Приз Альбертина
Приз Альбертина - это французская литературная премия, предоставленная французским письмом в переводе, которая была публично признана в Соединенных Штатах Америки . Он присуждается культурными службами французского посольства в Соединенных Штатах Америки при финансовой поддержке Van Cleef & Arpels . [ 1 ]
История
[ редактировать ]Приз Альбертина была создана в качестве награды «Выбор читателей», чтобы распознавать популярные работы, написанные на французском языке, и перевод на английский, с американской аудиторией. Цель приза состояла в том, чтобы установить признание современной французской литературы, в переводе в Соединенных Штатах. [ 2 ] [ 3 ] Приз присуждается в книжном магазине Albertine, который был создан Антонином Бодри , тогдашним культурным советником французского посольства в Нью -Йорке. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
Отборочный комитет назначает в короткий список романов каждый год, и читатели голосуют за победителя на веб -сайте книжного магазина Albertine. [ 1 ] Победитель получил приз в размере 10 000 долларов США, который разделен на 80-20 между автором и переводчиком. [ 7 ]
В дополнение к премии Альбертина, премия Альбертина Дженесса присуждается книгам для молодых читателей, а победитель выбирается детьми в возрасте от 3 до 14 лет, сгруппированных по четыре категории по возрасту. [ 8 ]
Список номинантов и победителей
[ редактировать ]2021
[ редактировать ]2021 кандидаты: [ 9 ]
Автор | Заголовок | Переводчик | Информация о публикации | |
---|---|---|---|---|
Победитель [ 10 ] [ 11 ] | Николас Матье | И их дети после них [ 12 ] | Уильям Родармор | Другая пресса |
Шорт -лист | Луи-Филипп Далемемберт | Средиземноморская стена | Marjolijn de Jager | Schaffner Press |
Шорт -лист | Полин Делаброй-Аллард | Говорят, Сара | Адриана Хантер | Другая пресса |
Шорт -лист | Эммануэль Баямак-Там | Аркадия | Рут Дайвер | Семь историй прессы |
Шорт -лист | Эммануэль Донгала | Bridgetower Sonata: Sonata Mulattica | Marjolijn de Jager | Schaffner Press |
2020
[ редактировать ]Отборочный комитет на премию 2020 года включал сотрудников книжного магазина Albertine, книжного отделения во французском посольстве, французского литературного критика Франсуа Буснел и американского писателя Рэйчел Кушнер. Шорт -лист был объявлен 14 октября 2020 года, и голосование осталось открытым до 24 ноября 2020 года. [ 1 ]
Автор | Заголовок | Переводчик | Информация о публикации | |
---|---|---|---|---|
Жан-Баптист Мастера | Животное | Фрэнк Уинн | Гроув, 2019 | |
Янник Хаенел | Держите быстро свою корону | Тереза Фаган | Другая пресса, 2019 | |
Lyonel Truillot | Канния | Гретхен Шмид | Schaffner Press, 2019 | |
Вирджини Деспентес | Вернон Субатекс 1 | Фрэнк Уинн | Farrar, Straus and Giroux, 2019 | |
Победитель | Захия Рахмани | «Муслим»: роман | Мэтт Рик | Глубокий веллум, 2019 |
2019
[ редактировать ]Группа, которая включила в шорт -лист книги для премии 2019 года, была персонал книжного магазина Albertine, книжного отделения во французском посольстве, французского литературного критика Франсуа Бушнела и американского писателя Лидии Дэвиса . [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ]
Автор | Заголовок | Переводчик | Информация о публикации | |
---|---|---|---|---|
Победитель | Отрицает Джавади | Дезориентальный | Tina Kover | Европа издания, 2018 |
Шорт -лист | Собирать | Небольшая страна | Сара Ардизсон | Hogarth Press, 2016 |
Шорт -лист | Эрик Вуярд | Порядок дня | Марк Полиззтти | Другая пресса, 2018 |
Шорт -лист | Лейла Слимани | Идеальная няня | Сэм Тейлор | Пингвин книги 2018 |
Шорт -лист | Натача Аппана | Жду завтра | Джеффри Страхан | Greywolf Press, 2018 |
2018
[ редактировать ]Группа, которая включила в шорт -лист книги на премию 2018 года, была персонал книжного магазина Albertine, книжного отделения во французском посольстве, французского литературного критика Франсуа Бушнела и американского писателя Лидии Дэвиса . [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ]
Автор | Заголовок | Переводчик | Информация о публикации | |
---|---|---|---|---|
Победитель | Энн Гаррета | Ни один день | Эмма Рамадан | Deep Vellum Press, 2017 |
Шорт -лист | Ален Мабанку | Черный Моисей | Хелен Стивенсон | Новая пресса, 2017 |
Шорт -лист | Матиас Энард | Компас | Шарлотта Манделл | New Directions Publishing, 2017 |
Шорт -лист | Эдуард Луи | Конец Эдди | Майкл Люси | Farrar, Straus and Giroux, 2017 |
Шорт -лист | Кристина Ангот | Инцест | Тесс Льюис | Archipelago Books, 2017 |
2017
[ редактировать ]Группа, которая включила в шорт -лист книги на премию 2018 года, была персонал книжного магазина Albertine, книжного отделения во французском посольстве, французского литературного критика Франсуа Бушнела и американского писателя Лидии Дэвиса . [ 7 ] [ 19 ]
Автор | Заголовок | Переводчик | Информация о публикации | |
---|---|---|---|---|
Победитель | Антуан Володин | Бардо или нет Бардо | JT Mahany | Открытые письма книги, 2017 |
Шорт -лист | Ананда должна | Ева из руин | Джеффри Цукерман | Глубокий Веллум, 2016 |
Шорт -лист | Мэйлис де Керангал | Сердце | Сэм Тейлор | Фаррар, Страус и Жиру, 2016 |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в «Альбертин | Альбертин Приз 2020» . Альбертин . Получено 2020-10-19 .
- ^ Монтлаур, Bénédicte de. «Новый приз за французскую литературу на английском языке» . Нью -Йорк Обзор книг . ISSN 0028-7504 . Получено 2020-10-19 .
- ^ «Французская культурная и университетская миссия в Соединенных Штатах» . Франция в Соединенных Штатах / Посольство Франции в Вашингтоне, округ Колумбия . Получено 2020-10-19 .
- ^ Граймс, Уильям (2014-10-09). «Так в чем же большой идентификатор? (Опубликовано 2014)» . New York Times . ISSN 0362-4331 . Получено 2020-10-19 .
- ^ «5 книг, отобранных для премии Albertine 2019 года» . www.actualitte.com (на французском языке) . Получено 2020-10-19 .
- ^ «Проголосуйте за ваши любимые французские книги, переведенные на английский: премия Альбертина» . Перспективы публикации . 2017-03-21 . Получено 2020-10-19 .
- ^ Jump up to: а беременный "Albertine | Albertine Prize 2017" . Альбертин . Получено 2020-10-19 .
- ^ «Молодежный приз Albertine» . Книжный магазин Albertine .
- ^ «Пять кандидатов обнародованы за премию Альбертина 2021 года» . Французское посольство в Соединенных Штатах - Культурные службы. 13 октября 2021 года.
- ^ « И их дети после них» выигрывает в 2021 году приз Альбертина » . Издатели еженедельно . 10 декабря 2021 года. Архивировано из оригинала 2021-12-11.
- ^ Андерсон, Портер (9 декабря 2021 года). «Перевод Уильяма Родармора Николаса Матье выигрывает в 2021 году приз Альбертина». Перспективы публикации .
- ^ Альбертинская команда (1 ноября 2021 года). «Николас Матье в 2021 году финалист Альбертина« Альбертин »и их дети после них » . albertine.com . Культурные службы французского посольства. Архивировано из оригинала 2021-11-10.
- ^ "Albertine | Albertine Prize 2019" . Альбертин . Получено 2020-10-19 .
- ^ «Приз Альбертина 2019» . Нью -Йоркская публичная библиотека . Получено 2020-10-19 .
- ^ «Номинанты Albertine 2019» . Frenchculture.org . Получено 2020-10-19 .
- ^ "Albertine | Albertine Prize 2018" . Альбертин . Получено 2020-10-19 .
- ^ «Познакомьтесь с авторами в шорт -листе для премии Albertine 2018 года» . Литературный центр . 2018-04-06 . Получено 2020-10-19 .
- ^ «Эротический французский роман выигрывает в этом году приз в Альбертине за 10 000 долларов» . AP News . 2018-06-07 . Получено 2020-10-19 .
- ^ «Лучший переведенный французская фантастика: объявление финалистов премии Альбертина» . Нью -Йоркская публичная библиотека . Получено 2020-10-19 .