Jump to content

Калькуттская хромосома

Калькуттская хромосома
Первое британское издание
Автор Амитав Гош
Язык Английский
Жанр Триллер , спекулятивный фантастика
Издатель Пикадор
Дата публикации
1995
Место публикации Индия
Тип носителя Печать ( в твердом и мягком переплете )
Страницы 309
ISBN 0-330-34758-6
ОКЛК 35759000

Калькуттская хромосома 1995 года. [ 1 ] Англоязычный роман индийского Гоша писателя Амитава . Книга, действие которой происходит в Калькутте и Нью-Йорке в какое-то неопределенное время в будущем, представляет собой медицинский триллер , драматизирующий приключения людей, которых объединяет загадочный поворот событий. Книга во многом основана на жизни и эпохе сэра Рональда Росса , учёного, лауреата Нобелевской премии , который совершил прорыв в исследованиях малярии в 1898 году. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Роман был удостоен премии Артура Кларка в 1997 году. [ 6 ]

Гош использует в романе фактическую подоплеку вымышленных событий, опираясь на мемуары Росса , опубликованные в 1923 году.

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Роман начинается с истории Антара, жителя будущего Нью-Йорка, занимающегося обработкой данных для Международного водного совета. Случайный фрагмент данных заставляет Антара вспомнить странную встречу, которую он имел с Л. Муруганом, сотрудником организации LifeWatch (бывшим работодателем Антара), который исчез в Калькутте в 1995 году. Муруган попросил, чтобы его перевели в Калькутту из-за его увлечения. с жизнью сэра Рональда Росса . Пока Антар пытается отследить перемещения Муругана в Калькутте с помощью оцифрованных архивов, другая повествовательная нить следует непосредственно за Муруганом, поскольку его путь приводит его в контакт с множеством других персонажей, некоторые из которых более пикантны, чем другие. Сюжет довольно сложен, и его временные рамки намеренно перепутаны, переходя от времени Антара ко времени Муругана, затем к Россу и обратно на протяжении такого же количества глав.

Изучая старые и утерянные документы и телефонные сообщения, Антар определяет, что Муруган систематически раскрывал глубокую тайну, скрывающуюся за исследованиями Росса по малярии — подпольного научного и мистического движения, которое могло даровать вечную жизнь. В общих чертах процесс обеспечения этой формы бессмертия выглядит следующим образом: ученики этого движения могут переносить свои хромосомы в тело другого человека и постепенно становиться этим человеком или брать на себя управление этим человеком. В романе Рональд Росс не раскрыл тайны малярийного паразита; именно группа подпольных практиков иной, мистической «науки», выходцев из Индии, помогла Россу прийти к выводам, которыми он знаменит. Эти коренные индейцы дали Россу подсказки, полагая, что в тот момент, когда Росс сделает свое открытие, паразит изменит свою природу. В этот момент возник бы новый вариант малярии, и исследования группы с использованием метода переноса хромосом продвинулись бы еще дальше.

Молчание — повторяющаяся тема в романе, берущая начало в часто высказываемой предпосылке, что сказать что-то — значит изменить это. Хуттунен отмечает, что деятельность индийского научно-мистического движения, раскрытая Муруганом, «представляет собой контрнауку западному научному дискурсу» (25). Догматы группы содержат аспекты индуистской веры в переселение душ, а также современные научные идеи о генетике и клонировании (Хуттунен 27). Его коренные индийские члены действуют с помощью средств, которые держатся в секрете от более западных персонажей и от читателя, и их действия становятся все более ясными по мере развития романа, пока их план не раскрывается читателю. Хуттунен поясняет, что методология этой группы основана на идеях Эммануэля Левинаса об общении посредством молчания. По мнению Левинаса, «другой существует вне традиционной онтологии западной философии, которая рассматривает все сущее как объекты, которые могут быть интериоризированы сознанием или схвачены с помощью адекватного представления... Следовательно, молчание в этом романе представляет собой вид недостижимого опыта, который превосходит уровень языка или знания» (30-31). Именно эта загадка остается неизменной темой романа. Читатель вынужден много думать об этом, перевернув последнюю страницу. Тайна, лежащая в основе истории, никогда полностью не раскрывается автором, оставляя многое на усмотрение и интерпретацию читателя.

Персонажи

[ редактировать ]
  • Антар — человек будущего, который собирается выйти на пенсию. Он расследует исчезновение Муругана.
  • Муруган - Время от времени он называет себя Морганом. Он живет в 1990-х годах и является авторитетным специалистом по сэру Рональду Россу. Большая часть романа посвящена тому, как он отслеживает жизнь Рональда Росса.
  • Рональд Росс – ученый, лауреат Нобелевской премии, обнаруживший, что малярия передается через комаров. О многом говорят его исследования. Свои эксперименты он проводил на человеке по имени «Лучман». Его историю рассказывает Муруган.
  • Лучман - Когда-то он жил на станции Ренупур. Его семья и вся деревня были уничтожены странной эпидемией. Позже Росс подобрал его для своих экспериментов и сделал все за него. Он утверждал, что был «носителем дури» или уборщиком. Позже в романе выясняется, что на самом деле его звали «Лахан», и он менял свое имя в каждой деревне, чтобы оно звучало как местное.
  • Мангала - Уборщица в лаборатории доктора Каннингема, но это ее маскировка. На самом деле она полубог, который не только открыл средства лечения сифилиса малярийным паразитом, но также нашел форму бесполого размножения / реинкарнации для людей, которая сохранила ее и Лучман жив навсегда.
  • Сонали - писательница журнала Calcutta Magazine, журналистка и актриса, которая, как предполагается в романе, трансформируется с помощью «науки» Мангалы.
  • Урмила - журналист того же издания, что и Сонали, именно ее Мангала выбирает для своего превращения или перевоплощения.
  • Ромен Халдар — Лучман в своей последней реинкарнации.

Калькуттская хромосома получила премию Артура Кларка в 1997 году. [ 7 ]

Источники

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Openlibrary.org
  2. ^ Дайан М. Нельсон (июль 2003 г.). «Социально-научная фантастика о лихорадке, бреде и открытиях: «Калькуттская хромосома», колониальная лаборатория и постколониальный новый человек». Научно-фантастические исследования . 30 (2): 246–266. JSTOR   4241172 .
  3. ^ Гош, Амитав (2009). Калькуттская хромосома: роман о лихорадке, бреде и открытиях . Дели: Книги Пингвина. ISBN  9780143066552 .
  4. ^ Тивари, Шубха (2003). Амитав Гош: критическое исследование . Нью-Дели: Издатели и дистрибьюторы Atlantic. стр. 51–65. ISBN  9788126902996 .
  5. ^ Руби С. Рамрадж (2012). «Калькуттская хромосома: роман о лихорадке, бреде и открытиях». В Читра Шанкаран (ред.). История, повествование и свидетельства в художественной литературе Амитава Гоша . Олбани: SUNY Press. стр. 191–204. ISBN  9781438441825 .
  6. ^ Гоял, Критика (2013). «Калькуттская хромосома» . Анналы нейронаук . 20 (1): 36. doi : 10.5214/ans.0972.7531.200112 . ПМК   4117097 .
  7. ^ «Амитав Гош: Награды» .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2eac16e5cdd80542cea1c80120cc1fef__1717959900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2e/ef/2eac16e5cdd80542cea1c80120cc1fef.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Calcutta Chromosome - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)