Осада Бервика (1333 г.)
Осада Бервика | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Часть Второй войны за независимость Шотландии. | |||||||||
![]() Средневековое изображение Эдуарда III при осаде Бервика. | |||||||||
| |||||||||
Воюющие стороны | |||||||||
![]() |
![]() ![]() | ||||||||
Командиры и лидеры | |||||||||
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() | ||||||||
Сила | |||||||||
До 20 000 | Менее 10 000 | ||||||||
Жертвы и потери | |||||||||
Неизвестный. Уцелевший гарнизон капитулировал и ему разрешили уйти. | Очень немногие | ||||||||
Место осады в Шотландии |
Осада Бервика длилась четыре месяца в 1333 году и привела к тому, что удерживаемый шотландцами город Берик-апон-Твид был захвачен английской армией под командованием короля Эдуарда III ( годы правления 1327–1377 ). Годом ранее Эдвард Баллиол захватил шотландскую корону при тайной поддержке Эдуарда III. Вскоре после этого он был изгнан из королевства в результате народного восстания. Эдуард III использовал это как повод для войны и вторгся в Шотландию. Непосредственной целью был стратегически важный приграничный город Бервик.
В марте передовые силы осадили город. Эдуард III и основная английская армия присоединились к нему в мае и продолжили атаку. Большая шотландская армия двинулась на освобождение города. После безуспешных маневров в поисках позиции и зная, что Бервик находится на грани капитуляции, шотландцы почувствовали себя вынужденными атаковать англичан у Халидон-Хилл 19 июля. Шотландцы потерпели сокрушительное поражение, и Бервик сдался на условиях на следующий день . Баллиол был вновь назначен королем Шотландии после того, как уступил большую часть своей территории Эдуарду III и согласился отдать дань уважения оставшейся части.
Фон
[ редактировать ]Первая война за независимость Шотландии между Англией и Шотландией началась в марте 1296 года, когда Эдуард I Английский ( годы правления 1272–1307 ) штурмовал и разграбил шотландский приграничный город Бервик в качестве прелюдии к своему вторжению в Шотландию. [ 1 ] После последовавших за этим 30 лет войны только что коронованный 14-летний король Эдуард III чуть не попал в плен во время английской катастрофы в Стэнхоуп-парке . Это привело к тому, что его регенты Изабелла Французская и Роджер Мортимер сели за стол переговоров. Они согласились на Нортгемптонский договор с Робертом Брюсом ( годы правления 1306–1329 ) в 1328 году, но этот договор вызвал широкое негодование в Англии и широко известен как turpis pax , «мир трусов». Некоторые шотландские дворяне, отказавшись присягнуть Брюсу , были лишены наследства и покинули Шотландию, чтобы объединить силы с Эдвардом Баллиолом , сыном короля Шотландии Иоанна I ( годы правления 1292–1296 ), [ 2 ] которого Эдуард I свергнул в 1296 году. [ 3 ]
Роберт Брюс умер в 1329 году; его наследником был пятилетний Давид II ( годы правления 1329–1371 ). В 1331 году под предводительством Эдварда Баллиола и Генри Бомонта, 4-го графа Бьюкена , лишенная наследства шотландская знать собралась в Йоркшире и задумала вторжение в Шотландию. Эдуард III знал об этом плане и официально запретил его, в марте 1332 года написав своим северным чиновникам, что любой, кто планирует вторжение в Шотландию, должен быть арестован. Реальность была иной, и Эдуард III был рад доставить неприятности своему северному соседу. Он настаивал на том, чтобы Баллиол не вторгался в Шотландию по суше из Англии, но закрывал глаза на свои войска, направлявшиеся в Шотландию из портов Йоркшира 31 июля 1332 года. Шотландцы знали о ситуации и ждали Баллиола. Регентом Давида II был опытный старый солдат Томас Рэндольф, 1-й граф Морей . Он готовился к Баллиолу и Бомонту, но умер за десять дней до их отплытия. [ 4 ] [ 5 ]
Через пять дней после высадки в Файфе отряд Баллиола численностью около 2000 человек встретил шотландскую армию численностью 12–15 000 человек. Шотландцы были разгромлены в битве при Даплин-Мур . Тысячи шотландцев погибли, в том числе большая часть знати королевства. Баллиол был коронован королем Шотландии в Сконе – традиционном месте коронации шотландских монархов. [ 6 ] - 24 сентября 1332 г. [ 3 ] Почти сразу же Баллиол подарил Эдуарду III шотландские поместья на сумму 2000 фунтов стерлингов, включая «город, замок и графство Бервик». [ 3 ] Поддержка Баллиола в Шотландии была ограниченной и через шесть месяцев рухнула. Он попал в засаду сторонников Давида II в битве при Аннане через несколько месяцев после его коронации. Баллиол сбежал в Англию полуодетым и верхом без седла. Он обратился к Эдуарду III за помощью. [ 7 ] [ 8 ]
Прелюдия
[ редактировать ]Бервик, расположенный на британском побережье Северного моря, находится на англо-шотландской границе , по обе стороны главного вторжения и торгового пути в обоих направлениях. В средние века это были ворота из Шотландии в английскую восточную марку . [ 9 ] По словам Уильяма Эдингтона , епископа и канцлера Англии, Бервик был «настолько густонаселенным и имел такое коммерческое значение, что его можно было бы по праву назвать еще одной Александрией , чьими богатствами были море, а вода — ее стены». [ 10 ] Это был самый успешный торговый город Шотландии, и пошлина на шерсть, проходившая через него, была крупнейшим источником дохода шотландской короны. [ 11 ] В течение столетий войны между двумя странами его стратегическая ценность и относительное богатство привели к череде набегов, осад и захватов. [ 12 ] Сражения были редки, поскольку шотландцы предпочитали партизанскую тактику и набеги на границу с Англией. [ 13 ] Бервик был продан шотландцам Ричардом I Английским ( годы правления 1189–1199 ) 140 лет назад, чтобы собрать средства для своего крестового похода . [ 14 ] Город был захвачен и разграблен Эдуардом I в 1296 году, что стало первым значительным событием Первой войны за независимость Шотландии. [ 15 ] Двадцать два года спустя Роберт Брюс вернул его себе , подкупив английскую гвардию и изгнав последний английский гарнизон с шотландской земли. [ 16 ] Король Англии Эдуард II ( годы правления 1307–1327 ) попытался отбить Бервик в 1319 году, но отказался от осады после того, как шотландская армия обошла его и разбила наспех собранную армию под командованием архиепископа Йоркского в битве при Майтоне . [ 17 ]

В начале 1333 г. атмосфера на границе была напряженной; [ 18 ] Эдуард III отказался от всех претензий на нейтралитет, признал Баллиола королем Шотландии и готовился к войне. [ 19 ] Английский парламент собрался в Йорке и обсуждал ситуацию в течение пяти дней, но безрезультатно. Эдуард III пообещал обсудить этот вопрос как с Папой Иоанном XXII , так и с королем Франции Филиппом VI ( годы правления 1328–1350 ). Вероятно, чтобы помешать шотландцам перехватить инициативу, Англия начала открыто готовиться к войне, объявив при этом, что именно Шотландия готовится вторгнуться в Англию. [ 20 ] [ 21 ] В Шотландии Арчибальд Дуглас был Хранителем королевства несовершеннолетнего Дэвида. Он был братом «доброго» сэра Джеймса Дугласа , героя Первой войны за независимость. Оружие и припасы были собраны, пока он готовился к защите Бервика. Патрик Данбар, граф Марч , хранитель замка Бервик , недавно потратил почти 200 фунтов на его защиту. Сэр Александр Сетон был назначен губернатором Бервика, ответственным за защиту города. [ 22 ] После того, как он был разграблен в 1296 году, Эдуард I заменил старый деревянный частокол каменными стенами . Они были значительно улучшены шотландцами в 1318 году. [ 23 ] Стены простирались на 2 мили (3,2 километра), имели толщину до 40 дюймов (3 фута; 1 метр) и высоту 22 фута (6,7 метра). Их защищали башни, каждая высотой до 60 футов (20 метров). [ 24 ] [ примечание 1 ] Стена на юго-западе была дополнительно защищена рекой Твид , которая пересекалась каменным мостом и входила в город через каменную сторожку . Замок Бервик находился к западу от города и был разделен широким рвом, что делало город и замок независимыми опорными пунктами. [ 23 ] Бервик был хорошо защищен, хорошо снабжен продовольствием и материальными средствами и рассчитывал выдержать длительную осаду. [ 26 ]
Осада
[ редактировать ]Баллиол, командующий обездоленными шотландскими лордами и некоторыми английскими магнатами, пересек границу 10 марта. Эдуард III предоставил гранты в размере более 1000 фунтов стерлингов дворянам, сопровождавшим его в кампании, и аналогичная сумма была выплачена товарищам Баллиола; Баллиол лично получил более 700 фунтов стерлингов. [ 27 ] Он прошел через Роксбургшир , сжигая и грабя на своем пути, и захватив Окснэма . В конце марта он достиг Бервика и отрезал его по суше. Военно-морской флот Эдуарда III уже изолировал его на море. Говорят, что Баллиол и сопровождавшая его знать поклялись не отступать, пока Бервик не падет. [ 28 ] Эдвард прибыл в Бервик с основной английской армией 9 мая. [ 29 ] после того, как оставил королеву Филиппу в замке Бамбург в 15 милях (24 километрах) к югу от Бервика. [ 30 ] Баллиол пробыл в Бервике шесть недель и подверг город жесткой осаде. Были вырыты траншеи, отключена подача воды и прервано всякое сообщение с внутренними районами. [ 18 ] [ 31 ] К прилегающим территориям применялась политика выжженной земли, чтобы лишить город поставок в случае, если появится возможность прорвать осаду. Разграбление сельской местности также пополнило запасы английской армии. [ 31 ] В состав армии входили войска, собранные в Уэльских маршах и Мидлендсе , а также рекруты с севера, которые уже были собраны в связи с предыдущими шотландскими набегами. К концу месяца эти силы были пополнены дворянскими свитами, сбором в Ньюкасле и сбором английского флота на реке Тайн . [ 32 ] Армию сопровождали мастера по постройке осадных машин . Тридцать семь каменщиков подготовили для осады около 700 каменных снарядов; они были перевезены морем из Халла 16 мая. [ 33 ] Эдуард III организовал пополнение запасов объединенной армии по морю через небольшой порт Твидмут . [ 32 ]

Дуглас собрал большую армию к северу от границы, но его бездействие резко контрастирует с быстрой реакцией Роберта Брюса на осаду 1319 года. Дуглас, похоже, потратил время на сбор еще большего количества войск, а не на использование тех, которые у него уже были, для проведения отвлекающих рейдов. [ 18 ] [ 34 ] Незначительные рейды в Камберленд были предприняты сэром Арчибальдом Дугласом . Этого было недостаточно, чтобы вывести английские войска из осады. Но это дало Эдуарду III предлог для вторжения, которым он в полной мере воспользовался. [ 35 ] Успех пропаганды Эдуарда III отражен в современных английских хрониках, которые изображают его вторжение как возмездие против шотландских вторжений.
... из-за вторжений шотландцев и многочисленных повреждений, нанесенных таким образом английскому королевству. [ 36 ]
С прибытием Эдуарда III начался штурм Бервика. Им командовал фламандский солдат-торговец Джон Крэбб . Крэбб защищал Бервик от англичан в 1319 году, был захвачен ими в 1332 году и теперь использовал свои знания об обороне Бервика от имени Англии. Катапульты и требушеты использовались с большим успехом. [ 18 ] [ 37 ] Англичане использовали ту или иную форму огнестрельного оружия во время осады, и современный историк Ранальд Николсон утверждает, что Бервик, вероятно, был «первым городом на Британских островах, подвергшимся артиллерийскому обстрелу». [ 38 ]
В конце июня защитники бросили горящий хворост, пропитанный дегтем, в попытке отразить нападение с моря. Вместо английских кораблей была подожжена большая часть города. [ 39 ] [ 40 ] Уильям Сетон, сын губернатора города, погиб во время нападения англичан с морского побережья. [ 41 ] К концу июня атаки с суши и с моря привели город в состояние руин, а гарнизон был близок к истощению. [ 18 ] [ 37 ] [ примечание 2 ] Считается, что желание получить передышку от обстрела двух больших требушетов с противовесом, используемых англичанами, было важным фактором, побудившим Сетона попросить короля Эдуарда о коротком перемирии. [ 33 ] [ 37 ] Это было предоставлено, но только при условии, что он сдастся, если не будет освобожден до 11 июля. Сын Сетона, Томас, должен был стать заложником соглашения вместе с одиннадцатью другими людьми. [ 43 ] [ 39 ]
Сила помощи
[ редактировать ]Дуглас теперь столкнулся с ситуацией, похожей на ту, с которой столкнулись англичане перед битвой при Бэннокберне . Николсон считает, что «если бы Бервик удалось спасти, немедленные действия со стороны шотландского опекуна были бы неизбежны». [ 44 ] Из чувства национальной гордости Дуглас должен был прийти на помощь Бервику, так же, как Эдуард II пришел на помощь замку Стерлинг в 1314 году. Армия, на сбор которой Дуглас потратил так много времени, теперь была вынуждена выйти на поле боя. . [ 18 ] По оценкам, английская армия насчитывала менее 10 000 человек, что превосходило численность шотландцев примерно в два раза. [ 45 ] Дуглас въехал в Англию 11 июля, в последний день перемирия Сетона. [ 44 ] Он двинулся на восток к Твидмуту и разрушил его на глазах у английской армии. Эдуард III не пошевелился. [ 18 ]
Сэр Уильям Кейт вместе с сэром Александром Греем и сэром Уильямом Прендергестом возглавили отряд из примерно 200 шотландских кавалеристов. С некоторыми трудностями они пробились через руины моста на северный берег Твида и вошли в город. [ 34 ] Дуглас почувствовал, что город почувствовал облегчение. Он отправил Эдуарду III сообщения с призывом уйти, угрожая, что, если он не сделает этого, шотландская армия опустошит Англию. Шотландцам пришлось сделать все возможное. [ 46 ] Защитники утверждали, что 200 всадников Кита представляли собой помощь согласно перемирию, и поэтому им не нужно было сдаваться. Эдуард III заявил, что это не так: их нужно было вывезти прямо из Шотландии – буквально со стороны Шотландии – тогда как Кейт, Грей и Прендергест подошли к Бервику со стороны Англии. [ 47 ] Эдуард III постановил, что соглашение о перемирии было нарушено: город не сдался и не был освобожден. Прямо за городскими стенами была построена виселица, и Томас Сетон, как заложник самого высокого ранга, был повешен на глазах у своих родителей. Эдуард III издал указание, согласно которому каждый день, когда город не сдастся, следует повесить еще двух заложников. [ 47 ] [ примечание 3 ]
Кейт, принявший командование городом у Сетона, заключил новое перемирие 15 июля, пообещав сдаться, если не будет заменен к закату 19 июля. [ 18 ] Перемирие включало два соглашения : одно между Эдуардом III и городом Бервик, а другое между Эдуардом III и Марчем, хранителем замка Бервик. В нем определены обстоятельства, при которых будет или не будет предоставлена помощь. Условия капитуляции не были безоговорочными . Город должен был быть возвращен английской земле и законам, но жителям должно было быть разрешено покинуть его со своим имуществом и движимым имуществом под охранной грамотой Эдуарда III. Всем членам гарнизона также будет предоставлен свободный проход. Оказание помощи было определено как одно из трех событий: 200 шотландских солдат пробиваются в Бервик; шотландская армия, прорывающаяся через определенный участок реки Твид; или поражение английской армии в открытом бою на шотландской земле. При заключении нового договора Кейту было разрешено немедленно покинуть Бервик, отправиться туда, где находился Хранитель Шотландии, сообщить ему об условиях договора и благополучно вернуться в Бервик. [ 48 ]

К этому времени Дуглас двинулся на юг, к Бамбургу, где все еще находилась королева Эдуарда III Филиппа, и осадил его; Дуглас надеялся, что это заставит Эдуарда III снять осаду. [ 46 ] В 1319 году отец Эдуарда III, Эдуард II, прорвал осаду Бервика после того, как шотландская армия двинулась на Йорк, где остановилась его королева, и опустошила Йоркшир. [ 49 ] Однако какие бы опасения Эдуард III ни испытывал по поводу своей королевы, он проигнорировал угрозу Бамбургу. [ 50 ] [ 46 ] У шотландцев не было времени изготовить необходимое оборудование для штурма крепости. Шотландцы опустошили сельскую местность, но Эдуард III проигнорировал это. [ 18 ] Он расположил английскую армию на Халидон-Хилл , небольшом возвышении высотой около 600 футов (180 метров), в 2 милях (3,2 км) к северо-западу от Бервика, откуда открывается прекрасный вид на город и окрестности. С этой выгодной позиции он доминировал над переправой через Твид, указанной в договорах, и мог атаковать фланг любого отряда вооруженных людей, пытающегося войти в Бервик. Получив новости от Кита, Дуглас почувствовал, что его единственный выход — вступить в бой с англичанами. [ 48 ] достигла города Данс , в 15 милях (24 км) от Бервика . Переправившись через Твид к западу от английских позиций, шотландская армия 18 июля [ 51 ] На следующий день он приблизился к Халидон-Хиллу с северо-запада, готовый дать бой на земле, выбранной Эдуардом III. [ 18 ] Эдуарду III пришлось противостоять шотландской армии спереди и охранять свой тыл от риска вылазки гарнизона Бервика. По некоторым сведениям, большая часть английской армии осталась охранять Бервик. [ 52 ] [ 53 ]
Чтобы вступить в бой с англичанами, шотландцам пришлось продвигаться вниз по склону, пересечь большую болотистую местность, а затем подняться на северный склон холма Халидон. [ 54 ] [ 51 ] Битва при Даплин-Мур в прошлом году показала, насколько уязвимы шотландцы для стрел. Разумным решением было бы отступить и дождаться лучшей возможности для боя, но это гарантировало бы потерю Бервика. [ 18 ] [ 55 ] Около полудня 19 июля армии столкнулись с разведчиками друг друга . [ 56 ] Дуглас приказал атаковать . Lanercost Chronicle сообщает:

. . . шотландцы, шедшие впереди, были настолько изранены в лицо и ослеплены множеством английских стрел, что не смогли удержаться и вскоре начали отворачивать лица от ударов стрел и падать. [ 58 ]
Шотландцы понесли много потерь, а нижние части холма были усеяны убитыми и ранеными. По словам неназванного современника, которого цитирует Николсон, выжившие продолжили путь вверх, сквозь стрелы, «толщиные, как пылинки в солнечном луче». [ 59 ] и переходим к ожидающим копьям. [ 59 ]
Шотландская армия разбилась, сопровождающие лагеря скрылись на лошадях, а беглецов преследовали конные английские рыцари. Потери шотландцев исчислялись тысячами, в том числе Дуглас и пять графов погибли на поле боя. [ 18 ] Сдавшиеся шотландцы были убиты по приказу Эдварда, а некоторые утонули, бежав в море. [ 60 ] Сообщается, что потери англичан составили четырнадцать человек; в некоторых летописях указывается меньшая цифра — семь. [ 61 ] [ 62 ] около сотни попавших в плен шотландцев были обезглавлены . На следующее утро, 20 июля, [ 63 ] В этот день истекло второе перемирие Бервика, и город и замок сдались на условиях соглашений. [ 18 ] [ 64 ]
Последствия
[ редактировать ]После капитуляции Бервика Эдвард III назначил Генри Перси констеблем, а сэра Томаса Грея — его заместителем. [ 65 ] Посчитав свою работу выполненной и не имея денег, он уехал на юг. 19 июня 1334 года Баллиол отдал дань уважения Эдуарду за Шотландию после формальной уступки Англии восьми графств юго-восточной Шотландии. [ 30 ] Баллиол правил усеченным шотландским штатом из Перта, откуда пытался подавить оставшееся сопротивление. Сетон, в свою очередь, отдал дань уважения Баллиолу. Баллиол был снова свергнут в 1334 году, снова восстановлен в 1335 году и окончательно свергнут в 1336 году теми, кто был верен Давиду II. Бервик должен был оставаться военным и политическим штабом англичан на границе до 1461 года, когда он был возвращен шотландцам королем Генрихом VI ( годы правления 1422–1461 ). [ 66 ] [ 67 ] Клиффорд Роджерс заявляет, что Бервик «остался яблоком раздора на протяжении всего Средневековья». [ 9 ] до его окончательного повторного захвата англичанами Ричардом, герцогом Глостером , будущим Ричардом III, в 1482 году. [ 9 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания, цитаты и источники
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ Сохранившиеся городские стены в основном относятся к более позднему времени и значительно меньше стен 1333 года. [ 25 ]
- ↑ В Brut Chronicle отмечается, что англичане «совершили множество атак с помощью гоннов и других машин, в результате чего они разрушили многие прекрасные дома; и других гинекологов». [ 42 ] В более поздних петициях города королю также упоминаются церкви и дома, «разрушенные» во время осады. [ 39 ]
- ↑ Было высказано предположение, что Александру Сетону было мало что терять: он «уже потерял одного сына, сражаясь против Баллиола в 1332 году, и второго при защите города, [поэтому] сэр Александр Сетон не уклонился от принесения в жертву третьего». [ 47 ]
- ^ На основе предположения. [ 57 ]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Барроу 1965 , стр. 99–100.
- ^ Вейр 2006 , с. 314.
- ^ Jump up to: а б с Николсон 1961 , с. 19.
- ^ Sumption 1990 , стр. 124, 126.
- ^ ДеВрис 1996 , с. 116.
- ^ Родвелл 2013 , с. 25.
- ^ Винтурн 1907 , с. 395.
- ^ Максвелл 1913 , стр. 274–275.
- ^ Jump up to: а б с Роджерс 2010 , с. 144.
- ^ Робсон 2007 , с. 234.
- ^ Ормрод 2012 , с. 161.
- ^ Макдональд Фрейзер 1971 , с. 38.
- ^ Прествич 1988 , с. 469.
- ^ Гелдард 2009 , с. 58.
- ^ Прествич 1988 , с. 471.
- ^ Браун 2008 , с. 151.
- ^ Брэдбери 2004 , с. 216.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Сумпшен 1990 , с. 130.
- ^ Сумптион 1990 , с. 12.
- ^ Маккисак 1991 , с. 117.
- ^ Николсон 1961 , стр. 20–21.
- ^ Николсон 1961 , стр. 22–23.
- ^ Jump up to: а б Блэкенстолл 2010 , с. 11.
- ^ Форстер 1907 , с. 97.
- ^ Петтифер 2002 , с. 176.
- ^ Николсон 1961 , с. 23.
- ^ Николсон 1961 , с. 21.
- ^ Николсон 1961 , с. 22.
- ^ Максвелл 1913 , стр. 278–279.
- ^ Jump up to: а б Ормрод 2008 .
- ^ Jump up to: а б Николсон 1961 , с. 26.
- ^ Jump up to: а б Николсон 1961 , с. 24.
- ^ Jump up to: а б Корфис и Вульф 1999 , с. 267.
- ^ Jump up to: а б Николсон 1961 , с. 29.
- ^ Николсон 1961 , стр. 23–24.
- ^ Николсон 1961 , с. 24, н. 2.
- ^ Jump up to: а б с Холл 1999 , с. 267.
- ^ Николсон 1961 , с. 27.
- ^ Jump up to: а б с Николсон 1961 , с. 28.
- ^ Роджерс 2010 , с. 145.
- ^ Николсон 1961 , с. 31, н. 4.
- ^ Бри 1960 , с. 281.
- ^ Далримпл 1819 , стр. 374–375.
- ^ Jump up to: а б Николсон 1961 , с. 29, н. 2.
- ^ Ормрод 2012 , с. 159.
- ^ Jump up to: а б с Николсон 1961 , с. 30.
- ^ Jump up to: а б с Николсон 1961 , с. 31.
- ^ Jump up to: а б Николсон 1961 , стр. 32–33.
- ^ Прествич 2003 , с. 51.
- ^ ДеВрис 1996 , с. 114.
- ^ Jump up to: а б Николсон 1961 , с. 36.
- ^ Николсон 1961 , с. 35.
- ^ Оман 1998 , с. 106.
- ↑ Stock 1888 , стр. 54–55.
- ^ Фондовая 1888 , с. 54.
- ^ Николсон 1961 , с. 37.
- ^ Сумптион 1990 , с. 131.
- ^ Максвелл 1913 , с. 279.
- ^ Jump up to: а б Николсон 1961 , с. 39.
- ^ Николсон 1961 , с. 41.
- ^ Стрикленд и Харди 2011 , с. 188.
- ^ Николсон 1961 , с. 42.
- ^ Кинг 2002 , с. 281.
- ^ Так 2002 , с. 148.
- ^ Максвелл 1913 , стр. 282–283.
- ^ Николсон 1974 , с. 129.
- ^ Маурер 2003 , с. 204.
Источники
[ редактировать ]- Барроу, Джеффри Уоллис Стюарт (1965). Роберт Брюс и Сообщество Королевства Шотландии . Лондон: Эйр и Споттисвуд. OCLC 655056131 .
- Блэкенстолл, Стэн (2010). Прибрежные замки Нортумберленда . Страуд: Эмберли. ISBN 978-1-44560-196-0 .
- Брэдбери, Джим (2004). Routledge Companion to Medieval Warfare . Спутники Рутледжа по истории. Лондон; Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-0-41522-126-9 .
- Бри, Фридрих (1960). Брют; или «Хроники Англии» . Общество ранних английских текстов (переиздание). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. OCLC 15591643 .
- Браун, Майкл (2008). Бэннокберн . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0-7486-3333-3 .
- Корфис, Айви; Вулф, Майкл (1999). Средневековый город в осаде . Вудбридж, Саффолк; Рочестер, Нью-Йорк: Boydell Press. ISBN 978-0-85115-756-6 .
- Далримпл, сэр Дэвид (1819). Анналы Шотландии: со времени вступления на престол Малькольма III. в году M.LVII. к присоединению Дома Стюартов в году M.CCC.LXXI. К этому добавлены трактаты по истории и древностям Шотландии . Том. 2. Эдинбург: A. Constable & Co. OCLC 150903449 .
- ДеВрис, Келли (1996). Пехотная война в начале четырнадцатого века: дисциплина, тактика и технологии . Вудбридж, Саффолк; Рочестер, Нью-Йорк: Бойделл и Брюэр. ISBN 978-0-85115-571-5 .
- Форстер, Роберт Генри (1907). «Стены Берика-апон-Твида». Журнал Британской археологической ассоциации . XIII (2): 89–104. дои : 10.1080/00681288.1907.11894053 . ISSN 0068-1288 .
- Гелдард, Эд (2009). Крепости Нортумберленда . Лондон: Фрэнсис Линкольн. ISBN 978-0-71122-985-3 .
- Холл, Берт (1999). «Техника и тактика» . В Корфисе Айви; Вулф, Майкл (ред.). Средневековый город в осаде . Серия Средневековая археология. Вудбридж, Саффолк: Бойделл и Брюэр. стр. 257–276. ISBN 978-0-85115-756-6 .
- Кинг, Энди (2002). «Согласно обычаям, использовавшимся во французских и шотландских войнах: пленные и раненые на шотландских маршах в четырнадцатом веке». Журнал средневековой истории . XXVIII (3): 263–290. дои : 10.1016/S0048-721X(02)00057-X . ISSN 0304-4181 . S2CID 159873083 .
- Макдональд Фрейзер, Джордж (1971). Стальные капоты . Лондон: ХарперКоллинз. ISBN 978-0-00272-746-4 .
- Маурер, Хелен Эстель (2003). Маргарита Анжуйская: королевство и власть в позднесредневековой Англии . Вудбридж: Бойделл Пресс. ISBN 978-0-85115-927-0 .
- Максвелл, Герберт (1913). Хроники Ланеркоста, 1272–1346 гг . Глазго: Дж. Маклехоз. ОСЛК 27639133 .
- Маккисак, май (1991). Четырнадцатый век (переиздание). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19285-250-2 .
- Николсон, Ранальд (1961). «Осада Бервика, 1333 год». Шотландский исторический обзор . ХХХХ (129): 19–42. JSTOR 25526630 . OCLC 664601468 .
- Николсон, Ранальд (1974). Шотландия: Позднее средневековье . Эдинбургский университет История Шотландии. Эдинбург: Оливер и Бойд. ISBN 978-0-05002-038-8 .
- Оман, Чарльз (1998) [1924]. История военного искусства в средние века: 1278–1485 гг. н.э. Лондон: Greenhill Books. ISBN 978-1-85367-332-0 .
- Ормрод, Марк (2008). «Война в Шотландии, 1332–1336» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/8519 . Проверено 6 декабря 2018 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Ормрод, Марк (2012). Эдуард III . Серия «Йельские средневековые монархи». Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-11910-7 .
- Петтифер, Адриан (2002). Английские замки: Путеводитель по графствам . Вудбридж, Саффолк: Бойделл и Брюэр. ISBN 978-0-85115-782-5 .
- Прествич, Майкл (1988). Эдвард И. Серия «Йельские средневековые монархи». Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-52006-266-5 .
- Прествич, Майкл (2003). Три Эдварда: Война и государство в Англии, 1272–1377 (2-е изд.). Лондон; Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-0-415-30309-5 .
- Робсон, Эрик (2007). Линия границы . Лондон: Издательство Фрэнсис Линкольн . ISBN 978-0-71122-716-3 . [ постоянная мертвая ссылка ]
- Родвелл, Уорик (2013). Кресло для коронации и камень булочки: история, археология и сохранение . Оксфорд: Книги Оксбоу. ISBN 978-1-78297-153-5 .
- Роджерс, Клиффорд (2010). Оксфордская энциклопедия средневековой войны и военных технологий . Том. Я. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19533-403-6 .
- Сток, Джон (1888). Берик-апон-Твид. История города и гильдии . Лондон: E Stock. OCLC 657093471 .
- Стрикленд, Мэтью; Харди, Роберт (2011). Великий боевой лук: от Гастингса до «Мэри Роуз» . JH Haynes & Co. Сомерсет: ISBN 978-0-85733-090-1 .
- Сампшн, Джонатан (1990). Испытание боем . Столетняя война. Том. I. Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-57120-095-5 .
- Так, Энтони (2002). «Средневековая налоговая гавань: Бервик-апон-Твид и английская корона, 1333–1461» . В Бритнеле, Ричард; Хэтчер, Джон (ред.). Прогресс и проблемы в средневековой Англии: Очерки в честь Эдварда Миллера . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 148–167. ISBN 978-0-52152-273-1 .
- Вейр, Элисон (2006). Королева Изабелла: предательство, прелюбодеяние и убийство в средневековой Англии . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 978-0-34545-320-4 . Проверено 25 марта 2010 г.
- Винтурн, Эндрю (1907). Амур, Франсуа Жозеф (ред.). Оригинальная хроника Шотландии . Том. II. Эдинбург: Блэквуд. OCLC 61938371 .