Узкая дорога на глубокий север
Узкая дорога на глубокий север | |
---|---|
![]() | |
Автор: | Эдвард Бонд |
Дата премьеры | 24 июня 1968 г. |
Место премьеры | Белградский театр , Ковентри |
Язык оригинала | Английский |
Параметр | Япония примерно семнадцатого, восемнадцатого или девятнадцатого веков. |
«Узкая дорога на глубокий Север» — сатирическая пьеса 1968 года о Британской империи английского драматурга Эдварда Бонда . [ 1 ]
Это политическая притча, действие которой происходит в Японии в период Эдо . В нем рассказывается о поэте Басё и изменении политического ландшафта за 35 лет.
Спектакль принес Бонду премию Джона Уайтинга в 1968 году. [ 2 ]
Цитата
[ редактировать ]- Конечно, это всего лишь символ , но нам нужны символы, чтобы защитить себя от самих себя.
Цензор
[ редактировать ]Из-за сцен насилия в пьесе (в прессе она была известна как «Эпизод с пятью мертвыми младенцами и выпотрошением») лорд Чемберлен первоначально отказал ей в театральной лицензии , хотя разрешение в конечном итоге было дано после того, как Бонд согласился на некоторые условия. поправки в последнюю минуту. [ 3 ]
Оригинальная продукция
[ редактировать ]Впервые он был исполнен в 1968 году на конференции «Народы и города» в Белградском театре Ковентри в постановке Джейн Хауэлл: [ 4 ]
- Басё, старый священник - Питер Нидэм
- Киро, двадцать — Пол Хоуз
- Арги — Малкольм Ингрэм
- Тола - Кристофер Мэтьюз
- Хейгу - Джон Роу
- Брибри - Гордон Рид
- Shogo, twenty-five - Edward Peel
- Премьер-министр - Питер Спроул
- Коммодор, сорок семь лет — Найджел Хоторн
- Джорджина, тридцать девять лет — Сьюзен Уильямсон
- Крестьяне, солдаты, дегти, соплеменники и т. д. —
- Элисон Кинг
- Диана Берриман
- Алан Дэвид
- Джеффри Уайт
- Вандер Эдвардс
- Малькольм Ингрэм
- Кристофер Мэтьюз
- Джон Роу
- Гордон Рид
- Питер Спроул
Королевский придворный театр
[ редактировать ]Затем спектакль был поставлен в рамках сезона Эдварда Бонда в Королевском дворе в 1969 году, чтобы отметить отмену сценической цензуры в предыдущем году. [ 2 ]
Критический прием
[ редактировать ]Бонд сказал, что «знал, что критикам это понравится, и они это сделали». [ 5 ] The Independent Мейв Уолш из Узкую дорогу на глубокий Север» загадочной, но в целом ею все равно восхищались. сообщила, что критики сочли « [ 3 ] The Observer назвал ее «забавной, ироничной и красивой пьесой… В серии коротких элегантных сценок, брехтовских по стилю , но с лукавой насмешливой дзен-легкостью, пьеса сравнивает и, наконец, уравнивает тиранию грубая сила и религиозное сознание». [ 6 ] Клайв Барнс из The New York Times , несмотря на похвалу более ранних постановок, раскритиковал спектакль Театра Вивиан Бомонт как «удручающе утомительный» с точки зрения игры и постановки. Барнс писал: «В произведении присутствует фальшивая восточная лукавость — торжественность, временами помпезность. Однако идеи свежи. [...] Узкая дорога на глубокий Север — гораздо лучшая пьеса, чем может показаться из это постановка в Линкольн-центре , но насколько лучше мне сейчас промолчать». [ 7 ]
Энн Мари Демлинг отметила, что это одна из пьес о Бонде, которая «была удостоена наград и наград» наряду с « Спасенным » (1965), «Лиром» (1971), «Бинго» (1973) и «Дураком» (1975). [ 8 ] Ричард Стейтон из Los Angeles Times написал, что «метафора Бонда о войне во Вьетнаме, к сожалению, аккуратно переносится в 1990-е годы как зеркало таких трагедий, как Босния», но раскритиковал увиденное им представление (которое было в исполнении « Банды актеров »). [ 9 ] Джерри Колган из The Irish Times писал в 2001 году, что, хотя произведения Бонда в целом не были хорошо известны в Ирландии, « Узкая дорога на глубокий север» была пьесой, которая «[вызывала отклик] на протяжении многих лет» наряду с « Спасенными» (1965). [ 10 ] Майкл Манган назвал ее одной из «главных пьес» Бонда в книге о драматурге 2018 года. [ 11 ] Академик Амер Хамед Сулиман назвал ее «одной из самых значительных работ Эдварда Бонда» в 2019 году. [ 12 ]
Ссылки
[ редактировать ]- Обзор, Образовательный театральный журнал , 24 (2): 195–197, май 1972 г.
- Узкая дорога на глубокий север , Эдвард Бонд, Methuen Modern Plays, 1981, ISBN 978-0-413-30840-5 .
Примечания
[ редактировать ]- ^ Паттерсон, Майкл (22 января 2015 г.). Узкая дорога на Глубокий Север . Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/acref/9780191760082.001.0001 . ISBN 9780191760082 – через www.oxfordreference.com.
- ^ Jump up to: а б Биллингем, П. (19 ноября 2013 г.). Эдвард Бонд: критическое исследование . Спрингер. ISBN 9781137368010 – через Google Книги.
- ^ Jump up to: а б Уолш, Мейв (21 февраля 1999 г.). «Тридцать лет назад сегодня: «Спасено» для нации, прощай, цензор» . Независимый . Архивировано из оригинала 18 июня 2022 года . Проверено 3 мая 2020 г.
- ^ Бонд, Эдвард (1 января 2014 г.). Пьесы о Бонде: 2: Лир; Море; Узкая дорога на Глубокий Север; Черная Месса; Страсть . А&С Черный. ISBN 9781472536396 – через Google Книги.
- ^ Спенсер, Дженни С. (17 декабря 1992 г.). Драматические стратегии в пьесах Эдварда Бонда . Издательство Кембриджского университета. п. 255. ИСБН 978-0-521-39304-1 .
- ^ Бонд, Эдвард (1 января 2014 г.). Пьесы о Бонде: 2: Лир; Море; Узкая дорога на Глубокий Север; Черная Месса; Страсть . А&С Черный. ISBN 9781472536396 – через Google Книги.
- ^ Барнс, Клайв (7 января 1972 г.). «Этап: «Узкая дорога на глубокий север» » . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 10 июня 2020 г.
- ^ Демлинг, Энн Мари (1983). «Использование гротеска в пьесах Эдварда Бонда» . LSU Digital Commons .
- ^ Стейтон, Ричард (25 августа 1993 г.). «Театральное обозрение: «Узкая дорога» — ухабистый путь в тупик» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 10 июня 2020 г.
- ^ Колган, Джерри (13 апреля 2001 г.). «Преступление XXI века» . Ирландские Таймс . Проверено 10 июня 2020 г.
- ^ Манган, Майкл (1 августа 2018 г.). Эдвард Бонд . Издательство Оксфордского университета. п. 31. ISBN 978-1-78694-267-8 .
- ^ «Плавая над потоком: брехтовское прочтение «Узкой дороги на глубокий север» Эдварда Бонда» . Исследовательские ворота . Проверено 10 июня 2020 г.