Голодный прилив
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( март 2016 г. ) |
![]() | |
Автор | Амитав Гош |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Роман |
Издатель | ХарперКоллинз |
Дата публикации | 2005 |
Место публикации | Индия |
Тип носителя | Распечатать ( в твердом переплете ) |
Страницы | 400 |
ISBN | 0-00-714178-5 |
ОКЛК | 59204287 |
«Голодный прилив» (2004) — четвёртый роман писателя индийского происхождения Амитава Гоша . Действие происходит в Сундарбансе . В нем рассказывается о необычной троице, которая вместе путешествует вверх по реке в поисках редкого дельфина Иравади . В 2004 году он выиграл премию Хатча кроссвордов в области художественной литературы.
Краткое содержание
[ редактировать ]У самого восточного побережья Индии, в Бенгальском заливе , лежит огромный лабиринт крошечных островов, известных как Сундарбанс . Для поселенцев здесь жизнь нестабильна: нападения смертоносных тигров являются обычным явлением, и всегда присутствует угроза выселения и последующих социальных волнений. Без предупреждения, в любое время, приливные наводнения поднимаются и захлестывают землю, оставляя за собой разрушения. жизни трёх людей из разных миров В этом месте мстительной красоты сталкиваются .
Главный герой, Пияли Рой, молодой морской биолог бенгальско-индийского происхождения, но упорно идентифицирующий себя как американец. Выросшая в Сиэтле , она учится в Институте океанографии Скриппса в Ла-Хойе . Она отправляется в Сундарбан в поисках редкого речного дельфина , находящегося под угрозой исчезновения , Orcaella brevirostris . Она встречает Канаи Датта, переводчика и бизнесмена, на пригородной железной дороге Калькутты , направляющейся в порт Каннинг , по пути в Сундарбанс. По прибытии она нанимает лодку для поиска дельфинов, но ее путешествие начинается с катастрофы, когда ее бросают из лодки в воды, кишащие крокодилами . Спасение приходит в лице неграмотного молодого рыбака Фокира. Хотя между ними нет языка, Пия и Фокир сильно тянутся друг к другу, разделяя сверхъестественное чутье к морским путям. Пия привлекает Фокира для помощи в ее исследованиях и находит переводчика в Канаи, чьи идеалистические тетя и дядя - давние поселенцы в Сундарбане. Когда все трое исследуют приливные заводи, они, не подозревая об этом, втягиваются в скрытые подводные течения этого изолированного мира, где политические беспорядки наносят личный ущерб, столь же мощный, как и разрушительный прилив.
1978–79 Резня в Моричджханпи годов, когда правительство Западной Бенгалии насильно выселило тысячи бенгальских беженцев, поселившихся на острове, составляет фон для некоторых частей романа. В романе исследуются такие темы, как гуманизм и защита окружающей среды , особенно когда они вступают в конфликт.
Прием
[ редактировать ]На Metacritic книга получила 73 балла из 100 на основе 16 рецензий критиков, что означает «в целом положительные отзывы». [ 1 ] В целом он был хорошо принят британской прессой. [ 2 ]
Альфред Хиклинг дал книге неоднозначную рецензию в The Guardian , заявив, что описал ее как « экспедицию Конради и форстеровское столкновение между западными предположениями и индийской реальностью, которое включает в себя некоторые встречи в стиле Индианы Джонса с тиграми и крокодилами» и заключил: Подобно неуловимым появлениям речных дельфинов, сюжет романа иногда может показаться беспорядочным, но бдительность вознаграждается». [ 3 ] В The Independent Кришна Дутта сравнил книгу с Маника Банерджи » «Лодочником Падмы и Самареша Басу » « Гангой , но неоднозначно высказался о попытках Гоша донести до широкой аудитории индийские культурные и языковые отсылки. [ 4 ]
Роман выиграл премию «Кроссворд» в 2004 году и вошел в число последних номинантов на премию Кириямы 2006 года . [ 5 ] Сасват С. Дас обсудил книгу как исследование тем «дома» и «бездомности» в статье 2006 года в журнале Indian Literature . [ 6 ] Название книги упоминается в научной статье 2016 года об изменении климата в Бангладеш в журнале Climate Change Economics. [ 7 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Голодный прилив» . Метакритик . Архивировано из оригинала 10 марта 2010 года . Проверено 14 января 2023 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ «Книги момента: что говорят газеты» . «Дейли телеграф» . 3 июля 2004 г. с. 160 . Проверено 19 июля 2024 г.
- ^ «Обзор: Голодный прилив Амитава Гоша» . Хранитель . 19 июня 2004 г. Проверено 11 октября 2022 г.
- ^ «Голодный прилив» Амитава Гоша . Независимый . 10 июня 2004 г. Проверено 11 октября 2022 г.
- ^ «Амитав Гош: Награды» .
- ^ Дас, Сасват С. (2006). «Дом и бездомность в «Голодном приливе»: несделанный дискурс» . Индийская литература . 50 (5 (235)): 179–185. ISSN 0019-5804 . JSTOR 23340744 .
- ^ Дасгупта, Сусмита; Мокбул Хоссейн, Мэриленд; Хук, Майнул; Уилер, Дэвид (01 августа 2016 г.). «Перед лицом голодной волны: изменение климата, угрозы средствам к существованию и меры реагирования домохозяйств в прибрежной Бангладеш» . Экономика изменения климата . 07 (3): 1650007. doi : 10.1142/S201000781650007X . hdl : 10986/21143 . ISSN 2010-0078 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Рецензия на роман Суприи Чаудхури
- Индийские романы 2004 года
- Романы Амитава Гоша
- Действие романов происходит в Западной Бенгалии.
- Индийские исторические романы на английском языке
- Фантастика о дельфинах
- Экологическая фантастика
- Романы, действие которых происходит в Сан-Диего
- Романы, действие которых происходит в Индии
- Романы о массовых убийствах
- Романы о наводнениях
- Индийско-американские романы
- Романы, действие которых происходит в 1970-х годах.
- Незавершенные романы 2000-х годов