Jump to content

Лат (карикатурист)

Годы
Мухаммад Нур бин Мухаммад Халед
Мужчина в очках с круглым лицом.
Лат в 2009 году
Рожденный
Мохаммад Нор бин Мохаммад Халид

( 1951-03-05 ) 5 марта 1951 г. (73 года)
Занятие Карикатурист
Годы активности 1964 – настоящее время
Заметная работа
Супруг
Датин Фаэза Ахмад Занзали
( м. 1977 г.)
Дети 4
Родственники Мамат Халид (брат)
Награды Список основных наград
Веб-сайт lathouse.com.my

Дато Мохаммад Нор бин Мохаммад Халид ( Джави : محمد نور بن محمد خالد ; родился 5 марта 1951 года), более известный как Лат , — малазийский карикатурист. Лауреат Премии азиатской культуры Фукуоки в 2002 году, Лат с 13 лет опубликовал более 20 томов карикатур. Его работы в основном иллюстрируют социальные и политические сцены Малайзии, изображая их в комедийном свете и без предвзятости. Самая известная работа Лата - «Мальчик из Кампунга» (1979), опубликованная в нескольких странах мира. В 1994 году султан Перака наградил его почетным титулом датук в знак признания работы карикатуриста по содействию социальной гармонии и взаимопониманию посредством его карикатур. Лат также работает на правительство над улучшением социального обеспечения города.

Лат родился в деревне и провел свою юность в сельской местности, а затем в возрасте 11 лет переехал в город. Во время учебы в школе он пополнял доход своей семьи, публикуя карикатуры в газетах и ​​журналах. Ему было 13 лет, когда он опубликовал свой первый комикс «Тига Секаван» ( «Три друга ловят вора »). Не сумев набрать оценки, необходимые для продолжения образования после окончания средней школы, Лат стал репортером газеты. В 1974 году он сменил карьеру на художника-карикатуриста . Его работы, отражающие его взгляд на малайзийскую жизнь и мир, являются основными статьями в национальных газетах, таких как New Straits Times и Berita Minggu . Он адаптировал свой жизненный опыт и опубликовал его в виде автобиографий « Кампунгский мальчик» и «Городской мальчик» , рассказывая истории сельской и городской жизни со сравнением между ними.

Стиль Лата был описан как отражающий его ранние влияния, The Beano и The Dandy . Однако он избрал свой собственный способ иллюстрации, рисуя простых людей на улицах смелыми мазками пером и тушью. Визитной карточкой его малайских персонажей являются носы с тремя петлями. Лат уделял внимание семейной жизни и детям из-за своего боготворения Раджи Хамзы, старшего карикатуриста, который также был популярен в 1960-х годах благодаря своим комиксам об отважных героях. Реджабхад , уважаемый карикатурист, был наставником Лата и привил младшему карикатуристу предпочтение быть чувствительным к тематике своих работ. Внимание Лата к деталям принесло ему популярность, полюбив его работы массам, которые находят их правдоподобными и беспристрастными.

Помимо написания и публикации мультфильмов, Лат со своими творениями осваивал сферу анимации, мерчендайзинга и тематических парков. Его имя и работы признаны на международном уровне; иностранные карикатуристы, такие как Мэтт Грёнинг и Серхио Арагонес , восхищаются его искусством, а иностранные правительства приглашают Лата совершить поездку по их странам, надеясь привлечь больше внимания к своим странам с помощью карикатур Лата, посвященных его впечатлениям в них. После 27 лет жизни и работы в Куала-Лумпуре Лат вернулся в Ипох, чтобы вести более спокойный образ жизни на пенсии.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]
Две деревянные конструкции на сваях стоят перед высокими кокосовыми пальмами.
Лат вырос в кампунге , где деревянные дома построены на сваях и окружены сельской местностью.

Мохаммад Нор Мохд Халид родился 5 марта 1951 года в Кота-Бару , небольшом поселении, расположенном в Гопенге , Перак, Малайзия. Его отец, Мохд Халид Мохд Нох, был государственным служащим в вооруженных силах Малайзии , а мать, Нор Азиан Саид, была домохозяйкой. [ 1 ] Халид был коренастым мальчиком с ангельским лицом, из-за чего в семье его прозвали Булат (круглый). Его друзья сократили его до «лат»; это стало именем, под которым он был более широко известен в своем кампунге , а затем и во всем мире. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Лат был старшим ребенком в семье. [ номер 1 ] и он часто играл со своими друзьями в джунглях, на плантациях и оловянных рудниках. [ 1 ] [ номер 2 ] Их игрушки обычно импровизировались из повседневных мелочей и предметов природы. [ 4 ] Лату нравилось рисовать, используя материалы, предоставленные его родителями. [ 8 ] и другими его видами отдыха были чтение комиксов и просмотр телевизора; Лат боготворил местного карикатуриста Раджу Хамзу, который пользовался популярностью благодаря своим рассказам об отважных малайских героях. [ 9 ] Малайзийский искусствовед и историк Редза Пиядаса считает, что первые годы Лата в кампунге привили карикатуристу гордость за свои кампунгские корни и «особый малайский» взгляд на мир - «полный [...] мягкости и утонченности». [ 10 ]

Формальное образование Лата началось в местной малайской кампунг (деревенской) школе; в этих учреждениях часто преподавали на местном языке и не стремились к академическим достижениям. [ 11 ] Мальчик несколько раз менял школу; характер работы его отца перемещал семью с одной военной базы на другую по всей стране, пока они не вернулись на место его рождения в 1960 году. [ 12 ] [ 13 ] Год спустя Лат сдал специальный экзамен по малайскому классу, что дало ему право посещать школу-интернат с английским языком обучения — начальную школу национального типа — в столице штата Ипохе . [ 1 ] [ 14 ] Его достижение помогло его отцу принять решение продать поместье кампунг и перевезти семью в город; [ 15 ] Общество того времени считало обучение в английской средней школе трамплином в хорошее будущее. [ 16 ] [ 17 ] Лат продолжил образование в школе Андерсона. [ 18 ] «Лучшая немиссионерская английская средняя школа Перака». [ 1 ] [ 19 ] Редза называет переезд Лата в Ипох для получения высшего образования важным моментом в развитии художника-карикатуриста; Многорасовая среда помогла ему завязать разнообразные дружеские отношения, что, в свою очередь, расширило его культурные взгляды. [ 20 ]

В возрасте девяти лет Лат начал пополнять доход своей семьи за счет своих художественных навыков, рисуя комиксы и продавая их своим друзьям. [ 1 ] Четыре года спустя, в 1964 году, молодой карикатурист впервые опубликовал свою работу: местный киножурнал Majalah Filem напечатал его комиксы, заплатив ему билетами в кино. [ 21 ] Первая публикация комиксов Лата, Tiga Sekawan Menangkap Penchuri ( «Три друга ловят вора »), была опубликована Sinaran Brothers в том же году. Компания приняла заявление Лата, приняв его за взрослого и заплатив ему 25 малайзийских ринггитов (РМ) за рассказ о трех друзьях, которые объединились, чтобы поймать воров. [ 22 ] В 1968 году, в возрасте 17 лет, Лат начал писать Keluarga Si Mamat ( Мамата» ) «Семья комикс для Бериты Минггу (воскресное издание Бериты Хариан ). Эта серия публиковалась в газете каждую неделю в течение 26 лет. [ 21 ] Хотя Лат еще был школьником, он зарабатывал на своих карикатурах ежемесячный доход в размере 100 ринггитов (большая сумма по тем временам). [ 21 ] Его образование закончилось два года спустя, когда он закончил 5-й класс; его третьего класса на старших кембриджских экзаменах было недостаточно, чтобы перейти в шестой класс. [ 23 ] Получив образование, эквивалентное среднему, Лат начал искать работу и решил стать иллюстратором. [ 6 ]

Репортер карикатуристу

[ редактировать ]
Джалан Тун Х.С. Ли (Хай-стрит) в старом городе Куала-Лумпур, сочетающий в себе старую и новую архитектуру.
В качестве репортера Лат бродил по улицам Куала-Лумпура 1970-х годов (на фото типичная улица в центре старого города), среда обитания которой сильно отличалась от кампунга .

Переехав в столицу Малайзии Куала-Лумпур , Лат подал заявку на должность карикатуриста в Berita Harian . Ему сказали, что вакансий нет, но редактор газеты Абдул Самад Исмаил предложил ему должность криминального репортера. [ 4 ] Лат согласился, и это решение, как он объяснил, было вызвано необходимостью, а не выбором: «Это был вопрос выживания. Мне нужно было зарабатывать деньги, чтобы поддерживать семью». [ 1 ] В то время отец Лата тяжело заболел и не мог работать; Лату пришлось стать кормильцем своей семьи. [ 24 ] Помимо работы, он продолжал публиковать карикатуры в других изданиях. [ 4 ] Позже Лат был переведен в Хариан Бериты , родительское издание издание New Straits Times . [ 25 ] [ номер 3 ] Передвижение по городу, чтобы сообщать о преступлениях, дало Лату возможность наблюдать и взаимодействовать с множеством жизней в городском ландшафте, что позволило ему собирать материал для своих карикатур и улучшить его понимание мира. [ 4 ] Тем не менее, он чувствовал, что ему не хватает постоянной любознательности, необходимой для успеха в качестве репортера криминальных событий. [ 27 ] Более того, его «потрясающе подробные, мрачные и наглядно кровавые описания» последствий преступлений часто приходилось смягчать старшим по должности. [ 28 ] Лат убедился, что он неудачник в своей работе, и его уныние заставило его подать в отставку. Самад, полагая, что Лата ждет блестящее будущее в прессе, яростно отверг это письмо. [ 29 ]

10 февраля 1974 года карьера Лата изменилась к лучшему; Журнал Asia Magazine , периодическое издание, базирующееся в Гонконге, опубликовал его карикатуры на Берсунат церемонию обрезания, которую все малазийские мальчики исламской веры . должны пройти [ 1 ] [ 30 ] [ 31 ] Карикатуры произвели впечатление на Тан Шри Ли Сью Йи, главного редактора New Straits Times . [ 32 ] Ли нашел изображение Лата важной церемонии юмористическим, но деликатным, и ворчал, что газете следовало нанять художника. Он был удивлен, узнав, что Лат уже работает в его организации. [ 12 ] Лата вызвали в офис Ли для беседы, что повысило авторитет репортера в компании. Он стал художником-карикатуристом в газете, заняв должность, созданную для него Самадом, ныне заместителем редактора New Straits Times . [ 33 ] [ 34 ] Его первой обязанностью было документировать малазийскую культуру в серии мультфильмов под названием «Сцены из малайзийской жизни» . [ 35 ] Газета также отправила его учиться на четыре месяца в Школу искусств Святого Мартина в Лондоне. [ 36 ] где он познакомился с английскими редакционными карикатурами и газетами. Вернувшись в Малайзию, полный восхищения своим опытом, Лат превратил «Сцены из малазийской жизни» в серию редакционных карикатур. Его подход оказался популярным, и в конце 1975 года он был назначен штатным карикатуристом с полной свободой в своей работе. [ 37 ]

Лат выпускал постоянный поток редакционных карикатур, которые развлекали малазийское общество. два сборника его произведений ( «Lots of Lat» и «Lat's Lot К 1978 году были составлены и проданы публике »). Хотя малайзийцы знали о Лате через «Сцены из малазийской жизни» , именно его следующая работа привела его к национальному самосознанию и международному признанию. [ 21 ] [ 27 ] В 1979 году Berita Publishing Sdn. Bhd. – дочернее печатное издание New Straits Times Press Лата – опубликовало «Мальчик из Кампунга» , автобиографический карикатурный рассказ о его юности. Книга имела коммерческий успех; по словам Лата, первый тираж — от 60 000 до 70 000 экземпляров — был распродан в течение четырех месяцев после выпуска книги. [ 4 ] Читатели книги были очарованы его «трогательным» изображением сельской жизни Малайзии. [ 38 ] выполнен с помощью «каракульных черно-белых зарисовок» и сопровождается «простой, но красноречивой прозой». [ 39 ] К 2012 году книга была переиздана 18 раз. [ номер 4 ] и опубликован в ряде других стран на разных языках, включая португальский, французский и японский. [ 22 ] [ 40 ] Успех «Кампунгского мальчика» сделал Лата «самым известным карикатуристом в Малайзии». [ 21 ]

После Кампунгского мальчика

[ редактировать ]
Мальчик сидит на большом листе, который тянет мальчик постарше. Другой мальчик смотрит на них.
Мальчик из Кампунга вспоминает детские переживания Лата, например, игру в тарик упих пинанг (игра на фото) с другими детьми.

В 1981 году «Городской мальчик» вышел . Он продолжил историю «Кампунгского мальчика » , повествующую о подростковой жизни главного героя в городских условиях. Были опубликованы еще два сборника редакционных карикатур Лата ( «Немного лат» и «Много больше лат »), и число людей, узнавших его, продолжало расти. [ 41 ] В 1984 году, отчасти из-за желания уйти от всеобщего внимания, Лат ушел из New Straits Times и стал фрилансером. [ 4 ] [ 42 ] но продолжал рисовать сцены из малазийской жизни для газеты . Он основал свою собственную компанию Kampung Boy Sendirian Berhad (Village Boy Private Limited ), чтобы контролировать продажу своих героев мультфильмов и публикацию его книг. [ 43 ] [ 44 ] В 2009 году Кампунг Бой стал партнером Sanrio и Hit Entertainment в проекте по открытию крытого тематического парка, который позже будет называться Семейный тематический парк Путери-Харбор в Нусаджайе , Джохор, в августе 2012 года. [ 45 ] Одной из достопримечательностей парка станет вид артистов, одетых как персонажи Kampung Boy, рядом с артистами в Hello Kitty и Боба Строителя . костюмах [ 46 ] [ 47 ] а также сообщается, что в августе 2012 года появится закусочная в латиноамериканском стиле под названием Lat's Place . [ 45 ] Он будет спроектирован в обстановке малазийской деревни и дополнен анимацией для взаимодействия с посетителями. [ 45 ]

Лат экспериментировал с материалами, отличными от бумаги. В 1993 году он выпустил короткометражный анимационный фильм « Мина улыбается » для ЮНЕСКО ; Видео с участием женщины было посвящено кампании по повышению грамотности. [ 48 ] В связи с 30-летием своей карикатурной карьеры Лат через свою компанию Kampung Boy Sdn. Бхд опубликовал книгу под названием Lat: 30 Years Later . Выпущенная в ноябре 1994 года 166-страничная книга в твердом и мягком переплете включает в себя избранные им газетные и журнальные рисунки 1964 года, а также отрывки из «Кампунгского мальчика» и других его известных работ. Он также написал свою биографию в разделе «Широта на ширине». [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ] Личные опасения побудили Лата к следующему набегу на анимацию; Считая, что западная анимация 1980-х и 90-х годов оказала негативное влияние, он хотел создать сериал для малазийских детей, который пропагандировал бы местные ценности. [ 52 ] Результатом стал «Кампунг Бой» телесериал (1997), адаптация его фирменного комикса. 26-серийный сериал получил положительные отзывы за технические детали и содержание. [ 53 ] Были комментарии о его сходстве с «Симпсонами» и о его английском языке, который не был полностью местным. [ 54 ] Последний раз он занимался анимацией в 2009 году; Лата «Окно в мир» , Музыкальный анимационный фильм показанный в филармонии Петронас . Лату было поручено помочь создать три анимационные виньетки по мотивам «Мальчика из Кампунга» для сопровождения инструментов Малайзийского филармонического оркестра . [ 12 ] Музыка, написанная Карлом Дэвисом , дополняла визуальные эффекты Лата, отражая дух кампунгского детства в «простом, идиллическом прошлом». [ 55 ]

В 1997 году, после 27 лет жизни в Куала-Лумпуре, [ 56 ] Лат вернулся в Ипох со своей семьей. Помимо небольшого отхода от сцены рисования, он хотел быть ближе к своему старому кампунгу и позволить своим детям испытать жизнь в маленьком городке или деревне; [ 6 ] [ 22 ] он женился в 1977 году, [ 57 ] У пары четверо детей — две дочери и два сына. [ 58 ] [ 59 ] Лат сказал, что воспитание детей помогло ему справиться с давлением своей славы и заставило его осознать, что он, возможно, теряет связь с новым поколением малазийцев, у которых другие вкусы в мультфильмах. [ 60 ] Его жена помогает ему в работе: сканирует готовые карикатуры и отправляет их по электронной почте в редакцию газеты в Куала-Лумпуре. Лат по-прежнему рисует своими обычными ручками и чернилами, избегая использования компьютеров, за исключением чтения электронной почты. [ 61 ] В 1999 году он открыл свой официальный сайт Lat House (www.lathouse.com.my). [ 62 ] [ 63 ] однако в 2004 году веб-сайт прекратил свое существование. С августа по сентябрь 2003 года Лат выставил 59 своих работ, посвященных авиации, в международном аэропорту Куала-Лумпура (KLIA) в Сепанге, Селангор, на выставке под названием Lat@KLIA. Цель выставки заключалась в том, чтобы предоставить пассажирам и посетителям KLIA возможность насладиться уникальным взглядом на аэропорт с момента его начала работы. [ 64 ] [ 65 ] Лат выпустил свою журнальную книгу Lat: The Early Series 27 апреля 2009 года. Опубликованная NSTP через ее Ресурсный центр, 204-страничная книга в твердом переплете содержит его избранные работы, сгруппированные в 8 категорий, а также его никогда ранее не публиковавшиеся фотографии и личные предметы. [ 66 ] [ 67 ] В 2011–2012 годах он присоединится к другим художникам со всего мира в Италии для участия в программе стипендий Чивителлы Раньери. Во время месячного пребывания им предлагается поделиться идеями в среде, способствующей стимулированию их творческих способностей. [ 68 ]

Новый редакционный комикс Лата Forever Lat был выпущен в августе 2014 года издательством MPH Publishing. Он содержит компиляцию всех его опубликованных в New Straits Times работ , а также неопубликованных и новых работ. [ 69 ] Его автобиографические мемуары «Лат: Моя жизнь и мультфильмы» опубликованная Editions Didier Millet (EDM), была написана в соавторстве с Латом и бывшим старшим редактором NST Саедом Надзри Саедом Харуном. были выпущены 19 ноября 2016 года . Книга, [ 70 ] [ 71 ] В 2019 году Лат стал партнером Faber-Castell в рамках кампании Grip X Celebrates The Diversity of Malaysia with Lat, направленной на продвижение ручки Grip X и его работ, нарисованных с помощью ручки. [ 72 ] В апреле 2021 года Лат объявил, что опубликует продолжение своего графического романа 1989 года « Мэт Сом» после трехдесятилетнего перерыва, посвященного молодому поколению, пытающемуся найти свою цель в жизни. [ 73 ] [ 74 ] По словам Лата, идея опубликовать вторую книгу Мат Сома впервые обсуждалась в марте 2017 года, когда он был в Эр-Рияде , Саудовская Аравия. [ 75 ] Хотя ожидалось, что книга выйдет в июле 2021 года, однако по состоянию на 2024 год ожидаемая публикация еще не состоялась. Его художественная галерея Galeri Rumah Lat (Галерея Дома Лата) была открыта для публики 8 июля 2023 года под руководством Перака султана султана Назрин Шаха . [ 76 ] [ 77 ] [ 78 ]

Художественный стиль

[ редактировать ]

В своих произведениях Лат охватывает различные жанры. Его портфолио разнообразно; Джон А. Лент, исследователь азиатских карикатур, обнаружил, что сложно отнести карикатуристов к какой-либо конкретной области. [ 79 ] В своей серии «Келуарга Си Мамат» Лат рисовал фарсы и сатиры, в которых исследовалась встреча традиционных и современных ценностей. Юмористические истории об играющих детях также присутствовали в сериале. [ 80 ] Дженнифер Родриго Уиллмотт, автор Reader's Digest , заявила, что:

Персонажи мультфильмов Лата всегда были обычными людьми: сельский житель в клетчатом саронге, меняла в белом дхоти, малайский правительственный служащий в куртке и иногда даже сам Лат: персонаж с плоским, круглым лицом; нос немного смещен от центра; неопрятная копна темных вьющихся волос; и постоянная зубастая улыбка. [ 1 ]

Использование большого количества персонажей — широкого спектра личностей и культур — позволяет Лату комментировать более широкий круг тем, чем это возможно с небольшой группой персонажей. [ 81 ] Малайзийский исследователь комиксов Мулияди Мухамуд отметил, что юмор в мультфильмах Лата передается с помощью графических и текстовых средств; «Короткие, компактные диалоги» и каламбуры образуют текст, а «мимика и действия» персонажей помогают выявить забавную сторону происходящего. [ 82 ] Мулияди далее заявил, что работы Лата предлагают множество уровней интерпретации; один читатель посмеялся бы над карикатурой Лата из-за ее фарса, а другой нашел бы ту же работу забавной из-за ее тонкой критики общества. В качестве примера Мулияди привел полосу «Келуарга Си Мамат» , опубликованную в 1972 году. Малайзия тогда столкнулась с нехваткой квалифицированных учителей физкультуры, и подобные обязанности часто возлагались на плечи преподавателей других факультетов. Лат проиллюстрировал тучного учителя, который проводил занятия по физкультуре, доведя его до потери сознания. Мулияди предположил, что карикатуру можно интерпретировать как простое издевательство над тяжелым положением учителя, предложение пересмотреть преподаваемую программу (перевести физкультуру на неформальные занятия), замечание о нехватке учителей или, что еще важнее, критику неспособность правительства предотвратить возникновение ситуации. [ 83 ]

Повествование в ранних мультфильмах Лата, таких как «Тига Секаван» и «Келуарга Си Мамат» , велось на малайском языке. [ 13 ] Однако его более поздние работы были в основном на английском языке; Сцены из малайзийской жизни публиковались только в англоязычной газете New Straits Times . [ 84 ] Английская идиома в его произведениях отражает местную форму пиджина — « мальглиш », содержащую небольшое количество малайских слов и более простую грамматическую структуру. [ 85 ] После ряда успешных публикаций на английском языке Лат забеспокоился, что пренебрег малазийцами, которые не владели английским языком. Он нарисовал «Мэт Сом» , историю кампунгского мальчика, который переехал в город, чтобы работать писателем, и ухаживал за красивой городской девушкой. Комикс был на малайском языке и стал коммерческим хитом; его первый тираж в 30 000 экземпляров был распродан за три месяца. Журналист Far Eastern Economic Review Сухайни Азнам отметил, что сила Лата заключалась в его способности изображать тяжелое положение простого человека в сатирическом свете без какой-либо предвзятости. [ 86 ]

Ранний стиль

[ редактировать ]

Художественные способности Лата развивались с юности и были самоучками. Карикатурист считает, что унаследовал талант и интерес от своего отца, который рисовал в качестве хобби и был известен своим чувством юмора как «деревенский шут». [ 22 ] [ 87 ] Лат говорит, что его братья и сестры тоже были одарены рисованием, но они никогда не удосужились развивать свои таланты. [ 12 ] Родители активно поощряли его развивать художественные способности, хотя отец иногда советовал ему не делать на этом карьеру. [ 88 ] Он также получил поддержку не только от своей семьи; Учительница начальной школы Лата, миссис Мойра Хью (вдохновительница одного из его персонажей, Леди в стекле-бабочке), [ 14 ] помогал развивать его дар, часто прося его иллюстрировать уроки в классе. [ 13 ] Ее учение расширило кругозор Лата и сделало его более восприимчивым к идеям, выходящим за рамки его кампунга . [ 89 ]

Шесть прямоугольных кадров с сопровождающим повествованием иллюстрируют подготовку к малайзийской свадьбе: косметический режим невесты, скрежещущей зубами даже камнем, и религиозные обряды жениха.
Лата Свадьба Перака : темы семейной жизни и детали, которые их окружают, являются примечательными аспектами его работ; это также была первая из его сцен из малазийской жизни .

Раннее влияние на его художественный стиль пришло с Запада. Как и большинство малазийских детей 1950-х годов, Лат смотрел мультфильмы Ханны-Барбера ( «Флинстоуны» и «Джетсоны» ) по телевидению и читал импортированные британские комиксы, такие как «Денди» и «Бино» . Он изучал их и использовал их стили и темы в своих ранних рисунках. [ 8 ] [ 21 ] После того, как друг семьи заметил иностранное влияние в его работах, отец посоветовал Лату вместо этого наблюдать и черпать идеи из своего окружения. Прислушавшись к совету, молодой карикатурист вник в местные события. [ 21 ] [ 90 ] Тига Секаван был задуман как юмористическая история о борьбе с преступностью в местном колорите. [ 43 ] Семья Си Мамата и ее главный герой были названы в честь его младшего брата Мамата . [ 6 ] его рассказы основаны на наблюдениях Лата за односельчанами и одноклассниками. [ 91 ] Вдохновение для его мультфильмов о Берсунате пришло, когда он находился на командировке в больнице. В перерывах от расследования трупов жертв преступлений, доставленных в морг, Лат случайно наткнулся на обрезание, проводимое в больнице этническим малайским мальчикам. Он нашел их опыт клиническим, лишенным сложных личных церемоний, которые праздновали его собственный обряд зрелости в деревне. Лат чувствовал себя обязанным проиллюстрировать различия между жизнью в его кампунге и в городе. [ 92 ]

Когда Лат официально вошел в индустрию мультипликации, он не был совершенно незнаком с этой профессией. Ему помогал наставничество Реджабхад , опытный политический карикатурист. Реджабхад пользовался большим уважением своих соотечественников, которые называли его « пенхулу (главным) малайских карикатуристов». [ 1 ] Заметив публикации Лата в газетах и ​​журналах, он переписался с молодым художником-карикатуристом. [ 1 ] Когда мать Лата попросила Реджабхада позаботиться о ее 15-летнем сыне, работающем в индустрии мультипликации, он согласился. [ 43 ] Он давал советы и повлиял на рост Лата как карикатуриста. Лат относился к Реджабхаду с большим уважением, считая своего наставника образцом для подражания. [ 93 ] Привязанность и восхищение были взаимными. Спустя тридцать шесть лет после того, как Лат взял под свою опеку, Реджабхад описал их отношения такими словами:

Мы с Латом так далеко друг от друга, но так близки сердцем. Когда я встречаюсь с ним, мне зашивают рот. Когда любовь очень близка, рот нем, не может произнести ни слова. Лат находится на вершине горы, так как не забывает траву у подножия горы. Когда он ходит туда и сюда, он говорит людям, что я его учитель. [ 43 ]

Реджабхад был не первым местным деятелем, оказавшим влияние на Лат. Раджа Хамза, популярный благодаря своим комиксам и историям о привидениях, был «героем» Лата в детстве. [ 94 ] Карикатуры Раджи Хамзы на местных отважных искателей приключений вдохновили Лата стать карикатуристом. [ 9 ] Тига Секаван стал кульминацией этого желания, успехом после многочисленных неудачных заявок и подтверждением Лату того, что он может стать карикатуристом, как его кумир. [ 95 ] Раджа Хамза также имел успех с комиксами о семейной жизни, такими как «Семья Мата Джамбула» и «Дол Керопок» и «Вак Темпе» . Эти мультфильмы наполнили Лата очарованием семейной жизни и проделками детей, что сослужило ему хорошую службу в его более поздних работах. [ 96 ] Лату было интересно изучать детали своего окружения и запечатлевать их в своих работах. Келуарга Си Мамат и Мальчик из Кампунга точно передали внешность и поведение своих персонажей. Их повествования были написаны в стиле, естественном для местных жителей. Таким образом, Лат смог заставить своих читателей поверить, что его рассказы и персонажи в значительной степени «малайские». [ 97 ]

Более поздний стиль

[ редактировать ]

После его учебной поездки в Лондон в 1975 году в работах Лата проявилось влияние редакционных карикатуристов, таких как Фрэнк Диккенс , Ральф Стедман и Джеральд Скарф . [ 98 ] профессор В 1997 году Рон Провенчер, почетный Университета Северного Иллинойса, сообщил, что стиль Лата напомнил его информаторам малазийскую сцену мультфильмов «Бино» . [ 99 ] Мулияди пояснил, что мира» Бино и Денди «тема детского очевидна в « Келуарга Си Мамат» Лата . [ 100 ] Другие отмечали, что искусство Лата выделяется само по себе. Сингапурский карикатурист Морган Чуа считал, что Лат «сумел создать впечатляющий местный стиль, оставаясь при этом оригинальным». [ 31 ] и хотя историк комиксов Исао Симидзу счел строки Лата «несколько грубыми», он отметил, что работы карикатуриста были «очень оригинальными» и «полными жизни». [ 101 ] По мнению Редзы, The Beano и The Dandy оказали «раннее формирующее [влияние]» на Лата, прежде чем он пришел к своему собственному стилю. [ 102 ] Лент дал свою оценку в 1999 году:

Именно рисунок Лата настолько запоминающийся, настолько правдивый, несмотря на очень преувеличенные искажения. Малазийские персонажи Лата отличаются этническими связями (например, у его малайских персонажей три носа-петли), что само по себе немаловажно. Рисунки представляют собой смелые мазки, выразительные диалоги на английском и малайзийском языках, а также на китайском и тамильском языках, а также занимательный фон, рассказывающий свои собственные истории. [ 4 ]

Работа Лата пером и тушью настолько впечатлила Ларри Гоника , что у американского карикатуриста возникло искушение поэкспериментировать с этим средством для части его «Мультяшной истории Вселенной» . Гоник старался использовать эту среду так же, как и свои обычные кисти; однако результаты оказались неудовлетворительными. [ 103 ] Лат иногда раскрашивает свои работы, например, в своей книге « Мальчик Кампунг: вчера и сегодня » (1993), используя акварель или маркеры . [ 61 ] По словам Лента, Редза пришел к выводу, что Лат «поднял карикатуру до уровня «высокого изобразительного искусства» благодаря своим социальным комментариям и «построению пейзажа»». [ 43 ] Не только искусствовед высоко ценил произведения Лата. Джаафар Тайб, карикатурист и редактор малазийского сатирического журнала Gila-Gila , обнаружил, что карикатуры Лата сохранили свой юмор и актуальность во все времена. Он объяснил, что это качество возникло благодаря продуманной композиции произведений Лата, которая помогла четко выразить идеи, лежащие в основе мультфильмов. [ 43 ]

Он одновременно детский и взрослый, возмутительный и деликатный, малайзийский и универсальный. Ему всегда многое сходит с рук главным образом потому, что его юмор совершенно свободен от злобы, остр, но никогда не ранит и неудержимо уговаривает нас смеяться вместе с ним над восхитительными маленькими нелепостями вокруг нас и внутри нас. Большинство из них — типичные малазийские слабости, но, как свидетельствуют иностранные фанаты, они затрагивают струны и людей из других культур.

Его рисунки и комментарии кажутся спонтанными, как будто они были нацарапаны примерно за минуту до публикации. На самом деле они являются результатом кропотливых исследований, а также, естественно, острого наблюдения, профессионализма пациента и вдохновения.

Это очевидно в таких произведениях, как «Сикхская свадьба», в разрушительной точности которой сикх с улыбкой клялся.

- Адиба Амин , уважаемый малазийский писатель, представление « Много лата» (1977). [ 104 ]

Деликатные темы

[ редактировать ]

В то время, когда Лат начал рисовать для New Straits Times , местные политические карикатуристы мягко относились к малазийским политикам; черты политиков были воссозданы точно, а критика была высказана в форме тонких стихов. Однако Лат раздвинул границы; хотя он и изображал политиков достойно, однако преувеличивал заметные черты их внешности и черт характера. [ 105 ] Лат вспоминал, что в 1974 году ему посоветовали изменить одну из его работ, на которой премьер-министр Малайзии Абдул Разак был изображен со спины. [ 106 ] Ли отказался печатать работу без изменений и многозначительно спросил карикатуриста: «Ты хочешь в тюрьму?!» [ 107 ] Однако в 1975 году следующая попытка Лата создать политическую карикатуру получила одобрение Ли. [ 108 ] В сатире была изображена карикатура на преемника Разака — Хусейна Онна — на спине верблюда, возвращающегося в Куала-Лумпур из Саудовской Аравии; его изюминкой стало то, что Хусейн призвал своего скакуна притормозить после прочтения новостей о том, что по его возвращении будет введено повышение заработной платы на государственной службе. [ 37 ]

Политический класс Малайзии почувствовал себя комфортно с карикатурами Лата и, как и остальная часть страны, нашёл их занимательными. [ 109 ] Мулияди охарактеризовал стиль Лата как «тонкий, непрямой и символический», следующий традиционным формам малайзийского юмора с точки зрения этики и эстетики. Соблюдение карикатуристом традиций в своем творчестве снискало ему уважение страны. [ 110 ] Когда Лат критиковал политиков, он изображал их в ситуациях, «необычных, ненормальных или неожиданных» для их статуса или личности, используя контраст, чтобы сделать произведение юмористическим. [ 111 ] Махатхир Мохамад , четвертый премьер-министр Малайзии, был частой мишенью Лата на протяжении большей части его политической карьеры, предоставив карикатуристу материалы за более чем 20 лет — достаточно для 146-страничного сборника « Доктор Кто?!» (2004). [ 112 ] [ 113 ] Политическое остроумие Лата было нацелено не только на местных политиков, но и на действия Израиля на Ближнем Востоке, а также на иностранных деятелей, таких как видный сингапурский политик Кван Ю. Ли [ 114 ] Несмотря на многочисленные работы политического характера, Лат не считает себя политическим карикатуристом. [ 115 ] и открыто признает, что в этой области есть другие, лучше него. [ 116 ]

Лат предпочитает изображать свои идеи с как можно меньшим антагонизмом. Он прислушивается к советам своего наставника Реджабхада и осознает деликатность, особенно расовую, культурную и религиозную. [ 1 ] Разрабатывая концепцию своего мультфильма, он исключает все, что считает злонамеренным или бесчувственным. [ 117 ] На Четвертой выставке азиатских карикатур в Токио Лат рассказал, что когда дело дошло до религиозных комментариев в его работах, он делал это только в отношении своей собственной религии (ислама). [ 118 ] В таких случаях Лат использует свое искусство, чтобы рассказать молодежи о своей вере. [ 119 ] Лат доверяет своим редакторам выполнять свою работу и отбирать для печати то, что социально неприемлемо. В интервью он выразил свое недовольство концепцией самостоятельной публикации, полагая, что рисование мультфильмов в чистом виде или без присмотра может привести к «мусору». Он предпочитает проявлять настойчивость в тех областях, в которых он чувствует себя комфортно или компетентен. [ 120 ] Лат непреклонен в том, чтобы не менять то, что он уже нарисовал; несколько фрагментов его карикатур остались неопубликованными, поскольку редакторы отказались печатать их в неизмененном виде. [ 121 ] Когда это происходит, редакторы добавляют в газету место для его обычной карикатуры. Лат признался о своих неизданных работах: «Хорошо, может быть, я немного перешел черту, но у меня никогда не было проблем, и, честно говоря, только несколько моих мультфильмов были добавлены». [ 31 ]

Интересы и убеждения

[ редактировать ]
Четверо молодых людей в куртках и машут руками стоят перед наблюдающей толпой.
Музыка, такая как The Beatles (на фото), повлияла на жизнь и творчество Лата.

Музыка играла решающую роль в жизни Лата с юности; В интервью он рассказал, что прослушивание таких песен, как » Пегги Марч « I Will Follow Him и » Пола и Паулы, « Hey Paula помогло ему выучить английский язык. [ 13 ] Прослушивание музыки также стало важным ритуалом в его творчестве, дающим ему вдохновение в творчестве. Когда он рисует «модных девушек», он надевает треки Пола Маккартни переключается на индонезийский гамелан . , а когда нужно прорисовать замысловатые детали, [ 1 ] Ему нравится поп-музыка, особенно рок-музыка 1950-х и 60-х годов. [ 31 ] слушаю The Beatles , Боба Дилана и Элвиса Пресли . [ 12 ] Лат также неравнодушен к музыке кантри и таким певцам, как Хэнк Уильямс и Рой Роджерс, потому что считает их мелодии «скромными». [ 122 ] Его удовольствие от музыки — это больше, чем пассивный интерес; он хорошо владеет гитарой и фортепиано и может играть на них на слух. [ 1 ]

Малайзийское общество раньше смотрело на художников-карикатуристов свысока, полагая, что те, кто занимается этим ремеслом, интеллектуально уступают писателям или являются меньшими художниками; [ 123 ] [ 124 ] Лат был не единственным художником-карикатуристом, которому в 1950-е годы платили билетами в кино; Однажды Реджабхад получил один билет на десять мультфильмов, и многие другие также получили компенсацию. [ 125 ] [ 126 ] или им платили очень мало денег. [ 102 ] Несмотря на скромную репутацию своей профессии в то время, Лат очень гордится своим выбором карьеры; Однажды он обиделся на девушку своего знакомого за то, что она предположила, что слова и идеи в его карикатурах не принадлежат ему. [ 123 ] Рисование мультфильмов для него больше, чем карьера:

Если это работа, то почему она продолжается уже 33 года, с детства и до сих пор? Работа — это то, что вы делаете в определенное время. Идешь на работу, заканчиваешь ее, выходишь на пенсию. Если это работа, то я уже должен был выйти на пенсию. Но я все еще рисую. Для меня это не работа. Это то, чего от меня ждут.

Годы (2007) [ 22 ]

Удлиненная буква «L» в подписи Лата родилась из его радости от завершения работы. [ 122 ] Он заявляет, что его главная цель в рисовании мультфильмов — рассмешить людей; его роль как карикатуриста заключается в том, чтобы «переводить реакцию людей в юмористические карикатуры». [ 6 ] У него нет намерений проповедовать свои убеждения через свое искусство, полагая, что люди должны иметь свободу принимать собственные решения и что лучшее, что он может сделать, — это заставить читателей задуматься о более глубоких смыслах, скрывающихся за юмористической сценой. [ 127 ] Награда, которую он искал за рисование с юности, проста:

Приятно, когда люди забавляются вашими забавными рисунками, особенно для детей. Я чувствовал себя артистом, когда мои рисунки показывали родственникам и друзьям, и они смеялись или даже улыбались. [ 6 ]

Гордость Лата рисованием карикатур подтолкнула его к тому, чтобы продвигать это искусство как достойную карьеру. В 1991 году он объединился с другими художниками-карикатуристами Зунаром, Реджабхадом и Мулияди, чтобы создать «Пекартун» (Persatuan Kartunis Selangor dan Kuala Lumpur). Эта ассоциация проводит выставки и форумы, чтобы повысить осведомленность общественности о карикатурах и наладить отношения между своими членами. Он также помогает разъяснять своим членам юридические вопросы, такие как авторские права, и выступает посредником между ними и правительством. [ 128 ] [ 129 ] В прошлом году компания Лата, Kampung Boy, организовала первое Малайзийское международное собрание карикатуристов, собрав карикатуристов из нескольких стран мира, чтобы выставить свое искусство и принять участие в конференциях для обучения других своим работам. [ 130 ] По мнению Редзы, Лат сыграл большую роль в том, чтобы карикатура стала уважаемой среди его соотечественников. [ 124 ]

Помимо продвижения прав коллег-карикатуристов, Лат проявил интерес к поощрению сохранения окружающей среды. Некоторые из его работ карикатурно изображают последствия загрязнения и чрезмерной эксплуатации ресурсов. [ 131 ] Приглашенный выступить с речью на 9-м Международном симпозиуме по цивилизации в Осаке в 1988 году, Лат говорил об экологических проблемах, связанных с перенаселением и тяжелой индустриализацией. Далее он вспоминал простую, чистую жизнь, которой он наслаждался в детстве в кампунге . [ 132 ] В 1977 году, когда был организован протест против лесозаготовок в заповедниках Эндау-Ромпин , Лат помог заручиться поддержкой движения, нарисовав в газетах карикатуры, освещавшие эту проблему. [ 133 ] Лата также особенно беспокоит то, что он считает отрицательной стороной городского развития. Он считает, что подобные события способствовали утрате традиционного образа жизни; люди забывают старую культуру и ценности, снискав расположение быстрого темпа и утонченности городского образа жизни. Его защита и любовь к старым обычаям отражены в его книгах «Мальчик из Кампунга» , «Городской мальчик» , «Мат Сом» и «Мальчик из Кампунга: вчера и сегодня» , в которых старый образ жизни отстаивается как духовно превосходящий. [ 134 ]

Влияние и наследие

[ редактировать ]
За столом сидит мужчина с редеющими седеющими волосами и густыми седыми усами. Он носит красочную рубашку. На столе перед ним лежат ручки и фигурки его произведений.
Серхио Арагонес (на фото) является поклонником Лата и отдал ему должное в выпуске журнала Groo the Wanderer .

Признанный во всем мире и широко популярный в своей стране, Лат был назван «культурным героем». [ 135 ] «совесть его нации в мультяшной форме» [ 136 ] и «Малазийская икона» [ 137 ] среди других ярких названий. [ 52 ] [ 138 ] Малайзийский институт прессы посчитал, что Лат «стал самостоятельным учреждением», удостоив его специальной награды жюри в 2005 году. [ 139 ] Карикатуристы из Юго-Восточной Азии, такие как Мулияди, Чуа и Реджабхад, высоко оценили Лат, [ 31 ] [ 43 ] Среди его поклонников за рубежом — североамериканские карикатуристы Мэтт Грёнинг и Эдди Кэмпбелл . [ 3 ] [ 140 ] Гренинг, создатель «Симпсонов », дал характеристику американской версии «Мальчика из Кампунга» , назвав фирменное произведение Лата «одним из величайших мультфильмов всех времен». [ 141 ] Серхио Арагонес , создатель «Странника Гру» , еще один американский поклонник Лата. Посетив Малайзию в 1987 году, Арагонес использовал этот опыт для создания истории для Гру, в которой неуклюжий фехтовальщик попадает на остров Фелисидад, жители и естественная среда обитания которого были созданы по образцу жителей этой страны Юго-Восточной Азии. Арагонес нарисовал носы островитян в характерном стиле Лата и назвал одного из выдающихся местных персонажей — любознательного мальчика — в честь малазийского карикатуриста. [ 142 ] [ кол. 5 ]

Лент (2003) и Симидзу (1996) предполагают, что индустрия комиксов в Малайзии начала процветать после того, как Лат присоединился к этой профессии на постоянной основе в 1974 году. [ 143 ] [ 144 ] Дополнительную опасность представляло то, что профессия карикатуриста стала более респектабельной в Малайзии благодаря присвоению Лату в 1994 году титула датук (эквивалентного рыцарскому званию ). [ 128 ] [ 145 ] Это звание , присвоенное Лату султаном Перака , стало высшим признанием в Малайзии влияния карикатуриста на своих соотечественников и его вклада в страну. [ 58 ] До появления Лата малазийские карикатуры практически не ценились публикой, несмотря на популярные произведения Раджи Хамзы и Реджабхада. [ 146 ] Успехи Лата показали малайзийцам, что они могут процветать и добиться успеха как карикатуристы, и вдохновили их обратить внимание на профессию карикатуристов в качестве потенциальной карьеры. [ 128 ] Несколько молодых художников подражали его стилю в надежде получить эквивалентные награды. [ 43 ] Замбриабу и Рашид Асмави скопировали характерные три носа-петли и прически персонажей Лата. Другие, такие как Реджи Ли и Нэн, включили в свои работы подробные «тематические и стилистические подходы» Лата. [ 147 ] Мулияди назвал Лата «отцом современных малазийских карикатур» за то, что он стал первым малазийским художником-карикатуристом, добившимся мирового признания, и за помощь в улучшении имиджа индустрии в своей стране. [ 148 ]

Эффекты работ Лата не ограничивались художественной сферой. В период до его дебюта малазийские карикатуристы поддерживали призывы к национальному единству. Персонажи мультфильмов часто принадлежали к одной расе, и негативное внимание к слабостям определенных рас или культур проникло в мейнстрим. [ 149 ] [ 150 ] Подобные карикатуры не помогли снизить расовую напряженность, которая тогда кипела. Ситуация разразилась расовыми волнениями 1969 года , и в течение нескольких лет после этих инцидентов отношения между расами были грубыми и хрупкими. [ 151 ] [ 152 ] По словам Редзы, Лат своими произведениями успокоил расовые проблемы нации. [ 152 ] Рисуя представителей различных рас в своих массовых сценах и показывая их взаимодействие друг с другом, Лат изобразил малазийцев в мягкой и беспристрастной комической манере. [ 31 ] Редза отметил, что, хотя можно утверждать, что Лат был вынужден взять на себя роль расового и культурного посредника (из-за его работы в «ведущей англоязычной газете своей страны, обслуживающей многорасовую читательскую аудиторию»), он обладал необходимыми качествами - глубокими знаниями. представителей различных рас и культур, чтобы добиться успеха в работе. [ 153 ] Поклонники Лата признали визитную карточку его творчества как «безопасный и приятный юмор, который заставлял всех чувствовать себя хорошо и испытывать ностальгию, апеллируя к их доброжелательным сторонам, а не высмеивая их плохие стороны». [ 154 ] Это оказалась успешная формула; более 850 000 экземпляров его книг было продано за двенадцать лет после того, как в 1977 году в продажу поступил первый сборник его редакционных карикатур. [ 1 ] Утешение, которое читатели искали в его работах, было таково, что, когда в сентябре 2008 года Лат отклонился от своего обычного стиля и нарисовал карикатуру на расистскую политику в своей стране, это шокировало журналиста Калимуллу Хасана. Она нашла иллюстрацию группы малазийцев, спрятавшихся под зонтиком, укрывающихся от дождя ксенофобских фраз, полных глубокой печали. [ 155 ]

Самолет с контурными рисунками героев мультфильмов на нижней половине фюзеляжа.
AirAsia украсила два своих самолета творениями Лата в качестве дани уважения.

Работы Лата использовались в академических исследованиях, области которых разнообразны, включая право, [ 156 ] городское планирование, [ 157 ] и диеты. [ 158 ] Учёные используют его рисунки, чтобы проиллюстрировать свои взгляды в юмористической, но познавательной манере. [ 132 ] Сотрудники иностранных посольств обратились к Лату за его пониманием культур их обществ. Они пригласили его совершить поездку по их странам в надежде, что он запишет свой опыт в карикатурной форме, чтобы поделиться с миром. [ 1 ] [ 115 ] Первой страной, которая сделала это, были Соединенные Штаты, за ними последовали другие, такие как Австралия, Германия и Япония. [ 115 ] [ 159 ] В 1998 году Лат стал первым художником-карикатуристом, получившим стипендию Эйзенхауэра и повторно посетив Соединенные Штаты; [ 58 ] его исследовательская программа заключалась в изучении взаимоотношений между многими расами в обществе Соединенных Штатов. [ 4 ] [ 160 ] В 2007 году Национальный университет Малайзии присвоил ему звание почетного доктора антропологии и социологии. [ 161 ] Работы Лата признаны наглядными записями истории культуры Малайзии; [ 162 ] в 2002 году он был награжден Премией азиатской культуры Фукуоки за сохранение малайской сельской культуры в своих работах. [ 58 ] В 2018 году Лат был награжден премией Токо Ар Ридзуан на уровне штата Перак в рамках премии Токо Маал Хиджра . [ 163 ] В 2019 году Университет Тейлора удостоил его звания почетного доктора искусств во время 18-й церемонии созыва университета за вклад в развитие изобразительного искусства Малайзии. [ 164 ] Лат был награжден премией Национального дня журналистов 2023 года за вклад в передачу информации и просвещение общества по различным вопросам посредством своих работ, написанных с юмором, осмотрительностью и долей сарказма. [ 165 ] [ 166 ] Он также наградил королевского художника султана Перака султана Назрин Шаха, что сделало его первым перакианцем, получившим такую ​​награду. [ 167 ] [ 168 ] [ 169 ] В декабре 2023 года он получает премию Цай Чжичжун в области комиксов на 3-й церемонии вручения премии Цай Чжичжун в области комиксов в Гуанчжоу, Китай. [ 170 ] [ 171 ]

В 1986 году Лат стал первым карикатуристом, выставившим свои работы в Национальном музее Куала-Лумпура; За два месяца мероприятие привлекло рекордное количество посетителей - 600 000 человек. [ 1 ] К нему относятся как к знаменитости, [ 12 ] [ 172 ] и его мультяшные персонажи украшают марки, [ 173 ] финансовые справочники , [ 174 ] и самолеты. [ 175 ] Когда в 2010 году журнал Reader's Digest попросил малазийцев оценить, кто из 50 местных личностей больше всего заслуживает доверия, Лат оказался четвертым в списке. [ 176 ] По словам Джафара, «100% малайзийцев уважают и восхищаются Латом и видят малайзийскую правду, рисует ли он полицейского, учителей или проституток». [ 177 ]

Список основных наград

[ редактировать ]
  • 1994 – Почетное звание датука.
  • 1998 – Стипендия Эйзенхауэра
  • 2002 - Премия азиатской культуры Фукуоки
  • 2005 - Премия Petronas Journalism Awards (специальный приз жюри)
  • 2007 г. – Почетный доктор антропологии и социологии.
  • 2010 - Стипендия Чивителлы Раньери в области визуальных искусств
  • 2014 – Премия Мердека в категории «Образование и общественность».
  • 2018 - Токо Мааль Хиджра
  • 2019 – Почетный доктор искусств Университета Тейлора.
  • 2023 – Премия Национального дня журналистов
  • 2023 – Звание Королевского художника.
  • 2023 – Третья премия Цай Чжичжуна в области комиксов

Список избранных работ

[ редактировать ]

Это неполный список книг Лата (первые издания); исключены переводы и заказные работы, такие как Latitudes (1986) для Malaysia Airlines. [ 1 ] и ежегодные руководства по управлению личными финансами (с 1999 года) для банка Negara Malaysia . [ 174 ]

  • Трое друзей ловят вора [ Три друга ловят вора ] (на малайском языке). Пенанг, Малайзия: Братья Синаран. 1964.
  • Много лат . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. Февраль 1977 г. ISBN.  967-969-408-9 .
  • Лат Лот . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. Июнь 1978 г. ISBN.  967-969-407-0 .
  • Деревенский мальчик . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1979. ISBN  967-969-410-0 .
  • Келуарга Си Мамат [ Семья Мамата ] (на малайском языке). Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1979. ISBN  967-969-409-7 .
  • С небольшим количеством лат . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1980. ISBN  967-969-403-8 .
  • Городской мальчик . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1981. ISBN  967-969-402-Х .
  • Намного больше лат . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1982. ISBN  967-969-405-4 .
  • Лат и его судьба снова! . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1983. ISBN  967-969-404-6 .
  • Я не знаю, мама...! [ Я не знаю, мама...! ] (на малайском языке). Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1985. ISBN  967-969-076-8 .
  • Это лат-лат-лат-лат мир . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1985. ISBN  967-969-075-Х .
  • Лат и банда . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1987. ISBN  967-969-157-8 .
  • Лат с ударом . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1988. ISBN  967-969-180-2 .
  • Лучше поздно, чем никогда . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1989. ISBN  978-967-969-211-2 .
  • Мат Сом (на малайском языке). Селангор, Малайзия: Кампунг Бой. 1989. ISBN  967-969-075-Х . [ номер 6 ]
  • Лат как обычно . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1990. ISBN  967-969-262-0 .
  • Будьте серьезны . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1992. ISBN  967-969-398-8 .
  • Кампунг Бой: вчера и сегодня . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1993. ISBN  967-969-307-4 .
  • Спустя 30 лет спустя . Селангор, Малайзия: Кампунг Бой. 1994. ISBN  983-99617-4-8 . [ номер 6 ]
  • Здесь была лат . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1995. ISBN  967-969-347-3 .
  • Лат теряется . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1996. ISBN  967-969-455-0 .
  • Портативная лат . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1998. ISBN  967-969-500-Х .
  • Широта в целом . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 1999. ISBN  967-969-508-5 .
  • Доктор Кто?!: Жизнь и времена лидера в мультфильмах . Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 2004. ISBN  967-969-528-Х .
  • Лат: Ранняя серия . Куала-Лумпур, Малайзия: New Straits Times Press. 2009. ISBN  978-983-871-037-4 .
  • Навсегда Малайзия . Куала-Лумпур, Малайзия: 1Malaysia Development Berhad . 2011.
  • Вечно лат . Куала-Лумпур, Малайзия: MPH Publishing Sdn Bhd. 2014. ISBN  978-967-415-246-8 .

Примечания и ссылки

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. У Лата есть сестра и два брата. Уиллмотт отметил, что до того, как Лат покинул свой кампунг , у него были только младшие сестра и брат. [ 1 ] Его младший брат, кинорежиссер Мамат Халид , родился, когда Лату было 12 лет, примерно в то время, когда он переехал в город. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
  2. ^ Источниками олова в Пераке были в основном россыпные месторождения , которые добывались в основном огромными ковшовыми земснарядами . [ 7 ]
  3. В 1972 году Fleet Holdings, инвестиционное подразделение политической партии UMNO , возглавляемое Юнусом Судином, выкупило малазийские подразделения The Straits Times Press Group (предшественницы SPH Media ), включая Бериту Хариан . Купленные издания были переданы в управление газете New Straits Times Press, которая также является названием ее основного издания. [ 1 ] [ 26 ]
  4. ^ Особенности переиздания: Деревенский мальчик (восемнадцатое переиздание). Куала-Лумпур, Малайзия: Издательство Berita Publishing. 2012 [1979]. ISBN  978-967-969-410-9 .
  5. Речь идет о Гроо-Страннике № 55, «Остров Фелисидад», Нью-Йорк, США: Marvel-Epic Comics, сентябрь 1989 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б Berita Distributors, дочерняя компания Berita Publishing, занимающаяся правами на распространение.
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т Уиллмотт 1989 .
  2. ^ Кэмпбелл 2007a .
  3. ^ Перейти обратно: а б 2007 года .
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Великий пост 1999 года .
  5. ^ Ажария 2005 .
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Больше, чем карикатурист 2007 , с. 258.
  7. ^ Сальма и Абдур-Раззак 2005 , стр. 95–98.
  8. ^ Перейти обратно: а б Пост 2003 , с. 258.
  9. ^ Перейти обратно: а б Переезды: Датук Лат 2003 г. , 9:45–9:59.
  10. ^ Редза 2003 , стр. 85–87.
  11. ^ Унгку 1956 , с. 15.
  12. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Гопинатх 2009 .
  13. ^ Перейти обратно: а б с д Мартин 2006 .
  14. ^ Перейти обратно: а б Латская история 2000 .
  15. ^ Чин 1998 , с. 51.
  16. ^ Руднер 1994 , стр. 334.
  17. ^ Томпсон 2007 , стр. 77–78.
  18. ^ Дела 2003 года .
  19. ^ Школа Андерсона, 2005 .
  20. ^ Редза 2003 , с. 87.
  21. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Рохани 2005 , с. 390.
  22. ^ Перейти обратно: а б с д и Чуа 2007 .
  23. ^ Чин 1998 , с. 53.
  24. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 20:27–20:45.
  25. ^ Ретроспективная выставка, Лат 2003 г. , с. 100.
  26. ^ Край 2004 , с. 185.
  27. ^ Перейти обратно: а б Биссме 2009 .
  28. ^ Редза 2003 , с. 90.
  29. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 21:54–22:39.
  30. ^ Ретроспективная выставка, Лат 2003 г. , с. 118.
  31. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Джаясанкаран 1999 , с. 36.
  32. ^ История New Straits Times 2007 .
  33. ^ Нор-Афида 2002 .
  34. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 27:05–27:23.
  35. ^ Мулияди 2004 , с. 213.
  36. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 30:35–31:15.
  37. ^ Перейти обратно: а б Мулияди 2004 , с. 214.
  38. ^ Чан 1999 .
  39. ^ Голдсмит 2006 .
  40. ^ Хаслина 2008 , стр. 537–538.
  41. ^ Чин 1998 , стр. 58–59.
  42. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 38:45–39:35.
  43. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Пост 2003 , с. 261.
  44. ^ Чин 1998 , с. 60.
  45. ^ Перейти обратно: а б с The Star, Khazanah инвестирует 2012 год .
  46. ^ Сатиман и Чуа 2009 .
  47. ^ Зазали 2009 .
  48. ^ Ретроспективная выставка, Лат 2003 г. , с. 101.
  49. The Malay Mail, выпуск в 1994 году .
  50. ^ New Straits Times, последний сборник Лата 1994 года .
  51. ^ Business Times, Лат и его карикатуры, 1994 г.
  52. ^ Перейти обратно: а б Мулияди 2001 , с. 146.
  53. ^ Мулияди 2001 , стр. 147–148.
  54. ^ Рохани 2005 , с. 391.
  55. ^ Юн 2009 .
  56. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 43:41–43:49.
  57. ^ Чин 1998 , с. 59.
  58. ^ Перейти обратно: а б с д Рохани 2005 , с. 400.
  59. ^ Ретроспективная выставка, Лат 2003 г. , с. 103.
  60. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 39:35–40:07.
  61. ^ Перейти обратно: а б Кэмпбелл 2007с .
  62. ^ New Straits Times, связь с латом 1999 года .
  63. The Malay Mail, лат., основана в 1999 году .
  64. ^ Daily News, выставка Cartoon Lat в 2003 г.
  65. ^ Малазийский бизнес, многое, 2003 г. .
  66. ^ New Straits Times, Вот смотрю на вас, 2009 год .
  67. ^ New Straits Times, Путешествие назад, 2009 год .
  68. ^ Фонд Чивителлы Раньери, 2010 г.
  69. ^ The Star Online, последний сборник Lat за 2014 год .
  70. ^ mStar Online, встречайте Датук Лат 2016 .
  71. Астро Авани, первая автобиография Лата, 2016 г ..
  72. ^ Daily News, Когда я рисую 2019 год .
  73. ^ Daily News, Comic Mat Som 2, 2021 .
  74. ^ The Malay Mail, 32-летний перерыв, 2021 г.
  75. ^ Metro Daily, Тербит Мат Сом 2, 2017 .
  76. ^ SelangorKini, Лат с нетерпением ждет 2023 года .
  77. Синар Хариан, Султан Назрин соглашается на 2023 год .
  78. ^ Утусан Малайзия, Галерея Lat House 2023 .
  79. ^ Великий пост 2004 , с. xiv.
  80. ^ Мулияди 2004 , стр. 163–170.
  81. ^ Мулияди 2004 , с. 270.
  82. ^ Мулияди 2003a , с. 74.
  83. ^ Мулияди 2004 , стр. 163–164, 270–275.
  84. ^ Мулияди 2004 , с. 216.
  85. ^ Локард 1998 , стр. 240–241.
  86. ^ Сухайни 1989 , с. 42.
  87. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 3:34–4:29.
  88. ^ Чин 1998 , с. 50.
  89. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 14:15–15:00.
  90. ^ Чин 1998 , с. 52.
  91. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 16:51–17:01.
  92. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 22:53–24:00.
  93. ^ Мулияди 2004 , с. 208.
  94. ^ Мулияди 2004 , с. 133.
  95. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 10:40–11:08, 11:57–12:01.
  96. ^ Мулияди 2004 , стр. 133–162.
  97. ^ Мулияди 2004 , стр. 161–162, 170–171.
  98. ^ Оой 2003 .
  99. ^ Великий пост 2003 , с. 285.
  100. ^ Мулияди 2003a , с. 57.
  101. ^ Симидзу 1996 , стр. 29.
  102. ^ Перейти обратно: а б Редза 2003 , с. 85.
  103. ^ Сарридж 2000 , с. 66.
  104. ^ Редза 2003 , стр. 92, 94.
  105. ^ Мулияди 2004 , стр. 285–286.
  106. ^ Великий пост 2003 , с. 266.
  107. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 32:35–32:55.
  108. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 33:45–35:13.
  109. ^ Заини 2009 , с. 205.
  110. ^ Мулияди 2003a , с. 68.
  111. ^ Мулияди 2003a , с. 72.
  112. ^ Дань уважения «Доктору Кто?» 2004 .
  113. ^ The Star Online, наследие доктора М., 2004 г ..
  114. ^ Великий пост 2003 , с. 262.
  115. ^ Перейти обратно: а б с Кэмпбелл 2007б .
  116. ^ Чин 1998 , с. 57.
  117. ^ Чин 1998 , с. 56.
  118. ^ Международная линия дат, 1999 год .
  119. ^ Мулияди 2003a , стр. 53–54.
  120. ^ Рассказывая истории через мультфильмы 2009 .
  121. ^ Великий пост 2003 , с. 270.
  122. ^ Перейти обратно: а б Война 2004 , с. 50.
  123. ^ Перейти обратно: а б Чин 1998 , с. 48.
  124. ^ Перейти обратно: а б Редза 2003 , с. 98.
  125. ^ Мулияди 2004 , с. 131.
  126. ^ Великий пост 1994 , с. 118.
  127. ^ Чин 1998 , стр. 55–56.
  128. ^ Перейти обратно: а б с Пост 2003 , с. 271.
  129. ^ Мулияди 2003b , с. 294.
  130. ^ Мулияди 2003b , стр. 294–295.
  131. ^ Заини 2009 , стр. 205–206.
  132. ^ Перейти обратно: а б Зайни 2009 , с. 207.
  133. ^ Кэтиритамби-Уэллс 2005 , с. 321.
  134. ^ Редза 2003 , стр. 96, 98.
  135. ^ Рохани 2005 , с. 389.
  136. ^ Война 2004 , с. 48.
  137. ^ Джаясанкаран 1999 , с. 35.
  138. ^ Больше, чем карикатурист 2007 , с. 257.
  139. ^ Пакиам 2005 .
  140. ^ Азура и Фу 2006 .
  141. ^ Хаслина 2008 , с. 539.
  142. ^ Барлоу 1997 .
  143. ^ Великий пост 2003 , с. 260.
  144. ^ Симидзу 1996 , стр. 30.
  145. ^ Переходы: Датук Лат 2003 , 42:31–42:43.
  146. ^ Редза 2003 , с. 84.
  147. ^ Мулияди 2003a , стр. 63–66.
  148. ^ Мулияди 2003a , с. 79.
  149. ^ Мулияди 2004 , с. 96.
  150. ^ Мулияди 2003b , с. 297.
  151. ^ Мулияди 2004 , стр. 110–115.
  152. ^ Перейти обратно: а б Переезды: Датук Лат 2003 , 28:41–29:35.
  153. ^ Редза 2003 , с. 93.
  154. ^ Чин 1998 , с. 58.
  155. ^ Калимулла 2008 .
  156. ^ Фунг 1994 , с. 100.
  157. ^ Баннелл 2004 , с. 82.
  158. ^ Кэндлиш 1990 , с. 13.
  159. ^ Смит 2001 , с. 349.
  160. ^ Чин 1998 , с. 61.
  161. ^ Го 2007 .
  162. ^ Чин 1998 , с. 57–58.
  163. ^ mStar Online, Токо Маал Хиджра Перак 2018 .
  164. ^ New Straits Times, Университет Тейлора отмечает награду за 2019 год .
  165. ^ Daily News, Карьера «журналиста», 2023 г ..
  166. The Malay Mail, Журналистика научила меня, 2023 год .
  167. Посол Малайзии султан Назрин объявил о 2023 году .
  168. ^ Свободную Малайзию сегодня султан Назрин дарует 2023 году .
  169. ^ The Star Online, лат. честь 2023 г. .
  170. ^ The Star Online, Датук Лат получает 2023 год .
  171. ^ ГОВОРИТ, Датук Лат получает 2023 год .
  172. ^ 10 самых влиятельных знаменитостей 2009 года .
  173. ^ Деревня Мальчика Грейс, 2008 .
  174. ^ Перейти обратно: а б Банк Негара Малайзия 2005 .
  175. ^ Пиллэй 2004 .
  176. ^ Малазийцы доверяют Николу, 2010 .
  177. ^ Война 2004 , с. 49.

Библиография

[ редактировать ]

Интервью/самоанализ

Книги

Академические источники

Журналистские источники

Интернет-сайты

[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a5cbf166da248d9c272daf1d0eb7618a__1721787780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a5/8a/a5cbf166da248d9c272daf1d0eb7618a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lat (cartoonist) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)