Торжества в конце Гражданской войны в США
не Гражданская война в США имела четкого завершения, но к началу апреля 1865 года стало очевидно, что Союз победил. Ричмонд пал 2 апреля. Армия Северной Вирджинии сдалась генералу Улиссу Гранту в здании суда Аппоматокса 9 апреля 1865 года. Эта хорошая новость вызвала на Севере призыв к публичным празднованиям .
«Поднятие флага в форте Самтер»
[ редактировать ]Поскольку началом войны стал обстрел и капитуляция («спуск флага») форта Самтер в Чарльстоне, Южная Каролина , было принято решение торжественно поднять над ним флаг Союза (США). Оригинальный флаг был сохранен как патриотический объект.
«Поднятие флага в форте Самтер» — это церемония — газета назвала ее «представлением», — которая состоялась в форте Самтер , в гавани Чарльстона, Южная Каролина , в пятницу, 14 апреля 1865 года, спустя четыре года почти до на следующий день после того, как флаг форта Самтер был спущен в начале Гражданской войны в США . Генерал Ли сдался в Аппоматтоксе в воскресенье, 9 апреля. Это было призвано символически отметить и отпраздновать победу Союза и окончание войны .
О нем забыли, потому что в тот вечер, 14 апреля, был застрелен президент Линкольн . Репортажи о церемонии и о Линкольне иногда появлялись на одной странице. [ 1 ] наряду с рекламой « Нашего американского кузена» спектакля, который Линкольн смотрел в Театре Форда . [ 2 ] Церемония в форте Самтер, хотя и хорошо задокументирована, отсутствует в двух книгах о роли форта Самтер в Гражданской войне. [ 3 ] [ 4 ]
Спуск флага 13 апреля 1861 г.
[ редактировать ]Нападение ополчения Южной Каролины на форт Самтер 12 апреля 1861 года считалось в то время началом гражданской войны . Проблема была ясна: Конфедерация хотела вывести войска Союза со своей территории. Самым важным «форпостом» Союза на территории Конфедерации был форт Самтер. Союз отказался вывести своих солдат и оставить форт. Это было очевидное место для начала боевых действий между Севером и Югом. Единственный вопрос заключался в том, когда он начнется и кто выстрелит первым.
Первыми открыли огонь жители Южной Каролины. За обстрелом из города наблюдали ликующие, а иногда и нетрезвые мирные жители. Сдачу форта в городе отметили салютом из 100 орудий. [ 1 ]
Когда 13 апреля гарнизон Союза сдался и эвакуировал форт Самтер, их командир майор Роберт Андерсон взял с собой флаг.
14-го числа генерал Борегар устроил бал в честь сдачи форта. [ 5 ]
Флаг выставлен
[ редактировать ]Флаг «священно хранился» в небольшом деревянном ящике. [ 6 ] и выставлялся на патриотических мероприятиях, конечно, на Севере, во время Гражданской войны. Он был широко известен как патриотический символ Союза.
Чарльстон вновь взят войсками Союза 18 февраля 1865 г.
[ редактировать ]18 февраля 1865 года силы повстанцев (Конфедерации) отошли из Чарльстона после поджога нескольких тысяч тюков хлопка, в результате чего огонь распространился на здания; Первой задачей сил Союза было помочь жителям потушить пожары. «Флаг, который генерал Андерсон спустил почти четыре года назад... [был] поднят под оглушительные аплодисменты» капитаном Генри М. Брэггом, согласно газетным сообщениям от 21-го числа. [ 7 ] [ 8 ] В одном отчете говорится, что его поднял майор Хеннесси, но не говорится, что это был тот же флаг, который был спущен в 1861 году. [ 9 ]
22 февраля Торговая палата Нью-Йорка единогласно решила попросить президента Линкольна отправить теперь уже генерал-майора Роберта Андерсона на корабле в форт Самтер, чтобы он мог поднять флаг. [ 10 ] [ 11 ]
Празднования 4 марта перенесены на 6 марта
[ редактировать ]Комитет по празднованию побед Союза единогласно постановил 25 февраля, «что жители города Нью-Йорка настоящим приглашают к сотрудничеству все лояльные муниципалитеты Союза, чтобы объединиться для общего празднования успехов оружия Союза. , в субботу, 4 марта, наступающую в полдень, чтобы звуками пушек, звоном колоколов и возвышением голосов народа можно было порадовать сердце нации и воздать благодарность и честь доблестным люди, которые сохранили жизнь Союза». [ 12 ]
4 марта также было датой второй инаугурации Линкольна , но в то время инаугурации были гораздо более локальными событиями, чем стали позже. Инаугурация Линкольна не была поводом не праздновать военные победы Линкольна и нации в других местах.
Из-за дождя празднование было перенесено на 6 марта; задержка добавила импульс празднованию, поскольку пришло известие о генерала Шеридана победе в битве при Уэйнсборо, штат Вирджиния . [ 13 ] В Орегоне 6-е число наблюдалось «парадом [так в оригинале], ликованием, стрельбой и иллюминацией во всех частях этого штата». В Сан-Франциско бизнес был «полностью приостановлен». [ 14 ] В Нью-Йорке «шествие было самым впечатляющим, которое когда-либо здесь видели», а на Юнион-сквер толпа была «вероятно, самой большой, которую когда-либо видели в Нью-Йорке». Одним из «внушительных представлений» в процессии была компания «Зингер швейных машин» с ее великолепно украшенными упряжками из шести лошадей, тянущими грузовики, на которых были воздвигнуты «великолепные павильоны, заполненные молодыми женщинами, работающими на машинах Зингер при производстве армейских товаров». На внутренней стороне павильонов было написано: «Мы одеваем армии Союза, пока Грант одевает повстанцев». Их сопровождал полный оркестр и 1000 человек, сотрудников компании. [ 13 ]
Также на выставке была «полная модель оригинального Монитора , который сражался с Мерримаком , и изображения форта Самтер, каким он теперь выглядит после четырех лет обстрелов из орудий Союза, со старым флагом, снова развевающимся над ним; полная батарея пушек, захваченные у повстанцев, составят одну из особенностей процессии и будут укомплектованы ветеранами, которые будут салютовать в различных точках». [ 15 ]
В Конфедерации 10 марта был днем поста.
[ редактировать ]Конгресс Конфедерации предложил президенту Джеффу Дэвису «назначить день публичного поста, унижения и молитвы». Дэвис выбрал пятницу, 10 марта. [ 16 ]
Призыв к национальному «Дню Благодарения»
[ редактировать ]То, что война закончилась победой Союза, было очевидно для всех. Ричмонд пал 2 апреля. Заголовок газеты гласил: «Конец». [ 17 ] Празднования начались по всему Северу.
Как сообщает Associated Press , 8 апреля группа торговцев с Уолл-стрит обратилась к президенту Линкольну с просьбой объявить «Национальный день благодарения». [ 18 ] с просьбой «выбрать подходящее время и подходящую манеру, чтобы определиться в будущем, чтобы отпраздновать победы, достигнутые в обеспечении окончательного триумфа Нации, с той целью, чтобы жители Нью-Йорка могли иметь возможность выразить свою благодарность и привязанность к [неразборчиво] великому лидеру американской армии Улиссу С. Гранту , а также доблестным офицерам и солдатам, чьи деяния сделали его имя бессмертным». Они вывесили письмо в ротонде таможни , где встретились, чтобы общественность могла поставить свои подписи перед его отправкой президенту. [ 19 ]
Мы почтительно просим назначить день[,] в удобное для вас время, который можно выделить, когда можно будет пригласить весь народ собраться и собраться вместе, чтобы воздать хвалу и благодарность за блестящие успехи, которые, по Божественному провидению, , были обеспечены нам стойкой энергией, проницательностью и верностью правительства, а также бесстрашием и самоотверженной преданностью армии и флота, занятых поддержанием нашей чести и сохранением жизни нации; за бесчисленные блага, которыми мы наслаждаемся под благотворным влиянием свободных институтов; и за открывшуюся сейчас перед нами обнадеживающую перспективу создания еще более единой, процветающей и счастливой страны.
Уже к 8 апреля были составлены планы на церемонию 14-го числа.
Сегодня [8 апреля] « Араго» отплыл [из Нью-Йорка] в Чарльстон, полный пассажиров, которые рассчитывают принять участие в церемонии поднятия старого флага над фортом Самтер в следующую пятницу. Генерал Андерсон поднялся на борт ровно в полдень, имея при себе сумку для писем с надписью «Генерал-майор Андерсон, Форт Самтер, 14 апреля 1865 года», а также коробку со старым флагом форта Самтер . Предполагается, что флаг поднимет сержант Питер Харт, который проведет [так в оригинале] звездно-полосатый флаг на временном флагштоке после того, как он был расстрелян повстанцами в 1861 году. « Араго» остановится на Хэмптон-Роудс , где миссис Линкольн и большое количество других пассажиров будут приняты на борт. [ 20 ]
9 апреля Ли сдался в здании суда Аппоматтокса, штат Вирджиния . В целом это считалось окончанием войны. [ 21 ]
Обозначение 14 апреля
[ редактировать ]Линкольн никогда не объявлял день благодарения; он находился в Ричмонде, где 4 апреля «дал публичный прием в гостиной Джеффа Дэвиса » (в Белом доме Конфедерации ). [ 22 ] Однако губернаторы полудюжины штатов назначили 14-е число днем благодарения. Первым был губернатор Рубен Фентон Нью-Йорка . Он объявил «14 апреля (день, назначенный для церемонии поднятия флага Соединенных Штатов над фортом Самтер) днем благодарения, молитвы и хвалы Всемогущему Богу за знаменательные благословения, которые мы получили из Его рук; и Настоящим я рекомендую религиозным обществам всех конфессий открыть свои места поклонения, а людям, воздерживаясь от своих обычных занятий, собраться там и с благодарными сердцами объединиться в молитве и хвале Тому, Кто так милостиво вспомнил о нас в час наша величайшая нужда и опасность». [ 23 ]
Джон Бро , губернатор Огайо, задумал провести более светское празднование:
Поэтому рекомендуется, чтобы следующая пятница, 14 апреля, годовщина падения форта Самтер, отмечалась жителями этого штата как день благодарения Богу и всеобщего ликования; чтобы день отмечался религиозными собраниями и обрядами, а вечер был посвящен кострам, иллюминациям, грохоту артиллерии, публичным собраниям, речам и таким другим проявлениям, которые могут быть предложены для соответствующего обозначения героических деяний наших армий и общей радости наш народ на скорейшем восстановлении Конституции и хорошего правительства. [ 24 ] [ 25 ]
11 числа он заявил, что «готовится призыв к всенародному благодарению».
Четвертое столетие было 13-м, а не 14-м, как сразу указала пресса, но сделать что-либо с этим было уже поздно. [ 26 ] [ 27 ]
Другая проблема заключалась в том, что 14-е число также было Страстной пятницей ; Рубен Фентон , губернатор Нью-Йорка, в ответ на «пожелания, донесенные до меня патриотами, представляющими некоторые из наших религиозных конфессий», изменил назначенный день празднования на четверг, 20 апреля. [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] Однако Генри Уорд Бичер , ведущий министр Америки, незадолго до отъезда на торжества в Чарльстон отметил, что Страстная пятница была не только днем Распятия Иисуса , но и днем Его Воскресения . [ 31 ] Торжества состоялись 14 числа.
«Великое озарение»: речь Линкольна 11 апреля
[ редактировать ]«Освещение» означает буквально. В 1865 году мир был более темным по сравнению с сегодняшним днем, когда внутреннее освещение обычно основывалось на животном жире, тусклых свечах или на китовом жире лампах . Освещение, достаточно яркое, чтобы освещать улицу, было еще в новинку. До электрического света оставалось несколько десятилетий: это было газовое освещение, в котором использовался газ, добываемый из угля , а не трудно транспортируемый природный газ, а затем новый топливный керосин . В то время иметь большое здание, такое как Капитолий США , Белый дом или частично завершенный памятник Вашингтону, ярко освещенное ночью, было впечатляющим и даже внушающим трепет. Недавно освещенные улицы также позволили счастливым толпам собираться и смотреть парады.
В результате «иллюминация» стала обычным выражением общественной радости. Например, в Чарльстоне после избрания Линкольна в 1860 году произошла иллюминация, поскольку это сделало отделение Южной Каролины гораздо более вероятным, и это было для многих в Чарльстоне поводом для радости. [ 32 ]
11 апреля при свете «великой иллюминации» Линкольн выступил в Белом доме перед «огромной толпой». Среди других обсуждавшихся тем было предоставление права голоса «цветным людям», за что теперь выступал Линкольн, начиная с предоставления его «очень умным и тем, кто служит нашему делу в качестве солдат». [ 33 ]
Джон Уилкс Бут , который уже готовил заговор против Линкольна, слышал эту речь президента. Он заметил, что «это означает гражданство негров. ... Это последняя речь, которую он когда-либо произнесет». [ 34 ]
Иллюминации в Вашингтоне, округ Колумбия, 13 апреля.
[ редактировать ]В четверг, 13 апреля, город загорелся:
Освещение сегодня вечеромБелый дом, Капитолий, военное министерство и бюро, военно-морское министерство, государственный департамент, министерство финансов, почтамт, патентное ведомство и все общественные здания будут освещены вместе с общим освещением со стороны города, и эффект в целом должен быть чрезвычайно блестящим. Многие граждане, настроенные на общественное мнение, готовят специальные элементы привлекательности, чтобы сделать экспозицию более интересной, но мы воздержимся от подробностей, поскольку это омрачило бы удовольствие от сюрприза. [ 35 ]
Газета New-York Herald на следующий день прокомментировала это так:
Сегодня ночью вновь вспыхнула иллюминационная эпидемия, стимулированная к этому корпоративным приглашением горсовета. Каждая улица от Джорджтауна до военно-морской верфи , а также большинство домов на всех улицах были сверкают патриотическими огнями. Подобного никогда раньше не видели в Национальном Капльтале. Слова «Юнион», «Виктори», « Грант », « Шеридан » Шерман , « », « Томас » , « Терри» , « Фаррагут » и « Портер » горели из тысяч жилищ, а музыка паровых свистков [ каллиопы ] , только что изобретенный], возгласы и речи усиливали всеобщий бред. [ 36 ]
Вся первая полоса Washington Evening Star , напечатанная очень мелким шрифтом, была посвящена описаниям иллюминаций:
Вчера вечером Вашингтон пылал славой. Даже небеса, казалось, опустились, и звезды мерцали каким-то тусклым образом, как будто солнечная система вышла из строя, а земля стала великим светилом. Все освещены. Все флаги были развешаны, окна пестрили множеством устройств, а великолепные фонарики причудливо танцевали на веревках вдоль стен, как будто феи устраивали внутри праздник праздника. Улицы начали заполняться рано утром... [ 37 ]
Отчет продолжается описаниями экспозиций в мэрии, офисе американского телеграфа, Банке Вашингтона, компании Hook & Ladder № 1, всех отелях и магазинах, доме мэра и т. д., и это очень длинный список других. .
Фотостудия Белла демонстрировала транспарант «Слава Союзу и ее храбрым защитникам», а учреждение EZSteever было украшено газовыми форсунками, блестяще демонстрирующими буквы США над земным шаром со словом Грант. Под всем этим был девиз «Союз навсегда». [ 37 ]
Действия 14 апреля 1865 г.
[ редактировать ]Поднятие флага в Чарльстоне
[ редактировать ]Группа из 180 человек, включая «большую делегацию прихожан г-на Бичера ». [ 21 ] отплыл на « Океане» 10 апреля из Нью-Йорка в Чарльстон и прибыл во второй половине дня 13-го числа. «Нашей долгожданной миссией было объявить в Чарльстоне радостную новость о капитуляции Ли», [ 38 ] который был встречен «дикими криками энтузиазма». [ 39 ] « Араго» привез еще много людей, и многие другие пароходы из Саванны и Бофорта, Южная Каролина , были «переполнены посетителями». [ 21 ]
На следующий день, в пятницу 14-го, многих празднующих перевезли в форт Самтер, где был построен новый причал. Их было так много, что флотилия потребовалась « Блэкстоун лодок. Лидировал «Каноник», за ним следовали пароходы », «Океанус», «Делавэр» , «ВВ Кольт», «Молли Бейкер», «Золотые ворота» и «Анна Мария» . [ 21 ] Также участвовал знаменитый военный корабль США «Плантер» под командованием беглого раба капитана Роберта Смоллса , который в 1862 году украл пароход, обманул морских защитников Чарльстона, заставив их поверить в то, что он находился в разрешенном путешествии, провел его мимо них и сдал его ВМС Союза. Он перевозил чернокожих жителей и гостей Чарльстона, которые хотели присутствовать на праздновании форта Самтер. [ 21 ]
Нынешний генерал-майор Андерсон, хотя и был болен и вышел в отставку, вернулся в форт Самтер и снова поднял флаг. По указанию президента Линкольна, ключевой «адрес» на мероприятии произнес Генри Уорд Бичер , «звездный» священнослужитель страны того времени. Вм. Ллойд Гаррисон , издатель аболиционистской газеты The Liberator , также принял участие. [ 40 ]
Вы вернулись с, честь, ушедшим однажды, четыре года назад, оставив знойный с фанатизмом воздух. Взбунтовавшиеся толпы, издавшие свои бешеные крики, когда флаг опустился, мертвы, или рассеяны, или молчат, а их жилища опустошены. Руина сидит в колыбели измены. Бунт погиб, но развевается тот же флаг, который был оскорблен.
Пришли ли мы ликовать, что северные руки сильнее южных? Нет! но радоваться тому, что руки тех, кто защищает справедливое и милосердное правительство, сильнее рук, нападавших на него... (Аплодисменты.) Эта долгая ночь закончилась: и в этот возвращающийся день мы пришли издалека, чтобы радоваться и благодарить. Нет больше войны; никакого больше проклятого отделения; больше нет рабства, породившего их обоих.
И затем эти самые виновные и самые безжалостные предатели, эти благородные и культурные люди, чья сила и мудрость использовались для разрушения страны, эти самые проклятые и ненавистные из преступников, которые залили нацию ненужной кровью и разрушили основы своих времен с ужасными преступлениями и жестокостью, охваченные черными облаками, полные голосов мести и мрачные наказания, будут подняты ввысь и низвергнуты вниз навсегда и навсегда в бесконечном возмездии, в то время как Бог скажет: «Так будет всем, кто предает свою страну» и все на небе и на земле скажут аминь! Но для народа, введенного в заблуждение, для толпы, призванной и втянутой в эту гражданскую войну, пусть не останется и следа враждебности. (Аплодисменты.) В тот момент, когда их добровольная рука уронит мушкет и они вернутся к своей верности, тогда протяните свою честную правую руку, чтобы поприветствовать их. Вспомните им старые добрые времена. Наши сердца ждут своего искупления. Все ресурсы обновленной нации должны быть использованы для восстановления ее процветания и сглаживания борозд войны.
Был ли этот долгий и утомительный период борьбы сплошным злом? Неужели ничего не получено? : Да, очень. Эта нация достигла своей зрелости. Среди индийских обычаев есть такой, который допускает молодых людей в ряды воинов только после тяжелых испытаний голодом, усталостью, болью, выносливостью. Они достигают своего положения не годами, а испытаниями. Наша нация пострадала и теперь сильна. Чувства лояльности и патриотизма, следующие по важности после религии, укоренились и обосновались. Нам есть чем гордиться, а гордость помогает любить. Никогда так сильно, как сейчас, мы не любили свою страну. [ 41 ]
Церемония была заранее широко освещена в пресс-релизах.
[Поскольку есть склонность закончить нашу войну как роман или драму в четырёх действиях, в конце которых повсюду возмездие и поэтическое возмездие возмездятся и всё будет приведено в полное соответствие, очень жаль, что наши власти забыли тот день, когда пал форт Самтер. Ошибка тем более досадна, если вспомнить, что завтра, 14-го, «Страстная пятница», весьма неподходящее время для празднований и веселья. [ 27 ]
«Штаб генерала Хэтча» провел бал 14-го числа в Чарльстоне, вечером в день празднования поднятия звездно-полосатого флага на форте Самтер. Он проходил в том же зале, что и зал генерала Борегарда четыре года назад. В обоих случаях использовался один и тот же поставщик провизии и даже одни и те же блюда. [ 5 ]
Торжества в других местах
[ редактировать ]В Вашингтоне, округ Колумбия, прошел факельный парад с участием около 2000 человек, который начался у Арсенала, затем к Белому дому, а затем к резиденции министра [военного Эдвина] Стэнтона , который обратился к группе, как и генерал А. Д. Фостер , «Самтер». известный [ так в оригинале ]». [ 42 ] присутствовали оркестры и гаубицы На параде , и он должен был завершиться фейерверком . [ 43 ] Театр Гровера посвятил вечер празднованию победы. «Коппитц положил музыку на новое стихотворение «Когда Шерман двинулся к морю», которое будет наиболее эффектно спеть мисс Эффи Джермон ». [ 44 ]
В Колумбусе, штат Огайо , «празднование Союза», как оно было названо в опубликованной программе, началось в 6 утра со 100 выстрелами, повторилось в полдень и в 18:00. Выступления сопровождались факельным шествием и фейерверком. [ 45 ] В Беллоуз-Фолс, штат Вермонт , «люди пришли в ярость от волнения, они набросились на пономаря, которого выбросили вон после того, как он перерезал веревку колокола [чтобы предотвратить звон церковного колокола], и один человек получил ранение. и люди взобрались на шпиль, громко и долго звонили в колокол и приветствовали Союз, в то время как те, кто был на улице внизу, яростно ответили. Одно время среди разгневанного населения было желание сжечь церковь. В деревне поднялся шум. Пушки, колокола, гудки и двигатели издают весь свой шум. Бизнес приостановлен, пожарная команда марширует по улицам, государственные школы освобождены, а дети маршируют с транспарантами, колокольчиками и лентами». [ 46 ]
В Бангоре, штат Мэн , «Звезды и полосы» были подняты на высоте 1000 футов (300 м) над городом с помощью воздушных змеев . На «змее-монстре» было написано «Грант США». [ 47 ]
В Филадельфии «цветные люди» устроили парад и вручили флаг Двадцать пятому полку США цветных войск . [ 48 ] Остальные торжества были запланированы на понедельник, 17-го. [ 49 ]
Убийство президента Линкольна
[ редактировать ]Примерно в 22:25 президент Линкольн был застрелен в театре Форда Джоном Уилксом Бутом ; он так и не пришел в сознание и умер на следующий день. План Бута заключался в том, чтобы «парализовать нацию путем одновременного уничтожения всех ее исполнительных органов». В газете было объявлено, что генерал Грант будет в театре Форда вместе с президентом и миссис Линкольн. [ 50 ] но он уехал из города и не присутствовал. [ 51 ] Сообщник Луи Пауэлл напал на государственного секретаря Уильяма Х. Сьюарда и двух его сыновей и серьезно ранил их. Ожидалось, что другой заговорщик убьет вице-президента Джонсона , но у него сдали нервы, и он этого не сделал. [ 52 ]
Редакционный ответ
[ редактировать ]Никогда прежде ни одна нация не была призвана пережить такой переход от самой буйной радости к глубочайшему горе, какой мы пережили на нынешней неделе. Вчера мы радовались и славили Бога за счастливые результаты усилий нашего уважаемого Главного магистрата и его генералов, адмиралов и гражданских сотрудников по подавлению восстания и восстановлению Союза, очищенного, более свободного, чем когда-либо, и с более яркими перспективы в будущем.
Сегодня мы призваны выразить сожаление по поводу подлого убийства президента при обстоятельствах, рассчитанных на то, чтобы привести в ужас нацию. К убийству президента также присоединяется кровавое покушение на жизнь государственного секретаря, лежащего в своей постели, беспомощного из-за недавних травм, которые едва не убили его, и на жизнь его сына, исполняющего обязанности министра. и еще один сын, который тщетно пытался противостоять отчаянию, пробравшемуся в палату больного, чтобы осуществить свой войлочный замысел.
Когда была написана такая ужасная глава, как вчерашняя ночь? Когда такие колоссальные преступления запятнали человеческую природу на этой земле раньше? Сердце болит и слабеет, перо почти отказывается проследить подробности этой трагедии[.] Чем этот народ заслужил такое бедствие? [ 53 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «(Без названия)» . Bangor Daily Whig and Courier ( Бангор, Мэн ) . 15 апреля 1861 г. с. 3 – через газеты.com .
- ^ «Новый театр Форда» . Вечерняя звезда (Вашингтон, округ Колумбия) . 14 апреля 1865 г. с. 1 – через газеты.com .
- ^ Даблдей, Эбнер (1876). Воспоминания о фортах Самтер и Молтри в 1860-61 гг . Нью-Йорк: Харпер и братья .
- ^ Кроуфорд, Сэмюэл Уайли (1887). Генезис Гражданской войны: история Самтера, 1860-1861 гг . Нью-Йорк: Чарльз Л. Вебстер .
- ^ Jump up to: а б «(Без названия)» . Вечерняя звезда (Вашингтон, округ Колумбия) . 29 апреля 1865 г. с. 1 – через газеты.com .
- ^ «Из Саванны и Чарльстона» . Brooklyn Daily Eagle (Бруклин, Нью-Йорк) . 25 марта 1865 г. с. 3 – через газеты.com .
- ^ «Ли отправляет 30 000 солдат на юг. — Шерман знает об этом. — Потомакская армия в движении. — Ричмонд должен быть эвакуирован. — Эвакуация Уилмингтона [Северная Каролина] подтверждена. — Чарльстон наш! — Две трети города в пепле ! — Сожжено 6000 тюков хлопка! — Ужасный взрыв склада в Уилмингтоне [Чарльстоне]! — Огромные человеческие жертвы. — Они взрывают свои железные доспехи и пронзают их гуной» . Коммерческий регистр Sandusky Daily ( Сандаски, Огайо ) . 22 февраля 1865 г. с. 4 – через газетныйархив.com .
- ^ «Захват Чарльстона. Прямые и полные отчеты. Город покинули 17-го числа. Наши войска вошли на следующий день. Ужасный взрыв. Потеряно несколько сотен жизней. Город охвачен пламенем. Вероятно, будет почти уничтожен. Старый флаг над фортом Самтер. 200 Захваченные орудия. Укрепления остались невредимыми. Страдания наших пленников — еще одно доказательство варварства повстанцев» . Wisconsin State Journal ( Мэдисон, Висконсин ) . 21 февраля 1865 г. – через газетный архив.com .
- ^ «Пол Чарльстона. Интересные подробности. Восторженный прием наших войск» . Pottsville Miners Journal и генеральный рекламодатель Pottsville ( Поттсвилл, Пенсильвания ) . 4 марта 1865 г. с. 4 – через газетныйархив.com .
- ^ «(Без названия)» . Buffalo Commercial ( Буффало, Нью-Йорк ) . 24 февраля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ «(Без названия – столбец 8)» . Steubenville Weekly Herald ( Стьбенвилл, Огайо ) . 1 марта 1865 г. с. 1 – через газетныйархив.com .
- ^ «Радуясь победе» . Wisconsin State Journal ( Мэдисон, Висконсин ) . 27 февраля 1865 г. - через газетный архив.com .
- ^ Jump up to: а б «Праздник Нью-Йорка» . Cleveland Daily Leader ( Кливленд, Огайо ) . 7 марта 1865 г. с. 1 – через газеты.com .
- ^ «Из Сан-Франциско» . Cleveland Daily Leader ( Кливленд, Огайо ) . 7 марта 1865 г. с. 1 – через газеты.com .
- ^ «Поздние победы Союза будут отмечать в Нью-Йорке» . Indianapolis Daily Journal ( Индианаполис, Индиана ) . 28 февраля 1865 г. с. 1 – через газетныйархив.com .
- ^ «Прокламация Джеффа Дэвиса» . Intelligencer Journal ( Ланкастер, Пенсильвания ) . 1 февраля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ "Конец" . Рекламный ролик Buffalo ( Буффало, Нью-Йорк ) . 7 апреля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ «Они рекомендуют провести национальный день благодарения» . Cleveland Daily Leader ( Кливленд, Огайо ) . 10 апреля 1865 г. с. 1 – через газеты.com .
- ^ «Они рекомендуют провести национальный день благодарения» . Cleveland Daily Leader ( Кливленд, Огайо ) . 10 апреля 1865 г. с. 1 – через газеты.com .
- ^ «(Без названия)» . Philadelphia Inquirer (Филадельфия, Пенсильвания) . 10 апреля 1865 г. - через газетныйархив.com .
- ^ Jump up to: а б с д и «Чарльстон. Прием известия о капитуляции Ли. Годовщина форта Самтер. Старый флаг, поднятый над руинами форта, и т. д., и т. д., и т. д.» . Нью-Йорк Дейли Геральд (Нью-Йорк, Нью-Йорк) . 18 апреля 1865 г. с. 4 – через газеты.com .
- ^ «Из Нью-Йорка» . Cleveland Daily Leader ( Кливленд, Огайо ) . 7 апреля 1865 г. с. 1 – через газеты.com .
- ^ «Заявление губернатора Фентона — назначен день Благодарения» . Brooklyn Daily Eagle ( Бруклин, Нью-Йорк ) . 7 апреля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ Бро, Джон (10 апреля 1865 г.). «Прокламация» . Cleveland Daily Leader (Кливленд, Огайо) . п. 1 – через газеты.com .
- ^ «Радость в Цинциннати. Назначен Дси на День Благодарения» . Вечерняя звезда (Вашингтон, округ Колумбия) . 10 апреля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ «Заявление губернатора» . Рекламный ролик Buffalo ( Буффало, Нью-Йорк ) . 7 апреля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ Jump up to: а б «Годовщина форта Самтер» . Ежедневный реестр Уилинг ( Уилинг, Западная Вирджиния ) . 13 апреля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ «Кругом бардак» . Buffalo Courier ( Буффало, Нью-Йорк ) . 10 апреля 1865 г. с. 3 – через газеты.com .
- ^ «День Благодарения» . Brooklyn Union (Бруклин, Нью-Йорк) . 10 апреля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ Фентон, Р.Э. (10 апреля 1865 г.). «Прокламация» . Muscatine Evening Journal ( Маскатин, Айова ) . п. 2 – через газеты.com .
- ^ Бичер, Генри Уорд (7 апреля 1865 г.). «Бичер в Страстную пятницу» . Рекламный ролик Buffalo ( Буффало, Нью-Йорк ) . п. 2 – через газеты.com .
- ^ «Измена в Чарльстоне» . Daily Progress ( Роли, Северная Каролина ) . 8 февраля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ «Празднование вчера вечером. Грандиозное освещение — речь президента» . Вашингтон Ивнинг Стар (Вашингтон, округ Колумбия) . Перепечатано вместе с другими похожими историями в «Освободителе» от 21 апреля 1865 г., стр. 1. 12 апреля 1865 г. с. 1 – через газеты.com .
{{cite news}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Макферсон, Джеймс, изд. (2015). «Примечание редакции» . Последняя речь Линкольна: восстановление военного времени и кризис воссоединения . Издательство Оксфордского университета. стр. XIII – XIV. ISBN 978-0-19-021840-9 . OCLC 900633130 .
- ^ «Сегодняшнее озарение» . Вечерняя звезда . 13 апреля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ «Освещение» . Нью-Йорк Трибьюн . 14 апреля 1865 г. с. 4 – через газеты.com .
- ^ Jump up to: а б «Большое представление прошлой ночью» . Вечерняя звезда (Вашингтон, округ Колумбия) . 14 апреля 1865 г. с. 1 – через газеты.com .
- ^ Пауэлл, Аарон М. (6 мая 1865 г.). «Экскурсия в Чарльстон» . Национальный стандарт по борьбе с рабством . п. 2 – через доступныйархив.com.
- ^ «Сцены в отеле Чарльстон» . Чарльстон Дейли Курьер . Чарльстон, Южная Каролина . 14 апреля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ «(Без названия)» . Vermont Record ( Брэндон, Вермонт ) . 15 апреля 1865 г. с. 11 – через газеты.com .
- ^ «Обращение Генри Уорда Бичера на реставрации звезд и полос в форте Самтер, 14 апреля 1864 года» . Освободитель (Бостон, Массачусетс) . 28 апреля 1865 г. с. 1 – через газеты.com .
- ^ «Факелическое шествие» . Вечерняя звезда ( Вашингтон, округ Колумбия ) . 15 апреля 1865 г. с. 3 – через газеты.com .
- ^ «Летний праздник» . Вечерняя звезда (Вашингтон, округ Колумбия) . 13 апреля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ «Новый театр Гровера» . Вечерняя звезда (Вашингтон, округ Колумбия) . 13 апреля 1865 г. с. 3 – через газеты.com .
- ^ «Праздник вчера» . Daily Ohio Statesman ( Колумбус, Огайо ) . 15 апреля 1865 г. с. 3 – через газеты.com .
- ^ «Празднование у Беллоуз-Фолс» . Vermont Record ( Брэндон, Вермонт ) . 15 апреля 1865 г. с. 1 – через газеты.com .
- ^ «Наш флаг там!» . Bangor Daily Whig and Courier ( Бангор, Мэн ) . 15 апреля 1865 г. с. 3 – через газеты.com .
- ^ «Вручение флага двадцать четвертому полку цветных войск США - парад и т. д.» . Philadelphia Inquirer ( Филадельфия, Пенсильвания ) . 15 апреля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ «В понедельник в «Арсенале» работы не будет» . Philadelphia Inquirer ( Филадельфия, Пенсильвания ) . 15 апреля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ «(Без названия)» . Вечерняя звезда (Вашингтон, округ Колумбия) . 14 апреля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .
- ^ «Аккаунт Ассошиэйтед Пресс» . Вечерняя звезда (Вашингтон, округ Колумбия) . 15 апреля 1865 г. с. 1 – через газеты.com .
- ^ «Заговор. Отчет о заговоре против правителей нации. Имена и портреты тех, кто прогнозировал убийство, и тех, кто подмигнул ему. Яркая картина заговорщиков за работой. Бегство и захват Пейна и Ацеродта» . Detroit Free Press ( Детройт, Мичиган ) . 5 мая 1865 г. с. 4 – через газеты.com .
- ^ «Жуткое убийство» . Национальная республиканская партия (Вашингтон, округ Колумбия) . 15 апреля 1865 г. с. 2 – через газеты.com .