Славяноязычные в Османской Македонии
![]() Македонские крестьяне (ок. 1905 г.). [ 1 ] | |
Регионы со значительной численностью населения | |
---|---|
Македония ( Османская империя ) | |
Языки | |
Восточные южнославянские диалекты | |
Религия | |
Православное христианство ( Константинопольский Вселенский Патриархат · Болгарский Экзархат (после 1872 г.) ) | |
Родственные этнические группы | |
Болгары , греки , македонцы , сербы |
Славяноязычные жители, населявшие находившийся под властью Османской империи, регион Македонии, поселились в этом районе после славянских миграций в средние века и образовали отдельную этнолингвистическую группу . В то время как на греческом языке говорили в городских центрах и в прибрежной зоне на юге региона, славяноязычные люди были в изобилии во внутренних сельских районах и были заняты преимущественно в сельском хозяйстве. Обычно известные и идентифицирующие себя как «болгары» из-за своего языка , они также считали себя « Ромами », членами общины православных христиан .
После возникновения соперничающих национальных движений среди балканских христиан преданность македонских славян стала яблоком раздора для националистов, борющихся за господство над регионом Македонии . В их среде сформировались партии национальной принадлежности, в основном греческие и болгарские, во многом выражавшие и подчеркивавшие ранее существовавшие социальные расколы. Начиная с 1870-х годов болгарская и греческая пропаганда обращалась к ним посредством создания и функционирования национальных образовательных сетей и поддержки структур Болгарского экзархата или Константинопольского патриархата соответственно. На фоне ухудшения экономических и политических условий славянских крестьян тайная Внутренняя македонская революционная организация , основанная в 1893 году, приобрела широкую поддержку благодаря программе аграрной реформы, навязанной террором, кульминацией которой стала организация Илинденского восстания 1903 года, которое было быстро подавлено. османами. IMRO . В славянских общинах, сопротивляющихся национальному прозелитизму, произошло вооруженное столкновение с комитаджи сражались против османских властей и банд греческих и сербских националистов до установления мира, установленного после младотурецкой революции в 1908 году. В то время международные наблюдатели считали большинство из них болгарами.
После раздела османских земель региона Македония между балканскими национальными государствами после завершения Балканских войн в 1913 году многие славяноязычные жители регионов, аннексированных Грецией и Королевством Сербия, эмигрировали в Пиринскую Македонию и другие части. Болгарии .
Язык, экономика и общество
[ редактировать ]В регионе Македонии говорящие по-гречески были сконцентрированы в прибрежной зоне, охватывающей южные части современной греческой Македонии , к югу от городов Кастория , Эдесса и Серрес . К северу от этой воображаемой линии в городах регулярно говорили по-гречески, тогда как в сельской местности большинство христиан были славяноязычными. [ 2 ] С середины восемнадцатого до середины девятнадцатого века говорящие на греческом, арумынском и албанском языках мигрировали под давлением албанцев из Эпира в Македонию, образуя новые деревни или поселившись в существующих славяноязычных, и в большинстве случаев были лингвистически ассимилированы. [ 3 ] Славяноязычные люди, преобладающие в сельских частях региона, трудились в турецких чифликах на равнинах или населяли вольные горные деревни и работали странствующими специализированными мастерами, например строителями, по всему Балканскому полуострову . Лишь немногие из них населяли городские центры региона до тех пор, пока в девятнадцатом веке не начался растущий поток миграции из сельской местности в города. [ 4 ] Как и в случае с арумынами , славяне-мигранты в города обычно перенимали греческую культуру и вступали в брак с другими группами православных христиан. [ 5 ]
В начале девятнадцатого века славянские крестьяне идентифицировали себя по принадлежности к своей семье, деревне или местному региону или как «Рум», то есть члены « Ромового проса » , политико-религиозной общины православных христиан, в которой доминируют греки. [ 6 ] Славяне Македонии обычно называли себя и были известны как «болгары». [ 7 ] Слово «Булгар» вызывало представление о бедном славяноязычном крестьянине, стереотипном негативном образе рабочих равнинных чифликов как скучных и нецивилизованных. [ 8 ] Поскольку он описывал их реальный социально-экономический статус, термин «Булгар» мог использоваться как термин идентификации в тандеме с «Рум», который обозначал принадлежность к сообществу православных христиан и подразумевал стремление к возвышению к более высокому социальному статусу. культурных эллинизированных горожан. [ 9 ]
К началу девятнадцатого века в крестьянских общинах Македонии сформировались глубокие разногласия между различными социальными и профессиональными группами по поводу назначения лидеров общин и распределения природных ресурсов. [ 10 ]
Национальные антагонизмы
[ редактировать ]Во время греческой войны за независимость в южной Македонии вспыхнули два восстания, получившие значительную поддержку крестьян. В 1821 году восстание под предводительством монахов Афона имело ограниченный успех и в нем были задействованы только две группы деревень с полуострова Халкидики . К восстанию в Наусе, Иматия, в следующем году, которое возглавили местные знатные люди и военачальники, присоединились около 2000 греко- и славяноязычных жителей окрестных деревень. Оба восстания характеризовались отсутствием конкретного планирования и требований со стороны революционеров, кроме стремления к свободе и прекращения мусульманского правления, и были подавлены в короткие сроки. [ 11 ] Значительное число славян из Македонии, насчитывавшее несколько сотен, продолжало воевать, проникнутое религиозными чувствами, в Южной Греции в качестве профессиональных воинов и поселилось в независимом Греческом царстве , где им были предоставлены земли. [ 12 ] Их потомков называли «болгарами» или «фракийско-македонцами» и считали болгароязычными православными соотечественниками наравне с грекоязычными греками, как они себя воспринимали. [ 13 ]


В то время как греки считали славян Македонии своими православными братьями, сербы и болгары считали их членами своей нации из-за их языка. [ 14 ] Карты и статистические данные в основном отражали намерения их создателей, а не демографическую реальность на местах, в то время как османские переписи населения классифицировали подданных на основе их религиозной принадлежности, что еще больше озадачивало вопрос их национальной идентичности. [ 15 ] Соперничающие сербский, греческий и болгарский националисты использовали религиозные и образовательные учреждения, чтобы привязать население Македонии к своему национальному делу. [ 16 ] Хотя яркое меньшинство школьных учителей, священников и правительственных чиновников с готовностью поддерживало национальные интересы, с подавляющим большинством славянских крестьян дело обстояло иначе. [ 17 ] Присоединение славян Македонии к болгарскому, греческому, а иногда и к сербскому национальному лагерю не предполагало приверженности различным национальным идеологиям: эти лагеря были не стабильными, культурно обособленными группами, а партиями с национальной принадлежностью, которые современники называли «сторонами». , «крылья», «партии» или «политические клубы». [ 18 ] Экзархистское движение имело меньший успех в Македонии, чем в землях восточной Болгарии, из-за социального и культурного доминирования греческой буржуазии. В середине века, несмотря на противодействие греческих епископов, многие славянские деревни переняли использование болгарского языка в образовании и литургической жизни. [ 19 ]

1870 года, Фирман учреждающий Болгарский экзархат , позволил епархии присоединиться к Экзархату при поддержке 2/3 ее паствы. [ 20 ] Церковная преданность рассматривалась как декларация своей национальной идентичности. [ 21 ] С 1870 по 1913 год национальная принадлежность православных славян Македонии стала ареной соревнования между Грецией и Болгарией, которые активизировали свою национальную просветительскую деятельность в регионе Македонии наряду с Сербией. [ 22 ] В 1870-х годах сербы обратили свое внимание на Македонию из-за своего интереса к территории Косово и после краха надежд на приобретение Боснии и Герцеговины , когда она была оккупирована Австро -Венгрией в 1878 году. Сербские интеллектуалы отрицали болгарскую идентичность Македонские славяне, основываясь на различиях между восточными и западными болгарскими диалектами, предложили включить их в состав Сербии. [ 23 ] Однако для славянских крестьян выбор между Патриархатом и Экзархатом не был запятнан национальным смыслом, а был выбором Церкви или проса. [ 19 ] Таким образом, приверженность болгарскому национальному делу шла вразрез с представлениями о святости греческого языка, но была привлекательна как средство противостояния репрессивным христианским владельцам чифликов и городским торговцам, которые обычно идентифицировали себя с греческой нацией, как способ избежать произвола. налогообложение архиереев Патриархата за счет перехода на подданство Экзархату и за счет бесплатного (а иногда даже субсидированного) предоставления образования в болгарских школах. [ 24 ] Греческая партия первоначально опиралась на традиционную привлекательность принадлежности к ромовому просу и авторитет его прелатов, на греческую культурную и образовательную гегемонию и на сотрудничество с османскими властями. [ 25 ] Болгарские националисты взяли на себя инициативу, и поскольку традиционные средства оказания влияния греческих националистов оказались недостаточными, усилия Греции после 1878 года были направлены на среднюю и южную части Македонии, вкладывая средства в открытие греческих школ и субсидирование образования в Греции. а с 1882 года в Греции открылись консульства, которые действовали как центры греческой национальной пропаганды. [ 26 ] Несмотря на появление и распространение национальных идеологий, мировоззрение большинства славянских крестьян в Македонии было отмечено донациональными заботами и характеризовалось фундаментальным расколом между христианскими подданными и мусульманскими повелителями. [ 27 ]
Вооруженное противостояние (1893–1908)
[ редактировать ]К концу XIX века условия жизни работников чифтликов ухудшились после того, как их турецкие владельцы оказались в долгу перед греческими и еврейскими купцами и продали свои имения. в то время как экономические разногласия в свободных деревнях углублялись между бедными мелкими землевладельцами и более богатыми знатными людьми, известными как « чорбачи », которые обычно вступали в союз с турецкими властями и греческим епископом и переходили на сторону греческой партии. [ 28 ] Экономические трудности и политические разногласия вынудили многих крестьян эмигрировать в Новый Свет или в соседние страны, особенно в Болгарию, откуда они вернулись, прозелитизированные в пользу национального дела. [ 29 ]

Поскольку перспективы социальной мобильности, культивируемой расширением образования, были сорваны, ряд учителей и городских профессий под влиянием социалистических идей сформировали в 1893 году в Салониках тайную революционную организацию, стремившуюся получить политическую автономию региона Македонии. [ 31 ] После некоторых смен названия она стала известна как « Внутренняя македонская революционная организация » и направила свою энергию на вовлечение традиционных разбойников и крестьян в создание сети параллельных институтов в славяно-македонских деревнях, столкнувшихся с репрессиями Османской империи. [ 32 ] и использование средств террора для укрепления своей базы. [ 33 ] IMRO приобрела массу последователей из крестьян, которые присоединились к ее делу по социальным причинам, пожиная краткосрочные выгоды от высших социальных слоев благодаря угрозе насилия со стороны вооруженных банд IMRO и очарованные долгосрочными обещаниями социальных реформ, в особая радикальная аграрная реформа. [ 34 ] Закрепившись в этом районе и получив обещание болгарской интервенции, IMRO 20 июля (ст. ст.) 1903 года организовало антиосманское восстание , сосредоточенное вокруг богатых свободных деревень Западной Македонии. [ 35 ] Восстание было жестоко подавлено османами; десятки деревень, в основном в вилайете Манастир , были сровнены с землей, а тысячи не вовлеченных в это событий крестьян искали убежища в горах. [ 36 ]
Пассивность Болгарии во время восстания в Илиндене способствовала развитию сепаратистских тенденций внутри IMRO, и Болгария активизировала свои усилия по проникновению и захвату ее тайной сети. [ нужна ссылка ] Более того, после Мурцстегского соглашения , статья 3 которого предусматривала административную реорганизацию с целью лучшей группировки различных национальностей, правительства Греции и Болгарии начали организовывать миссии вооруженных националистических партизанских банд в Македонию, состоящих в основном из критян, живущих в Македонии. греческий случай. [ 37 ] Большинство грекоязычных деревень остались не вовлеченными в македонскую борьбу , которая развивалась как противостояние между противоборствующими национальными фракциями, в основном внутри христианских славяноязычных общин Македонии, что побудило современных наблюдателей описать ее как «гражданскую войну среди христиан». [ 38 ] Междоусобицы раскололи эти общины, поскольку комитаджи IMRO и конкурирующие члены греческих банд были связаны социальными или даже семейными узами. [ 39 ] Под давлением вооруженных националистических банд отдельные лица и целые общины в славяноязычных частях Македонии были вынуждены неоднократно менять свою заявленную национальную принадлежность. [ 40 ] Отвергая такие критерии, как язык или раса, греческая точка зрения апеллировала к «национальному сознанию» негреков. На практике это выражалось в конфессиональной принадлежности славянского крестьянина к греко-православному просу. [ 41 ] Столкнувшись с населением, в значительной степени равнодушным к национальным идеям, применение насильственных средств греческими партизанами столь же беспощадно, как и банды IMRO, позволило ограничить террористическую деятельность IMRO. [ 42 ]
Сербия предложила материальную поддержку Илинденскому восстанию , и после его подавления власти Белграда попытались, но безуспешно, договориться с болгарскими лидерами об отправке сербских банд в Македонию для совместных действий. Сербский комитет также финансировал небольшие группы четников , либо самоорганизованных, либо входящих в состав болгарских революционных организаций, действовавших в Македонии ( IMRO и SMAC ) весной 1904 года. Вскоре началась враждебность между болгарскими организациями и Сербской организацией четников . Ввиду провала идеи совместных действий и роста национализма правительство в Белграде взяло на себя деятельность организации.
Младотурецкая революция 1908 года временно остановила все партизанские действия в Македонии. [ 43 ]
Вторая конституционная эра (1908–1912)
[ редактировать ]Вторая конституционная эра, установленная вскоре после Младотурецкой революции 1908 года, привела к восстановлению конституции 1876 года . После революции вооруженные группировки сложили оружие и присоединились к законной борьбе. Болгарская община основала Народную федеративную партию (Болгарскую секцию) и Союз болгарских конституционных клубов и участвовала в выборах в Османской империи. Некоторые видные османские греки и сербы также были депутатами османского парламента. Вскоре турецкий национализм стал расти, и младотурки стремились подавить национальные устремления различных меньшинств в Империи. [ 44 ] Во время Балканских войн 1912–1913 годов Османская империя потеряла большую часть своих европейских территорий, населенных христианскими меньшинствами.
Согласно Британской энциклопедии издания 1911 года, в начале 20 века славяне составляли большинство населения Македонии. Было 1 300 000 православных христиан, 800 000 мусульман и 75 000 евреев, при общей численности населения ок. 2 200 000 человек. Славян было 1 150 000, из них 1 000 000 православных. [ 45 ] Считало ли себя тогда большинство православных славян болгарами, ответить сложно. Некоторые авторы утверждают, что лишь большинство тех славян, которые выработали некоторую национальную идентичность, ощущали себя болгарами, [ 46 ] другие утверждают, что большинство македонских славян считали себя болгарами, [ 47 ] или, по крайней мере, были частью болгарской общины . [ 48 ] В целом международные наблюдатели считали большинство из них своего рода болгарами . [ 49 ]
Интеграция в национальные государства
[ редактировать ]
Раздел османских земель региона Македония между балканскими национальными государствами после завершения Балканских войн (1912–1913) и Первой мировой войны (1914–1918) оставил территорию, разделенную в основном между Грецией и Сербией (позже Югославия). ). В результате часть славянского населения региона эмигрировала в Болгарскую Македонию . Остальные остались славяноязычным языковым меньшинством в Греческой Македонии . С другой стороны, жители Вардарской Македонии были переданы Королевству Сербия . Многие стали объектом процесса насильственной сербизации в Сербии (позже Королевство Югославия) и эллинизации в Греции. [ 50 ]
Во время Парижской мирной конференции 1919 года союзники санкционировали сербский контроль над Вардарской Македонией и признали, что тамошние македонские славяне на самом деле были «южными сербами». Местные жители столкнулись с политикой насильственной сербизации . [ 51 ] Сербские власти преследовали болгарских священников и учителей, вынуждая их бежать и заменяя их сербами. Лица, заявившие о своей болгарской принадлежности, были заключены в тюрьму или отправлены в ссылку. В 1924 году по требованию Лиги Наций было подписано двустороннее болгаро-греческое соглашение, известное как Протокол Политиса-Кальфова , признающее « греческих славяноязычных » болгарами и гарантирующее их защиту. [ 52 ] 2 февраля 1925 года греческий парламент, заявив о давлении со стороны Королевства Югославии , грозившего отказаться от договора о греко-сербском союзе 1913 года , отказался ратифицировать соглашение, которое действовало до 10 июня 1925 года. В 1927 году Было подписано соглашение Моллова-Кафантариса об обмене населением , и основная часть славяноязычного населения Греции была вынуждена уехать в Болгарию, а греки Болгарии - в Грецию. Позже греческое правительство начало проводить политику преследования использования славянских диалектов как публично, так и в частном порядке, а также выражений каких-либо культурных или этнических особенностей. Таким образом, ведущая болгарская община на большей части территории сократилась либо за счет обмена населением, либо за счет изменения ее этнической идентичности. [ 53 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Сноски
[ редактировать ]- ^ Джон Фостер Фрейзер (1906). Фотографии с Балкан . Лондон: Касселл и Ко . п. 202.
- ^ Гунарис 1995 , стр. 410–1, Колиопулос и Веремис 2010 , с. 48.
- ^ Гунарис 1995 , с. 418
- ^ Вермюлен 1984 , с. 234.
- ^ Вермюлен 1984 , с. 232.
- ^ Вермюлен 1984 , с. 231
- ^ Колиопулос и Веремис 2010 , с. 48
- ^ Вермюлен 1984 , стр. 234, 235–6, Ливаниос 2008 , стр. 9–10
- ^ Вермюлен 1984 , стр. 232–3, 234–5.
- ^ Гунарис 1995 , с. 415
- ^ Костопулос 2016 , стр. 137–8.
- ^ Колиопулос и Веремис 2010 , с. 4, Колиопулос и Веремис 2002 , с. 239 Костопулос 2016 , с. 138.
- ^ Колиопулос и Веремис 2010 , стр. 4, 48, Колиопулос и Веремис 2002 , стр. 239, 251.
- ^ Рудометоф 2002 , стр. 90–1.
- ^ Ливаниос 1999 , стр. 196–7
- ^ Рудомет 2002 , с. 91
- ^ Ливаниос 2008 , с. 7
- ^ Гунарис 1995 , с. 420
- ^ Перейти обратно: а б Вермюлен 1984 , с. 239
- ^ Рудомет 2002 , с. 88
- ^ Рудомет 2002 , с. 89
- ^ Ливаниос 1999 , с. 196, Рудомет, 2002 г. , стр. 92–3.
- ^ Рудомет 2002 , с. 198
- ^ Вермюлен 1984 , с. 240, Гунарис 1995 , стр. 416–7
- ^ Вермюлен 1984 , с. 244.
- ^ Вермюлен 1984 , с. 244, Рудомет, 2002 г. , стр. 92–3.
- ^ Ливаниос 1999 , стр. 198–9.
- ^ Вермюлен 1984 , стр. 240–1, 245.
- ^ Вермюлен 1984 , стр. 41–2.
- ^ Каравас 2014 , с. 102
- ^ Ливаниос 2008 , стр. 17–8, Костопулос 2016 , с. 143
- ^ Ливаниос 2008 , стр. 17–9, Костопулос, 2016 г. , стр. 143–5
- ^ Анализ успеха IMRO в этих условиях см. Perry 1988 . Критику см. Костопулос 2016 , стр. 146–9.
- ^ Вермюлен 1984 , с. 240, Костопулос 2016 , стр. 145–6
- ^ Ливаниос 1999 , стр. 201, Ливаниос 2008 , стр. 19 Вермюлен 1984 , стр. 231.
- ^ Ливаниос 1999 , с. 201.
- ^ Костопулос 2011 , Вермюлен 1984 , с. 244.
- ^ Костопулос 2011
- ^ Костопулос 2011 , Вермюлен 1984 , с. 240.
- ^ Гунарис 1995 , стр. 414–5, Вермюлен 1984 , с. 240.
- ^ Вермюлен 1984 , с. 244
- ^ Ливаниос 2008 , стр. 19–20
- ^ Костопулос 2016 , с. 159
- ^ Доминик Дж. Шаллер, Юрген Циммерер под ред. «Поздние османские геноциды: распад Османской империи и политика молодого турецкого населения и истребления», Routledge, 2013, ISBN 1317990455 , с. 15
- ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
- ^ Лоринг М. Данфорт, «Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире», Princeton University Press, 1997, ISBN 0-691-04356-6 , стр. 65-66.
- ^ Клаус Рот, Ульф Бруннбауэр под ред., «Регион, региональная идентичность и регионализм в Юго-Восточной Европе», серия Ethnologia Balkanica, LIT Verlag Münster, 2010, ISBN 3825813878 , с. 127.
- ^ Кауфман, Стюарт Дж. «Современная ненависть: символическая политика этнической войны», Нью-Йорк: Cornell University Press, 2001, ISBN 0-8014-8736-6 , с. 193.
- ^ Ред. Джорджа Уайта, Национализм и территория: построение групповой идентичности в Юго-Восточной Европе, Географические взгляды на человеческое прошлое: Европа: текущие события, Rowman & Littlefield, 2000, ISBN 0847698092 , с. 236.
- ^ Иво Банак, Национальный вопрос в Югославии: истоки, история, политика, Cornell University Press, 1988, ISBN 0801494931 , стр. 317–318.
- ^ Деян Джокич, Югославизм: истории неудачной идеи, 1918–1992, University of Wisconsin Press, 2003 ISBN 0299186105 , с. 117.
- ^ Яковос Д. Михайлидис, Права меньшинств и проблемы образования в греческой межвоенной Македонии: случай букваря «Абеседар», Журнал современных греческих исследований, том. 1, (1996), с. 329.
- ^ Иво Банак, Национальный вопрос в Югославии: истоки, история, политика, Cornell University Press, 1988, ISBN 0801494931 , с. 33.
Библиография
[ редактировать ]- Гунарис, Бэзил Г. (1995). «Социальные расколы и национальное «пробуждение» в Османской Македонии». Восточноевропейский ежеквартальный журнал . 29 (4): 409–426.
- Колиопулос, Джон С .; Веремис, Танос М. (2002). Греция: современное продолжение. С 1831 года по настоящее время . Лондон: Херст.
- Колиопулос, Джон С .; Веремис, Танос М. (2010). Современная Греция: история с 1821 года . Чичестер: Уайли-Блэквелл.
- Каравас, Спирос (2014). Тайны и сказания из истории Македонии . Афины: Библиорама.
- Костопулос, Тасос (2011). «Гражданская война в Македонии 1903–1908 годов и ее представления в греческой национальной историографии» . Балканские тетради . 38–39: 213–226. дои : 10.4000/ceb.835 .
- Костопулос, Тасос (2016). « Земля земледельцу. О забытой аграрной составляющей македонского революционного движения, 1893–1912» . Турецкий исторический обзор . 7 (2): 134–166. дои : 10.1163/18775462-00702002 .
- Ливаниос, Димитрис (2008). Македонский вопрос. Великобритания и Южные Балканы 1939–1949 гг . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-923768-5 .
- Ливаниос, Димитрис (1999). «Покорение душ: национализм и греческая партизанская война в Османской Македонии, 1904–1908» (PDF) . Византийские и новогреческие исследования . 23 : 195–221. дои : 10.1179/byz.1999.23.1.195 . S2CID 162410083 .
- Перри, Дункан М. (1988). Политика террора: освободительные движения Македонии, 1893–1903 гг . Итака, Нью-Йорк: Издательство Университета Дьюка.
- Рудометоф, Виктор (2002). Коллективная память, национальная идентичность и этнический конфликт: Греция, Болгария и македонский вопрос .
- Вермюлен, Ганс (1984). «Греческое культурное доминирование среди православного населения Македонии в последний период османского владычества». У Блока, Антон; Дриссен, Хенк (ред.). Культурное доминирование в Средиземноморье . Неймеген. стр. 225–255.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )