Эдинбургско-Нортгемптонский договор
— Эдинбургско-Нортгемптонский договор мирный договор, подписанный в 1328 году между королевствами Англии и Шотландии .
Он положил конец Первой войне за независимость Шотландии , которая началась с английского вторжения в Шотландию в 1296 году. Договор был подписан в Эдинбурге Робертом Брюсом , королем Шотландии , 17 марта 1328 года и ратифицирован парламентом . Встреча Англии в Нортгемптоне 1 мая.
Условия договора предусматривали, что в обмен на 20 000 стерлингов фунтов [ 1 ] Английская корона признала бы:
- Королевство Шотландия как полностью независимое;
- Роберт Брюс и его наследники и преемники как законные правители Шотландии;
- Граница между Шотландией и Англией , признанная во времена правления Александра III (1249–1286).
Одна из двух копий документа, написанного на французском языке, хранится в Национальном архиве Шотландии в Эдинбурге. [ 2 ] Однако документ не представляет собой весь мирный договор, который содержался в ряде договоров, нотариальных документов и патентных писем, выданных Эдуардом III и Робертом I. Поскольку ни один из них не сохранился, не все детали мирного договора известны.
Война
[ редактировать ]Причиной войн за независимость Шотландии в конечном итоге стала неуверенность в преемственности шотландской короны после смерти Александра III в 1286 году. Эдвард I Английский первоначально поддержал притязания Джона Баллиола , который был коронован королем Шотландии в 1292 году, но в конце концов настоял на своих претензиях на суверенитет над Шотландией. После смещения и изгнания Баллиола Роберт Брюс вырвался из английского лагеря и предъявил свои собственные претензии на корону, возглавив сопротивление Эдварду. Роберт объявил себя королем после убийства своего главного соперника и двоюродного брата и был коронован в 1306 году. Он решительно разгромил англичан под командованием Эдуарда II при Бэннокберне в 1314 году.
Мирные переговоры проводились между 1321 и 1324 годами. Прогресс был достигнут незначительно, поскольку англичане отказались признать Роберта Брюса королем Шотландии, хотя в 1323 году было заключено перемирие сроком на тринадцать лет. [ 3 ] Эдуард II утверждал, что придерживается этого перемирия, но позволял английским каперам атаковать фламандские суда, торгующие с Шотландией . Например, каперы захватили фламандское судно «Пеларим» стоимостью 2000 фунтов стерлингов и перебили всех шотландцев, находившихся на борту. [ 4 ] Роберт Брюс требовал справедливости, но тщетно, и поэтому он возобновил Старый союз между Шотландией и Францией , который был заключен 26 апреля 1326 года Корбейским договором , который был скреплен в Корбейле во Франции. В 1327 году шотландцы вторглись в северную Англию и разбили англичан в битве при Стэнхоуп-парке в Уэрдейле в графстве Дарем . Перед этим Брюс вторгся в Ольстер в Ирландии .
Переговоры
[ редактировать ]После провала кампании Уэрдейла королева вдовствующая Эдуарда III Изабелла и граф Мортимер Марч , правивший Англией от имени несовершеннолетнего Англии , начали рассматривать мир как единственный оставшийся вариант. В октябре 1327 года они отправили послов в Шотландию для начала переговоров. 1 марта 1328 года в парламенте в Йорке Эдуард III издал патентные письма , в которых излагалась суть соглашения. 17 марта переговоры завершились, и в Королевской палате аббатства Холируд в Эдинбурге был официальный подписан договор . Договор был ратифицирован английским парламентом в Нортгемптоне 3 мая. [ 5 ]
Условия
[ редактировать ]Изабелла и Мортимер договорились в договоре, что они от имени несовершеннолетнего короля Эдуарда III отказываются от всех претензий на суверенитет над Шотландией. Джоанна , шестилетняя сестра Эдуарда III, была обещана замуж за четырехлетнего Дэвида , сына Роберта Брюса, и свадьба состоялась 17 июля того же года. В заявлении Эдуарда III от 1 марта 1328 года, предшествовавшем заключению договора, Эдвард подтвердил, что англо-шотландская граница будет сохраняться такой, какой она была во время правления Александра III Шотландии , и что Шотландия, определенная таким образом, «будет принадлежать нашему самому дорогому союзнику». и друг, великолепный принц, лорд Роберт, милостью Божией прославленный король Шотландии, а также его наследники и преемники, отделенные во всем от королевства Англии, целые, свободные и нетронутые навечно, без какого-либо подчинения, услуга, претензия или требование». [ 6 ] Взамен шотландцы заплатили бы Англии 20 000 фунтов стерлингов – с потенциальной выплатой еще 100 000 фунтов стерлингов, если брак между Дэвидом и Джоан распадется. [ 7 ]
В рамках переговоров по договору Эдуард III согласился вернуть Камень Судьбы Шотландии. Этого не было в договоре, но было частью параллельного соглашения. Через 4 месяца, 1 июля, Эдуард III издал королевский указ, адресованный аббату Вестминстера , который признавал это соглашение и приказал отнести Камень его матери, но этого не произошло. Однако это подвергается сомнению историком Колмом МакНэми, который пишет, что «камень Скоуна должен был быть возвращен в Шотландию согласно одному отчету, но нет никаких доказательств того, что это было согласовано». [ 8 ] В конце концов, 668 лет спустя, он был возвращен в Шотландию и прибыл 30 ноября 1996 года в Эдинбургский замок с соглашением о том, что камень будет перевезен в Англию для использования при последующих коронациях монархов Соединенного Королевства. В сентябре 2022 года BBC подтвердила, что это будет сделано к коронации Карла III. [ 9 ]
Эффекты
[ редактировать ]Договор продлился всего пять лет. Он был непопулярен среди многих английских дворян, которые считали его унизительным и называли его «Позорным миром». [ 10 ] Таким образом, в 1333 году он был отменен Эдуардом III, после того как он начал свое личное правление, и Вторая война за независимость Шотландии продолжалась до тех пор, пока в 1357 году не был фактически установлен прочный мир.
Оригинал
[ редактировать ]Оригинал договора был написан на французском языке с двумя копиями, верхней и нижней, на одном листе ( хирограф или индентюра ). После того, как послы Англии и Шотландии подтвердили, что копии одинаковы, их разрезали пополам волнистой линией посередине, чтобы две копии можно было сопоставить, если они когда-либо будут подвергнуты сомнению. На самом деле короли не подписали договор, но выразили свое согласие, прикрепив свои печати к ремням, свисающим с нижней части документа. (Эти сургучные печати не сохранились с течением времени и потерялись из-под ремней.) Нижняя копия двух оригиналов находится в Национальном архиве Шотландии в Эдинбурге. Однако следует помнить, что этот документ не представляет собой весь мирный договор, который содержался в ряде договоров, нотариальных документов и патентных грамот, выданных Эдуардом III и Робертом I. Все эти документы не сохранились, поэтому все детали мирного договора неизвестны.
Переводы
[ редактировать ]Один частичный перевод договора взят из Шотландских школьных архивов: [ 11 ]
«Да будет известно всем тем, кто увидит эти письма, что в семнадцатый день марта... следующие вопросы были обсуждены и согласованы... между самым превосходным принцем Робертом, милостью Божией, королем Шотландии и ...самый превосходный принц Эдвард, по милости Божией король Англии.
Во-первых, чтобы был истинный, окончательный и вечный мир между королями, их наследниками и преемниками, их королевствами и землями, их подданными и народами... и для безопасности и постоянства этого мира решено и согласовано, что брак должен заключаться место... между Дэвидом, сыном и наследником короля Шотландии, и Жанной, сестрой короля Англии, которые еще находятся в столь нежном возрасте, что не могут заключить брачный договор...
Пункт рассматривается и признается, что упомянутые короли, их наследники и преемники будут хорошими друзьями и верными союзниками, и что один будет помогать другому соответствующим образом как хорошие союзники, за исключением союза со стороны короля Шотландии. между ним и королем Франции. Но если случится, что король Шотландии... по причине упомянутого союза или по какой-либо причине объявит войну упомянутому королю Англии... что упомянутый король Англии может начать войну с вышеупомянутым королем Шотландии. ..
Пункт... что указанный король Англии должен добросовестно способствовать проведению процессов, если таковые имеются, в суде Рима и в других местах властью нашего Святого Отца Папы против упомянутого короля Шотландии, его королевства и его подданные, священнослужители или миряне, должны быть уволены, и для этого он должен послать свои особые молитвенные письма Папе и кардиналам».
Перевод был найден в «Справочнике по истории Шотландии» Уильяма Дикинсона. [ 12 ]
См. также
[ редактировать ]
- Список договоров
- Статут Нортгемптона 1328 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ МакНэми, Колм (1997). Войны Брюсов. Шотландия, Англия и Ирландия, 1306–1328 гг . Ист-Линтон. п. 245.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ «Национальный архив» . Национальный архив . Проверено 20 октября 2019 г.
- ^ «Документ месяца – июнь: Эдинбургский договор 1328 года» . Правительство Шотландии. Архивировано из оригинала 30 сентября 2012 года . Проверено 9 июля 2008 г.
- ^ Даудс, Ти Джей (2014). Истоки национальной идентичности Шотландии . Нью-Йорк: Парагон. п. 60. ИСБН 978-1782221876 . Проверено 2 июня 2013 г.
- ^ Магнуссон, Магнус . (2000) Шотландия: История нации Лондон: HarperCollins. ISBN 0-00-257148-Х
- ^ Рональд Макнейр Скотт: Роберт Брюс, король Шотландии , Hutchinson & Co 1982, стр. 222
- ^ МакНэми, Колм (1997). Войны Брюсов. Шотландия, Англия и Ирландия, 1306–1328 гг . Ист-Линтон. стр. 245–246.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ МакНэми, Колм (1997). Войны Брюсов. Шотландия, Англия и Ирландия, 1306–1328 гг . Ист-Линтон. п. 246.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ «Камень судьбы вернется в Вестминстерское аббатство для коронации» . Новости Би-би-си . 12 сентября 2022 г. Проверено 13 сентября 2022 г.
- ^ МакНэми, Колм (1997). Войны Брюсов. Шотландия, Англия и Ирландия, 1306–1328 гг . Ист-Линтон. п. 247.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ «Эдинбургско-Нортгемптонский договор 1328 года» . Шотландские архивы для школ . Национальные рекорды Шотландии . Проверено 20 октября 2019 г.
- ^ Дикинсон, Уильям (1958). Справочник по истории Шотландии . Лондон, Нью-Йорк, Нельсон.