Пребудь со мной
«Пребудь со мной» | |
---|---|
Гимн | |
![]() Гимн установлен на «Eventide». | |
Написано | 1847 |
Текст | Генри Фрэнсис Лайт |
Язык | Английский |
На основе | Луки 24:29 |
Метр | 10 10 10 10 |
Мелодия | «Вечер» Уильяма Генри Монка |
Составленный | 1861 |
« Пребудь со мной » — христианский гимн шотландского англиканского священнослужителя Генри Фрэнсиса Лайта . Молитва о том, чтобы Бог оставался с говорящим на протяжении всей жизни и после смерти, была написана Лайтом в 1847 году, когда он умирал от туберкулеза . Чаще всего ее поет на мелодию «Eventide» английский органист Уильям Генри Монк .
История
[ редактировать ]Автор гимна Генри Фрэнсис Лайт был англиканским священнослужителем. Он был священником в графстве Уэксфорд с 1815 по 1818 год. Согласно мемориальной доске, установленной в его память в церкви Тагмон , он часто проповедовал в церкви Киллурин , примерно в девяти милях оттуда. В то время настоятель прихода Киллурин, преподобный Авраам Суонн, оказал длительное влияние на жизнь и служение Лайта. Позже он был викарием церкви Всех Святых в Бриксеме , Девон, Англия. Большую часть своей жизни Лайт страдал от плохого здоровья и, как это было принято в то время, регулярно ездил за границу за помощью.
Существуют некоторые разногласия относительно точной датировки текста «Пребудьте со Мною». В статье в The Spectator от 3 октября 1925 года говорится, что Лайт сочинил гимн в 1820 году во время посещения умирающего друга. Сообщалось, что Лайт жил у семьи Хор в графстве Уэксфорд и навещал своего старого друга, Уильяма Огастеса Ле Ханта, который был при смерти. Пока Лайт сидел рядом с умирающим, Уильям продолжал повторять фразу «пребудь со мной…». Покинув постель Уильяма, Лайт написал гимн и передал его копию семье Ле Ханта.
Считается, что когда Лайт почувствовал приближение своего конца двадцать семь лет спустя, в возрасте 54 лет, когда у него развился туберкулез , он вспомнил строки, которые он написал много лет назад в графстве Уэксфорд. Библейская ссылка на гимн - это Луки 24:29, в котором ученики просили Иисуса остаться с ними, «ибо уже вечер, и день прошел». Используя более личную формулировку своего друга «Пребудь со мной», Лайт сочинил гимн. Его дочь, Анна Мария Максвелл Хогг, рассказывает историю о том, как из этого контекста вышла песня «Пребудь со мной»:
Лето уходило, наступал сентябрь (тот месяц, в котором ему предстояло еще раз покинуть родину), и каждый день, казалось, имел особую ценность, поскольку был на день ближе к его отъезду. Его семья была удивлена и почти встревожена его заявлением о намерении еще раз проповедовать своему народу. Его слабость и возможная опасность, сопровождавшая это усилие, убеждали его предотвратить это, но тщетно. «Лучше, — как он часто шутливо говорил, будучи сравнительно здоровым, — изнашиваться, чем ржаветь». Он чувствовал, что должен иметь возможность осуществить свое желание, и не боялся за результат. Его ожидание было вполне обоснованным. Он проповедовал и при затаенном внимании слушателей произнес им проповедь о Святом Причастии... Вечером того же дня он вручил близкому и родному родственнику небольшой гимн «Пребудь со Мною». ", с манерой собственного сочинения, адаптированной к словам. [ 1 ]
Всего несколько недель спустя, 20 ноября 1847 года в Ницце , тогда еще в Королевстве Сардиния , Лайт умер. Гимн впервые был исполнен на похоронах Лайта. Специальные благодарственные службы по случаю двухсотлетия Лайта прошли в церквях Тагмон и Киллурин. Хотя Лайт написал мелодию для гимна, самой распространенной мелодией для гимна является «Eventide» Уильяма Генри Монка.
Тексты песен
[ редактировать ]
Гимн — это молитва о том, чтобы Бог оставался рядом с говорящим на протяжении всей жизни, через испытания и смерть. Первая строка отсылает к Луки 24:29 : « Пребудь с нами, ибо уже к вечеру, и день уже прошел» , а предпоследний стих основан на тексте из 1 Коринфянам 15:55 : «Смерть, где твоя жало? О могила, где твоя победа?» :
Пребудь со мной; быстро наступает вечер;
Тьма сгущается; Господь со мной пребудь.
Когда другие помощники терпят неудачу и утешение исчезает,
Помощь беспомощным, о пребудь со мной.
Быстро подходит к концу маленький день жизни;
Радости земли тускнеют; его слава проходит;
Изменение и упадок во всем вокруг я вижу;
О Ты, кто не меняется, пребудь со мной.
Не беглый взгляд, прошу, мимолетное слово,
Но как Ты живешь с учениками Твоими, Господи,
Фамильярный, снисходительный, терпеливый, свободный.
Не приходи погостить, но пребудь со мной.
Не приходи в ужасе, как Царь царей,
Но добрый и добрый, с исцелением в крыльях Твоих;
Слезы на все беды, сердце на каждую мольбу.
Приди, Друг грешников, так пребудь со мной.
Ты на моей голове в ранней юности улыбалась,
И хотя в то же время мятежный и извращенный,
Ты не оставил меня, как часто я оставлял Тебя.
В завершение, Господи, пребудь со мной.
Мне нужно Твое присутствие каждый час.
Что, кроме Твоей благодати, может разрушить силу искусителя?
Кто, как Ты, может быть моим наставником и опорой?
Несмотря на облака и солнечные лучи, Господь, пребудь со мной.
Я не боюсь никакого врага, когда Ты рядом, чтобы благословить;
Болезни не имеют веса, а слезы не имеют горечи.
Где жало смерти? Где, могила, твоя победа?
Я все еще торжествую, если Ты пребудешь со мной.
Держи крест Свой перед моими закрывающимися глазами;
Свети сквозь мрак и указывай мне на небо.
Наступает утро небес, и суетные тени земли бегут;
В жизни, в смерти, Господи, пребудь со мной. [ 2 ]
Во многих гимнах некоторые стихи отсутствуют. Например, составители одного из изданий « Гимнов древних и современных» , первоначальным редактором которого был Уильям Генри Монк, автор мелодии «Вечер», опустили стих, начинающийся со слов «Ты на моей голове в ранней юности улыбался». ;" за то, что это слишком личное. [ 3 ]
Настроить
[ редактировать ]
« В этом гимне чаще всего используется мелодия Eventide», написанная английским органистом и церковным музыкантом Уильямом Генри Монком в 1861 году. [ 4 ]
Альтернативные мелодии включают:
- «Пребудь со мной», Генри Лайт, 1847 г.
- «Моркам», Фредерик К. Аткинсон, 1870 г.
- «Покаяние», Эдвард Дирл , 1874 г.
- безымянный, Сэмюэл Лиддл (1867–1951), опубликованный Boosey & Co. в 1896 году; эту версию предпочитает дама Клара Батт .
- «Лесная местность», Уолтер Грейторекс , 1916 год.
Основная тема четвертой части Густава Малера часто Девятой симфонии отличается сходством с «Вечером» Монка. [ 5 ] Ральф Воан Уильямс написал дискант для гимна 1925 года « Песни хвалы» ; [ 6 ] также оркестровая прелюдия («Две гимн-мелодии-прелюдии», «1. Вечер») на мелодию Херефордского фестиваля 1936 года. [ 7 ] Гимн также был положен на музыку примерно в 1890 году американским композитором Чарльзом Айвзом и опубликован в его сборнике «Тринадцать песен» в 1958 году, через четыре года после его смерти. [ 8 ]
Популярное использование
[ редактировать ]Религиозные услуги
[ редактировать ]«Один из самых популярных гимнов на похоронах. На самом деле это молитва Богу остаться с ним в смерти, как Он остался с нами в жизни».
BBC — Гимны на похороны в исполнении хвалебных песен . [ 9 ]
Гимн популярен среди многих христианских конфессий и, как говорят, был фаворитом короля Георга V. [ 10 ] [ 11 ] и Махатма Ганди . [ 12 ] Легендой стало то, что в 1947 году ее пели на свадьбе королевы Елизаветы II . [ 13 ] Его также часто поют или играют на христианских похоронах; [ 9 ] Яркие примеры включают государственные похороны Георга V в 1936 году, [ 14 ] похороны королевы Марии в 1953 году. [ 15 ] и государственные похороны Жана, великого герцога Люксембурга в 2019 году. [ 16 ]
Военные услуги
[ редактировать ]Гимн поется на ежегодных службах в честь Дня Анзака в Австралии и Новой Зеландии . [ 17 ] и на некоторых службах Дня памяти в Канаде. [ 18 ] и Соединенное Королевство. [ 19 ] Песня была частью празднования церемонии Дня Индийской Республики до 2021 года, когда она была заменена индийской патриотической песней « Aye Mere Watan Ke Logo ». [ 20 ] [ 21 ]
Записи
[ редактировать ]Гимн был широко записан артистами разных жанров. Телониус Монк аранжировал версию с участием Джона Колтрейна , Коулмана Хокинса и Джиджи Грайс в 1957 году. [ 22 ] Несколько версий попали в чарт UK Singles Chart . В 1984 году версия Inspirational Choir из их дебютного альбома Sweet Inspiration достигла 36-го места. [ 23 ] и переиздание в следующем году также достигло той же позиции. [ 24 ] Танцевальная версия Вика Ривза достигла 47-го места в 1991 году. [ 25 ] это из его единственного альбома I Will Cure You . В 2012 году Эмели Санде записала свою версию для летних Олимпийских игр 2012 года для альбома саундтреков Isles of Wonder . Он достиг 44-го места в Великобритании. [ 25 ] и номер 63 в ирландском чарте синглов . [ 26 ] Версия 2013 года с участием Джо МакЭлдерри и Royal Mail Choir была выпущена как благотворительный сингл, собирающий деньги для борьбы с раком простаты в Великобритании , достигнув 19-го места в британском инди-чарте . [ 27 ]
В спорте
[ редактировать ]Первые и последние куплеты гимна традиционно исполняются на финале Кубка Англии примерно за 15 минут до начала матча. [ 28 ] Первое официальное использование гимна произошло перед финалом Кубка Англии 1927 года между «Арсеналом» и «Кардифф Сити» .
Ассоциация с финалом Кубка Англии восходит к финалу 1923 года между «Болтоном Уондерерс» и «Вест Хэм Юнайтед» , когда перед началом матча на поле вылилось рекордное количество зрителей. Пока поле расчищали, хор Святого Луки пел «Пребудьте со мной»; Говорят , что толпы болельщиков «Вест Хэма», возвращавшихся в Ист-Энд, также пели эту песню. Спонтанное выступление хора, возможно, положило начало традиции исполнять эту песню перед финалом кубка. [ 29 ]
Гимн также исполнялся перед началом каждого финала Кубка вызова Лиги регби с 1929 года. [ 30 ]
Она была представлена на церемонии открытия Олимпийских игр в Лондоне в 2012 году и исполнена Эмели Санде как дань уважения жертвам террористических атак 7/7 . [ 31 ]
В кино и на телевидении
[ редактировать ]Гимн полностью или частично часто используется в различных фильмах и телепрограммах.
В Криса Морриса « мрачном комедийном сериале Джем » песню поет мужчина из похоронного скетча, медленно умирающего в гробу. [ 32 ]
В видеоиграх
[ редактировать ]Чипсетное Faith исполнение гимна служит темой главного меню инди -игры ужасов на выживание : The Unholy Trinity 2022 года .
Несколько инструментальных исполнений гимна появляются в Assassin's Creed Syndicate как эмбиентная музыка, особенно когда персонаж находится на вершине определенных точек синхронизации, и исполняется ансамблем возле небольшого парка.
В литературе
[ редактировать ]В литературе упоминается книга Джорджа Оруэлла « Бирманские дни ». [ 33 ]
Поэт-лауреат Викторианской эпохи Альфред, лорд Теннисон , по словам Фрэнсиса Тернера Пэлгрейва , прочитав «Пребудьте со мной», «был глубоко впечатлен ее торжественной красотой; отметив, что ей очень мало нужно было, чтобы занять место среди действительно совершенных стихотворений нашего языка». . [ 34 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кидсон, Фрэнк (1 января 1908 г.). «Церковная и органная музыка: «Пребудь со мной» » . Музыкальные времена . Новелло. стр. 24–25.
- ^ «Пребудь со Мною» . Архив текстов песен Рисы. Архивировано из оригинала 27 сентября 2018 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ Брэдли, Ян (1997). Пребудьте со мной: мир викторианских гимнов . ООО «СКМ Пресс» стр. 66 . ISBN 0-334-02703-9 .
- ^ «Пребудь со Мною» . Кибер-гимнал . Проверено 28 августа 2010 г.
- ^ Митчелл, Дональд (2002), Спутник Малера , ОУП .
- ^ Кеннеди, Майкл, изд. (15 августа 2013 г.). Оксфордский музыкальный словарь . Издательство Оксфордского университета. п. 2. ISBN 978-0199578542 .
- ^ title = Работы Ральфа Воана Уильямса, М. Кеннеди, издатель = OUP
- ^ Айвз, Чарльз Э. Тринадцать песен , Нью-Йорк: Peer International Corporation, 1958.
- ^ Jump up to: а б «Гимны на похороны» . Би-би-си . Проверено 8 ноября 2021 г.
- ^ «Пребудь со мной» . ФА . Архивировано из оригинала 14 марта 2008 года . Проверено 10 июня 2007 г.
- ^ Тревор Бисон (2009). «В мелодическом согласии: церковные музыканты» , SCM Press, стр. 37.
- ^ «Beating Retreat – это волнующий душу музыкальный вечер» . Таймс оф Индия . 29 января 2011 г.
- ^ Брайан, Дора (2005). Гобеленовые сказки Доры Брайан . ООО «Гимны древние и современные» с. 45.
- ^ Диапазон, Матиас (2016). Британские королевские и государственные похороны: музыка и церемония со времен Елизаветы I. Вудбридж, Саффолк: Boydell Press. п. 268. ИСБН 978-1783270927 .
- ^ «Королева Мария похоронена на частной службе в Виндзоре» . Курьер-Почта . 1 апреля 1953 года . Проверено 4 августа 2023 г. - через Trove.
- ^ Пребудь со мной. Похороны Великого герцога Жана 4 мая 2019 г. (на люксембургском языке). www.youtube.com: sergeluxlu. 2019 . Проверено 4 августа 2023 г.
- ^ «Память – День АНЗАК» . РСА . Новая Зеландия. Архивировано из оригинала 24 апреля 2006 года . Проверено 14 мая 2006 г.
- ^ «Путеводитель по памятным службам» (PDF) . Канада по делам ветеранов. Архивировано из оригинала (PDF) 29 мая 2006 года . Проверено 8 октября 2006 г.
- ^ «Гимн: Пребудь со Мною» . Би-би-си . Проверено 8 ноября 2021 г.
- ^ «Пребудьте со мной христианский гимн» . Индийский экспресс . 22 января 2022 года. Архивировано из оригинала 22 января 2022 года . Проверено 22 января 2022 г.
- ^ «Споры о Beating Retreat: «Пребудь со мной», почему музыку не следует использовать в качестве катализатора разногласий» . Зонд . Проверено 26 января 2022 г.
- ^ «Thelonious Monk: Monk's Music» — «Первый трек представляет собой 55-секундный чарт гимна «Abide With Me», состоящий только из духовых инструментов», Джон Гарратт, Pop Matters, 7 июля 2011 г., https://www. popmatters.com/140152-thelonious-monk-monks-music-2496042966.html
- ^ «ВДОХНОВЛЯЮЩИЙ ХОР | полная история официальных чартов | Компания официальных чартов» . Официальный сайт Charts.com .
- ^ «Пребудьте со мной {1985} | полная история официальных чартов | Компания официальных чартов» . Официальный сайт Charts.com .
- ^ Jump up to: а б «пребудьте со мной | полная история официальных графиков | Компания официальных графиков» . Официальный сайт Charts.com .
- ^ «Дисокография Эмели Санде» . Портал ирландских чартов . Хунг Медиен.
- ^ «Официальный независимый чарт синглов: топ-50» . Официальная чартерная компания .
- ^ «Пребудь со мной» . Значения . Великобритания: Фразы. Архивировано из оригинала 3 апреля 2009 года . Проверено 15 апреля 2009 г.
- ^ «Финал Белой Лошади: 100 лет спустя» . Би-би-си . Проверено 22 июля 2023 г.
- ^ Бейкер, Эндрю (20 августа 1995 г.). «100 лет лиги регби: от великого разрыва до суперэры» . Независимый . Архивировано из оригинала 6 мая 2022 года . Проверено 12 августа 2009 г.
- ^ «Уильям Генри Монк, останься со мной» . Классический ФМ . Проверено 1 февраля 2022 г.
- ^ Кори Баарк (14 июня 2011 г.). Варенье - Похороны . Проверено 27 июля 2024 г. - через YouTube.
- ^ Полное собрание сочинений Джорджа Оруэлла, том 2 . Секер и Варбург. 1986. с. 117.
- ^ Брэдли, Ян (1997). Пребудьте со мной: мир викторианских гимнов . СКМ Пресс. стр. 207 . ISBN 0-334-02703-9 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Гимн в авторском почерке
- Истории гимнов: Пребудь со мной
- История гимна Пребудь со мной
- Пребудьте со мной - композитор был викарием в графстве Уэксфорд , епархии Кашел.
- Пребудьте со мной: быстро наступает вечер на Hymnary.org
- Монк, Уильям Генри (15 августа 2010 г.), «Пребудьте со мной – Вечер», YouTube (Видео) (Хор), Google
- 1847 песен
- синглы 1991 года
- синглы 2012 года
- синглы 2013 года
- Песни Вика Ривза
- Песни Эмели Санде
- Песни Джо МакЭлдерри
- Шотландские христианские гимны
- Песни и кричалки футбольных ассоциаций
- Британские патриотические песни
- Финал Кубка вызова
- Кубок Англии
- Лига регби в Соединенном Королевстве
- Гимны XIX века
- Гимны в The New English Hymnal