Jump to content

Ибис трилогия

Ибис трилогия

Автор Амитав Гош
Страна Индия
Язык Английский
Жанр Историческая фантастика
Издатель Книги о пингвинах
Тип носителя Печать (в твердом и мягком переплете)
Аудиокнига
Электронные книги
Количество книг 3
Веб-сайт www .амитавгош

« Ибис» Трилогия произведение — историческое художественное индийского писателя Амитава Гоша , состоящее из романов «Море маков» (2008), «Река дыма» (2011) и «Огненный поток» (2015). Действие произведения постколониальной литературы разворачивается в регионе Индийского океана в 1830-е годы, накануне Первой опиумной войны . Особое внимание уделяется торговле опиумом между Индией и Китаем и торговле гирмитья на Маврикий . Сериал получил признание критиков и академическое внимание за свои исторические исследования, темы и амбиции. В 2019 году было объявлено, что адаптация телесериала находится в разработке.

Краткое содержание

[ редактировать ]
Изображение наемных рабочих , перевозимых на Маврикий в 1834 году, как показано в сериале.

Трилогия получила свое название от « Ибиса» , шхуны- невольничьего корабля , перепрофилированной для перевозки опиума и гирмитья . [ 1 ] [ 2 ] Большинство главных героев впервые встречаются на корабле. Действие сериала происходит в 1830-е годы в регионе Индийского океана , в преддверии Первой опиумной войны . [ 3 ] Сериал следует нелинейному повествованию . [ 4 ]

В «Море маков» « Ибис» отправляется из Калькутты с наемными слугами и заключенными, направляющимися на Маврикий , но попадает в сильный шторм и сталкивается с мятежом . [ 3 ] Действие «Реки дыма» происходит в Китае , в частности вокруг Тринадцати фабрик , в месте назначения опиума, где напряженность между местными властями и международными торговцами начинает обостряться. Вторая часть рассказывает о жителях двух других кораблей, попавших в тот же шторм, что и « Ибис» — « Анахиты» , судна, перевозившего опиум в Кантон , и « Редрута» , находящегося в ботанической экспедиции , также в Кантон. [ 2 ] Кульминацией «Огненного потока» является начало Первой опиумной войны и ее последствия для региона Индийского океана. [ 1 ] в том числе привело к основанию Гонконга . [ 5 ]

В романах изображены персонажи разных культур, национальностей, социальных классов и полов. [ 2 ] Сюда входят бихарские крестьяне, бенгальские заминдары. [ 6 ] а также торговцы и чиновники британского , китайского и парсийского происхождения. [ 7 ] Помимо родных языков, романы также знакомят читателей с различными пиджинами , включая оригинальный китайский пиджин-английский и варианты, на которых говорят ласкары . Пиджины используются как общий язык, на котором говорят персонажи разных национальностей, особенно среди военно-морских профессий. [ 7 ]

Историческая справка

[ редактировать ]
Изображение британских опиумных кораблей у берегов Китая в 1824 году Уильямом Джоном Хаггинсом . Этот период истории послужил источником вдохновения для трилогии «Ибис» .

Действие трилогии «Ибис» разворачивается на фоне торговли опиумом в Китае в 1830-х годах, которая вызывала широко распространенную зависимость в стране, но была прибыльным предприятием для британских и американских торговцев. После того, как дипломатические попытки положить этому конец потерпели неудачу, в 1839 году китайский комиссар Линь Цзэсюй приказал запретить торговлю и уничтожить весь опиум в порту Кантона. Британский флот принял ответные меры, спровоцировав Первую опиумную войну . Британцы разгромили Китай и подписали несколько неравноправных договоров , позволивших им захватить Гонконг . Эти события имели глобальные последствия и стали важными шагами в дальнейшем расширении Британской империи . [ 8 ]

нет Первичных исследований . Об индийском присутствии в Кантоне написано очень мало. Историки склонны писать военную историю войны, но Опиумная война была во многом индийской войной — финансы, транспортные суда, индийские парсы , Борас .

- Писатель Амитав Гош об исследовании исторической подоплеки сериала. [ 9 ]

Гош уделяет особое внимание роли Индии в торговле и последующем конфликте, области, которая ранее мало привлекала внимание общественности и ученых. [ 9 ] В то время Индией управляла Британская Ост-Индская компания . [ 10 ] Первоначально его вдохновила жизнь индийских наемных рабочих , эмигрировавших из региона Бихар , но, исследуя это, обнаружил многочисленные связи с торговлей опиумом. [ 10 ] В 2008 году он сказал, что его вдохновило начать «Море маков» как ответ на то, что он считал «исторической амнезией о войне и империи» после вторжения в Ирак в 2003 году . [ 8 ] [ 11 ] Начиная с 2004 года он путешествовал по библиотекам Китая, Гонконга и Сингапура, чтобы изучить обстановку. [ 9 ] и использовал свое академическое образование социального антрополога для историографического подхода к написанию художественной литературы. [ 12 ] Гошу потребовалось 10 лет, чтобы завершить сериал. [ 4 ] и в процессе написания он провел достаточно исследований, чтобы опубликовать несколько научных текстов по истории военно-морского флота Индийского океана. [ 8 ]

Темы и стиль

[ редактировать ]

Колониализм и глобализация

[ редактировать ]
Гош продвигает River of Smoke в 2011 году

Сериал был описан как произведение постколониальной литературы. [ 13 ] [ 14 ] и было предложено как стирающее грань между историческими фактами и вымыслом. [ 15 ] Гош использует торговлю опиумом как средство повествования, чтобы исследовать историю и наследие колониальной эпохи , а также описывать повседневный опыт людей в Британской империи . [ 15 ] [ 16 ] Он также поднимает этические вопросы, касающиеся торговли опиумом, такие как роль принудительного труда , и предполагает, что опиум был необходим для экономического выживания Британской империи. [ 16 ] [ 15 ] Гош также использует торговлю опиумом, чтобы рассматривать ее как раннюю форму глобализации и коммерциализации . [ 17 ]

Темы сериала проистекают из асимметричных отношений, возникших в результате опиумных войн, включая изобилие и бедность , близость и изоляцию, случайность и судьбу, а также власть. [ 14 ] Трилогия , повествование которой охватывает регион Индийского океана , была предложена как альтернативное пространство для обсуждения колониальной истории как региона с обширной международной торговлей . [ 13 ] Гош также использует этот сериал, чтобы исследовать неравную интерпретацию истории, уделяя особое внимание второстепенным людям и точкам зрения. [ 15 ] [ 16 ]

Гош назвал воду ключевой темой сериала. [ 9 ] В 2015 году он сказал: «Я из Западной Бенгалии . Вода, реки и т. д. являются важным аспектом жизни там, даже в бенгальском искусстве и кино. Лично вода является неотъемлемой частью моего воображаемого пейзажа». [ 4 ]

Гош манипулирует и использует в сериале разные языки, чтобы затронуть темы диаспоры , глобализации, [ 18 ] [ 19 ] гибридные языки и невыразимость . [ 14 ] Он дополняет свою прозу в серии как минимум на 23 языках, помимо английского, и описал эту многоязычную смесь как «зуббен». [ 14 ] «Море маков» включает «Хрестоматию», в которой описываются значения и происхождение нескольких слов, встречающихся повсюду. [ 6 ]

Экология и окружающая среда

[ редактировать ]

Сериал также описывается как имеющий эко-критическое повествование, затрагивающее преобразование и использование природных ресурсов в экономических целях, а также изменение климата . [ 20 ] [ 21 ]

Трилогия по большей части была принята хорошо. [ 3 ] В Los Angeles Review of Books Анджали Вайдья похвалил сериал, заявив: «На этом тщательно исследованном историческом фоне рассказ о победе Великобритании и поражении Китая достигает уровня греческой трагедии в умелых руках Гоша - сегодня на английском языке осталось мало рассказчиков. язык столь же одарён, как Амитав Гош». Она сказала, что Flood of Fire была самой сильной записью, тогда как две другие иногда могли «временами быть отягощены исследованиями, которые в них были вложены». [ 8 ]

Алекс Кларк в The Guardian дал положительную оценку трилогии, заявив: «[Гош] выстраивает язык мельчайших деталей, от военно-морской и военной терминологии до еды, одежды и интерьеров, от будуара до поля битвы, чтобы укрепить наше ощущение того, насколько огромен и обширен Последствия этого периода истории и, в частности, неумолимой и жестокой торговли опиумом были весьма разнообразными, а также то, насколько сильно она повлияла на международные отношения, сообщества и модели миграции». [ 1 ] В South China Morning Post Джеймс Кидд дал «Потопу огня» пять звезд из пяти, заявив, что «немногие писатели объединили популярный и литературный стили в книге, действие которой происходит в Гонконге, лучше, чем Амитав Гош», и похвалил сериал за повествование и юмор. и исследование реальной политики . [ 5 ]

В «Американском историческом обзоре » Марк Фрост обсудил заслуги Гоша как историка в трилогии. Он предполагает, что «одним из недостатков первой части трилогии Гоша об Ибисе является его неспособность читать викторианские первоисточники с достаточно критическим взглядом», но он «остается историографическим знаменосцем, который на протяжении большей части своей карьеры исследовал прошлые связи и сближения мир Индийского океана намного опережает академическую кривую». [ 22 ]

Заголовок Год Премия Результат Ссылка
Море Маков 2008 Букеровская премия В шорт-листе [ 1 ]
Река дыма 2013 Премия DSC за южноазиатскую литературу В шорт-листе [ 23 ]
2011 Азиатская литературная премия «Человек» В шорт-листе [ 24 ]
2011 Индуистская литературная премия В шорт-листе [ 25 ]
Поток огня 2016 Премия за кроссворды в области английской художественной литературы Выиграл [ 26 ]
2015 Индуистская литературная премия В шорт-листе [ 27 ]

Будущее и адаптации

[ редактировать ]

Хотя он сказал, что трилогия завершена, в 2015 году Гош предположил, что «в какой-то момент я могу вернуться к этим персонажам. Я не чувствую, что еще расстался с персонажами». [ 4 ] В марте 2019 года было объявлено, что телесериал по мотивам книг будет снят Шекхаром Капуром , а продюсером — Artists Studio, входящей в Endemol Shine Group . [ 28 ] Майкл Херст был объявлен сценаристом сериала. [ 29 ] В 2023 году Гош опубликовал «Дым и пепел» , научно-популярную книгу об истории торговли опиумом, основанную на исследованиях, которые он собрал во время написания трилогии. [ 30 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д «Рецензия Амитава Гоша «Огненный поток» — заключительная часть выдающейся трилогии» . Хранитель . 5 июня 2015 г. Проверено 7 февраля 2022 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Шарма, Салони (26 мая 2015 г.). «Трилогия Амитава Гоша об Ибисе: история на данный момент» . Кварц . Проверено 14 октября 2022 г.
  3. ^ Jump up to: а б с « Огненный поток» завершает поразительную и исключительную «Трилогию об Ибисе» . Христианский научный монитор . 4 августа 2015 г. ISSN   0882-7729 . Проверено 13 октября 2022 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д «Это был очень напряженный процесс: Амитав Гош о трилогии «Ибис»» . Индостан Таймс . 16 июня 2015 г. Проверено 13 октября 2022 г.
  5. ^ Jump up to: а б «Эпическая трилогия автора Амитава Гоша заканчивается в Гонконге» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 10 июня 2015 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2022 г. Проверено 18 ноября 2022 г.
  6. ^ Jump up to: а б Путешествие, Культура (28 февраля 2013). «Столкновение цивилизаций: трилогия об Ибисе Амитава Гоша» . Культурное путешествие . Проверено 13 октября 2022 г.
  7. ^ Jump up to: а б Кумар, ПК (3 марта 2017 г.). «Свободная торговля и опиумные войны через призму Амитава Гоша» . Индус . ISSN   0971-751X . Проверено 14 октября 2022 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д Вайдья, Анджали (29 августа 2015 г.). «Последняя часть трилогии об Ибисе» . Лос-Анджелесский обзор книг . Проверено 13 октября 2022 г.
  9. ^ Jump up to: а б с д Зия Ус Салам (6 июня 2015 г.). « Трилогия окончена » . Индус . Проверено 17 мая 2017 г.
  10. ^ Jump up to: а б « Опиум финансировал британское правление в Индии » . 23 июня 2008 года . Проверено 14 октября 2022 г.
  11. ^ «Амитав Гош и его море маков» . Радио с открытым исходным кодом . Проверено 13 октября 2022 г.
  12. ^ Гийамон, Лиза (2018). «Слияние истории и художественной литературы в трилогии Амитава Гоша об Ибисе ». Обзор истории девятнадцатого века . Том. 56. стр. 137–139.
  13. ^ Jump up to: а б Раймонди, Лука (28 октября 2021 г.). Земля, река, море: сочлененное пространство Индийского океана в трилогии Амитава Гоша «Ибис» . Брилл. ISBN  978-90-04-36034-1 .
  14. ^ Jump up to: а б с д Кертцер, Джон (4 марта 2018 г.). «Зуббен Амитава Гоша: Слияние языков в трилогии Ибиса» . Журнал постколониальной письменности . 54 (2): 187–199. дои : 10.1080/17449855.2017.1406393 . ISSN   1744-9855 . S2CID   165805953 .
  15. ^ Jump up to: а б с д Андерсон, Клэр (5 декабря 2016 г.). «Империя и изгнание: размышления о трилогии Ибиса» . Американский исторический обзор . 121 (5): 1523–1530. дои : 10.1093/ahr/121.5.1523 . HDL : 2381/38100 . Проверено 7 февраля 2022 г.
  16. ^ Jump up to: а б с Беретта, Карлотта (28 октября 2021 г.). Чувство истории: поэтика опиума в трилогии Амитава Гоша «Ибис» . Брилл. ISBN  978-90-04-36034-1 .
  17. ^ Шлахтер, Зак (6 сентября 2011 г.). «Река дыма» Амитава Гоша . Журнал «Паста» . Проверено 18 ноября 2022 г.
  18. ^ Хан, Стефани (1 октября 2013 г.). «МОРЕ МАКОВ Амитава Гоша: Странный английский» . Экспликатор . 71 (4): 298–301. дои : 10.1080/00144940.2013.842150 . ISSN   0014-4940 . S2CID   161174005 .
  19. ^ Ковалосур, Ведита (2 января 2015 г.). «Романы Амитава Гоша и интегральная гегемония инглиша» . Изучение английского языка в Африке . 58 (1): 1–13. дои : 10.1080/00138398.2015.1045157 . ISSN   0013-8398 . S2CID   161889294 .
  20. ^ Винсент, Сухасини (июнь 2018 г.). «Эко-критический анализ изменения климата и немыслимого в художественной и научно-популярной литературе Амитава Гоша» . Гуманитарные науки . 7 (2): 59. дои : 10.3390/h7020059 . ISSN   2076-0787 .
  21. ^ Вандертоп, Кейтлин (4 июля 2019 г.). «Опиумные города, углеродные маршруты: мировая экологическая предыстория в Гонконге Амитава Гоша» . Журнал постколониальной письменности . 55 (4): 527–540. дои : 10.1080/17449855.2018.1562491 . ISSN   1744-9855 . S2CID   166091370 .
  22. ^ Фрост, Марк Р. (5 декабря 2016 г.). «Амитав Гош и искусство толстого описания: История в трилогии Ибиса» . Американский исторический обзор . 121 (5): 1537–1544. дои : 10.1093/ahr/121.5.1537 . Проверено 13 октября 2022 г.
  23. ^ Наир, Суприя (21 ноября 2012 г.). «Объявлен шорт-лист премии DSC Prize 2013» . мята . Проверено 14 октября 2022 г.
  24. ^ «Литературная премия Man Asian - Новости - Семь романов вошли в самый сильный шорт-лист литературной премии Man Asian» . 13 января 2012 года. Архивировано из оригинала 13 января 2012 года . Проверено 14 октября 2022 г.
  25. ^ «Семь выдающихся» . Индус . 1 октября 2011 г. ISSN   0971-751X . Проверено 14 октября 2022 г.
  26. ^ «Празднование письма на 14-й церемонии вручения премии Рэймонда кроссвордов - Times of India» . Таймс оф Индия . 30 ноября 2016 г. Проверено 14 октября 2022 г.
  27. ^ Хамид, Зубеда (16 января 2016 г.). «Горит на всю жизнь: Индуистская премия 2015 года достается Истерин Кире» . Индус . ISSN   0971-751X . Проверено 14 октября 2022 г.
  28. ^ Бхушан, Ньяй (25 марта 2019 г.). « Элизабет» Хелмер Шекхар Капур снимет сериал «Ибис Трилогия» для Endemol Shine» . Голливудский репортер . Проверено 13 октября 2022 г.
  29. ^ Ритман, Алекс (4 декабря 2019 г.). « Создатель «Викингов» Майкл Херст напишет адаптацию «Трилогии об Ибисе» для Endemol Shine» . Голливудский репортер . Проверено 13 октября 2022 г.
  30. ^ «Новая научно-популярная книга Амитава Гоша «Дым и пепел» выйдет в июле 2023 года» . Таймс оф Индия . 26 апреля 2023 г. ISSN   0971-8257 . Проверено 1 августа 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 367cc8f90d20b514d6db8f85f69eb28f__1723102800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/36/8f/367cc8f90d20b514d6db8f85f69eb28f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ibis trilogy - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)