Жан-Поль де Дадельсен
Жан-Поль де Дадельсен | |
---|---|
Рожденный | |
Умер | 22 июня 1957 г. Цюрих , Швейцария | (43 года)
Национальность | Французский |
Род занятий | Журналист, поэт, переводчик |
Годы активности | в. 1936 –1957 гг. |
Известный | Поэзия |
Заметная работа | «Иона», «Бах осенью». |
Французская и франкоязычная литература |
---|
по категориям |
История |
Движения |
Писатели |
Страны и регионы |
Порталы |
Жан-Поль де Дадельсен (20 августа 1913 — 23 июня 1957) — французский школьный учитель, офицер, журналист, телеведущий и поэт. Он был одним из первых сторонников Европейского общего рынка и советником Жана Монне .
Биография
[ редактировать ]Молодость
[ редактировать ]Жан-Поль де Дадельсен родился 20 августа 1913 года в Страсбурге . Несмотря на явно благородное отчество, Жан-Поль де Дадельсен был сыном эльзасского нотариуса из Гебвиллера немецкого и швейцарского происхождения. [ 1 ] Его мать была родом из Кольмара . [ 2 ] Детство, до 13 лет, он провел в деревне Муттерхольц недалеко от Селестата , где работал его отец.
В 1927 году семья переехала в Хирсинге в департаменте Верхний Рейн . Он посещал лицей в Мюлузе до 1929 года. Продолжил среднее образование в колледже Дж. Дж. Хеннера в Альткирхе . В составе группы художников, живописцев и писателей он познакомился с А. Шахеманом, Рене Журденом. Натан Кац , Эжен Гильевич и пастор Хоффе.
После провала на бакалавриате родители отправили его в Париж в качестве пансионера в лицее Луи-ле-Гран . В 1930 году, готовясь к поступлению в университет , он познакомился с Л. Сенгором и Жоржем Помпиду . Он посещал уроки рисования у эльзасского художника Роберта Брейтвизера. Он закончил свой курс немецкого языка в Agrégation 1936 года и был назначен школьным учителем в лицее Сен-Шарль в Марселе . [ 3 ] Между 1936 и 1939 годами он перевёл на французский язык нескольких немецких писателей, среди них: Ганса Хельфрица , Германа фон Кайзерлинга , Бернарда фон Брентано .
Военная служба
[ редактировать ]В 1938 году его призвали в армию переводчиком. В 1940 году воевал в танковом полку. Он был награжден Croix de Guerre . В 1941 году он был назначен школьным учителем в Оране (Алжир), где с ним подружился Альбер Камю . [ 4 ]
В декабре 1942 года его отправили в Лондон вместе с « Свободной Францией» . Он был назначен офицером-переводчиком на нескольких должностях штаб-майора 1-й парашютной бригады. В 1943 году он стал офицером внутренней комиссии информационного отдела де Голля в Временного правительства Лондоне. В том же году он женился на англичанке Барбаре Виндебанк, от которой у него родилось две дочери.
В 1944 году, после освобождения Парижа, его направили в столицу на должность заместителя директора Министерства информации. [ 5 ] В 1945 году он вошел в состав редакции газеты «Комбат» , которую редактировал Камю. Среди других ведущих авторов были Жан-Поль Сартр , Андре Мальро , Эммануэль Мунье и Раймон Арон .
Журналистика
[ редактировать ]В 1946 году он вернулся в Лондон в качестве специального политического корреспондента Combat . Когда Камю покинул «Комбат» в 1947 году, де Дадельсен стал лондонским корреспондентом газеты «Франк-Тирёр» и занимал эту должность в 1948–1949 годах. [ 6 ] [ 7 ] У него был сын Мишель от актрисы Элизабет-Энн Хеффернан (де Дадельсен).
Между 1946 и 1951 годами де Дадельсен представлял из Лондона еженедельную программу о текущих событиях «Les Propos du Vendredi» для французского отделения BBC . [ 8 ] До 1956 года он был редактором французской и немецкой служб BBC. В 1951 году он переехал в Женеву , где сосредоточил свою карьеру на Европе. Он сотрудничал с Дени де Ружмоном в Европейском культурном центре и стал советником Жана Монне и его Европейского сообщества угля и стали в Люксембурге .
В 1956 году он стал заместителем директора Международного института прессы в Цюрихе . Жан-Поль де Дадельсен умер в Цюрихе 23 июня 1957 года от опухоли головного мозга.
Поэтический выход
[ редактировать ]Лишь в 39-летнем возрасте, во время своего первого пребывания в Швейцарии, де Дадельсен сочинил свое первое длинное стихотворение «Бах в осеннем возрасте» (1952–1953), которое Камю опубликовал в 1955 году в « Nouvelle Revue Française» . [ 9 ] В 1956 году его «L'invoke luminaire de Jonas» и другие стихи появились в Cahiers des Saisons , а в 1957 году «La dernière nuit de la pharmacienne» и другие стихи были опубликованы в Preuves .
Первый сборник, состоящий из незаконченной серии «Жонас», был опубликован Галлимаром в 1962 году Франсуа Дюшеном , коллегой и другом Жана Монне. В предисловии Анри Тома сказал о поэте:
- «Он ни за кем не следует; он ничему другому в нашей литературе не соответствует, ни диссиденты, ни риторы не будут с ним считаться. Мы всегда рискуем забыть, что поэтический гений щелкает большим пальцем по нашим соответствиям».
Одним из источников поэтического вдохновения для де Дадельсена, родившегося в практикующей лютеранской семье, была Библия (см. «Ионас», «Бах в осеннем возрасте», «Женщина из Лота»). [ 10 ] Эльзас и пейзажи его детства, Рид и Сундгау сформировали его поэтические чувства и повлияли на его произведения («Ионас», «Бах в осеннем возрасте», «Гете в Эльзасе», «Cinq étapes d'un poème»). [ 11 ] Он перевел эльзасские стихи Натана Каца на французский язык. Как немецкий ученый он отдает дань уважения Гете и Фридриху Шлегелю .
Его сценарии для передач BBC на тему войны («Омбре») и Европы («Страсбург», «Acte de naissance», «Y at-il une Europe?», «La vovotion de l’Angleterre»), точно так же, как его стихотворение «Будапештские мосты» о Венгерской революции 1956 года против угнетения со стороны СССР говорит о судьбе Европы. [ 12 ]
Хотя его ранние дарования были очевидны для окружающих, признание поэтического гения Жана-Поля де Дадельсена пришло только посмертно. Он писал на французском, немецком (для BBC) и английском языках («Камень в Венеции», «Пизанский проспект»). [ 13 ]
Мемориалы
[ редактировать ]- Деревня Муттерсхольц помнит его своей «тропой де Дадельсена».
- Колледж в Хирсинге носит его имя.
Публикации
[ редактировать ]- Йонас , Галлимар , 1962 год.
- Гете в Эльзасе с комментариями Дени де Ружмона , Франсуа Мориака и Батиста-Маррея. Коньяк, Франция : Le Temps qu’il fait , 1995.
- Йонас , Галлимар, «Поэзи» 2005. В этом издании 17 текстов и стихотворений добавлены к основному изданию «Йонаса» 1962 года, взятому из «Гете в Эльзасе» под редакцией Батиста-Маррея.
- Красота жизни. Стихи и письма дяде Эрику , предисловие Жерара Пфистера, с воспоминаниями Натана Каца , Эрика Юнга (о котором идет речь дяди) и Кристиана Лутца с подробной биографией и полной библиографией, Éditions Arfuyen, 2013.
Библиография
[ редактировать ]- Жан-Поль Сорг, «Жан-Поль де Дадельсен», в Новом эльзасском биографическом словаре , том. 7, с. 565
- Альберт Стриклер, Письмо Жан-Полю де Дадельсену: Пасха 1957 г. - Пасха 2007 г. , изд. Les Petites Vagues, La Broque, 2007.
- Эвелин Франк, Жан-Поль де Дадельсен. Мудрость снизу , Éditions Arfuyen, предисловие Жан-Клода Вальтера, 2013 г.
- Фонд Жана-Поля де Дадельсена, Произведения в прозе, дневники, переписка, биографические документы, 1931-1957 гг ., Рукописи «Национальной и университетской библиотеки Страсбурга», Калам, 2015 г.
- Патрик Берар-Вальдуа (2019) Цикл изгнанников (VII) - Защитные магниты Flache d'Europe , Фламмарион ISBN 978-2081464582
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Генеалогия семьи Дадельсен: (ru) Семейное древо, фон Дадельсен. Архивировано 30 января 2019 года в Wayback Machine .
- ^ Жан-Поль де Дадельсен (1913–1957), Éditions Arfuyen, 2014.
- ^ Роллен, Поль, 1932–2003 гг., 26 веков образования в Марселе: хроника прошлых времен, Ред. Марсель-
- ↑ Переписка между де Дадельсеном и Камю находится в коллекции Камю в библиотеке Межан, Экс-ан-Прованс .
- ^ Эвелин Франк, Жан-Поль де Дадельсен, мудрость снизу , Éditions Arfuyen, 2013, стр. 17.
- ^ М. Вайяр, свидетельство о работе Жан-Поля де Дадельсена, Франк-Тирёр, 1948–1949, Парижский журнал. Париж, 30.12.1957.
- ^ * Франк Тирёр выпускает онлайн в Галлике , цифровой библиотеке BnF .
- ^ де Дадельсен, «Гете в Эльзасе». Коньяк, Франция: издания Le Temps qu’il fait, 1995, стр. 227.
- ^ Nouvelle Revue Française, № 35, 11.02.1955, страницы 867-876.
- ^ Остер, Пол, редактор, Книга Random House французской поэзии двадцатого века: с переводами американских и британских поэтов , Нью-Йорк: Random House, 1982 ISBN 0-394-52197-8
- ^ Гаэль Гайо-Руж (2010). «Платонизм в творчестве Жан-Поля де Дадельсена» . Обзор литературной истории Франции (на французском языке). 110/1: 175–189.
- ^ Хакер, Мэрилин (19 октября 2013 г.). «О переводе Жана-Поля де Дадельсена» .
- ^ Джейкоб С.Д. Блейксли (2018). Социологический подход к переводу поэзии: современные европейские поэты-переводчики . Достижения Routledge в области письменного и устного перевода. Рутледж. ISBN 9780429869853 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с Жан-Полем де Дадельсеном, на Викискладе?
- Биографическая справка (Эльзас-Культура)
- 1913 рождений
- 1957 смертей
- Пионеры европейской интеграции
- История Европейского Союза
- Французские писатели-мужчины
- Литературные переводчики
- Переводчики с немецкого
- Немецко-французские переводчики
- Ведущие радио BBC
- Читатели новостей BBC и журналисты
- Сотрудники Всемирной службы BBC
- Французские поэты
- Французские военнослужащие Второй мировой войны
- Французские лютеране
- Люди из Эльзаса
- Лауреаты Croix de Guerre 1939–1945 (Франция).
- Французы немецкого происхождения
- Французские журналисты XX века
- Французские переводчики ХХ века
- Лютеране 20-го века
- Французские писатели-мужчины XX века