Пол Серруис
Эта статья в значительной степени или полностью опирается на один источник . ( апрель 2015 г. ) |
Пол ЛМ. Серрюйс | |||
---|---|---|---|
![]() | |||
Рожденный | |||
Умер | 16 августа 1999 г. Кессель-Ло , Левен , Бельгия | (86 лет) ||
Национальность | Бельгийский ( Фламандский ) | ||
Образование | Калифорнийский университет, Беркли Католический университет Левена | ||
Научная карьера | |||
Учреждения | Вашингтонский университет Джорджтаунский университет | ||
Докторантура | Питер А. Будберг | ||
Известные студенты | В. Южный Коблин | ||
Китайское имя | |||
Традиционный китайский | Си Лийи | ||
Упрощенный китайский | Си Лийи | ||
|
Поль Лео-Мэри Серруис C.ICM (19 ноября 1912 — 16 августа 1999) — бельгийский миссионер, китаевед и учёный, наиболее известный своими исследованиями грамматики классического китайского языка , письменности на костях оракула и разновидностей китайского языка . Он был членом миссионерского ордена Congregatio Immaculati Cordis Mariae (CICM; Конгрегация Непорочного Сердца Марии) и занимался прозелитизмом в Китае в 1930-х годах, а затем стал профессором китайского языка в Вашингтонском университете .
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]Поль Лео-Мэри Серруис родился 19 ноября 1912 года в Хёле , деревне в регионе Западная Фландрия в Бельгии . [ 1 ] Серруйс был одним из семи детей, а его отец был успешным пивоваром . [ 1 ] Его начальное образование было в местных деревенских школах, после чего он начал учиться в католической средней школе в соседнем Кортрейке . [ 1 ] Школа требовала, чтобы ученики свободно владели французским и немецким языками , а также латинскими и греческими классическими произведениями , что стимулировало интерес Серруиса к лингвистике и филологии . [ 1 ] Во время учебы в средней школе Серруис стал решительным сторонником фламандского движения . [ 1 ]
В 1930 году, после окончания средней школы, Серруис последовал за своим старшим братом Генри и присоединился к послушнику Congregatio Immaculati Cordis Mariae (Конгрегация Непорочного Сердца Марии) , римско-католического миссионерского ордена, ориентированного на Восточную Азию и Африку. [ 1 ] Вдохновленные примерами выдающихся католических миссионеров в Китае, таких как Маттео Риччи и Теофиэль Вербист , основатель CICM, Серрюйс и его брат начали интенсивно изучать мандаринский китайский , классический китайский и другие китайские диалекты в Католическом университете Левена . [ 2 ] После нескольких лет обучения Серрюйс был рукоположен в сан католического священника 4 августа 1936 года и через год, в августе 1937 года, уехал в Китай. [ 2 ]
Китай
[ редактировать ]Серруйс прибыл в Тяньцзинь в ноябре 1937 года после трудного двухмесячного морского путешествия, а затем отправился на поезде в назначенный ему приход в Сицэтянь ( 西册田 ), небольшую деревню в провинции Шаньси , расположенную между Датун городом и уездом Хунюань на берегу реки Шаньси. Река Санган . [ 2 ] В то время этот район был оккупирован Императорской японской армией , а сельскую местность патрулировали китайские партизаны и бандиты, что делало поездки часто опасными. [ 2 ] Серрюйс сосредоточил свои усилия на изучении местного диалекта, который представлял собой разновидность цзиньского китайского языка . Направление Серрюса на изучение местного языка часто подвергалось критике со стороны других миссионеров, которые считали, что его больше заботят лингвистические исследования, чем служение своим прихожанам и обращение в свою веру. [ 2 ] Большая часть его ранних исследований была сосредоточена на исправлении ошибок в существующих переводах молитв, миссалов и катехизисов . [ 3 ]
В марте 1943 года Серруйс и его коллеги-миссионеры были помещены японцами под домашний арест сначала в лагерь для интернированных Вэйсянь , затем в капитул иезуитов в Пекине . [ 3 ] Серруйс был освобожден вместе с остальными пленниками в конце 1945 года после безоговорочной капитуляции Японии и окончания Второй мировой войны , после чего Серруйс был отправлен в Чжангуантунь ( 张官屯 ), поселок в нескольких милях от Цанчжоу в провинции Хэбэй . [ 3 ] Условия были плохими из-за продолжения гражданской войны в Китае , и Серрюйс был вынужден спрятать большую часть своих религиозных материалов, чтобы предотвратить их конфискацию антирелигиозными силами Коммунистической партии Китая после того, как Гоминьдан потерял контроль над регионом в 1946 году. [ 3 ] Серруйс вернулся в Пекин в 1947 году, где преподавал в академии CICM и учился в католическом университете Фу Джен . [ 4 ]
Беркли
[ редактировать ]В 1949 году Серруйс и другие миссионеры CICM, проработавшие в Китае более 10 лет, были эвакуированы домой в Европу. [ 4 ] CICM поручил Серруйсу и его брату продолжить обучение по китайскому языку, поэтому Серруис поступил в Калифорнийский университет в Беркли, а его брат поступил в Колумбийский университет . [ 4 ] Он прибыл в Беркли, штат Калифорния , в 1950 году, где учился у выдающегося российско-американского китаеведа Питера А. Будберга , китайского лингвиста Ю. Р. Чао , американского лингвиста Мэри Хаас и немецкого социолога Вольфрама Эберхарда . [ 4 ] CICM не оказывал Серруи финансовой поддержки во время его пребывания в Беркли, поэтому он зарабатывал себе на жизнь, работая капелланом, проводя мессу и исповедуясь в местных католических церквях. Он получил докторскую степень. в 1956 году защитил диссертацию под названием «Пролегомены к изучению китайских диалектов ханьского времени согласно Фан Йену », исследование Фанъяня , древнего китайского диалектного словаря, составленного в I веке нашей эры Ян Сюном . [ 4 ] После получения докторской степени Серруйс получил стипендию Гуггенхайма, позволившую ему продолжить работу над изучением фанъяня в течение двух лет, результатом чего стала его книга 1959 года « Китайские диалекты ханьского времени согласно Фан Йену».
Обучение
[ редактировать ]В 1962 году Серрюс покинул Беркли, чтобы занять должность директора китайской программы в Джорджтаунского университета . Институте языков и лингвистики [ 5 ] предложил ему должность профессора раннего китайского языка в Вашингтонском университете Он преподавал там три года до 1965 года, когда Ли Фан-Куэй . [ 5 ] Серрюс согласился и в течение 16 лет был профессором в Вашингтоне. [ 6 ] Серруис вспоминал время, проведенное в Вашингтоне, как «самое счастливое в своей жизни». [ 5 ] преподавание курсов по классическому китайскому языку и развитию китайских иероглифов . Курсы классического китайского языка Серрюса были одними из первых, кто «[подошел] к классическим текстам с точки зрения тщательно определенной грамматической структуры, строго и неукоснительно применяемой в анализе». [ 7 ] Он вышел на пенсию в 1981 году из-за политики, согласно которой профессора должны были выходить на пенсию в возрасте 70 лет, что было обычным явлением в университетах США в 20 веке. [ 6 ]
Исследовать
[ редактировать ]В начале своего пребывания в Вашингтоне Серруис сосредоточил свои исследования на китайских бронзовых надписях , но позже увлекся изучением письменности на костях оракула . [ 6 ] Кульминацией его исследований стала статья «Исследования языка надписей Шанского оракула», опубликованная в журнале T'oung Pao в 1974 году, которая среди западных ученых считается «краеугольным камнем в этой области». [ 6 ] Одна теория, касающаяся грамматики языка надписей оракула Шан, которую он предложил в статье, названа в его честь, то есть «Правило Серруи» (司礼义法则) в области изучения костей оракула. [ 8 ] Однако, по словам Эдварда Л. Шонесси , «Серрюс редко что-либо писал, а публиковал и того меньше; когда он публиковался, было очень трудно уследить за логикой его аргументации, которая по существу была представлена посредством перевода многочисленных примеров предложений». [ 9 ]
Пенсия и дальнейшая жизнь
[ редактировать ]У CICM не было отделения на северо-западе Тихого океана , поэтому Серруис решил переехать на Тайвань после выхода на пенсию из Вашингтонского университета. [ 6 ] Он изо всех сил пытался приспособиться к жизни на Тайване, у него начались проблемы со здоровьем, и поэтому он вернулся в США в 1985 году. В 1994 году CICM убедил Серруиса переехать в их пенсионный фонд в Кессель-Ло , деревне недалеко от Левена в Бельгии. Орден предоставил место для большой книжной коллекции Серрюса, и последние годы своей жизни он провел, занимаясь исследованиями и перепиской, насколько позволяло его здоровье. В 1999 году у него случился серьезный припадок, возможно, вызванный инсультом , который серьезно ослабил его тело и разум. Серрюйс умер в Кессель-Ло 16 августа 1999 года в возрасте 86 лет. [ 6 ]
Избранные произведения
[ редактировать ]- Серруис, Пол (1959). Китайские диалекты времени Хань по мнению Фан Йена. Беркли, Лос-Анджелес: Издательство Калифорнийского университета.
- – – – (1974). «Исследования языка надписей Шанского оракула», Тунг Пао 60 , стр. 12–120.
- – – – (1984). «О системе Пу Шу 部首 в Шуо-вэнь цзе-цзы 說文解字», Вестник Института истории и филологии , Том. 55, пт. 4, стр. 651–754.
- – – – (1991). «Исследования языка Ши-цзин : I, конечная частица И », Early China , Vol. 16, стр. 81–168.
Ссылки
[ редактировать ]- Сноски
- ^ Jump up to: а б с д и ж Коблин (1999) , с. 505.
- ^ Jump up to: а б с д и Коблин (1999) , с. 507.
- ^ Jump up to: а б с д Коблин (1999) , с. 508.
- ^ Jump up to: а б с д и Коблин (1999) , с. 509.
- ^ Jump up to: а б с Коблин (1999) , с. 510.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Коблин (1999) , с. 512.
- ^ Коблин (1999) , с. 511.
- ^ Чен, Юсянь. «Особая академическая карьера отца Си Лии (на китайском языке)» . . Китайская сеть социальных наук Дата обращения 26 июля 2021 г.
- ^ Шонесси, Эдвард Л. (2019). Китайские анналы в Западной обсерватории . Берлин, Бостон: Де Грютер Мутон. п. 96. дои : 10.1515/9781501516948 . ISBN 9781501516948 . S2CID 243176989 .
- Цитируемые работы
- Коблин, В. Саут (1999). «Пол Л.М. Серруис, CICM (1912–1999)». Монумента Серика . 47 : 505–514.