14 ООО «Пенн Плаза» против. Пайетт
14 ООО «Пенн Плаза» против. Пайетт | |
---|---|
![]() | |
Аргументировано 1 декабря 2008 г. Принято 1 апреля 2009 г. | |
Полное название дела | 14 Penn Plaza LLC и др., Истцы против Соединенных Штатов. Стивен Пайетт и др. |
Номер квитанции. | 07-581 |
Цитаты | 556 США 247 ( подробнее ) 129 С. Кт. 1456; 173 Л. Ред. 2д 398 |
Аргумент | Устный аргумент |
Объявление мнения | Объявление мнения |
История болезни | |
Прежний | Ходатайство об увольнении или принуждении к арбитражу отклонено, Пайетт против Пенсильвании, корп. Co. , 04-cv-7536 (NRB) ( SDNY, 1 июня 2006 г.); перевернутый, 498 F.3d 88 ( 2-й округ 2007 г.); сертификат . предоставлено, 552 US 1178 (2008). |
Холдинг | |
Положение коллективного договора, которое четко и недвусмысленно требует от членов профсоюза рассматривать претензии ADEA, подлежит исполнению в соответствии с федеральным законом. Этот CBA четко и безошибочно требует от ответчиков выносить решения по искам о дискриминации по возрасту, рассматриваемым в этой апелляции. Окружной суд США Южного округа Нью-Йорка отменил решение. | |
Членство в суде | |
| |
Мнения по делу | |
Большинство | Томас, к которому присоединились Робертс, Скалиа, Кеннеди, Алито |
Несогласие | Саутер, к которому присоединились Стивенс, Гинзбург, Брейер |
Несогласие | Стивенс |
Примененные законы | |
Закон о возрастной дискриминации в сфере трудоустройства (ADEA) , 29 USC § 621 Национальный закон о трудовых отношениях , 29 USC, § 159(a) |
14 Penn Plaza LLC против Пайетта , 556 US 247 (2009), представляет собой дело по трудовому законодательству США, решение которого было принято Верховным судом США по вопросу о правах работников, входящих в профсоюз, подавать в суд на своего работодателя за дискриминацию по возрасту. В этом решении 2009 года Суд постановил, что всякий раз, когда профсоюзный договор «четко и безошибочно» требует, чтобы все иски о дискриминации по возрасту в соответствии с Законом о возрастной дискриминации в сфере труда 1967 года (ADEA) решались в арбитражном порядке, тогда работники, подпадающие под действие этого контракта, не могут иметь таких претензий. претензии рассматриваются в суде. [ 1 ]
Адвокаты Пайетта, помимо утверждения, что профсоюз не может юридически отказаться от права работника подавать иск ADEA в суд, также утверждали, что «факты… [показывают, что профсоюз] Local32BJ… не сделал этого в данном случае». [ 2 ] Однако, поскольку эти аргументы не были выдвинуты в судах низшей инстанции, Верховный суд решил не рассматривать их и постановил, что Коллективный договор в данном случае требует, чтобы претензии работников ADEA разрешались в арбитражном порядке. [ 3 ]
До решения Верховного суда по делу 14 «Пенн Плаза против Пайетта» сотрудники, на которых распространялись профсоюзные договоры, часто называемые членами переговорной группы, имели возможность подать в суд любые иски о нарушениях гражданских прав со стороны своего работодателя. Это имело место независимо от языка, который был указан в их профсоюзном договоре, документе, который часто называют коллективным договором или CBA.
Факты
[ редактировать ]Стивен Пайетт, Томас О'Коннелл и Майкл Филлипс работали в компании Temco Service Industries, Inc., подрядчике по техническому обслуживанию и уборке в Нью-Йорке. Пайетт и О'Коннелл работали ночными сторожами, а Филлипс занимал аналогичную должность ночника в офисном здании, принадлежащем Pennsylvania Building Company и 14 Penn Plaza, LLC. [ 4 ]
Мужчины были членами Международного союза работников сферы обслуживания (SEIU) Local 32BJ . Их должности в Temco были охвачены коллективным договором, который их профсоюз Local 32BJ подписал с Консультативным советом по трудовым отношениям в сфере недвижимости (RAB). RAB представлял интересы Temco и 14 Penn Plaza в трудовых вопросах. [ 5 ]
В августе 2003 года, получив согласие от SEIU Local 32BJ, 14 Penn Plaza наняла объединенную в профсоюз фирму Spartan Security для предоставления лицензированных услуг охраны. В здание, где работали Пайетт, О'Коннелл и Филлипс, были назначены недавно нанятые охранники, а Temco переназначила этих людей на другие должности в том же здании, например, на ночных портье и легких уборщиков.
«Как единственный строительный работник старше 50 лет», [ 6 ] Пайетт, О'Коннелл и Филлипс полагали, что их перевод на менее желательные и менее прибыльные должности был результатом возрастной дискриминации, и потребовали, чтобы их профсоюз подал жалобу по этому поводу.
Иск рабочих о дискриминации по возрасту прошел четыре этапа, охватывающих пять лет, на пути к Верховному суду. Вот краткое описание этого пути.
Жалобы и арбитраж
[ редактировать ]Профсоюз подал жалобу, утверждая, что переназначение Пайетта, О'Коннелла и Филлипса на работу нарушило коллективный договор следующим образом:
- дискриминация Пайетта, О'Коннелла и Филлипса по причине их возраста,
- пренебрежение правами старшинства , не продвигая Пайетта или О'Коннелла на должность помощника механика, и
- негативно влияя на заработную плату каждого из трех работников из-за несправедливой ротации сверхурочной работы. [ 7 ]
Арбитр Эрл Пфеффер провел первое слушание по жалобам Пайетта, О'Коннелла и Филлипса 2 февраля 2004 года. Несколько недель спустя, в письме от 23 февраля 2004 года, профсоюз снял обвинение в дискриминации по возрасту из жалоб. [ 8 ] Ранее согласившись на наем лицензированных охранников, профсоюз полагал, что не может «законно возражать против переназначения [работников] как дискриминационного». [ 7 ]
После нескольких слушаний 10 августа 2005 г. арбитр вынес свое заключение, отклонив остальные претензии. [ 9 ]
Комиссия по равным возможностям трудоустройства
[ редактировать ]26 мая 2004 года Пайетт, О'Коннелл и Филлипс подали обвинения в дискриминации по возрасту в Комиссию по равным возможностям при трудоустройстве . Изучив доказательства, EEOC отклонил все жалобы мужчин. Согласно практике агентства, когда его расследование не подтверждает выдвинутое обвинение, [ 10 ] EEOC выдал каждому мужчине письмо об увольнении и уведомление о правах. В письмах мужчинам сообщалось об их праве подать иск в суд. [ 8 ]
Районный суд
[ редактировать ]21 августа 2004 г. Пайетт, О'Коннелл и Филлипс подали в суд на SEIU Local 32BJ. В их иске утверждалось, что профсоюз нарушил свою обязанность по справедливому представительству, когда снял с них обвинения в дискриминации по возрасту. Позже рабочие отказались от иска против профсоюза после того, как в августе 2005 года арбитр вынес решение по оставшимся жалобам.
Затем, 23 сентября 2004 года, мужчины подали иск против Pennsylvania Building Company,14 Penn Plaza, LLC и Temco в окружной суд . В иске утверждалось, что их переназначение на работу было нарушением Закона о возрастной дискриминации при приеме на работу. [ 8 ]
Компании подали ходатайство об отклонении обвинений, а также ходатайство о возбуждении арбитражного разбирательства в соответствии со статьями 3 и 4 Закона о федеральном арбитраже (FAA) [9 USC §§3]. 31 мая 2006 года окружной судья Наоми Райс Бухвальд отклонила оба ходатайства. Отвергая ходатайство о принудительном арбитраже, судья Бухвальд процитировал фразу, которая позже будет использована Верховным судом при решении об отмене решения Апелляционного суда. Она отметила, что это «обязательный… прецедент, согласно которому даже явный и безошибочный отказ профсоюза от права оспаривать определенные… претензии в судебном форуме не имеет исковой силы». [ 11 ]
Апелляционный суд США
[ редактировать ]1 июня 2006 г. компании Pennsylvania Building Company14, Penn Plaza, LLC и Temco подали апелляцию в Апелляционный суд США второго округа в соответствии со статьей 16 Федерального закона об арбитраже. Их апелляция снова была направлена на то, чтобы заставить истцов разрешить свои претензии о дискриминации по возрасту через арбитраж.
1 августа 2007 г. судья апелляционного суда Хосе Кабранес оставил в силе решение окружного суда отклонить ходатайство компаний о возбуждении арбитражного разбирательства. В своем решении он написал, что «положения об обязательном арбитраже в коллективных договорах не имеют исковой силы в той степени, в которой они отказываются от прав работников, на которых распространяется действие закона, на судебный форум для рассмотрения основанных на федеральном законодательстве оснований для исков». [ 6 ]
Судья продолжила, что «районный суд признал… различие, которое наш суд провел между арбитражными оговорками в индивидуальных контрактах… и арбитражными оговорками в [коллективных договорах]». Первое, писал он, «регулировалось рядом дел Верховного суда, представленных Гилмером против Interstate/Johnson Lane Corp. ». [ 12 ] [ 13 ] Последнее регулировалось «рядом дел Верховного суда, представленных Александром против Гарднер-Денвер Ко. ». [ 12 ] [ 14 ]
Решение
[ редактировать ]Резко разделившийся Верховный суд вынес решение 5–4 в пользу дома 14 Penn Plaza и отменил решение судьи второго округа. При этом Суд постановил, что некоторые коллективные договоры требуют от работников подавать иски в соответствии с Законом о возрастной дискриминации в сфере труда 1967 года через арбитраж, а не через суд. Суд также постановил, что CBA в этом случае действительно требовал арбитражного рассмотрения претензий ADEA.
Судья Кларенс Томас является автором заключения Суда. К нему в большинстве присоединились главный судья Джон Робертс и судьи Антонин Скалиа , Энтони Кеннеди и Сэмюэл Алито .
В своем решении суд перевернул доводы Второго округа, отклонив решение Гарднера-Денвера. [ 14 ] линию прецедента и охватывающую решение 1991 года по делу Гилмера . [ 13 ] При этом Суд устранил широко распространенное юридическое различие между обязательными арбитражными соглашениями, подобным тому, которое было поддержано в деле Гилмера , и коллективными договорами, подобными тем, о которых идет речь в делах Гарднер-Денвер и Пенн Плаза, 14 . Это различие, как указал судья Саутер в своем несогласии, последовательно соблюдалось каждым апелляционным судом США, за исключением Четвертого округа. [ 15 ]
Одно из основных различий между двумя типами соглашений заключается в том, что первое подписывается непосредственно лицом, которого оно касается, а второе — представителем профсоюза. Еще одно отличие состоит в том, что реализация обязательных арбитражных соглашений регулируется законом 1925 года, который называется Законом о федеральном арбитраже (FAA) . С другой стороны, профсоюзные договоры регулируются другим законом, принятым в 1935 году, который называется Законом о национальных трудовых отношениях (NLRA). [ 16 ] и обеспечивается «независимым федеральным агентством» [ 17 ] называется Национальным советом по трудовым отношениям (NLRB).
Судья Томас, выступая от имени большинства, теперь пришел к выводу, что «ничто в законе не предполагает различия» между двумя типами соглашений. [ 18 ]
По по адресу Penn Plaza, 14, мнению большинства решение по делу Гарднер-Денвер было принято правильно «на том узком основании… что коллективный договор не охватывает предусмотренные законом требования». Однако большинство решительно оспаривало дело Гарднер-Денвер и последующие дела». [ 19 ] «широкое диктум » («Судебное диктум — это мнение суда по вопросу, который не имеет существенного значения для его решения, даже если он может быть непосредственно задействован»). [ 20 ] как основанное на «неправильном представлении об арбитраже, от которого этот Суд с тех пор отказался». [ 21 ] Большинство выделило три таких «заблуждения». [ 22 ]
Первое заблуждение, которое оно выявило, заключалось в том, что «подача в арбитраж исков о установленной законом дискриминации было равносильно отказу от этих прав». Скорее, заключили они, «он отказывается только от права обращаться за помощью в суд». [ 22 ]
Второе заблуждение заключалось в том, что арбитры «компетентны… решать юридические вопросы», а также «неформальность» и «процесс установления фактов» арбитража делают его неподходящим местом для решения законных прав людей. [ 23 ] Судья Томас добавил, что «неформальность арбитража является одной из главных причин, по которой стороны выбирают» его, и что «более упорядоченные» процедуры арбитража не делают их «неадекватными». [ 23 ]
Третье заблуждение, которое Суд стремился опровергнуть, касалось реального или потенциального конфликта интересов между профсоюзом в целом и отдельными членами, составляющими его переговорную единицу. Ничто в тексте ADEA, как написало большинство, не оправдывает «выделение арбитражного положения о невыгодном обращении» «просто из-за предполагаемого конфликта интересов между профсоюзом и его членами». В нем добавлено: «В любом случае Конгресс учел этот конфликт интересов», разрешив членам переговорной группы подавать судебные иски против своего профсоюза с Национальным советом по трудовым отношениям и Комиссией по равным возможностям в сфере занятости. [ 24 ]
Наконец, большинство на Пенн Плаза, 14, обратило свое внимание на «респондентов… ряд аргументов, утверждающих, что конкретный CBA, о котором идет речь, четко и безошибочно требует от них вынесения решения по их искам ADEA». Эти аргументы были сосредоточены вокруг положения коллективного договора, согласно которому профсоюз, а не отдельные члены переговорной группы, получали полный контроль над тем, следует ли и в течение какого времени подавать жалобу. Таким образом, «[а] при отсутствии какого-либо права [отдельного сотрудника] на арбитраж, нет… поддержки [для] ходатайства о принуждении к арбитражу». [ 25 ]
Хотя Суд отмечает, что он все еще мог рассмотреть эти аргументы, даже несмотря на то, что совет Пайетта, О'Коннелла и Филлипса не поднимал их в судах низшей инстанции, он решил не делать этого, сославшись на прецедент, установленный в деле Хеклер против Кэмпбелла. [ 26 ] [ 27 ] В этом решении Суд заявил, что он будет рассматривать аргументы, которые не были выдвинуты в судах низшей инстанции, «только в исключительных случаях». Большинство голосов на Пенн Плаза, 14, отметили: «Это не «исключительный случай», и добавили, что этот вопрос «не был полностью проинформирован ни в этом, ни в каком-либо суде». спекуляций». [ 28 ]
Суд пришел к выводу, что CBA, о котором идет речь в этом деле, «четко и безошибочно требует от ответчиков вынести арбитражное решение по искам о дискриминации по возрасту, рассматриваемым в этой апелляции». [ 29 ]
Несогласие Саутера
[ редактировать ]Судья Дэвид Саутер выступил автором одного из двух особых мнений. К нему присоединились судьи Джон Пол Стивенс , Рут Бейдер Гинзбург и Стивен Брейер .
В несогласии судьи Саутера он оспаривает то, что он называет «голым утверждением большинства о том, что «ничего в законе не предполагает различия между статусом арбитражных соглашений, подписанных отдельным сотрудником, и соглашений, согласованных представителем профсоюза». «Применимость правила Гарднера-Денвера » к этому делу, пишет он, «не подлежит сомнению» и что «[о] как только мы истолковали статут, стабильность становится правилом, и… [т] здесь нет аргументов в пользу отказа от прецедента». здесь." [ 30 ]
Несогласные судьи утверждают, что большинство «неверно понимает дело» Гарднер-Денвера , приходя к выводу, что его исход зависел исключительно от объема или конкретных формулировок коллективного договора. «Стоит только прочитать сам Гарднер-Денвер , чтобы понять, что его аргументация вовсе не так узка». [ 31 ]
Цитируя текст ADEA, судья Саутер отмечает, что «любое лицо, потерпевшее» в соответствии с Законом, «может подать гражданский иск в любой суд компетентной юрисдикции для получения правовой или справедливой помощи» 29 USC §6269(c)». [ 32 ]
Меньшинство утверждает, что «сам Конгресс, что неудивительно, понял Гарднер-Денвер так, как мы неоднократно объясняли это, и действовал, исходя из предположения, что CBA не может отказываться от прав сотрудников на судебный форум для обеспечения соблюдения антидискриминационных законов». Они продолжают: «У Конгресса было [более] 30 лет, в течение которых он мог исправить наше решение… если бы он был с ним не согласен, но не решил этого сделать». [ 33 ]
Наконец, судья Саутер предполагает, что мнение большинства может иметь ограниченный эффект, поскольку оно «явно» оставляет без ответа вопрос о том, является ли «отказ CBA от права на судебное разбирательство исполнимым, если профсоюз контролирует доступ и представление исков работников в арбитраже». ." [ 33 ]
Несогласие Стивенса
[ редактировать ]Помимо того, что он подписал несогласие судьи Соутера, судья Джон Пол Стивенс выразил еще одно несогласие. Судья Стивенс раскритиковал большинство за то, что он считал «подрывом прецедента». Он выразил свое несогласие не только с «политикой в пользу арбитража» Суда в 14 решениях Пенн Плаза и Гилмер , но также в ряде решений с 1981 по 2001 год. [ 34 ] В этих случаях, писал он, «мои коллеги делали политический выбор, не принятый Конгрессом». [ 35 ]
Говоря о Гарднер-Денвере , он заключил, что «в отсутствие промежуточной поправки» со стороны Конгресса мы «связаны этим решением». [ 36 ]
Значение
[ редактировать ]С тех пор Верховный суд отменил несколько дополнительных постановлений судов низшей инстанции, касающихся обязательного арбитража. 14 Пенн Плаза подверглась резкой критике в академической литературе. [ 37 ] и были сделаны призывы к его отмене посредством Закона о справедливости арбитража.
Столт-Нильсен против Animalfeeds International Corp.
[ редактировать ]27 апреля 2010 г. Верховный суд отменил решение Апелляционного суда США второго округа по групповому арбитражному иску по делу Столт-Нильсен против Animalfeeds International Corp. [ 38 ] Обе стороны согласились, что в их арбитражном соглашении ничего не говорится о групповых исках. Коллегия арбитров решила, что клиент может обратиться в групповой арбитраж. Их решение в конечном итоге было отменено Верховным судом.
AT&T Mobility против Консепсьона
[ редактировать ]27 апреля 2011 года Верховный суд отменил решение Апелляционного суда США девятого округа по делу AT&T Mobility против Консепсьона . [ 39 ] Клиенты подали коллективный иск против своей компании сотовой связи за ложную рекламу и мошенничество. Суд девятого округа постановил, что арбитражная оговорка контракта, исключающая групповой арбитраж, является недобросовестной в соответствии с правилом калифорнийского банка Discover Bank. Правило допускало подачу коллективного иска, «когда сторона, обладающая превосходной переговорной силой, предположительно обманула большое количество потребителей, забрав небольшие суммы денег». [ 40 ] Верховный суд отменил это решение, постановив, что раздел 2 Закона о федеральном арбитраже имеет преимущественную силу над правилом Калифорнии. [ 39 ]
Центр здравоохранения Мармет против Брауна
[ редактировать ]21 февраля 2012 года Верховный суд отменил решение Верховного апелляционного суда Западной Вирджинии по иску штата, поданному тремя семьями пациентов дома престарелых по делу « Центр здравоохранения Мармет против Брауна» . Верховный апелляционный суд штата разрешил членам семей трех умерших пациентов домов престарелых подать в суд на дома престарелых за халатность. При этом он поддержал закон штата Западная Вирджиния, запрещающий заключать соглашения до начала спора, которые требуют арбитражного рассмотрения исков о телесных повреждениях или смерти в результате противоправных действий против домов престарелых. Верховный суд США постановил, что правило штата нарушает Закон о федеральном арбитраже, и отменил решение суда штата. [ 41 ]
Закон о честности арбитража 2011 г.
[ редактировать ]Закон о честности арбитража 2011 года был представлен в мае 2011 года сенаторами Ричардом Блюменталем (демократ от штата Коннектикут), Элом Франкеном (демократ от Миннесоты) и 11 соавторами Сената. Сопутствующий законопроект был внесен в Палату представителей HR 1873 представителем Генри «Хэнком» Джонсоном [демократ от штата Джорджия]. Законопроект, впервые представленный Конгрессу в 2007 году, [ 42 ] оставляет без изменений положения об арбитраже в коллективных договорах между работодателями и профсоюзами, «за исключением того, что ни одно такое арбитражное положение не должно иметь последствия отказа от права работника добиваться судебного исполнения [федерального закона или закона штата, либо федерального или конституционного] права или соответствующая государственная политика. [ 43 ]
Законопроект также запретит применение обязательных арбитражных оговорок между корпорациями и потребителями или сотрудниками, не состоящими в профсоюзах. [ 44 ]
В разделе «Выводы» законопроекта говорится, что: [ 45 ] *Большинство потребителей и сотрудников практически не имеют значимого выбора, подавать ли свои претензии в арбитраж.
- Обязательный арбитраж подрывает развитие публичного права, поскольку существует недостаточная прозрачность и неадекватный судебный контроль над решениями арбитров.
- Арбитраж может быть приемлемой альтернативой, если согласие на арбитраж является действительно добровольным и происходит после возникновения спора.
Юридический комитет Палаты представителей передал законопроект в Подкомитет по делам судов, коммерческого и административного права 1 июня 2011 года. Юридический комитет Сената провел слушания по Закону о справедливости арбитража 13 октября 2011 года.
Общественная поддержка законопроекта
[ редактировать ]Широкая коалиция организаций, включающая социальную справедливость, общественные интересы, труд, защиту потребителей, гражданские права, жилье и домовладельцев, защиту здоровья, юридическую защиту и другие общественные группы, поддерживает принятие Закона о честности арбитража 2011 года S.987 и HR1873. . [ 46 ]
В письме Юридическому комитету Палаты представителей от 17 мая 2011 г. 48 организаций, [ 47 ] включая Американский союз гражданских свобод , Consumer Action , AFL-CIO и NAACP , призвали комитет положить конец «хищнической практике принуждения сотрудников и потребителей, не входящих в профсоюз, отказаться от своих прав на юридическую защиту и доступ к судам». Такая практика, пишут они, позволяет корпорациям «оградить себя от ответственности за правонарушения». [ 48 ]
В письме также ставится под сомнение беспристрастность «арбитров, которые полагаются на крупные корпорации в повторных сделках», а также относительное отсутствие надзора и «ограничение [ред]… процедурной защиты и средств правовой защиты, которые в противном случае доступны физическим лицам в суде».
Коалиция групп также выступает против «непомерных сборов за подачу заявления, постоянных сборов за такие процедуры, как ходатайства и письменные заключения, а также правил «проигравший платит» в арбитраже, [которые] являются непомерно высокими для многих лиц».
См. также
[ редактировать ]- Трудовое законодательство США
- Договорное право США
- Статья 40 Великой хартии вольностей 1215 : «Никому мы не продадим, никому не откажем и не задержим, ни права, ни справедливости».
Примечания
[ редактировать ]- ^ 14 ООО «Пенн Плаза» против. Пайетт , 556 U.S.C. 247 (2009).
- ^ 14 Пенн Плаза против Пайетта, № 07-581, Краткая информация для ответчиков, страница 2, доступно по адресу: http://www.americanbar.org/content/dam/aba/publishing/preview/publiced_preview_briefs_pdfs_07_08_07_581_Respondent.authcheckdam.PDF
- ^ 14 Penn Plaza , 556 США, 273-74.
- ^ Pyett v. Pa. Bldg. Co. , 498 F.3d 88 , 90 ( 2d Cir. 2007).
- ^ 14 Penn Plaza LLC против Пайетта, (07-581), ФАКТЫ - https://www.law.cornell.edu/supct/cert/07-581
- ^ Jump up to: а б Pyett , 498 F.3d at 90.
- ^ Jump up to: а б 14 Penn Plaza , 556 США, 253.
- ^ Jump up to: а б с Пайетт против Пенсильванской строительной компании , 04 Civ. 7536 (NRB) Окружной суд США по Южному округу Нью-Йорка
- ^ 14 Пенн Плаза против Пайетта , № 07-581, (1 апреля 2009 г.), стр. 3, доступно по адресу https://www.supremecourt.gov/opinions/08pdf/07-581.pdf.
- ^ «Процесс обработки обвинений», Комиссия США по равным возможностям трудоустройства , доступно по адресу: http://www.eeoc.gov/employees/process.cfm.
- ^ Пайетт против Pennsylvania Building Co. , 04 Civ. 7536 (NRB) Окружной суд США по Южному округу Нью-Йорка , курсив добавлен.
- ^ Jump up to: а б Pyett , 498 F.3d at 92.
- ^ Jump up to: а б Гилмер против Interstate/Johnson Lane Corp. , 500 US 20 (1991).
- ^ Jump up to: а б Alexander v. Gardner-Denver Co. , 415 U.S. 36 (1974).
- ^ 14 Пенн Плаза против Пайетта , ошибочное мнение № 07-581 (США, 1 апреля 2009 г.), Саутер, Дж., несогласное мнение, стр. 5, доступно по адресу https://www.supremecourt.gov/opinions/08pdf/07. -581.pdf
- ^ NLRA 29 USC §§ 151-169, доступно по адресу: http://www.nlrb.gov/national-labor-relations-act. Архивировано 16 мая 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ «Кто мы», Национальный совет по трудовым отношениям, http://www.nlrb.gov/who-we-are. Архивировано 5 мая 2012 г. в Wayback Machine.
- ^ 14 Penn Plaza , 556 США, 258.
- ^ Дела, вынесенные по делу Гарднер-Денвер, включают: Баррентин против Арканзаса-Best Freight System, Inc. , 450 US 728 (1981); и Макдональд против Вест-Бранча , 466 U.S. 284 (1984).
- ^ «Векс» . Институт правовой информации . Корнеллская юридическая школа. 6 августа 2007 года . Проверено 9 января 2018 г.
- ^ 14 Penn Plaza , 556 США, 265.
- ^ Jump up to: а б 14 Penn Plaza , 556 США, 268.
- ^ Jump up to: а б 14 Penn Plaza , 556 США, 269.
- ^ 14 Penn Plaza , 556 США, 271.
- ^ 14 Пенн Плаза против Пайетта, № 07-581, Краткая информация для ответчиков, страница 2, доступно по адресу: http://www.americanbar.org/content/dam/aba/publishing/preview/publiced_preview_briefs_pdfs_07_08_07_581_Respondent.authcheckdam.PDF
- ^ Хеклер против Кэмпбелла , 461 США 458, № 12 (1983).
- ^ 14 Пенн Плаза против Пайетта , № 07-581, ошибочное заключение (США, 1 апреля 2009 г.), Заключение суда, стр. 24, доступно по адресу https://www.supremecourt.gov/opinions/08pdf/07- 581.pdf
- ^ 14 Penn Plaza , 556 США, 274.
- ^ 14 Пенн Плаза против Пайетта , № 07-581, ошибочное заключение (США, 1 апреля 2009 г.), Программа, страница 2, доступно по адресу https://www.supremecourt.gov/opinions/08pdf/07-581.pdf
- ^ 14 Penn Plaza , 556 США, 281 (Соутер, Дж. Несогласный).
- ^ 14 Penn Plaza , 556 США, 282 (Соутер, Дж., несогласный).
- ^ 14 Penn Plaza , 556 США, 278 (Соутер, Дж., несогласный).
- ^ Jump up to: а б 14 Penn Plaza , 556 США, 285 (Соутер, Дж., несогласный).
- ^ См . Mitsubishi Motors Corp. против Soler Chrysler-Plymouth, Inc. , 473 U.S. 614, 640 (1985); Родригес де Кихас против Ширсона/American Express, Inc. , 490 U.S. 477, 486 (1989); Гилмер , 500 США в 36 лет; и Circuit City Stores, Inc. против Адамса , 532 US 105, 124 (2001).
- ^ 14 Penn Plaza , 556 США, 275 (Стивенс, Дж. Несогласное).
- ^ 14 Penn Plaza , 556 США, 277 (Стивенс, Дж. Несогласное).
- ^ См. Э. Макгоги, «Облегченный фашизм в Америке (или социальная идея Дональда Трампа)» (2018), Британский журнал американских юридических исследований SSRN 2773217 (утверждается, что, как эпоха Лохнера сделала социальные права недействительными, новая эра Консепсьона положила права «на продажу») и М. Финкин, «Правосудие на рабочем месте: имеет ли значение частное судебное разбирательство?» (2014) Zeitschrift für Vergleichende Rechtswissenschaft 2/2014 SSRN 2425717
- ^ Stolt-Nielsen v. Animalfeeds International Corp. , No. 08-1198, slip op. (U.S. April 27, 2010)
- ^ Jump up to: а б AT&T Mobility LLC против Консепсьона , 563 U.S. 333 (2011).
- ^ Консепсьон , 563 США, 340.
- ^ Marmet Health Care Center, Inc. против Брауна , 565 US 530 (2012).
- ^ «Сенсы Франкен, Блюменталь, член палаты представителей Хэнк Джонсон объявляют о законодательстве, предоставляющем потребителям больше полномочий в судах против корпораций», пресс-релиз от среды, 27 апреля 2011 г., http://blumenthal.senate.gov/newsroom/press/release /sens-franken-blumenthal-rep-hank-johnson-announce-законодательство-дающее-потребителям-больше-власти-в-судах-против-корпораций
- ^ Закон о честности арбитража, раздел 402 (b) (2)
- ^ Закон о честности арбитража, раздел 402 (а)
- ^ Закон о честности арбитража, раздел 2
- ^ Сводка законопроекта и статус 112-го Конгресса (2011–2012 гг.), S.987 и HR1873. Доступен для поиска по номерам счетов на веб-сайте Библиотеки Конгресса по адресу http://thomas.loc.gov/. Архивировано 24 декабря 1997 г. на Wayback Machine.
- ^ Полный список организаций, подписавших 17 мая 2011 г. Юридический комитет Палаты представителей в поддержку Закона о честности арбитража, был: Альянс за справедливость; Американская ассоциация правосудия; Американская ассоциация женщин с университетским образованием (AAUW); Американский союз гражданских свобод; Американская федерация труда – Конгресс промышленных организаций (АФТ-КПП); Американская федерация государственных, окружных и муниципальных служащих (AFSCME); Американцы за финансовую реформу ; Аризона PIRG; Центр ответственного кредитования; Гражданские работы; КоннектиКОШ; Потребительские действия; Потребители за надежность и безопасность автомобилей; Федерация потребителей Америки; Потребительский надзор; Союз потребителей; Имперский центр правосудия; Основная информация; Домовладельцы против некачественного жилья; Владельцы домов за лучшее строительство; Комитет юристов по гражданским правам; Конференция лидеров по гражданским правам и правам человека; Юридические услуги Нью-Джерси; Коалиция по правам потребителей Мэриленда (MCRC); МАССПИРГ; МИФ Юридические услуги, Инк.; НААКП; Национальная ассоциация защитников прав потребителей; Коалиция национального сообщества по реинвестированию; Национальный центр права потребителей (от имени клиентов с низким доходом); Национальный голос потребителей за качественный долгосрочный уход (ранее NCCNHR); Национальная лига потребителей; Национальный совет Ла Разы; Национальный альянс справедливого жилищного строительства; Национальный проект закона о занятости; Национальная ассоциация юристов по трудоустройству; Национальная сеть женского здоровья; Национальный женский юридический центр; Проект содействия экономическому развитию районов; Гражданские действия Нью-Джерси; Общественный гражданин; Центр общественного правосудия; Международный фонд развития сельских районов (RAFI-США); Национальный центр Сарджента Шрайвера по законодательству о бедности; Международный союз работников сферы обслуживания (SEIU); СШАдействие; Юнион Плюс; Группа исследования общественных интересов США (US PIRG)
- ^ Письмо в поддержку Закона о справедливости арбитража, HR 1020; Блог «Справедливый арбитраж сейчас», поддерживаемый Public Citizen http://www.fairculturalnow.org/content/letter-support-cultural-fairness-act-hr-1020
Ссылки
[ редактировать ]- Грин, Майкл З. (2012). «Читая Риччи и Пайетта , чтобы обеспечить расовую справедливость посредством профсоюзного арбитража» . Юридический журнал Индианы . 87 (1): 367–420.
- Юэн Макгоги, «Облегченный фашизм в Америке (или социальная идея Дональда Трампа)» (2018) Британский журнал американских юридических исследований SSRN 2773217
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Текст дела 14 Penn Plaza LLC против Пайетта , 556 U.S. 247 (2009 г.) доступен по адресу: Google Scholar Justia Oyez (аудиозапись устного выступления) Верховный суд (оговорка) (в архиве)
- Текст Закона о честности арбитража