Jump to content

Эдинбургско-Нортгемптонский договор

(Перенаправлено из Нортгемптонского договора )

Эдинбургско-Нортгемптонский договор мирный договор, подписанный в 1328 году между королевствами Англии и Шотландии .

Он положил конец Первой войне за независимость Шотландии , которая началась с английского вторжения в Шотландию в 1296 году. Договор был подписан в Эдинбурге Робертом Брюсом , королем Шотландии , 17 марта 1328 года и ратифицирован парламентом . Встреча Англии в Нортгемптоне 1 мая.

Условия договора предусматривали, что в обмен на 20 000 стерлингов фунтов [ 1 ] Английская корона признала бы:

  • Королевство Шотландия как полностью независимое;
  • Роберт Брюс и его наследники и преемники как законные правители Шотландии;
  • Граница между Шотландией и Англией , признанная во времена правления Александра III (1249–1286).

Одна из двух копий документа, написанного на французском языке, хранится в Национальном архиве Шотландии в Эдинбурге. [ 2 ] Однако документ не представляет собой весь мирный договор, который содержался в ряде договоров, нотариальных документов и патентных писем, выданных Эдуардом III и Робертом I. Поскольку ни один из них не сохранился, не все детали мирного договора известны.

Причиной войн за независимость Шотландии в конечном итоге стала неуверенность в преемственности шотландской короны после смерти Александра III в 1286 году. Эдвард I Английский первоначально поддержал притязания Джона Баллиола , который был коронован королем Шотландии в 1292 году, но в конце концов настоял на своих претензиях на суверенитет над Шотландией. После смещения и изгнания Баллиола Роберт Брюс вырвался из английского лагеря и предъявил свои собственные претензии на корону, возглавив сопротивление Эдварду. Роберт объявил себя королем после убийства своего главного соперника и двоюродного брата и был коронован в 1306 году. Он решительно разгромил англичан под командованием Эдуарда II при Бэннокберне в 1314 году.

Мирные переговоры проводились между 1321 и 1324 годами. Прогресс был достигнут незначительно, поскольку англичане отказались признать Роберта Брюса королем Шотландии, хотя в 1323 году было заключено перемирие сроком на тринадцать лет. [ 3 ] Эдуард II утверждал, что придерживается этого перемирия, но позволял английским каперам атаковать фламандские суда, торгующие с Шотландией . Например, каперы захватили фламандское судно «Пеларим» стоимостью 2000 фунтов стерлингов и перебили всех шотландцев, находившихся на борту. [ 4 ] Роберт Брюс требовал справедливости, но тщетно, и поэтому он возобновил Старый союз между Шотландией и Францией , который был заключен 26 апреля 1326 года Корбейским договором , который был скреплен в Корбейле во Франции. В 1327 году шотландцы вторглись в северную Англию и разбили англичан в битве при Стэнхоуп-парке в Уэрдейле в графстве Дарем . Перед этим Брюс вторгся в Ольстер в Ирландии .

Переговоры

[ редактировать ]

После провала кампании Уэрдейла королева вдовствующая Эдуарда III Изабелла и граф Мортимер Марч , правивший Англией от имени несовершеннолетнего Англии , начали рассматривать мир как единственный оставшийся вариант. В октябре 1327 года они отправили послов в Шотландию для начала переговоров. 1 марта 1328 года в парламенте в Йорке Эдуард III издал патентные письма , в которых излагалась суть соглашения. 17 марта переговоры завершились, и в Королевской палате аббатства Холируд в Эдинбурге был официальный подписан договор . Договор был ратифицирован английским парламентом в Нортгемптоне 3 мая. [ 5 ]

Изабелла и Мортимер договорились в договоре, что они от имени несовершеннолетнего короля Эдуарда III отказываются от всех претензий на суверенитет над Шотландией. Джоанна , шестилетняя сестра Эдуарда III, была обещана замуж за четырехлетнего Дэвида , сына Роберта Брюса, и свадьба состоялась 17 июля того же года. В заявлении Эдуарда III от 1 марта 1328 года, предшествовавшем заключению договора, Эдвард подтвердил, что англо-шотландская граница будет сохраняться такой, какой она была во время правления Александра III Шотландии , и что Шотландия, определенная таким образом, «будет принадлежать нашему самому дорогому союзнику». и друг, великолепный принц, лорд Роберт, милостью Божией прославленный король Шотландии, а также его наследники и преемники, отделенные во всем от королевства Англии, целые, свободные и нетронутые навечно, без какого-либо подчинения, услуга, претензия или требование». [ 6 ] Взамен шотландцы заплатили бы Англии 20 000 фунтов стерлингов – с потенциальной выплатой еще 100 000 фунтов стерлингов, если брак между Дэвидом и Джоан распадется. [ 7 ]

В рамках переговоров по договору Эдуард III согласился вернуть Камень Судьбы Шотландии. Этого не было в договоре, но было частью параллельного соглашения. Через 4 месяца, 1 июля, Эдуард III издал королевский указ, адресованный аббату Вестминстера , который признавал это соглашение и приказал отнести Камень его матери, но этого не произошло. Однако это подвергается сомнению историком Колмом МакНэми, который пишет, что «камень Скоуна должен был быть возвращен в Шотландию согласно одному отчету, но нет никаких доказательств того, что это было согласовано». [ 8 ] В конце концов, 668 лет спустя, он был возвращен в Шотландию и прибыл 30 ноября 1996 года в Эдинбургский замок с соглашением о том, что камень будет перевезен в Англию для использования при последующих коронациях монархов Соединенного Королевства. В сентябре 2022 года BBC подтвердила, что это будет сделано к коронации Карла III. [ 9 ]

Договор продлился всего пять лет. Он был непопулярен среди многих английских дворян, которые считали его унизительным и называли его «Позорным миром». [ 10 ] Таким образом, в 1333 году он был отменен Эдуардом III, после того как он начал свое личное правление, и Вторая война за независимость Шотландии продолжалась до тех пор, пока в 1357 году не был фактически установлен прочный мир.

Оригинал

[ редактировать ]

Оригинал договора был написан на французском языке с двумя копиями, верхней и нижней, на одном листе ( хирограф или индентюра ). После того, как послы Англии и Шотландии подтвердили, что копии одинаковы, их разрезали пополам волнистой линией посередине, чтобы две копии можно было сопоставить, если они когда-либо будут подвергнуты сомнению. На самом деле короли не подписали договор, но выразили свое согласие, прикрепив свои печати к ремням, свисающим с нижней части документа. (Эти сургучные печати не сохранились с течением времени и потерялись из-под ремней.) Нижняя копия двух оригиналов находится в Национальном архиве Шотландии в Эдинбурге. Однако следует помнить, что этот документ не представляет собой весь мирный договор, который содержался в ряде договоров, нотариальных документов и патентных грамот, выданных Эдуардом III и Робертом I. Все эти документы не сохранились, поэтому все детали мирного договора неизвестны.

Переводы

[ редактировать ]

Один частичный перевод договора взят из Шотландских школьных архивов: [ 11 ]

«Да будет известно всем тем, кто увидит эти письма, что в семнадцатый день марта... следующие вопросы были обсуждены и согласованы... между самым превосходным принцем Робертом, милостью Божией, королем Шотландии и ...самый превосходный принц Эдвард, по милости Божией король Англии.

Во-первых, чтобы был истинный, окончательный и вечный мир между королями, их наследниками и преемниками, их королевствами и землями, их подданными и народами... и для безопасности и постоянства этого мира решено и согласовано, что брак должен заключаться место... между Дэвидом, сыном и наследником короля Шотландии, и Жанной, сестрой короля Англии, которые еще находятся в столь нежном возрасте, что не могут заключить брачный договор...

Пункт рассматривается и признается, что упомянутые короли, их наследники и преемники будут хорошими друзьями и верными союзниками, и что один будет помогать другому соответствующим образом как хорошие союзники, за исключением союза со стороны короля Шотландии. между ним и королем Франции. Но если случится, что король Шотландии... по причине упомянутого союза или по какой-либо причине объявит войну упомянутому королю Англии... что упомянутый король Англии может начать войну с вышеупомянутым королем Шотландии. ..

Пункт... что указанный король Англии должен добросовестно способствовать проведению процессов, если таковые имеются, в суде Рима и в других местах властью нашего Святого Отца Папы против упомянутого короля Шотландии, его королевства и его подданные, священнослужители или миряне, должны быть уволены, и для этого он должен послать свои особые молитвенные письма Папе и кардиналам».

Перевод был найден в «Справочнике по истории Шотландии» Уильяма Дикинсона. [ 12 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ МакНэми, Колм (1997). Войны Брюсов. Шотландия, Англия и Ирландия, 1306–1328 гг . Ист-Линтон. п. 245. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  2. ^ «Национальный архив» . Национальный архив . Проверено 20 октября 2019 г.
  3. ^ «Документ месяца – июнь: Эдинбургский договор 1328 года» . Правительство Шотландии. Архивировано из оригинала 30 сентября 2012 года . Проверено 9 июля 2008 г.
  4. ^ Даудс, Ти Джей (2014). Истоки национальной идентичности Шотландии . Нью-Йорк: Парагон. п. 60. ИСБН  978-1782221876 . Проверено 2 июня 2013 г.
  5. ^ Магнуссон, Магнус . (2000) Шотландия: История нации Лондон: HarperCollins. ISBN   0-00-257148-Х
  6. ^ Рональд Макнейр Скотт: Роберт Брюс, король Шотландии , Hutchinson & Co 1982, стр. 222
  7. ^ МакНэми, Колм (1997). Войны Брюсов. Шотландия, Англия и Ирландия, 1306–1328 гг . Ист-Линтон. стр. 245–246. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  8. ^ МакНэми, Колм (1997). Войны Брюсов. Шотландия, Англия и Ирландия, 1306–1328 гг . Ист-Линтон. п. 246. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  9. ^ «Камень судьбы вернется в Вестминстерское аббатство для коронации» . Новости Би-би-си . 12 сентября 2022 г. Проверено 13 сентября 2022 г.
  10. ^ МакНэми, Колм (1997). Войны Брюсов. Шотландия, Англия и Ирландия, 1306–1328 гг . Ист-Линтон. п. 247. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  11. ^ «Эдинбургско-Нортгемптонский договор 1328 года» . Шотландские архивы для школ . Национальные рекорды Шотландии . Проверено 20 октября 2019 г.
  12. ^ Дикинсон, Уильям (1958). Справочник по истории Шотландии . Лондон, Нью-Йорк, Нельсон.


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f9a98c683e8aa3d90251c4f73720f9e1__1719067920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f9/e1/f9a98c683e8aa3d90251c4f73720f9e1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Treaty of Edinburgh–Northampton - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)