Jump to content

Дочь Индии

Дочь Индии
Режиссер Лесли Удвин
Написал Лесли Удвин
Продюсер: Лесли Удвин
Кинематография Абхай Ананд, Хармит Басур, Джехангир Чоудхари, Минту Кумар, Нарендра Кумар, Раджеш Кумар, Фарух Мистри, Тушар Пракаш, Анурадха Сингх, Раджив Сингх
Под редакцией Анурадха Сингх
Музыка Кришна один
Производство
компании
  • Фильмы об убийцах
  • Татхагат Фильмы [ 2 ]
Распространено Берта Фильмс
Дата выпуска
  • 4 марта 2015 г. ( 04.03.2015 )
[ 1 ]
Время работы
63 минуты
Страна Великобритания
Языки

«Дочь Индии» документальный фильм режиссёра Лесли Удвин , входящий в сериал BBC продолжающийся «Сторивилль» . [ 3 ] Фильм основан на , в Дели в 2012 году групповом изнасиловании и убийстве 22-летней Нирбхайи, студентки физиотерапии . [ 4 ] [ 5 ] Документальный фильм исследует события ночи 16 декабря 2012 года, протесты, возникшие как на национальном, так и на международном уровне в результате нападения, а также жизнь мужчин до того, как они совершили нападение. [ 6 ] В фильме использованы реконструированные кадры и интервью с фигурантами дела, в том числе с адвокатами, психиатрами и одним из насильников. [ 7 ] [ 8 ]

Фильм должен был выйти в эфир на телеканалах всего мира 8 марта 2015 года, что приурочено к Международному женскому дню . Однако, когда были показаны отрывки из фильма, включавшие интервью с Мукешем Сингхом, одним из четырех мужчин, осужденных за изнасилование и убийство, индийская полиция получила постановление суда о приостановлении телепередачи. [ 9 ] BBC выполнила просьбу и не транслировала фильм в Индии. Он вышел в эфир за пределами Индии 4 марта, был загружен на YouTube и вскоре стал вирусным благодаря репостам в социальных сетях. 5 марта правительство Индии приказало YouTube заблокировать видео в Индии. [ 4 ] [ 8 ] Позже BBC удалила фильм с YouTube из-за нарушения авторских прав. [ 10 ]

Студенты протестуют на холме Райсина , Раджпатх , декабрь 2012 г.

Документальный фильм основан на групповом изнасиловании в Дели , инциденте, произошедшем 16 декабря 2012 года в Южном Дели . Жертва, Джиоти Сингх, смотрела фильм « Жизнь Пи» с другом-мужчиной Авиндрой Пратапом Панди. [ 11 ] после чего они сели в частный автобус и вернулись домой. [ 12 ] на нее напали и изнасиловали группу В автобусе ; ее подруга также подверглась физическому нападению во время инцидента. Оба они впоследствии были выброшены из автобуса. Ей была оказана неотложная помощь, включая несколько операций в Индии и Сингапуре , но она умерла 29 декабря 2012 года из-за серьезности травм, полученных ею в результате нападения. [ 13 ]

Инцидент получил широкое освещение в СМИ. Это было осуждено и вызвало широкий общественный протест и критику индийского правительства за недостаточную защиту женщин. Международные СМИ осветили инцидент только после упорных протестов общественности. [ 14 ]

Шестеро мужчин были арестованы, в том числе 17-летний подросток, и обвинены в совершении нападений. Один задержанный был найден мертвым в своей тюремной камере в результате возможного самоубийства, хотя его родственники утверждали, что он был убит. [ 15 ] Четверо обвиняемых были признаны виновными и приговорены к смертной казни . [ 16 ] в то время как несовершеннолетний был приговорен к трем годам тюремного заключения в соответствии с Законом о правосудии по делам несовершеннолетних . [ 17 ]

Этот фильм является частью сериала BBC продолжающегося «Сторивилль» , входящего в серию международных документальных фильмов, снятых рядом кинематографистов. [ 3 ] [ 18 ] Его планировалось транслировать в Международный женский день , 8 марта 2015 года. [ 19 ] в Индии на NDTV 24x7 и в Великобритании на BBC Four . [ 20 ] 1 марта 2015 года стало известно, что создатели фильма взяли интервью у одного из насильников, пока он содержался в тюрьме Тихар . [ 21 ] [ 22 ] Вскоре новость подхватили индийские СМИ . [ 22 ] [ 23 ] Правительство Индии заблокировало его трансляцию в Индии, получив постановление суда 4 марта 2015 года. BBC заявила, что выполнит постановление и не будет транслировать фильм в Индии. [ 1 ] Однако в Великобритании BBC перенесла передачу на 4 марта, и она была показана именно в этот день. [ 24 ] Фильм вызвал много споров как в Индии, так и во всем мире.

Удвин сказала, что именно протесты в ответ на изнасилование побудили ее снять этот фильм. «Я был просто поражен обычными мужчинами и женщинами Индии, которые вышли на улицы в ответ на это ужасное групповое изнасилование и потребовали перемен в области прав женщин. И я подумал, что меньшее, что я мог сделать, это усилить их голоса». [ 25 ] В течение месяца после нападения по всей Индии прошли массовые протесты против насилия в отношении женщин. [ 26 ] [ 7 ] Районы по всему Дели были закрыты, и в попытках разогнать большие толпы использовались такие методы, как водометы и слезоточивый газ. [ 26 ] [ 6 ] Кроме того, наблюдалось активное присутствие в социальных сетях и распространение петиций, призывающих к переменам. [ 27 ] Этот документальный фильм также вызвал споры, когда впоследствии его запретили в Индии, а NDTV отказалось транслировать вместо него другое шоу. [ 28 ] Точно так же ведутся споры о том, не упрощает ли фильм дело, усиливая повествование о «добре» и «зле», что в конечном итоге создает двумерный пересказ дела. [ 29 ]

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

как кинорежиссера и правозащитника Интерес Лесли Удвин к созданию фильма изначально был вызван огромным количеством людей, которые более месяца протестовали в Индии в ответ на изнасилование Джоти Сингха. Она хотела помочь активистам создать платформу, на которой их голоса будут услышаны во всем мире. [ 30 ] Кроме того, у Удвина было желание понять менталитет насильников, он задавался вопросом, почему кто-то совершил такое жестокое нападение. Она была непреклонна в том, что документальный фильм должен включать интервью с насильниками, участвовавшими в нападении, и первоначально сосредоточила свое внимание исключительно на изнасиловании Джоти Сингха, и эта позиция позже расширилась. [ 30 ] [ 31 ]

Для начала Удвин написала генеральному директору тюрьмы Тихар с просьбой разрешить взять интервью у насильников Джоти Сингх, поскольку это должно было стать основой ее документального фильма; она хотела знать, почему мужчины насилуют женщин. [ 32 ] Ей был предоставлен доступ, и ее снимали на видео в течение тридцати одного часа в течение семи дней в тюрьме, что для нее было особенно изнурительным. Один из насильников отказался с ней разговаривать, а Винай Шарма и Паван Гупта отрицали свою причастность, заявив, что в тот вечер их не было в автобусе. Мукеш Сингх, водитель автобуса, охотно отвечал на вопросы Удвина , поэтому его интервью было включено в фильм. [ 32 ] После этих интервью ее интерес расширился до более широкого патриархального общества и той роли, которую оно играет в разжигании насилия в отношении женщин и изнасилований в Индии. [ 31 ]

Постпродакшн

[ редактировать ]

По словам Удвина, во время монтажа пришлось вырезать несколько клипов. Например, интервью с одним из насильников выявило новую информацию, которая должна была быть использована в расследуемом деле и поэтому не могла быть показана в фильме. Дальнейшие интервью были вырезаны, поскольку их было неуместно включать; одна интервьюируемая просила денег на камеру, в то время как отец и брат другой не разрешили ей участвовать в фильме. Удвин говорит, что ей бы хотелось показать в фильме фотографию Джоти Сингха, но она не могла этого сделать, поскольку не только ее родители были против этой идеи, но и это было противозаконно в Индии. [ 30 ]

Интервью

[ редактировать ]

Один из осужденных насильников, Мукеш Сингх, дал интервью для документального фильма. В интервью он сказал: «Когда ее изнасиловали, она не должна сопротивляться. Ей следует просто молчать и позволить изнасиловать. Тогда они бы высадили ее после того, как «сделали ее», и только ударили бы мальчика». [ 33 ] Позже он добавил: «Девочка несет гораздо большую ответственность за изнасилование, чем мальчик… Приличная девушка не будет бродить по дому в девять часов вечера… Работа по дому и ведение домашнего хозяйства — это дело девочек, а не бродящих по ночам по дискотекам и барам, занимающихся непристойными действиями». вещи, носить неприличную одежду». [ 12 ] В сообщении Navbharat Times говорится, что Мукешу Сингху заплатили 40 000 фунтов стерлингов (около 420 фунтов стерлингов ) за интервью. Согласно отчету, первоначально он просил 200 000 фунтов стерлингов , но сумма была снижена и передана его семье. [ 34 ] Однако создатели фильма отрицают, что ему заплатили за интервью. [ 35 ]

А. П. Сингх, адвокат по этому делу, сказал: «Если бы моя дочь или сестра занимались добрачными отношениями, опозорили себя и позволили себе потерять лицо и характер, совершая подобные поступки, я бы наверняка воспринял подобные действия». сестру или дочь в мой фермерский дом, и на глазах всей моей семьи я обливал ее бензином и поджигал». [ 36 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Первоначально фильм должен был выйти на BBC 8 марта в Международный женский день 2015 года, но был запрещен правительством Индии в кратчайшие сроки из-за того, что министр внутренних дел Индии объявил, что Лесли Удвин не получила разрешения на интервью с одной из женщин. преступников в тюрьме или позволить властям просмотреть версии интервью, которые еще не были вырезаны. [ 37 ] После министра внутренних дел Индии заявления Лесли Удвин опубликовала свои разрешительные письма. [ 37 ] BBC перенеся отреагировала на заявление министра внутренних дел Индии, выпуск фильма в Великобритании на 11 марта 2015 года. [ 37 ] Желание людей посмотреть фильм распространилось, поскольку были выпущены несанкционированные копии фильма, несмотря на попытку индийского правительства запретить фильм. Сам отец Джоти, Бадри Сингх, заявляет, что «фильм должен посмотреть каждый». [ 37 ]

23 октября 2015 года «Дочь Индии» вышла в прокат в США. [ 38 ]

Был снят ряд постановок, освещающих события группового изнасилования в Дели в 2012 году ; в их число входила книга Вибхи Бакши « Дочери матери Индии» , в которой основное внимание уделяется реакции правительства и индийского общества на изнасилование. [ 39 ] Совсем недавно документальный фильм Харвиндера Сингха «Дочери Соединенного Королевства» на YouTube стал ответом на «Дочь Индии» , который выставил Индию как страну в негативном свете. [ 40 ]

После выхода фильма «Дочь Индии» , после разногласий, возникших вокруг этого дела, правительство запретило фильм, что затем привлекло к нему еще больше внимания, а критики узнали о фильме и затем подверглись цензуре со стороны индийской администрации. [ 41 ] Движение, последовавшее за выходом этого фильма, означало, что Джоти Сингх стал «символом» стремления к изменению несправедливости в отношении насилия в отношении женщин. [ 37 ]

Во время его выхода на экраны Мерил Стрип была среди общественных деятелей, поддержавших «Дочь Индии» , посетив несколько показов фильма, в том числе один на Всемирном конгрессе по семейному праву и правам детей. [ 42 ]

Тогда Генерального секретаря ООН Пан Ги Муна официальный представитель Стефан Дюжаррик заявил 5 марта: «Я не собираюсь комментировать невыразимые комментарии, сделанные человеком, обвиняемым в изнасиловании этой девушки, но я думаю, что генеральный секретарь ООН очень четко говорил о необходимости остановить насилие в отношении женщин и о необходимости того, чтобы мужчины принимали участие в прекращении насилия в отношении женщин и громко и ясно осуждали его каждый раз, когда оно происходит». [ 43 ]

В интервью 5 марта 2015 года родители погибшего заявили, что документальный фильм должен посмотреть каждый. [ 44 ] Болливуда деятели , в том числе Анушка Шарма , Абхишек Капур , Сонал Чаухан , Твинкл Кханна и Пунит Малхотра . В тот же день запрет осудили [ 45 ] [ 46 ]

Авиндра Панди, друг жертвы, которая была ранена в результате нападения, сказала: «Факты скрыты, а содержание фейковое. Только Джиоти и я знаем, что произошло той ночью, и документальный фильм далек от истины». [ 47 ]

Негативное восприятие

[ редактировать ]

Индийское правительство осознавало негатив, который принесет этот фильм; они поспешили попытаться запретить выпуск фильма, предвидя этические и юридические проблемы, которые последуют за его выпуском. [ 48 ]

Были подняты вопросы по поводу изнасилования и «кинематографического допроса», которые вызвали ряд различных противоречий, поскольку в фильме показаны интервью самих преступников об инциденте и их идеалах изнасилования и женщины. [ 41 ]

Влияние туризма вызвало беспокойство у индийского правительства, поскольку фильм показал Индию в негативном свете. [ 48 ]

Негатив был проецирован на Лесли Удвин после выхода фильма; ее обвинили в использовании «взятки» для допросов осужденных насильников. [ 41 ] В ответ Удвин заявил, что она оставалась «этичной» на протяжении всего съемочного процесса. [ 41 ]

Некоторые считают, что фильм не принес «ничего нового» и цель зрителя размыта. [ 49 ]

Активистка феминистской кампании Кавита Кришнан , которая появляется в фильме, похвалила некоторые аспекты фильма, но заявила, что название фильма усиливает патриархальное мнение о том, что индийские женщины должны «вести себя прилично». Она говорит, что этот фильм является частью более широкого менталитета «белого спасителя» . Она также сказала, что в фильме не удалось представить индийских мужчин, которые «стоят на стороне закона, порядка и морали». [ 50 ] [ 51 ] Кристофер Букер , обозреватель The Telegraph , сказал, что, не принимая во внимание количество изнасилований в других странах, которые, как сообщается, были включены в превью документального фильма, фильм в исключительной степени укрепил стереотип об индийских мужчинах как сексуальных хищниках. [ 52 ]

Минакши Лекхи , представитель партии Бхаратия Джаната , заявила, что при показе документального фильма на BBC 4 – который, как она ошибочно утверждала, был каналом, не освещающим «социальные» проблемы – создатели фильма не придерживались заявленной цели «социальной цели». и вместо этого пытались получить «коммерческую выгоду», создавая противоречия, несмотря на то, что BBC 4, как и все каналы BBC в Великобритании, не транслируется и не финансируется за счет рекламы. [ 53 ]

Положительное восприятие

[ редактировать ]
Лоис Воссен (слева) и Лесли Удвин (справа) на 75-й ежегодной церемонии вручения премии Peabody Awards

Мэрил Стрип и Фрида Пинто , актрисы и амбассадоры фильма «Потому что я девочка» , выразили свою поддержку режиссеру и фильму. [ 54 ] [ 55 ] 9 марта документальный фильм был показан во время мероприятия в Баруха колледже в Нью-Йорке . [ нужна ссылка ] Фрида Пинто использовала свою работу в социальных сетях для действий в Твиттере, направленных против премьер-министра Индии . [ 54 ]

The Guardian входит в число положительных рецензий, которые получила признание «Дочери Индии» , описывая фильм как «необходимый просмотр» и отмечая, как Лесли Удвин сопоставляет «свет» Джоти Сингха с «тьмой» изображения насильников. [ 56 ]

Премия Год Категория Получатели Результат Ссылка.
Корпоративный фонд Kering совместно с Фондом документальных фильмов Gucci Tribeca 2014 Премия в области документального кино о женщинах Дочь Индии Выиграл [ 57 ] [ 58 ]
Награды азиатских СМИ 2015 Лучшее расследование Лесли Удвин Выиграл [ 59 ]
Багамский международный кинофестиваль 2015 Премия документального кино «Дух свободы» — лучший фильм Лесли Удвин Выиграл [ 60 ]
Биографический кинофестиваль 2015 Приз зрительских симпатий — биографический фильм «Современные жизни» Лесли Удвин Выиграл [ 60 ] [ 61 ]
Награды Пибоди 2015 Независимый объектив Assassin Films, BBC Storyville, UK-INDIA и Tathagat Films совместно с Gramini Plyatissa Foundation, DR, Plus Pictures Выиграл [ 62 ]
Международный кинофестиваль в Сан-Диего 2015 Премия фестиваля – лучший документальный фильм Лесли Удвин Выиграл [ 60 ] [ 63 ]
Штутгартский фестиваль индийского кино 2015 Приз зрительских симпатий Дочь Индии Выиграл [ 64 ]
Кинофестиваль Ассоциации ООН 2015 Приз Большого жюри за лучший документальный фильм Дочь Индии Выиграл [ 65 ]
Награды кружка женщин-кинокритиков 2015 Премия Эдриенн Шелли Дочь Индии номинирован [ 60 ] [ 66 ]
2015 Лучший документальный фильм о женщинах или о женщинах Дочь Индии номинирован [ 60 ] [ 66 ]
Звукорежиссеры кинофильмов, США 2016 Премия Golden Reel — лучший звуковой монтаж — короткометражный документальный фильм на телевидении Ресул Пукатти (руководящий звуковой редактор, звукорежиссер, главный редактор диалогов/рекламы)

Амрит Притам Дутта (руководящий звуковой редактор, звукорежиссер)

Виджай Кумар (руководящий редактор Фоли, редактор звуковых эффектов)

Карнаил Сингх (художник Фоли)

Саджан Чоудхари (художник-фоли)

Сампат Алвар (редактор звуковых эффектов, редактор диалогов/адр)

Кришна один

(музыкальный редактор)

Выиграл [ 60 ]

Запрет в Индии

[ редактировать ]

1 марта 2015 года создатели фильма сообщили, что брали интервью у одного из насильников, когда тот содержался в тюрьме Тихар . [ 21 ] эту новость подхватили индийские СМИ Вскоре . Заявления осужденного вызвали общественный резонанс в Индии. [ 67 ] [ 7 ]

3 марта полиция Дели подала первый информационный отчет (FIR) против создателей фильма в соответствии с разделами 505 (Заявления, способствующие причинению вреда общественности), 504 (Умышленное оскорбление с намерением спровоцировать нарушение общественного порядка), 505(1)(b) ( С намерением вызвать или может вызвать страх или тревогу у общественности), статья 509 (Слово, жест или действие, направленное на оскорбление скромности женщины) Уголовного кодекса Индии. и раздел 66А Закона об информационных технологиях 2000 г. (Наказание за отправку оскорбительных сообщений через службы связи). [ 68 ] [ 69 ] Заместитель комиссара полиции (отдел по экономическим правонарушениям) Нью-Дели Раджниш Гарг сказал: «Эти выдержки из опубликованного интервью являются крайне оскорбительными и уже создали ситуацию напряжения и страха среди женщин в обществе. Таким образом, в интересах правосудия и поддержания общественного порядка, в суд было подано заявление с требованием запретить публикацию, передачу, загрузку и трансляцию интервью». [ 70 ] [ 71 ]

Правительство Индии заблокировало трансляцию в Индии, получив постановление суда от 4 марта 2015 года. Источники BBC заявили, что выполнят постановление в Индии. Однако в Соединенном Королевстве BBC показала фильм вечером 4 марта. [ 24 ] Фильм также был загружен на YouTube и вскоре стал вирусным, получив несколько репостов в социальных сетях. 5 марта правительство Индии потребовало, чтобы YouTube заблокировал видео в Индии, и YouTube в тот же день выполнил это требование. [ 37 ] NDTV выразило свой молчаливый протест, показав мерцающую лампу на черном экране в запланированное время. [ 72 ]

4 марта в Индии парламенте министр внутренних дел Раджнатх Сингх заявил: «Наше правительство самым решительным образом осуждает инцидент, произошедший 16 декабря 2012 года, и не допустит никаких попыток какого-либо человека, группы или организации использовать такие досадные инциденты в коммерческих целях». Уважение и достоинство женщин составляют основную ценность нашей культуры и традиций. Наше правительство по-прежнему полностью привержено обеспечению безопасности и достоинства женщин». [ 69 ] Rajya Sabha Член Джавед Ахтар сказал: «Хорошо, что этот документальный фильм был снят. Миллионы мужчин в Индии теперь осознали, что они думают как насильники. Если это звучит грязно, им придется подумать». [ 73 ] [ 74 ] ( Крор равен десяти миллионам.)

Режиссер фильма Лесли Удвин обратился к премьер-министру Индии Нарендре Моди с просьбой снять запрет в Индии 4 марта 2015 года. [ 75 ]

5 марта власти тюрьмы Тихар направили создателям фильма официальное уведомление. Они утверждали, что создатели фильма нарушили условия, на которых им было разрешено снимать в тюрьме. Они заявили, что им показали сокращенную версию документального фильма, а также заявили, что попросили продюсеров удалить интервью с осужденным. [ 76 ] Удвин опровергла это заявление о том, что она предоставила 16 часов «сырых, неотредактированных кадров», но комитет по рассмотрению сказал ей после трехчасового просмотра: «Мы не можем выдержать все это, это слишком долго». Она сказала, что затем представила отредактированную версию, которая была очищена. [ 75 ]

6 марта Совет адвокатов Индии направил уведомление о веских основаниях двум адвокатам, М.Л. Шарме и А.П. Сингху, которые сделали женоненавистнические заявления в документальном фильме. [ 77 ] [ 78 ]

7 марта Наджма Хептулла , министр по делам меньшинств , обвинил предыдущее правительство УПА в том, что оно позволило снять фильм. Она заявила, что полностью поддерживает позицию министра внутренних дел Раджнатха Сингха по этому вопросу. [ 79 ] [ 80 ]

8 марта Сиддарамайя , главный министр штата Карнатака, раскритиковал BBC за то, что она уделила приоритетное внимание фильму. [ 81 ] Электронное письмо, опубликованное на Quora , в котором показано, что немецкий профессор Лейпцигского университета отказывается от стажировки индийского студента-мужчины из-за «проблемы изнасилований в Индии», стало вирусным . [ 82 ] Позже профессор извинился перед студентом. [ 83 ] Посол Германии в Индии Михаэль Штайнер попытался сдержать ущерб и раскритиковал профессора в открытом письме . [ 83 ] [ 84 ]

об был подан иск В Высокий суд Дели отмене постановления о приостановлении трансляции документального фильма. Заявители утверждали, что запрет нарушает свободу выражения мнений, предусмотренную статьей 19 Конституции Индии. [ 85 ] [ 86 ] 12 марта 2015 года суд заявил, что запрет не может быть снят, поскольку апелляции осужденных находятся на рассмотрении Верховного суда Индии . [ 87 ] В Индии статус запрета не изменился, поскольку осужденные предстали перед судом. В 2020 году мировой суд назначил им смертный приговор через повешение 20 марта 2020 года. [ 88 ] Пока не сообщается, каким будет статус запрета фильма в Индии после смерти осужденного.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Бхатт, Абхинав (5 марта 2015 г.). «После запрета Индии на BBC вышел документальный фильм о Нирбхайе «Дочь Индии»» . НДТВ . Проверено 5 марта 2015 г.
  2. ^ «Дочь Индии» . ЦБК . 7 марта 2015 года . Проверено 7 марта 2015 г.
  3. ^ Jump up to: а б «Интервью с насильником из Дели оставило «пятно на моей душе», - говорит британский кинорежиссер» . «Дейли телеграф» . 3 марта 2015 года . Проверено 6 марта 2015 г.
  4. ^ Jump up to: а б «Индия просит YouTube заблокировать запрещенный фильм об изнасиловании» . Yahoo Новости . 5 марта 2015 года . Проверено 6 марта 2015 г.
  5. ^ «Индия запретила телеканалам показывать интервью с мужчиной, изнасиловавшим студентку» . Хранитель . 4 марта 2014 года . Проверено 6 марта 2015 г.
  6. ^ Jump up to: а б Лодхия, Шармила (1 мая 2015 г.). «От «живого трупа» к дочери Индии: исследование социального, политического и правового ландшафта группового изнасилования в Дели в 2012 году» . Международный форум женских исследований . 50 : 89–101. дои : 10.1016/j.wsif.2015.03.007 . ISSN   0277-5395 . S2CID   141527164 .
  7. ^ Jump up to: а б с Хан, Табассум «Рухи» (19 октября 2016 г.). «Дочь Индии». Визуальная антропология . 29 (4–5): 454–456. дои : 10.1080/08949468.2016.1192413 . ISSN   0894-9468 . S2CID   152026583 .
  8. ^ Jump up to: а б Ахмад, Наоми (19 мая 2015 г.). «Дочь Индии: Как история Джоти Сингха стала «их» историей, а не «нашей» » . Академия.edu .
  9. ^ «Документальный фильм от 16 декабря: Суды в СМИ имеют тенденцию влиять на судей, - говорит ХК» . Архивировано из оригинала 13 марта 2015 года . Проверено 27 марта 2015 г. На прошлой неделе полиция Дели обратилась в суд низшей инстанции с просьбой запретить трансляцию в Международный женский день.
  10. ^ «BBC просит YouTube удалить «Дочь Индии» за нарушение авторских прав» . Индостан Таймс . 7 марта 2015 года . Проверено 7 марта 2020 г.
  11. ^ Шульц, Матиас; Вагнер, Виланд (25 января 2013 г.). «Трагедия изнасилования в Индии: мечты «Бесстрашного» » . Дер Шпигель .
  12. ^ Jump up to: а б Рахман, Масих (4 марта 2015 г.). «Индия запретила телеканалам показывать интервью с мужчиной, изнасиловавшим студентку» . Хранитель .
  13. ^ «Жертва группового изнасилования в Дели умерла в больнице в Сингапуре» . Новости Би-би-си . 29 декабря 2012 года . Проверено 5 марта 2015 г.
  14. ^ Ярдли, Джим (29 декабря 2012 г.). «Реакция лидеров усиливает возмущение в деле об изнасиловании в Индии» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 5 марта 2015 г.
  15. ^ Басу, Индрани (12 марта 2013 г.). «Самоубийство или убийство? Главный обвиняемый Нирбхайя найден повешенным в Тихаре» . Таймс оф Индия . Проверено 5 марта 2015 г.
  16. ^ Барри, Эллен (13 сентября 2013 г.). «Многие сомневаются, что смертные приговоры остановят сексуальные нападения в Индии» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 5 марта 2015 г.
  17. ^ «Дело о групповом изнасиловании Нирбхайи: несовершеннолетний признан виновным в изнасиловании и убийстве» . Таймс оф Индия . 31 августа 2013 года . Проверено 5 марта 2015 г.
  18. ^ «BBC – Сторивилль – Ввод в эксплуатацию» . www.bbc.co.uk. ​Проверено 7 марта 2020 г.
  19. ^ «Дочь Индии: необходимые разрешения были получены создателем документальных фильмов» . НДТВ . 4 марта 2015 г. Проверено 4 марта 2015 г.
  20. ^ Баддхан, Радж (3 марта 2015 г.). «NDTV 24×7 и BBC покажут в воскресенье фильм «Нирбхайя»» . НДТВ 24х7 . Архивировано из оригинала 7 марта 2015 года . Проверено 4 марта 2015 г.
  21. ^ Jump up to: а б «Насильник в автобусе в Дели обвиняет свою жертву в тюремном интервью» . «Дейли телеграф» . 1 марта 2015 года . Проверено 6 марта 2015 г.
  22. ^ Jump up to: а б «Эту историю необходимо рассказать, — говорит режиссер, взявший интервью у насильника 16 декабря» . Индостан Таймс . 3 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2015 г. Проверено 6 марта 2015 г.
  23. ^ "Во время изнасилования девушка не должна сопротивляться, - говорит осужденный 16 декабря" . Индия сегодня . 6 марта 2015 года . Проверено 6 марта 2015 г.
  24. ^ Jump up to: а б «Дочь Индии: BBC анонсирует показ документального фильма об изнасиловании в Дели» . Хранитель . 4 марта 2015 г. Проверено 5 марта 2015 г.
  25. ^ « Дочь Индии» открывается в США после запрета в Индии» . NPR.org .
  26. ^ Jump up to: а б «Дели протестует после смерти изнасилования» . Новости Би-би-си . 29 декабря 2012 года . Проверено 7 марта 2020 г.
  27. ^ «Дело о групповом изнасиловании в Дели: Facebook и Twitter «заявляют» протест - Социальные новости | Гаджеты сейчас» . Гаджет сейчас . Проверено 7 марта 2020 г.
  28. ^ «Индийское телевидение протестует против запрета фильмов» . Новости Би-би-си . 8 марта 2015 года . Проверено 7 марта 2020 г.
  29. ^ «ДОЧЬ ИНДИИ: История Джоти Сингха | Режиссер и продюсер Лесли Удвин | Тихоокеанские дела» . pacificaffairs.ubc.ca . 25 апреля 2018 года . Проверено 7 марта 2020 г.
  30. ^ Jump up to: а б с Филлипс, Крейг (12 ноября 2015 г.). «Дочь Индии, режиссер Лесли Удвин о деле об изнасиловании, которое потрясло нацию» . ПБС . Проверено 24 февраля 2020 г. .
  31. ^ Jump up to: а б «Дочь Индии, Лесли Удвин, TEDxJanpath» . Ютуб . 2 ноября 2015 года . Проверено 25 февраля 2015 г.
  32. ^ Jump up to: а б « Эксклюзивное интервью» с Лесли Удвин из INDIA'S DAUGHTER» . Ютуб . 2 ноября 2015 года . Проверено 25 февраля 2020 г.
  33. ^ Роулинсон, Кевин (5 марта 2015 г.). «Документальный фильм о групповом изнасиловании в Дели выходит в эфир рано утром после возражений» . Хранитель . Проверено 5 марта 2015 г.
  34. ^ «Дочь Индии: осужденный за изнасилование заплатил 40 000 рупий за интервью?» . ДНК Индии . 6 марта 2015 года . Проверено 7 марта 2015 г.
  35. ^ Хегде, Санджай (10 марта 2015 г.). «Запрет, которого на самом деле нет» . Индус . Проверено 10 марта 2015 г.
  36. ^ Уитналл, Адам (5 марта 2015 г.). «Дочь Индии: Как Индия пыталась запретить показ документального фильма BBC о групповом изнасиловании в Дели» . Независимый . Проверено 5 марта 2015 г.
  37. ^ Jump up to: а б с д и ж ДенХоед, Андреа (6 марта 2015 г.). «Заставить замолчать «Дочь Индии» » . Житель Нью-Йорка . Проверено 2 марта 2020 г.
  38. ^ Ньяй Бхушан (16 октября 2015 г.). «Мэрил Стрип: запрещенный Индией документальный фильм BBC об изнасиловании заслуживает Оскара» . Голливудский репортер . Проверено 16 октября 2015 г.
  39. ^ «Дочери Матери Индии» . ИДФА . Проверено 5 марта 2020 г.
  40. ^ «Дочери Соединенного Королевства, ответ индийского мужчины на документальный фильм BBC о групповом изнасиловании в Дели» . Индийский экспресс . 12 марта 2015 года . Проверено 1 марта 2020 г.
  41. ^ Jump up to: а б с д Дарем, Минакши (10 апреля 2015 г.). «Дочь Индии и пределы транснациональной феминистской солидарности» . Электронные международные отношения . Проверено 5 марта 2020 г.
  42. ^ «Экран Дочери Индии» . ВКФЛКР .
  43. ^ Варандани, Суман (5 марта 2015 г.). «Дочь Индии: документальный фильм BBC о запрещенном в Индии групповом изнасиловании в Дели выходит в эфир в Великобритании» . Интернэшнл Бизнес Таймс .
  44. ^ Гош, Дипшиха (5 марта 2015 г.). «Каждый должен увидеть «Дочь Индии», - говорит отец Нирбхайи после запрета в Индии» . НДТВ . Проверено 5 марта 2015 г.
  45. ^ «Ничто не должно быть запрещено: Анушка Шарма говорит о «Дочери Индии» » . Первый пост . 10 марта 2015 г.
  46. ^ «B-Town критикует запрет правительства на показ документального фильма BBC «Дочь Индии» » . Экономические времена . 5 марта 2015 г.
  47. ^ «Подруга Нирбхайи, которая была с ней в роковую ночь, называет документальный фильм фейковым» . ИБНЛайв .
  48. ^ Jump up to: а б Мисра, Танви (12 марта 2015 г.). «Я не дочь Индии» . Атлантика . Проверено 24 февраля 2020 г. .
  49. ^ Шриниваса, Шарада (25 июня 2018 г.). «ДОЧЬ ИНДИИ: История Джоти Сингха | Режиссер и продюсер Лесли Удвин» . Тихоокеанские дела . 89 – через Университет Британской Колумбии.
  50. ^ «Активист по борьбе с изнасилованиями обеспокоен «дочерью Индии» » . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . 10 марта 2015 г.
  51. ^ Кавита Кришнан (3 марта 2015 г.). «Фильм Нирбхайя: Мы хотим солидарности, а не цивилизаторской миссии» . ЕжедневноО . Проверено 7 марта 2014 г.
  52. ^ Букер, Кристофер (14 марта 2015 г.). «Почему, чтобы очернить Индию изнасилованиями, они должны опускать факты?» . Телеграф . Проверено 17 мая 2022 г.
  53. ^ «Изнасилования — глобальная проблема, тогда почему в центре внимания только Индия? » Таймс оф Индия . 10 марта 2015 года . Проверено 15 марта 2015 г.
  54. ^ Jump up to: а б « Дочь Индии» получает поддержку от Мерил Стрип и Фриды Пинто» . Индийский экспресс . Служба экспресс-информации. 8 марта 2015 года . Проверено 8 марта 2015 г.
  55. ^ Варандани, Суман (8 марта 2015 г.). «Документальный фильм BBC о групповом изнасиловании: Мерил Стрип посетит американскую премьеру фильма «Дочь Индии» в Нью-Йорке» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 8 марта 2015 г.
  56. ^ Фалейро, Соня (5 марта 2015 г.). «Обзор дочери Индии – этот фильм делает то, что должны делать политики» . Хранитель . Проверено 2 марта 2020 г.
  57. ^ «Узнайте о трех победителях премии «В центре внимания женщин в документальном кино» 2014 года» . Фонд Керинга . 13 июня 2014 года . Проверено 26 февраля 2020 г.
  58. ^ «Дочь Индии» . Институт кино Трайбека . Проверено 26 февраля 2020 г.
  59. ^ «Победители Asian Media Awards 2015» . Премия азиатских СМИ . 30 октября 2015 г. Проверено 26 февраля 2020 г.
  60. ^ Jump up to: а б с д и ж «Награды» . ИМДБ . Проверено 26 февраля 2020 г.
  61. ^ Награды фестиваля «Биография 2015» . ИМДБ . Проверено 6 марта 2020 г.
  62. ^ Унру, Уэс (19 октября 2015 г.). «Пибоди 30 — полный список победителей» . Награды Пибоди . Проверено 26 февраля 2020 г.
  63. ^ «Сан-Диего объявляет победителей премии 2015 года» . Международный кинофестиваль в Сан-Диего . 19 октября 2015 года. Архивировано из оригинала 17 апреля 2016 года . Проверено 26 февраля 2020 г.
  64. ^ «Дочь Индии получает приз зрительских симпатий на фестивале индийского кино в Штутгарте, Германия» . Новости АНП . 22 июля 2015 года . Проверено 26 февраля 2020 г.
  65. ^ «18-я премия UNAFF» . УНАФФ . Проверено 26 февраля 2020 г.
  66. ^ Jump up to: а б «Премия Круга женщин-кинокритиков 2015» . ИМДБ . Проверено 6 марта 2020 г.
  67. ^ Гандер, Кашмира (4 марта 2015 г.). «Дочь Индии: документальный фильм BBC Four вызывает возмущение в Твиттере» . Независимый . Проверено 5 марта 2015 г.
  68. ^ «Допрос осужденного за групповое изнасилование от 16 декабря: полиция Дели регистрирует FIR» . Индийский экспресс . 6 марта 2015 года . Проверено 7 марта 2015 г.
  69. ^ Jump up to: а б Барри, Эллен (4 марта 2015 г.). «Трансляция документального фильма о групповом изнасиловании в Индии запрещена судом» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 7 марта 2020 г.
  70. ^ «Оскорбительный контент: полицейские говорят, что интервью осужденного вызвало страх» . Декан Вестник . 5 марта 2015 года . Проверено 7 марта 2015 г.
  71. ^ «Почему был запрещен документальный фильм о Нирбхайе» . thecitizen.in . Гражданин. 5 марта 2015 года . Проверено 26 февраля 2020 г.
  72. ^ «NDTV запускает пустой экран в знак протеста против запрета «Дочери Индии» » . Ежедневные новости и анализ . 8 марта 2015 года . Проверено 8 марта 2015 г.
  73. ^ «Дело Нирбхайи: депутаты возмущены интервью» . Таймс оф Индия . 5 марта 2015 года . Проверено 7 марта 2015 г.
  74. ^ «BBC транслирует «Дочь Индии» в Великобритании» . Декан Вестник. 4 марта 2015 г. Проверено 21 февраля 2020 г.
  75. ^ Jump up to: а б Рахман, Масих (4 марта 2015 г.). «Делийский режиссер-документалист об изнасиловании обращается к Нарендре Моди по поводу запрета на трансляцию» . Хранитель . Проверено 5 марта 2015 г.
  76. ^ «Тюрьма Тихар направляет уведомление директору BBC Удвину о нарушении условий» . Индийский экспресс . 6 марта 2015 года . Проверено 6 марта 2015 г.
  77. ^ «Проблемы Совета адвокатов Индии показывают причину уведомления юристов за антиженские высказывания» . Индийский экспресс . 7 марта 2015 года . Проверено 7 марта 2015 г.
  78. ^ Лазар, Мишель М. (2018). Флауэрдью, Джон; Ричардсон, Джон Э. (ред.). «Феминистский критический дискурс-анализ» . Справочник Routledge по критическим исследованиям дискурса . 1 : 378–381. дои : 10.4324/9781315739342 . hdl : 10179/14194 . ISBN  9781315739342 . Проверено 5 марта 2020 г.
  79. ^ «Наджма раскритиковал правительство УПА за документальный фильм о Нирбхайе» . Индус . 7 марта 2015 года . Проверено 8 марта 2015 г.
  80. ^ «Наджма Хептулла критикует правительство УПА за разрешение снимать документальный фильм BBC» . Экономические времена. 7 марта 2015 года . Проверено 26 февраля 2020 г.
  81. ^ Хаджане, Муралидхара (8 марта 2015 г.). «КМ Карнатаки критикует BBC за показ «Дочери Индии» » . Индус . Проверено 8 марта 2015 г.
  82. ^ «Сейчас вирусно: запрос Quora по поводу отказа немецкого профессора дать стажировку индийскому студенту» . Индия сегодня . 9 марта 2015 года . Проверено 9 марта 2015 г.
  83. ^ Jump up to: а б «Немецкий профессор приносит извинения за электронное письмо индийскому студенту с «проблемой изнасилования»» . Хаффингтон Пост Индия . 9 марта 2015 года . Проверено 9 марта 2015 г.
  84. ^ Штейн, Майкл. «Уважаемый профессор Бек-Сикингер» (PDF) . Посольство Федеративной Республики Германия, Нью-Дели. Архивировано из оригинала (PDF) 10 марта 2015 года . Проверено 9 марта 2015 г.
  85. ^ Рахман, Масих (12 марта 2015 г.). «Высокий суд Дели отказывается вынести решение по запрету «Дочери Индии»» . Хранитель . Проверено 24 февраля 2020 г. .
  86. ^ Абдельвахед, Тамара; Гаумерт, Стелла; Конрад, Лаура (2018). «Влияние общественного возмущения на законотворчество: пример случаев изнасилования в Индии». VRÜ Verfassung und Recht в Уберзее . 51 (4): 478–498. дои : 10.5771/0506-7286-2018-4-478 .
  87. ^ «Бан, потому что дело не окончено» . Таймс оф Индия . 13 марта 2015 года . Проверено 27 марта 2015 г.
  88. ^ Биндра, Джапнам (6 марта 2020 г.). «Дело о групповом изнасиловании в Дели: Мукеш Сингх подает новую петицию о лечении в ЮАР» . livemint.com . Проверено 7 марта 2020 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b868eb79fb381b13d8f1b1f31864b3a8__1724071800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b8/a8/b868eb79fb381b13d8f1b1f31864b3a8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
India's Daughter - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)