Поклонение волхвов (Джентиле да Фабриано)
Поклонение волхвов | |
---|---|
![]() | |
Художник | Дорогой от Фабриано |
Год | 1423 |
Середина | Темпера на панели |
Размеры | 300 см × 282 см (120 × 111 дюймов) |
Расположение | Галерея Уффици , Флоренция |
« Поклонение волхвов» — картина итальянского художника Джентиле да Фабриано . Работа, хранящаяся в галерее Уффици во Флоренции , Италия , считается его лучшей работой и описывается как «кульминация международной готической живописи». [ 1 ]
Работа была создана по заказу известного банкира Паллы Строцци и включает в себя множество примечательных элементов. [ 2 ] Выбор материалов, включая яркие цвета, сусальное золото и серебро, использованные в картине, создает блестящий и привлекательный эффект. [ 3 ] В работе преобладают такие методы, как освещение, глубина и трехмерность, которые были новинкой для того времени. [ 4 ] Рама, как и картина, сама по себе является произведением искусства, особенно из-за замысловатых готических и декоративных архитектурных конструкций, включенных в нее. [ 5 ] Другие элементы алтаря основаны на европейских концепциях, верованиях и образах Востока . Экзотические животные, такие как обезьяны, лошади, верблюды и львы, символизируют богатство и статус покровителя, а также создают экзотическую обстановку, связанную с библейской сценой картины. [ 3 ] В произведениях искусства очевидна имитация арабского письма, что повышает значимость произведения с точки зрения его роскоши и экзотики. [ 3 ] [ 6 ] Одежда трех волхвов вдохновлена роскошным текстилем Orient с такими элементами, как золото и цветочный орнамент, которые отличают трех волхвов и их восточные корни. [ 3 ] [ 6 ]
Художник, покровитель и провенанс
[ редактировать ]Картина была заказана флорентийской грамотной и покровительницей искусств Паллой Строцци , по прибытии художника в город в 1420 году. Палла заплатила за алтарный образ 300 флоринов. [ 7 ] или примерно в шесть раз превышает годовую зарплату квалифицированного рабочего. [ 8 ] По словам Болдуина, [ 9 ] На картине изображены и Палла Строцци, и его отец Онофрио: Палла в роли человека в красной шляпе на переднем плане картины, а Онофрио в роли дрессировщика соколов, находящегося позади самого молодого короля. По другим мнениям, дрессировщик соколов изображает комиссара Паллу Строцци со старшим сыном Лоренцо справа от него. [ 10 ] [ 11 ] Законченная в 1423 году картина была помещена в новую часовню церкви Санта-Тринита , которую Лоренцо Гиберти в эти годы выполнял .
Описание, материалы и технологии.
[ редактировать ]Работы демонстрируют влияние как международной, так и сиенской школ на искусство Джентиле в сочетании с новинками эпохи Возрождения , которые он знал во Флоренции . На панели изображен путь трех волхвов в нескольких сценах, которые начинаются с верхнего левого угла (путешествие и вход в Вифлеем ) и продолжаются по часовой стрелке до большей встречи с Девой Марией и новорожденным Иисусом , занимающей самую нижнюю часть храма. картина. [ 12 ] Все фигуры одеты в великолепные костюмы эпохи Возрождения, парчу, богато украшенную настоящим золотом и вставленными в панно драгоценными камнями. Выше на заднем плане показаны волхвы, въезжающие в Вифлеем на лошадях. Как только они прибывают перед младенцем Христом , они снимают свои экстравагантные короны, чтобы отдать дань уважения новорожденному Иисусу, когда они встречают его. [ 13 ] Типичное внимание Джентиле к деталям также проявляется в экзотических животных, таких как леопард , дромадер , некоторые обезьяны и лев , а также в великолепных лошадях и гончих. Джентиле создал трехмерное пространство, в котором животные выступают друг перед другом. Выше на заднем плане картины человеческие фигуры сгруппированы вместе и не имеют той же перспективы, что и животные. [ 14 ]
Выбор материалов подчеркнул важность отдельных аспектов картины. Синее одеяние Марии было нарисовано с использованием чрезвычайно дорогого цвета ультрамарина , в то время как в других синих частях картины использовался другой, менее дорогой синий пигмент. [ 3 ] Использование ультрамарина показывает важность Марии, а его использование подчеркивает блеск ее одеяния. Золото было еще одним ценным материалом, используемым в технике пастильи, а также сусального золота. [ 3 ] Техника пастилья превращает такие детали, как короны, ткань и шпоры, в трехмерные объекты благодаря золотым деталям, добавленным в качестве рельефа в некоторые части произведения искусства. [ 3 ] Серебро также было дополнительным материалом, используемым для придания объемности произведению, когда оно было приподнято над поверхностью картины. [ 13 ]
На протяжении всей картины художник использовал художественные приемы, некоторые из которых особенно заметны в пределле. [ 4 ] Натуралистическое освещение как на переднем, так и на заднем плане картины создает ощущение визуальной непрерывности картины. [ 2 ] [ 4 ] Глубина и изображение трехмерных фигур оживляют произведения искусства и помогают определить пространство. [ 4 ] Джентиле также изображал лица фигур с разным выражением лица и с большой детализацией, чего не делали более ранние художники. [ 2 ] Алтарь был украшен драгоценностями, чтобы подчеркнуть богатство покровителя. [ 13 ] Джентиле использует более легкие мазки кисти, создавая более мягкий мех, листья, ткани и тени, чем другие художники его времени. [ 13 ] Использование пастильи создало разделение между тонкими металлами, добавленными в алтарь, и краской, чтобы добавить ощущение трехмерности. [ 13 ]
Архитектурный каркас
[ редактировать ]
Рама также сама по себе является произведением искусства, характеризующаяся тремя выступами с тондо, изображающими Благословение Христа (в центре) и Благовещение (с Архангелом Гавриилом слева и Мадонной справа). [ 15 ] Три основные арки кадра помогают четко отделить эти повествования от трех основных сцен ниже, изображающих путешествие волхвов. [ 15 ] В пределле также есть три прямоугольные картины со сценами детства Иисуса: « Рождество» , «Бегство в Египет» и « Введение во храм» (последнее — копия, так как оригинал был снят с алтаря и находится в Лувре в Париже ). . [ 14 ] [ 16 ] Это первый алтарь, состоящий из панели и рамы, состоящих из двух отдельных частей, и это первая независимая рама, какой мы ее знаем сегодня. [ 17 ] Включение Джентиле этой полностью самонесущей рамы, предназначенной для защиты картины, а не неотделимой от нее, помогло привести к этой современной идее рамы. [ 18 ]
Каркас Поклонения волхвов представляет собой готическое сооружение впечатляющего мастерства. [ 5 ] Он отражает международный готический стиль Флоренции с его тонкими спиральными колоннами и композицией, состоящей из трех основных геометрических орнаментальных арок, называемых «микстилинеальными» (но более известными как арка с ламбрекеном ). [ 5 ] Влияние Лоренцо Гиберти связано с дизайном рамы из-за использования им подобных архитектурных мотивов и рисунков в своих скульптурах, созданных для Орсанмикеле во Флоренции. Например, в нише Каламалы для скульптуры Святого Иоанна Крестителя Гиберти использовал арки ламбрекена, чтобы обрамить центральный предмет. [ 5 ] Алтарь Джентиле включает в себя три арки ламбрекена на вершине картины. [ 5 ] Эти арки в раме картины, как и арки в нише Каламала, окружены декоративным орнаментом. [ 5 ] Другие элементы конструкции рамы связаны с нишей Каламала, включая спиральные колонны, которые добавляют красоты опорам на внутренних сторонах рамы. [ 5 ] Архитектурной деталью рамы, которая отличается от ниши Каламала, но относится к главным входным порталам Орсанмикеле, представляет собой включение тондо, которое расположено под каждой аркой и поэтому трижды встречается наверху каждой арки ламбрекена. в кадре Джентиле. [ 5 ] Элементы колонн рамы выделяются не только орнаментом и геометрическими узорами, но также изысканностью и богатством. [ 5 ] На некоторых опорах есть даже редкая особенность — нарисованные цветы, что еще больше подчеркивает детальное мастерство Джентиле. [ 3 ] [ 15 ] Рамка также отличается полихромией , золотом и серебром, которые создают удивительный и блестящий эффект. [ 5 ]
Влияния и приметы Востока
[ редактировать ]Экзотические животные
[ редактировать ]
Экзотические животные включены в алтарь, потому что они были признаком богатства и связи, а также стимулировали любопытство европейцев. [ 19 ] Кроме того, их главная цель — помочь изображениям передать ауру Востока , чтобы создать ближневосточную обстановку для работы. [ 3 ] Иностранных экзотических животных, таких как верблюды , дарили, обезьян собирали, а львов и леопардов дрессировали для таких целей, как охота. [ 3 ] Всех этих неевропейских животных можно встретить на картине. Другие животные, включенные в произведение искусства: соколы , леопарды и собаки . [ 3 ] Собаки, изображенные на картине, могут быть связаны с классической древностью , поскольку собаки обычно изображались в греко-римском искусстве, например, в римских саркофагах . [ 20 ] Включение сокола было очень преднамеренным и значительным, поскольку оно было связано с персидскими и арабскими традициями и культурой. [ 3 ] Соколы также использовались для охотничьего спорта и считались признаком благородства, поскольку короли использовали соколов как птицу для охоты. [ 19 ] Палла Строцци, покровитель, также изображен с изображением держащего сокола, и цель этого состояла в том, чтобы не только обозначить его статус, но и служить визуальным каламбуром, поскольку термин «сокольничий» на тосканском диалекте переводится как Строцциери. [ 5 ] Другой сокол на картине расположен чуть ниже, посередине арки, и изображен летящим и расправившим крылья. Сокол, вероятно, символизирует рыцарство, а в таких религиозных произведениях может даже вызывать Святой Дух. [ 21 ]
Псевдоарабские надписи
[ редактировать ]
Арабское письмо восхищало своей роскошью и экзотическими качествами. [ 3 ] Алтарь Джентиле включает псевдоарабские надписи, начертанные на золотых нимбах Марии и Иосифа, которые, в свою очередь, разделены четырьмя розетками . [ 3 ] Детали золота и псевдоарабские надписи создают ощущение святости, а также явную отсылку к Востоку. [ 3 ] Благодаря растущим торговым отношениям с Востоком, в основном с мамлюкским Египтом, различные материальные товары, такие как керамика , изделия из металла и текстиль, помогли распространить влияние арабских надписей, что привело к восхищению европейцев. [ 3 ] [ 23 ] [ 24 ] Использование псевдоарабских надписей стало широко распространено во Флоренции, что оказало влияние на творчество Джентиле, поскольку его дофлорентийские картины не содержат псевдоарабского языка. [ 6 ] Богатые семьи, такие как семья Строцци, смогли приобрести эти иностранные товары, что позволило им включить эти предметы с качествами Востока в такие произведения, как « Поклонение волхвов» . [ 3 ] Эта связь еще больше подчеркивается связью между металлическими изделиями египетских мамлюков, например, латунной чашей, проданной на аукционе Christie's в Лондоне в 2015 году, и нимбами Марии и Иосифа, которые разделены на четыре части и исписаны псевдоарабскими надписями. [ 23 ] Художник также включил в работу псевдоарабские надписи, стремясь действовать в соответствии с тем, что делали другие итальянские художники, поскольку это было популярно и привлекательно. [ 3 ] Многие из других работ Джентиле да Фабриано включают псевдоарабские надписи, например, в нимбе Марии в « Коронации Богородицы» и в нимбе и мантии Марии в « Мадонне с Младенцем» . [ 6 ] Более того, псевдоарабские надписи также создавали ощущение святости и связывали зрителей с концепцией и образом Святой земли Иерусалима. [ 3 ] [ 23 ] Как показано в «Поклонении волхвов» Фабриано, европейцы имитировали арабское письмо в своих художественных произведениях, чтобы удовлетворить экзотический спрос и влияние Востока. [ 23 ]
Исламский текстиль, одежда и ткани
[ редактировать ]
Стиль одежды и ткани, которыми облачены отдельные фигуры «Поклонения волхвов» , особенно трех волхвов, невероятно декоративны и включают богатые узоры с элементами золота и цветочного орнамента. [ 3 ] Итальянский текстиль эпохи Возрождения, как показано на алтаре, демонстрирует новый вкус к цветочным узорам и содержит восточные узоры и элементы, включая стрельчатые и колеблющиеся узоры на стебле. [ 6 ] Одежда, которую носили, включала дорогие и востребованные материалы, такие как шелк, бархат, парча и дамаск . [ 3 ] Этот роскошный стиль одежды основан на роскошном текстиле, купленном и распространяемом через международную сеть торговли предметами роскоши. [ 6 ] Ткани, которые носили волхвы, символизируют восточное происхождение не только волхвов, но и всей библейской сцены, напоминающей о святой земле. [ 3 ] Исламский текстиль также означает статус и ранг, поскольку этот вид одежды пользовался большим спросом и был дорогим. [ 6 ] Волхв Каспар изображен одетым в темную тунику, контрастирующую с узором из золотых гранатов , которые символизируют возрождение в христианском контексте и ассоциируются с Востоком. [ 3 ] Наряды других магов, включая Мельхиора и Бальтазара , также включают золото, серебро и детальный цветочный орнамент. [ 3 ] Некоторые мужчины изображены в тюрбанах, которые не только наводят на мысль о трех королях, пришедших с Востока, но и создают более экзотическую атмосферу Ближнего Востока. [ 3 ] По типам одежды различают волхвов и святое семейство.
Кроме того, маги и их последователи носят экстравагантные одежды, украшенные узорами и узорами. [ 25 ] Напротив, Мария изображена в темно-синей мантии, закрывающей остальные части ее гардероба. Вокруг головы она носит черно-белую шаль с замысловатыми деталями и геометрическими узорами. [ 25 ] Иисус изображен одетым в белую тунику, украшенную золотом. [ 25 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хайман, Тимоти (2003). Сиенская живопись: искусство города-республики . Мир искусства. Темза и Гудзон. ISBN 978-0500203729 .
- ^ Перейти обратно: а б с Кристиансен, Кейт (1982). Джентиле да Фабриано . Издательство Корнельского университета. ISBN 0801413605 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и «Джентиле да Фабриано, Поклонение волхвов (в новой редакции) – Smarthistory» . smarthistory.org . Проверено 11 октября 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Итак, Хельмут (2003). «Джентиле (ди Никколо ди Массио) да Фабриано» . Оксфордское искусство онлайн . дои : 10.1093/gao/9781884446054.article.T031359 . ISBN 978-1-884446-05-4 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Тресиддер, Уоррен (1995). «Лоренцо Гиберти и кадр из «Поклонения волхвов» Джентиле да Фабриано » . Источник: Записки по истории искусства . 14 (4): 8–13. дои : 10.1086/су.14.4.23205607 . ISSN 0737-4453 . JSTOR 23205607 . S2CID 191399839 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Мак, Розамонд Э. (2002). От базара до площади: исламская торговля и итальянское искусство, 1300–1600 гг . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-22131-4 . OCLC 718511284 .
- ^ Мэри Холлингсворт; «Покровительство в Италии эпохи Возрождения: с 1400 года до начала шестнадцатого века», с. 41, Джон Мюррей, 1994 г. ISBN 0719549264 .
- ^ Никколо Каппони; «Невероятный принц: жизнь и времена Макиавелли», с. 9, Да Капо Пресс, 2010 г. ISBN 9780306817564 .
- ^ Болдуин, Роберт (2007). «ДЖЕНТИЛЬ ДА ФАБРИАНО (ок. 1390–1427): Международный стиль и придворная культура» (PDF) . Социальная история искусства Роберта Болдуина .
- ^ Палаццо Строцци. Архивировано 3 ноября 2012 г. в Wayback Machine (pdf; 1,39 МБ).
- ^ Ингеборг Вальтер, Строцци: Семья во Флоренции эпохи Возрождения, Бек Муник, 2011, с. 27
- ^ Знакомство с великими мастерами: руководство для любителей искусства по пониманию символов в картинах . 1 июля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Джентиле да Фабриано, Поклонение волхвов – Smarthistory» . smarthistory.org . Проверено 21 ноября 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Барольский, Пол (2004). «Языческий рай» . Источник: Записки по истории искусства . 24 (1): 11–13. дои : 10.1086/су.24.1.23207890 . ISSN 0737-4453 . JSTOR 23207890 . S2CID 191391320 .
- ^ Перейти обратно: а б с «Поклонение волхвов Джентиле да Фабриано | Произведения | Галереи Уффици» . www.uffizi.it . Проверено 8 ноября 2022 г.
- ^ «Джентиле да Фабриано – Поклонение волхвов, 1423 год» . 13 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2020 г. . Проверено 8 апреля 2018 г.
- ^ Джерати, Ян. «Новейшая история кадрирования» . Проверено 31 января 2021 г.
- ^ Кантер, Лоуренс Б.; Бисакка, Джордж. «Рамки итальянского Возрождения» . Хайльбрунн. Хронология истории искусств . Нью-Йорк: Метрополитен-музей . Проверено 30 ноября 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бём, Барбара Дрейк; Холкомб, Мелани (2001). «Животные в средневековом искусстве» . Хайльбрунн. Хронология истории искусств . Нью-Йорк: Метрополитен-музей . Проверено 30 ноября 2022 г.
- ^ Панченко, Рассел (1980). «Джентиле да Фабриано и классическая античность» . Искусство и история 1 (2): 9–27. дои : 10.2307/1483153 . ISSN 0391-9064 . JSTOR 1483153 .
- ^ «Открытие великих мастеров: руководство для любителей искусства по пониманию символов в картинах» . Обзоры выбора в Интернете . 47 (11): 47–6052-47-6052. 1 июля 2010 г. doi : 10.5860/choice.47-6052 . ISSN 0009-4978 .
- ^ Мак 2001 , стр. 65–66.
- ^ Перейти обратно: а б с д Кристиан, Кэтлин Р.; Кларк, Лия (2017). Европейское искусство и большой мир, 1350–1550 гг . Издательство Манчестерского университета. ISBN 978-1-5261-2290-2 . OCLC 1050039882 .
- ^ Нагель, Александр (2011). «Двадцать пять заметок о псевдоскриптуме в итальянском искусстве» . RES: Антропология и эстетика . 59–60 (59/60): 228–248. дои : 10.1086/RESvn1ms23647792 . ISSN 0277-1322 . JSTOR 23647792 . S2CID 157408917 .
- ^ Перейти обратно: а б с Брук, Руби (весна 2018 г.). «Поклонение волхвов Джентиле да Фабриано: иконографические влияния декоративного искусства исламского мира» . Старшие проекты бакалавриата Bard – через Bard Digital Commons.
Источники
[ редактировать ]- Мак, Розамонд Э. (2001). От базара до площади: исламская торговля и итальянское искусство, 1300–1600 гг . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 0-520-22131-1 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- http://www.slideshare.net/valdesjm/u4-romanesque-2893691?next_slideshow=2
- Обучающее видео Летицианы, объясняющее картину: https://www.youtube.com/watch?v=HccA2Hobzvk