Jump to content

Знаменитая хроника короля Эдварда первым

Знаменитая хроника короля Эдварда Первая, с сирнамным Эдвардом Лонгшанкесом, с его возвращением из Святой Земли. Также жизнь Llevellen Rebell в Уэльсе. Наконец, погружение королевы Элинора, которая развернулась в Чарингкроссе и снова поднялась в Поттершите, теперь называется Queenehith. это пьеса Джорджа Пила , опубликованная в 1593 году, хронику карьеры Эдварда I из Англии .

Quarto Edition должным образом появилось с датой 1593 года, напечатанное Абелем Джеффесом и продано для него Уильямом Барли на улице Грасечурч . Копии этого издания сохраняются в библиотеке Бодлея и в Британском музее . Эти издания состоит из терпимой заботы, но представляют собой очень коррумпированный текст. Второе издание появилось в 1599 году. [ 1 ]

Пьеса концентрируется на борьбе за власть между Эдвардом I и Llywelyn AP Gruffudd , также оглядываясь на правление и падение Джона Баллиола . Презентация пьесы о жизни Лли -Велэйн, в то время как в восстании против Эдварда основана на легенде Робин Гуда . Хотя некоторая симпатия распространяется на уэльс, драматург эффективно поддерживает цель объединения Великобритании на силе.

Под большим влиянием баллады , пьеса бессвязная и эпизодическая. Утверждалось, что текст коррумпирован и что Пил не писал определенные сцены, в частности, (балладскую) признание смертельного гранения королевы Элеоноры всех ее детей, только последний, Эдвард Кернарфон ,-ее муж.

Первым редактором, который разорвал пьесу на сцены, был Артур Генри Буллен . [ 2 ] Следующие перерывы сцены основаны на издании Йельского университета Фрэнка С. Хука 1961 года (написание имен персонажей основано на оригинале):

  • Сцена 1 : 2 августа 1274 года: возвращение Эдварда в Англию из девятого крестового похода ; Он устанавливает «колледж» [sic] для раненых солдат (ахисторический).
  • Сцена 2 : Введение персонажей валлийцев и их заговор против Англии, в том числе комическая группа монаха Хью Ап Дэвид, Морган Пиготт Харпер и Джек -Новичок.
  • Сцена 3 : Шотландское обещание верности Англии. Интерполированная речь королевы Элинора нарушает действие. Lluellen убедит разрешить окружение Эдварда в Уэльсе после угроз своему брату Дэвиду (в том числе порезать нос и угрожать поставить горячих клещающих в глаза, напоминающий ослепительную сцену у Уильяма Шекспира ) короля и релиз Его любимый, Элинор де Монфор. Две строки до речи королевы Элинора (называемой таковой в сцене), она говорит: «Встряхните твоих Сперес в честь его имени», что привело некоторых поверить, что Уильям Шекспир сыграл главную роль.
  • Сцена 4 : Мередет берет Дэвида заключенного.
  • Сцена 5 : Битва между валлийской и англичанами.
  • Сцена 6 : Аранжировка брака принцессы Джоне с Гилбертом де Клэр, графом Глостера. В конце сцены мы узнаем, что королева Элинор занялась трудом.
  • Сцена 7 : Ухаживающая сцена в Робин Гуд Маскараде . Монарь Хью Ап Дэвид, конечно же, играет монаха . Lluellen - это Робин Гуд, Райс - маленький Джон , а Элинор де Монфор - горничная Мариан .
  • Сцена 8 : Мортимор, влюбленная в Элинор де Монфор, нарушает маскарада и сражается с монахом Хью Ап Дэвидом в качестве показателя для Люэллена.
  • Сцена 9 : Джон Баллиол , король Шотландии, говорит Лорду Версам отправить сообщение королю Эдварду, что шотландский больше не будет подчиняться Англии.
  • Сцена 10 : Рождение будущего Эдварда II в палатке в Уэльсе, что делает его первым принцем Уэльским . Элинор злится на Эдварда за то, что он не предлагал ей или его сыну достаточно чести, требуя, чтобы все английские мужчины порезали свою бороду, и все английские женщины отрезали их грудь.
  • Сцена 11 : Монарь Хью Ап Дэвид обманывает фермера на картах и ​​заставляет короля Эдварда взять его сторону. В битве король Эдвард Даунс Люллен и Дэвид Даунс Мортимор.
  • Сцена 12 : После брака Гилберта и Джоан и крещения принца Эдварда, Verseses, недостатка в его шее, сообщает королю Эдварду, что Джон Балиолл намерен сразиться с королем Эдвардом. Эдвард дает Verses серебряную цепочку офиса (маркировку видов как слуга Эдварда) и отправляет его обратно в Баллиол.
  • Сцена 13 : Verses возвращается к Джону Балиоллу. Он говорит Баллиолу, что принял серебряную цепь офиса Эдварда. Веревка, который он взял в Эдвард, теперь он возвращает Баллиолу, чтобы означать, что Эдвард будет повесить Баллиол («Я тоже цепь и придаю твоей грации веревку».) Баллилл заказывает воли, повешенные с цепью офиса.
  • Сцена 14 : Мортимор преследует повстанцев (три строки, плюс сценические направления - как будто были усечены)
  • Сцена 15 слуга, Кэтрин, связывают мэрию (часто пишется «Марис») из Лондона к стулу и сделают ее мокрую медсестру доверчицей : Королева Элинор и ее в сцене, которая предвидит Антония и Клеопатра Шекспира . Эта сцена получена и сокращена от баллад, и, как следствие, содержит любопытную экспозицию о том, предпочела бы мэреса работать медсестрой или прачечной. Умирая, она зовет «Ах мужа Сладкого Иона Бермабер Мейора из Лондона», именем, которое, по -видимому, является авторским изобретением.
  • Сцена 16 : Люэллен и Дэвид Фельж, Дэвид, с недостатком на шее, готовой повесить себя. Дэвид, очевидно, делает это после своей последней речи, в то время как Люллен убит на щуке сразу после выхода Давида.
  • Сцена 17 : Монарь Хью, Халтер о своей шее, говорит, что его прощание с мертвым Люлленом, но его захват Мортимор при торгах королевы Элинора.
  • Сцена 18 : Королева Элинор Богородится против небес; Небеса наказывают ее, и ее проглатывает уездной задницы на Кросс Чаринг , Джоне с ужасом наблюдает.
  • Сцена 19 : Король Эдвард захватывает Джона Балиолла и заставляет его клясться к верности ему.
  • Сцена 20 : Жена Поттера, и Джон, ее служащий, королева, королева Элинор, плюнул землю в Queenhithe и приходит к ней.
  • Сцена 21 : прибывают два посланника, один из которых предупреждает короля Эдварда о том, что Дэвид висит, другой, чтобы сообщить о погружении королевы Элинора.
  • Сцена 22 : Дэвид проведен с препятствием с Мортимором и офицерами, в сопровождении монаха Хью, новичка, Морган Пигот Харпер и голова Люэллена на копье.
  • Сцена 23 : Король Эдвард и его брат Эдмунд, замаскированные под монаха, получают признание королевы Элинора, что только принц Эдвард - сын короля Эдварда, остальные все «базовые, рожденные из фрира». Джон узнает о своей нелегитимности и умирает скорби у подножия кровати королевы, но не раньше, чем в оригинальном итальянском, широком комическом куплете, касающемся судьбы от Людовико Ариосто ( Орландо Фуриозо XX.131.7-8). [ 3 ] Посланник предупреждает Эдварда о том, что Балилл нападает на Нортумберленд . Эдвард клянется победить «Ложного Балиолла», оставив Гилберта, графа Глостера, чтобы оплакивать смерть Джона. Посреди скорбящей речи Глостера Мортимор входит в голову Люэллена, и Глостер решает, что он не получает его ни одного, чтобы плакать, как Ниби . В то время как ученые не уверены, что Марлоу Кристофера Эдвард II или Эдвард, я был написан первым, существует общее согласие, что одна игра повлияла на другую. Направление сцены Мортимора с головой, по -видимому, является отражением на конце Эдварда II , в котором голова племянника Мортимера доставляется к недавно коронованному Эдварду III Lines до конца игры. Крюк [ 4 ] описывает направление сцены как «конечно неправильное, но оно поставляется с мрачным, хотя и непреднамеренным юмором». (В сразу следующей линии Глостер комментарий к зубам Джоне.) «Как это было вставлено здесь, в отличие от песен, которые пели сирены , кажется за пределами предположения. Самая поразительная момента, которую следует отметить, состоит в том, что« подпись »Пила указывает на то, что, несомненно, здесь Композитор работал непосредственно из рукописи автора ".

Персонажи

[ редактировать ]

(Список из издания Фрэнка С. Хука для издательства Йельского университета (1961), с. 70–71)

I. говорящие части

[ редактировать ]

Английский

[ редактировать ]

Шотландцы

[ редактировать ]

II Ходьбы

[ редактировать ]
  • Хью де Крессингем
  • Роберт Брюс
  • Шотландские лорды (7)
  • Шотландские страницы (9)
  • Валлийские бароны (3)
  • Негритянские мавры (4)
  • Список (4)
  • Парикмахеры (2)
  • Древний
  • Вестники
  • Господа, как английский, так и шотландский
  • Музыканты
  • Солдаты
  • Моряки
  • Медсестра
  • Дамы в ожидании

Эдвард II родился во время пьесы, но никогда не бывает больше, чем младенец ни в одном из своих сцен.

Последние события

[ редактировать ]

В 1974 году была опубликована «мощность» пьесы, подготовленную Г.К. Дрехером, с сомнительными сценами удалены, а оставшийся текст упорядочен. [ 6 ] Хотя это было бы значительно проще в стадии, чем полный текст, до настоящего времени не было современного полностью постановленного производства. [ Цитация необходима ]

Единственное выступление полного выжившего сценария было дано в игровом доме Сэма Ванамакера , входящей в серию Шекспира Globe 10 февраля 2019 года. Часть театрального сериала «Не мертвые» , исполнение было полупрофильно и выступало с ограниченной репетицией и Скрипт в руке перед живой аудиторией. [ 7 ] [ 8 ]

В Шекспире Игрок (2000) Джон Саутворт (после викторианского ученого Ф.Г. Фэйя ) утверждал, что актер, который первоначально изображал Эдварда, как обычно предполагается, Эдварда Эллейна , а Уильяма Шекспира .

  1. ^ Король Эдвард первый Джордж Пил; Опубликовано в 1911 году; Отпечатано для Общества Мэлоуна Х. Хартом в издательстве Оксфордского университета; Лондон; пв
  2. ^ Крюк, 65.
  3. ^ Хук (205) считает, что это сбило бы с толку даже зрителей, знакомых с стихотворением из -за контекста.
  4. ^ р. 205
  5. ^ В реальной жизни он был братом Ллевеллина, а не сыном Райса.
  6. ^ «Джордж Пил», хроника короля Эдварда, первая фамильница Лонгшанк с жизнью Люэллена, Повстанца в Уэльсе », под редакцией Г.К. Дрехера (книжный обзор)» . ProQuest .
  7. ^ «Читай не мертвый: Эдвард I Кастинг. В эти выходные мы» . 7 февраля 2019 года.
  8. ^ «Читать не мертвый: Эдвард I» . 27 марта 2019 года.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 83411f0e1a3cbf043874d9a5cc62335e__1712535060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/83/5e/83411f0e1a3cbf043874d9a5cc62335e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Famous Chronicle of King Edward the First - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)