Сегодня я могу лизнуть 30 тигров! и другие истории
Автор | доктор Сьюз |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Детская литература |
Издатель | Случайный дом |
Дата публикации | 1969 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
ISBN | 0-394-80094-Х |
Предшественник | Книга ног |
С последующим | Моя книга обо мне |
Сегодня я могу лизнуть 30 тигров! «И другие истории» — детский сборник рассказов вышедший доктора Сьюза, в 1969 году . Согласно внутренней обложке, три рассказа в сборнике касаются сына Кота в шляпе , «пра-пра-прадеда» и дочери соответственно. Иллюстрации в книге примечательны использованием гуаши и мазков кисти, а не обычного пера и чернил Сьюза.
В заглавной истории рассказывается о сыне Кота в шляпе, который хвастается, что может сразиться с 30 тиграми и победить. Он находит оправдание за оправданием, в конце концов дисквалифицируя всех тигров до тех пор, пока ему вообще не придется драться ни с какими тиграми. Вторая история, «Король Луи Кац», касается предка Кота и представляет собой предупреждение против иерархического общества, выступающего за уверенность в своих силах. Последняя история, «The Glunk That Got Thunk», касается дочери Кота и силы безудержного воображения.
Истории
[ редактировать ]Сегодня я могу лизнуть 30 тигров!
[ редактировать ]Сын Кота в шляпе выходит на улицу, хвастаясь про себя, что он может сразиться с тридцатью тиграми и победить. Услышав это, тридцать тигров выходят вперед, чтобы разоблачить его блеф, но, видя, что его численность и размеры слишком велики, сын Кота начинает придумывать оправдания, чтобы уменьшить количество тигров по разным причинам (у одного вьющиеся волосы, у девяти грязные ногти, у пяти с недостаточным весом, пятеро выглядят сонными и двое выглядят горячими), за исключением семи, которых уволили без какой-либо причины. Теперь, когда их число сократилось до одного тигра, сын Кота вместо этого решает отказаться от будущей битвы под предлогом того, что пришло время обеда.
Король Луи Кац
[ редактировать ]В 139 году прапрадедушка Кота в шляпе Луи становится королем Катцен-Штайна. Король Луи очень гордится своим хвостом и предпочитает, чтобы он никогда не волочился за ним, поэтому утром он чистит его и просит Фуи Каца быть его помощником и поддерживать хвост, чтобы он не волочился. Однако, когда Фуи видит, что его собственный хвост волочится, он решает, что то, что достаточно хорошо для короля, достаточно хорошо и для него, поэтому он нанимает Куи Каца, чтобы тот поддерживал его хвост.
Однако процесс в конечном итоге повторяется до тех пор, пока все кошки в Катцен-штайне не поддерживают друг друга за хвосты, за исключением Зуи Катцен-бейн, которая теперь является единственной кошкой, у которой нет никого, кто мог бы поддержать его собственный хвост. Наконец, устав от того, что он единственный кот, у которого волочится хвост, Зуи в отчаянии хлопает Пруи Каца по хвосту, что заставляет других кошек делать то же самое, пока Фуи не бьет хвостом короля Луи. С этого дня король Луи и все другие кошки ведут себя «демо-катически», сами поднимая свои хвосты.
Глюк, который задумался
[ редактировать ]Дочь Кота в Шляпе занимается послеобеденным хобби: сидеть в своей комнате и использовать своего «Мыслителя-Верхнего», чтобы придумывать дружелюбные маленькие пушистые штучки, и использовать своего «Не-Мыслителя», чтобы «не думать» о них, когда она закончила. Однажды вечером, как обычно, придумывая дружелюбные маленькие пушистые вещи, дочь Кота решает, что она может придумать и более крупные вещи, но, увеличивая силу своего Мыслителя-Верхнего, она в конечном итоге создает Гланка, большое зеленое пушистое существо, которое вырывается наружу. облака ее мечты. Видя, что она сделала, дочь Кота пытается избавиться от Гланка, но Гланк не уходит, на что он объясняет, что Гланки не могут быть «Не продуманы», как только их «продумали». .
К ужасу дочери Кота, Гланк затем идет в гостиную, чтобы воспользоваться телефоном и позвонить своей матери на расстояние 9000 миль (что он делает каждую ночь, даже не заботясь о том, насколько дорогими становятся телефонные счета). Несмотря на предупреждение дочери Кота о том, что телефонная компания взимает высокую плату за междугородние звонки, Гланк звонит своей матери и безостановочно рассказывает о рагу «Гланкер» - рецепте, который он только что приготовил в тот день. Попытки дочери Кота оторвать Гланка от телефона встречают только насмешки и удары ногой по голени, в результате чего она становится все более и более отчаянной, пытаясь избавиться от него, когда Гланк уже два часа говорит о 300 долларах.
Услышав шум, сын Кота приходит в гостиную и обнаруживает, что Гланк все еще бормочет в трубку, а его младшая сестра снова пытается Не-думать о Гланке, но пока безуспешно. Видя, что ей нужна помощь, сын Кота также включает своего Не-Мыслителя, и вместе они оба успешно Устраняют Гланка (показывая, что более раннее объяснение Гланка дочери Кота никогда не раскрывало, что Гланки могут быть только Не-Мыслителями). -Отбросьте, если это делает более одного человека). После этого сын Кота читает своей младшей сестре очень строгую лекцию о правильном использовании ее Мыслителя-Верхнего, и с той ночи дочь Кота продолжает использовать свой Мыслитель-Верхний, придумывая только дружелюбные маленькие пушистые вещи.
См. также
[ редактировать ]- Кот в шляпе , оригинальная книга 1957 года.