодаря факсимильной обработке старых библиотечных фондов с использованием процесса коллотипирования более широкий круг читателей получил доступ к редким книгам, которые иначе было бы невозможно прочитать. Работы, особенно сложные в плане печати и переплета, издавались ограниченным тиражом. Изюминкой этих изданий стала « Stundenbuch » ( Книга часов ) Людовика I Орлеанского , которая в 1980 году вышла тиражом всего 800 экземпляров по цене 2850 марок.
Более ранние переиздания были из « Кодекса пословиц » третьего/четвертого века, «древнеегипетского путеводителя по потустороннему миру Амон-эм-уджа» из папирусов коллекции Берлинского государственного музея , рукописи на иврите « Махсор Липсиэ » из Библиотека Лейпцигского университета , « Astronomicum Caesareum » Питера Апиана и « Afrika aus Karten des 12. bis 18. Jahrhunderts » (Африка по картам XII-XVIII веков). « Атлас больших курфюрстенов » из Берлинской государственной библиотеки, изданный великолепным изданием в 1971 году, был самым дорогим произведением до того времени — 4140 марок. Однако при размере 85 × 125 см факсимиле было лишь вдвое меньше оригинала. Другими работами были избранные из « Птиц Америки », « Ленинградской акварели », « Ленинградского штудиенбуха – Шметтерлинге, Кефера, Инсектена » ( Ленинградский учебник – бабочки, жуки, насекомые), «Америка в картах», «Америка в картах». Bilderbuch für Kinder » (Книги с картинками для детей) или Библия бедняков « Biblia pauperum ».
После 1980 года такие произведения, как « Лотарингский апокалипсис » (Лотарингский апокалипсис ), библейская гравюра или « Фест -эпистоляр Фридрихса де Вайзена », которые даже при цене в 5950 марок не могли покрыть производственные затраты. Другими примерами 1980-х годов являются работы « Berliner Architektur-Zeichnungen 1870–1890 » (Берлинские архитектурные чертежи 1870–1890) (1987) и « Asien auf Karten vom 12. Jahrhundert bis zur Mitte des 19. Jahrhunderts » (Азия на картах из 1980-х годов). XII века до середины XIX века) (1989).
Серия « Bibliothek alter kulinarischer Werke » (Библиотека старых кулинарных произведений) была менее масштабной, однако она по-прежнему является ценным источником для любителей старых кулинарных книг .
Серия « Historische Kinderbücher » (Исторические детские книги) пользовалась особой популярностью благодаря историческим переизданиям. Однако это были не факсимиле, а перезагруженные книги, призванные быть похожими на оригинал. Таким образом, такие детали, как пятна плесени или небольшие повреждения, нанесенные пользователями оригинала, не были воспроизведены. Другими названиями были старейшая версия « Erstenovoverer Chronik » (Первая Новгородская летопись) (1016–1352) с первым немецким переводом или « Sonneberger Spielzeugmusterbuch » 1831 года. Также серия « Historische Kartenspiele » (Исторические карточные игры) . ), впервые появившиеся в 1967 году, можно отнести к этому типу постановок.
Эпоха эксклюзивного собственного производства в ГДР
[ редактировать ]Примерно в 1970–1971 годах издательство зарекомендовало себя на рынке. Он выпускал только собственные постановки, причем тематически связанные сериалы были сгруппированы вместе.Так возникла серия « Das Bild der Frau » (Образ женщины) с такими произведениями, как « Die Frau im alten Ägypten » (Древняя египетская женщина), « Die Frau imИслам » ( . Мусульманка) или «Мусульманка» Die Frau im Sozialismus » ( Женщина -социалистка ).
Такие работы, как « История естествознания », были опубликованы в серии под названием « Wissenschaftlichesammlung » (Научный сборник).
В серию книг о животных вошли такие произведения, как « Книга о больших кошках». Серия « Weltstädte der Kunst » (Города искусства мира) выходила на нескольких языках с 1965 по 1981 год. Серия « в социалистических странах содержит множество названий.
Таким образом, возникла проблема со сбытом из-за высоких отпускных цен и других причин. Поскольку книги не были ориентированы на внутренний рынок , было невозможно произвести достаточно большие тиражи, чтобы быть более прибыльными. Из-за высокого конкурентного давления метод создания работ высочайшего качества, успешно применявшийся в других сферах, в этой сфере оказался не очень успешным. Поэтому некоторые серии были быстро прекращены.
Такие произведения, как « Der Künstler und seine Werkstatt » (Художник и его мастерская) или « Tierbilder » (Изображения животных) входят в серию « Kunstbücher für Kinder » (Книги по искусству для детей). Несмотря на первоначальный энтузиазм, в целом эта концепция оказалась менее успешной, поскольку не очень хорошо продавалась на зарубежных рынках.
С факсимиле « Meißners Musterbuchs für Höroldt-Chinoiseries» (книга образцов Мейснера для Höroldt Chinoiseries представлена серия , посвященная искусству ) фарфоровому была . которых был, например, мейсенский фарфор в стиле модерн В нем содержались произведения, темой . Такие книги, как « Исторические мишени » или « Seefahrer-Souvenirs » (Сувениры моряков), были изданы в серии « Kulturgeschichtliche Miniaturen » (Культурно-исторические миниатюры). Популярно-научные научно-популярные книги, такие как « Мифические существа и демоны, культурная история гибридных существ » или « Чаки, кружки и кубки, культурная история питья и сосудов для питья » (Beakers, кружки и чашки, культурная история питья и сосуды для питья) были опубликованы в этот второй период под заголовком « История культуры» . Кроме того, такие произведения, как « Битвы всемирной истории» или « Ганзейский союз и Великая империя» ( Ганзейский союз и Британская империя ) также следует отнести к этому жанру. Фактически сформулированная «дидактическая цель» книг с таким подбором тем из разных научных областей заключалась в том, чтобы помочь улучшить понимание связей и отношений и тем самым тренировать силу суждения.
Архивные материалы издателя сейчас находятся в Sächsisches Staatsarchiv – Staatsarchiv Leipzig .
После воссоединения Германии
[ редактировать ]В 1992 году Сильвиус Дорнье объединил художественные издатели EA Seemann , Edition Leipzig и Henschel Musik / Henschel Verlag с другими издателями в издательскую группу, разделив программы: Зееманн взял на себя изобразительное искусство. , тогда как Edition Leipzig занималась региональной и культурной историей, а Henschelverlag - исполнительским искусством .
С апреля 2003 года Дорнье продал эти три художественных издательства новым акционерам, работая теперь с четвертым издательством, Koehler & Amelang , под названием издательской группы Seemann Henschel GmbH & Co. KG .
По содержанию издание Leipzig по-прежнему во многом соответствует направленности оригинального издания, созданного в ГДР. Например, такие темы, как мейсенский фарфор , роспись по стеклу или дворцы, замки и сады Саксонии , рассматриваются во всех сериях книг. Кроме того, избранные старые успешные игры снова стали доступны.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ По словам Ханса-Иоахима Гирлиха , издание Leipzig было ответственным за распространение названия Б. Г. Тойбнера Верлага « Справочник по математике », также известного как Бронштейн и Семендяев в Австрии . В соответствии с DNB-IDN 572534310 и 572534353 , лицензия на распространение этого названия в Федеративной Республике Германия (ФРГ), включая Берлин , а также в Швейцарии (но не в Австрии и других немецкоязычных регионах), была получена Verlag Harri Deutsch .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Годовой обзор 2017: Темы октября: ярмарка вакансий с противостоянием и кадры года» . Рынок. Отчет о книге (на немецком языке). 21 декабря 2017 г. Архивировано из оригинала 05 февраля 2022 г. Проверено 5 февраля 2022 г.
- ^ Гирлих, Ханс-Иоахим [на немецком языке] (март 2014 г.). «От справочника Паскаля до бумажника Спрингера по математике - о серии бестселлеров по математике» (PDF) (на немецком языке) (изд. препринта). Лейпциг, Германия: Лейпцигский университет , Математический институт. DNB-IDN 1052022731 . Архивировано (PDF) из оригинала 6 апреля 2016 г. Проверено 06 апреля 2016 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Кречмар, Сильвия (2001). VEB Edition Leipzig - экспортное издательство в области противоречия между идеологией и экономикой (магистерская диссертация) (на немецком языке). Лейпциг, Германия: Институт коммуникаций и медиа-исследований Лейпцигского университета .
- Линкс, Кристоф [на немецком языке] (2010) [март 2009 г.]. Судьба издателей ГДР. Приватизация и ее последствия (на немецком языке) (2-е изд.). Берлин: Ch. Links Verlag . ISBN 978-3-86153-595-9 . Проверено 25 марта 2016 г. (Примечание. Первое издание: ISBN 978-3-86153-523-2. Эта работа основана на диссертации автора в Университете Гумбольдта в Берлине под названием « Трансформация восточногерманского издательского ландшафта в процессе немецкого единства в 2008.)
- Нойманн, Хельга (1981). «Научно-популярные книги в издательстве Leipzig». Книга времени (на немецком языке). Нет. 11. Экспорт книги.
- Пять лет Edition Leipzig (на немецком языке). Лейпциг, Восточная Германия: Издание Leipzig. 1964–1965. (Примечание. Папка опубликована на Leipziger Buchmesse (iba) и предоставляется только западным дистрибьюторам.)
- Ten Years Edition Leipzig / Ten Years Edition Leipzig 1960–1969 (на немецком и английском языках). Лейпциг, Восточная Германия: Издание Leipzig. 1970 г. (116 страниц, льняной твердый переплет, суперобложка)
- Бетчер, Анжелика, изд. Двадцать лет издания, Лейпциг, 1960–1980 гг. Библиография (на немецком языке). Лейпциг, Восточная Германия: Издание Leipzig. (Примечание. С предисловием Эльмара Фабера .)
- Фабер, Эльмар , изд. Издание Лейпциг. Взгляды на историю издательского дела (на немецком языке). Лейпциг, Восточная Германия: Издание Leipzig.
- Зееманн, Анна-Мария (18 декабря 2018 г.) [2017]. на примере избранных научных . Параллельные издательства в разделенной Германии – Возникновение, отношения и стратегии издателей Письменные СМИ – перспективы коммуникации и книговедения (на немецком языке). Том 6 (1-е изд.). Берлин, Германия: Walter de Gruyter GmbH . ISBN 978-3-11-054091-8 . ISSN 2364-9771 . Проверено 4 февраля 2022 г. (x+595+5 страниц) (Примечание. Эта работа основана на диссертации автора в Университете Фридриха-Александра Эрланген-Нюрнберг в 2016 году.)