Jump to content

Мисс Макинтош, моя дорогая

Мисс Макинтош, моя дорогая
Обложка первого издания
Автор Маргарита Янг
Художник обложки Пол Бэкон
Язык Английский
Жанр Психологический роман
Опубликовано 1965 ( Скрибнерс )
Место публикации Соединенные Штаты
Страницы 1198

«Мисс Макинтош, моя дорогая» — роман Маргариты Янг . Она описала это как «исследование иллюзий, галлюцинаций, ошибок суждений в жизни отдельных людей, причем центральной сценой романа является рай для наркомана». [ 1 ]

Роман является одним из самых длинных из когда-либо написанных.

Написание романа

[ редактировать ]

Янг начал писать роман в 1945 году, ожидая, что это займет два года. Она работала над этим ежедневно и закончила только в 1964 году. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Янг сказала, что если бы она знала, что это заняло бы у нее так много времени, она бы никогда не приступила к делу. [ 4 ]

Янг была воодушевлена ​​Максвеллом Перкинсом , когда она представила 40-страничную первоначальную рукопись романа, названного тогда «Червь в пшенице» . На протяжении многих лет сотрудники Scribner's читали части незавершенной работы. Тем не менее, полная рукопись, доставленная в феврале 1964 года, стала своего рода сюрпризом:

Когда прибыла последняя большая партия машинописных текстов, я с некоторым опасением посмотрел на номер на последней странице. Их число составило 3449. Я рассказал об этом производственному отделу, который выглядел мрачно. Кто-то услужливо упомянул тома Пруста .

- Берроуз Митчелл, The Chicago Tribune [ 2 ]

Книга была набрана на компьютере и израсходовала «38 миль компьютерной ленты». [ 2 ]

Судя по суперобложке,

Однажды на вокзале Лазар в Париже были потеряны семь чемоданов с рукописью, но их нашли семь человек у Кука с семью тачками.

В интервью 1993 года Янг подтвердил эту историю. [ 5 ] Во время интервью Янг заявил, что мисс Макинтош была единственным вымышленным персонажем в романе, а все остальные были основаны на реальных людях. Она также сказала, что думала, что What Cheer, Айова, было вымышленным местом.

Краткое описание персонажа

[ редактировать ]

Следующие краткие резюме относятся к «основным» описаниям, которые часто подвергаются сомнению и противоречиям. Некоторые непоследовательны, как в снах.

Мисс Вера Картвил
Рассказчик романа от первого лица едет на автобусе по пересеченной местности в надежде найти няню и няню своего детства, мисс Макинтош.
Миссис Кэтрин Хелена Картвил, урожденная Сноуден
Мать Веры, торговка опиумом, живущая в своем приморском особняке в районе Бостона в Новой Англии, погрузилась в постоянный опиумный сон. Прикованная к постели, она по-прежнему является очевидцем всего, что происходит в жизни ее сотрудников. Она не уверена, жива она или мертва.
Мисс Джорджия Макинтош
Вера, которую Вера часто называет «мисс Макинтош, моя дорогая», она родом из What Cheer, штат Айова , и невосприимчива к мечтам старшего Картвила. Однажды, примерно через месяц после четырнадцатого дня рождения Веры, она ушла, а все личные вещи остались мертвыми или исчезли. Совершенно лысая и безволосая с рождения, в Сиэтле ее сбил автобус, и ей ампутировали одну грудь. Она категорически не одобряет электрическое освещение. Среди названных родственников - ее брат Ричард , который исчез во время евангелизации жителей островов Тихого океана, ее отец Джон Нокс и ее мать Мерси .
г-н Йоахим Спитцер
юрист, специализирующийся на делах умерших, особенно на розыске наследников. Композитор, тихую музыку которого он никогда не записывает и не публикует, и лепидоптеролог-любитель. Он беспомощно ласков с миссис Картвил и обычно погружен в ее мечты.
Перон Спитцер
Брат-близнец Иоахима, спортивный, распутный, играет в карты и лошади, покончил жизнь самоубийством после того, как потерял наследство Спитцеров. Миссис Картвил была к нему благосклонна. После смерти Перона Иоахим часто не был уверен, был ли он тем, кто умер, или действительно ли он был Пероном.
Старый копатель моллюсков
Слуга мистера Спитцера, привыкший зарываться в песок.
Моисей Ханнекер
водитель автобуса, пьяный, настолько ненавидит демократов, что никогда не голосует, чтобы не нажать не на тот рычаг, и отказывается стричься, поскольку демократы еще не обложили волосы налогом. Постоянно спорит с несуществующим Доктором.
Доктор Джастис О'Лири
несуществующий врач общей практики, он потерял рассудок, а затем и лицензию. Не рожает несуществующих детей от несуществующих женщин. Он приезжает на дом в любую погоду, несмотря на то, что у его машины нет крыши, окон и колес. Он часто спорит со своей мертвой сестрой Сарой.
Сара О'Лири
мертвая сестра Доктора, она умерла в возрасте одного года, около шестидесяти лет назад, но до сих пор ищет Доктора.
Мэдж Кейпхорн, урожденная Эдвардс
пассажирка автобуса, беременная, едет со своим мужем, вечно ревнует к женщине, на которой женился ее муж (ее более молодое, небеременное лицо), и к Джеки, на которой, по ее мнению, ее муж думает, что хотел жениться. Обычно она находит худшую интерпретацию других людей.
Гомер Кейпхорн
футболист, пассажир автобуса, судя по всему, еще девственник. Обычно он находит лучшую интерпретацию у других людей.
Жаклин «Джеки» Уайт
одноклассница Гомера, снимавшаяся с ним в школьном конкурсе, самая желанная девочка в школе, она ни с кем не встречалась и теперь умирает.
Джеймс
шофер «Колесо телеги», но, поскольку он любит стрелять, он давно уехал, и в последний раз его видели за рулем такси в Номе, Аляска.
Черный кучер
самый важный сотрудник семьи Картвил прошлых дней, предположительно похороненный рядом с морем вместе со своей каретой и четырьмя белыми лошадьми и, возможно, одним или двумя пассажирами, но мистер Спитцер никогда не отвечает на вопросы миссис Картвил о нем.
Двоюродная сестра Ханна Фримаунт-Сноуден
легендарный авантюрист, альпинист, путешественник по пустыне, ненавидящий мужчин. Убежденная суфражистка. Покойный.
Джок Картвил
Муж Екатерины, он пропал во время альпинизма в Европе. Она не помнит ни его, ни его имени и не знает, была ли это свадьба или похороны.
Лотарингия
бывшая подопечная мисс Макинтош, ее единственной любви. Она выросла и стала танцовщицей и стриптизером.
Хозяин таверны
Переживший затопление « Титаника» , «Лузитании» , « Замка Белой Звезды» и « Принца Эдуарда» .
Хозяйка таверны
Его жена, особенно плохо писала.
Мистер Титус Костелом
Бывший продавец женской обуви из Сент-Луиса, ставший уличным проповедником Судного дня в Чикаго. Он думал, что спасает молодую и распутную мисс Макинтош, когда обручился с ней, но сбежал в ночь перед их свадьбой, когда она рассказала, что она лысая и однобортная, оставив после себя зонтик и часы.
г-н Вид
палач по совместительству, или его тень. Его первая жена Мари повесилась, нынешняя жена Юлия имеет ум ребенка.
Лиза Лунд
молодой будущий физик, который зарабатывает себе на жизнь, помогая миссис Картвил.
миссис Хогден
старая, толстая, опытная учительница арифметики, утверждающая, что ее наняла миссис Картвил, переезжает и поселяется в пустынной игровой комнате Веры. Всегда оптимистка, она крадет мечты других людей.
Эстер Лонгтри
толстая, вечно беременная официантка в «Жирной ложке» и мать множества мертворожденных детей. Она боится, что ее будут судить за их «убийство».
Розмари
Мертворожденная сестра-близнец Эстер. По словам ее матери, Эстер буквально выгнала Розмари из утробы на несколько месяцев раньше срока. Также по мнению матери, Розмари суждено было стать идеальной дочерью, умной, красивой, воспитанной, в отличие от Эстер.
Уолтер
Первый ребенок смешанной расы Эстер. Отец пережил линчевание и бежал на север. Уолтер, убитый Эстер при рождении, ему около десяти лет, он все время спрашивает Эстер, почему она убила его, и спрашивает его отца.
Чикагский детектив
отец, как он думает, троих детей от Эстер.
Маленький продавец игрушек
такой маленький, он кормится из детской бутылочки, он единственный выживший на корабле, затонувшем во время сильного шторма.
Джо Голдберг
умирающий бывший чемпион по боксу в полулегком весе хочет увидеть то, что, по его мнению, является его ребенком от Эстер.
Каменный глухой человек
гость таверны, он не может перестать петь о своей жизни и любви. Вера влюбляется в его голос.
Люси Белл
ночная любовница «каменного глухого», она или не существует, или нема, или спит; Вера никогда не узнает.
Соломон
Домашняя черепаха «Колесо телеги».
Пятница
Домашняя собака Картвил.

Источники

[ редактировать ]

Минна К. Вайссенбах, богатая покровительница Эдны Сент-Винсент Миллей , также известная как опиумная дама из Гайд-парка , была вдохновением для Кэтрин Картвил. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]

Гарриет Монро , редактор-основатель журнала Poetry , была вдохновением для Ханны Фримаунт-Сноуден. [ 9 ] [ 10 ]

Говард Митчем , глухой художник из Гринвич-Виллидж и представитель богемы, послужил вдохновением для создания глухого человека. [ 11 ]

Влияние и прием

[ редактировать ]

Работая над «Случайным туристом» , Энн Тайлер лечилась от приступов писательского кризиса , читая страницы мисс Макинтош наугад . «К какой бы странице я ни обратился, казалось, на меня обрушилось великолепное богатство слов». [ 12 ] Тайлер сделала роман Янг попутчиком для ее главного героя Мэйкона Лири. Издание книги в твердом переплете использовалось в качестве реквизита в Уильяма Хёрта чемодане в экранизации .

Анаис Нин , подруга и соседка Янга, очевидно, первая читательница романа. [ 2 ] написал обзор для Los Angeles Times . [ 13 ] Этот обзор также появился в шестом томе ее дневников после их публикации. Он послужил введением к изданию Харкорта Брейса Йовановича в мягкой обложке 1979 года.

Ряд писателей высоко оценили произведение.

Маргерит Янг, несомненно, гений.

Роман о огромных достижениях.

Самое важное произведение в американской литературе со времен « Моби Дика» .

- Хауэлл Пирр, Нэшвилл Баннер

Произведение потрясающего масштаба и красоты... в великих стилях Джойса , Броха , Мелвилла или Фолкнера ... шедевр.

- Уильям Гойен , Рецензия на книгу New York Times , 9 декабря 1965 г.

«Мисс Макинтош, моя дорогая» кажется мне самым значительным новаторским романом со времен «Улисса» и «Волн» .

В своем рвении продемонстрировать, что ничто не живет, кроме как в воображении, мисс Янг с превосходной виртуозностью, возможно, написала роман, которого в глубочайшем смысле не существует.

Мелвин Мэддокс, Christian Science Monitor , 16 сентября 1965 г.
  1. ^ Jump up to: а б Мировые авторы 1950-1970 гг.
  2. ^ Jump up to: а б с д Митчелл, Берроуз (5 декабря 1965 г.). «Без названия». Чикаго Трибьюн . п. П5.
  3. Информация о фотографии на обложке , пресс-издание Dalkey Archive, 2-й том, дата: 1963 год. На фотографии Янга с завершенной рукописью.
  4. ^ Интервью, «Искусство художественной литературы № 66», The Paris Review , осень 1977 г., вып. 71.
  5. ^ "Оглавление" . Обзор современной художественной литературы . XXIII (1). Весна 2003 года. Интервьюер ошибочно вспомнил, что на суперобложке говорилось, что инцидент произошел в Риме. Янг исправил это место, указав, что это произошло на вокзале Лазар в Париже.
  6. ^ Некролог Янга в Нью-Йорке
  7. ^ Мириам Фукс, изд. (1994). Маргарита Янг, наша дорогая . Архивное издательство Далки. п. xi.
  8. ^ Школа известных писателей
  9. ^ Эйхенлауб, Констанс (лето 2000 г.). «Маргерит Янг». Обзор современной художественной литературы . ХХ (2): 122.
  10. Действительно, Монро погибла во время альпинистской экспедиции в Андах.
  11. ^ Мириам Фукс, изд. (1994). Маргарита Янг, наша дорогая . Архивное издательство Далки. п. xii.
  12. ^ Маргарита Янг, Наша дорогая , с. 3
  13. ^ Нин, Анаис (9 января 1966 г.). «Версия целой вселенной одного писателя». Лос-Анджелес Таймс . п. М16.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Фукс, Мириам (редактор) Маргарита Янг, «Наша дорогая: дань уважения и эссе» (Dalkey Archive Press, 1994): включает пять эссе о мисс Макинтош, «Моя дорогая», первоначально опубликованных в «Обзоре современной художественной литературы » 9.3 (осень 1989 г.).
  • Руас, Чарльз Э. (1971). «Искусство фантастики №66» . Парижское обозрение . Архивировано из оригинала 27 ноября 2012 г.
  • Тернер, Роб. «Поток сознания Маргариты Янг». В книге «Культура подделок: правда и подлинность в американской прозе с 1960 года». Издательство Кембриджского университета, 2019, стр. 15–46.
  • Уэйкман, Джон (редактор) «Всемирные авторы 1950–1970» , Х.В. Уилсон, Нью-Йорк (1975).
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c4cf7eb9d9ea9dd5c0387c28ec8725cd__1708366140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c4/cd/c4cf7eb9d9ea9dd5c0387c28ec8725cd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Miss MacIntosh, My Darling - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)