Клятва королей Бельгии
Церемония приведения к присяге ( французский : prestation de serment , голландский : edaflegging ) происходит, когда бельгийский наследный принц приносит присягу , которая позволяет ему стать королем Бельгии . Статья 91 Конституции Бельгии описывает эту церемонию, которая проводится в течение десяти дней после смерти или отречения от престола предыдущего монарха во Дворце Нации - резиденции бельгийского парламента . Если король не сможет управлять [ 1 ] на протяжении более десяти дней ту же присягу приносит регент . назначенный Палатами [ 2 ]
важный и символический акт в системе конституционной монархии Принесение присяги, Ancien Régime Бельгии, отличается от автоматической смены монархий . Оно обуславливает восшествие государя на престол. Принимая их конституционный мандат, король становится делегатом нации и может осуществлять прерогативы, предоставленные ему Конституцией.
Дата приведения к присяге Леопольда I (21 июля 1831 года) ежегодно отмечается Национальным днем Бельгии — государственным праздником , установленным законом 27 мая 1890 года. [ 3 ] [ 4 ]
История
[ редактировать ]Сюрле де Шокье (регент)
[ редактировать ]Хотя это и не королевская присяга, примечательно упомянуть инаугурацию регента Эразма-Луи Сюрле де Шокье 25 февраля 1831 года, которая состоялась во Дворце Нации . Церемония прошла в грандиозной обстановке при многочисленной публике. [ 5 ] Регента, облаченного в скромную черную одежду, приветствовала шеренга гражданской гвардии, которая вручила ему герб . Стоя на платформе, [ 6 ] он принес конституционную присягу и произнес короткую речь под овации.
«Ваш выбор, господа, для выполнения этих выдающихся функций был закреплен за моей персоной; в то же время, поскольку это самое лестное, самое почетное свидетельство, которое гражданин может когда-либо получить от доверия и доброжелательности представителей Нации, оно налагает на меня обязанности и обязательства, которые для меня было бы невозможно выполнить с честью, если бы меня не поддерживало продолжение тех же самых чувств».
- Речь регента Сюрле де Шокье
Леопольд I
[ редактировать ]Следуя этому прецеденту, 21 июля 1831 года произошла первая в истории Бельгии церемония принесения королевской присяги с использованием уникального церемониала, который не повторялся для будущих вступлений в должность. Леопольд Саксен-Кобург-Готский был избран королем под именем Леопольд I , прибыв в незнакомую страну, где регент королевства и другие члены Национального конгресса уже вели приготовления. В связи с этим знаменательным событием для молодого королевства политические власти рассчитывали на радостный въезд бывших герцогов Брабанта и инвеституры Нидерландов ( в том числе инвеституры бывшего короля Вильгельма I в Брюсселе). [ 7 ] ), а также бывшее княжество Льеж для вдохновения. Следовательно, в отличие от последующих инвеститур, эта церемония проводится публично. [ 8 ]
По прибытии в Брюссель на рассвете через Порт-Гийом Николя Рупп , бургомистр Брюсселя, вручил Леопольду ключи от города ; однако король отказался, заявив, что «они не могут оказаться в лучших руках». [ 9 ] Затем Леопольд проследовал на Королевскую площадь перед собором Сен-Жак-сюр-Куденберг , где и прошла оставшаяся часть церемонии. [ 10 ] Были установлены возвышение и навес с именами побед Революции. Церемония прошла в малиновой драпированной галерее, где с энтузиазмом аплодировала большая толпа членов Конгресса. Мероприятие началось в 13:15. [ нужна ссылка ] с передачей полномочий регента Этьену де Жерлашу , президенту Палаты представителей . Виконт Шарль Вилен XIII [ 11 ] прочитал 139 статей Конституции, после чего король принес присягу и произнес короткую французскую речь. Затем Этьен де Жерлаш провозгласил « Sire, montez au trône », сигнализируя о восхождении короля на престол. [ 9 ]
«После вашего усыновления я также сделаю законом, чтобы всегда оставаться таковым в своей политике [...]. Господа, я принял корону, которую вы мне предложили, только для того, чтобы выполнить задачу столь же благородную, сколь и полезную, которая быть призванным укрепить институты щедрого Народа и сохранить его независимость. Мое сердце не знает иного стремления, кроме как видеть вас счастливыми».
- Речь короля Леопольда I 21 июля 1831 г.
Леопольд II
[ редактировать ]Через семь дней после смерти Леопольда I его старший сын принц Леопольд был приведен к присяге как Леопольд II 17 декабря 1865 года. Он прибыл верхом во Дворец нации со своим братом Филиппом и получил восторженную общественную похвалу. [ 12 ] Затем он вошел в неукрашенный полуцикл . По желанию монарха под царственным помостом парадный трон с подлокотниками, украшенными львами, и спинкой из красного бархата, на которой был написан национальный девиз установлен был . [ нужна ссылка ] В аудитории присутствовали не только члены парламента, но и члены кабинета министров, судьи, высокопоставленные государственные служащие, епископство и дипломатический корпус. Несмотря на свою декоративность, трон не имел практического значения. [ 13 ] По желанию государя царская семья, облаченная в траур, сидела на отдельной галерее в сопровождении большого количества аристократов. [ 14 ] [ 15 ] Произнеся речь и приняв присягу, [ 16 ] Король и его сын, герцог Брабантский , вышли на балкон Королевского дворца, чтобы наблюдать за военным парадом на площади Пале . Церемония прошла в радостной атмосфере «неописуемого энтузиазма». [ 11 ]
«В Бельгии были достигнуты вещи, которые в такой большой стране, как наша, редко были достигнуты одним поколением. Но здание, фундамент которого заложил Конгресс, может и поднимется снова».
- Речь короля Леопольда II 17 декабря 1865 г.
Альберт I
[ редактировать ]23 декабря 1909 года, всего через шесть дней после смерти Леопольда II, его племянник принц Альберт поехал во Дворец Нации . В той же сцене, где его дядя принес присягу, он присоединился к королевской семье, уже восседавшей под сенью. [ 17 ] Монарх впервые принес клятву на голландском языке, чтобы подчеркнуть двуязычный характер королевства, закрепленный Законом о равенстве 1898 года ( Loi du 18 апреля 1898 года относительно à l'emploi de la langue flamande dans lespublications officielles ). Получив овации парламентариев, представители Рабочей партии попытались прервать церемонию криками «Да здравствует всеобщее избирательное право !» ( Vive le Suffrage Universel! ) Однако собрание быстро заглушило разрушительные голоса возгласами «Да здравствует король!» ( Vive le roi! ) В своей собственноручной речи новый король выразил желание улучшить колониальную политику путем реализации программы, достойной Конго . [ 11 ] На следующий день королевская чета посетила [[Te Deum| Церемония Te Deum ]] в соборе Сен-Мишель и Гюдуль . [ нужна ссылка ]
«У меня есть ясное видение своей задачи. Долг принцев продиктован их совестью душой народа; ибо, если Трон имеет свои прерогативы, он имеет, прежде всего, свои обязанности».
- Речь короля Альберта I 23 декабря 1909 г.
Леопольд III
[ редактировать ]Принц Леопольд принял присягу 23 февраля 1934 года, через шесть дней после смертельного несчастного случая с Альбертом I во время альпинизма. Он ехал верхом вместе со своим братом Шарлем, и его приветствовала ликующая толпа, когда он направлялся из Шато де Лакен во Дворец Нации . [ 18 ] Несмотря на печаль своей утраты, он без колебаний произнес клятву. [ 19 ] [ 20 ] При восхождении на престол Леопольд III отдал дань уважения Неизвестному солдату у колонны Конгресса : [ 21 ]
«Я знаю, какие трудные обязанности налагает на меня эта клятва, и для их непременного выполнения я не могу сделать ничего лучше, чем черпать вдохновение из примера трех великих предшественников [...]. Бельгийская династия находится на службе у Нация, я полон решимости никогда не забывать этого...».
- Речь короля Леопольда III 23 февраля 1934 г.
Чарльз (регент)
[ редактировать ]В 1944 году, после Освобождения , король Леопольд III был заключен в тюрьму Третьего рейха и, следовательно, не мог править. Хотя конституционные правила допускали учреждение регентства после десятидневного междуцарствия, некоторые республиканские партии пытались создать республику. В конечном итоге после двух туров голосования регентом был избран младший брат короля, граф Фландрский. 21 сентября 1944 года церемония прошла в простой обстановке, украшенной флагами стран-союзников . [ 22 ] Человек, о котором идет речь, сразу же пообещал « спасти ле броль ». [ 11 ] как он это озвучил. Примечательно, что эта клятва стала первым случаем принятия клятвы при воздержании от поднятия вытянутой руки - жест, который имел сходство с римским приветствием, применявшимся во время фашистских ритуалов.
Бодуэн
[ редактировать ]Король Бодуэн дважды приносил присягу. Первый случай произошел 11 августа 1950 года, когда Леопольд III передал сыну свои полномочия по решению королевского вопроса . В результате сын стал «Королевским принцем», особым титулом, эквивалентным фактическому регентству. [ 23 ] поскольку Леопольд III стремился продлить свое отречение. Во время церемонии парламентарии-коммунисты во главе с Жюльеном Лао запустили громовое скандирование « Vive la République! » перед принцем, который явно чувствовал себя неловко. [ 24 ] Однако аплодисменты принцу быстро заглушили пение. Бодуэн принес присягу, не обращая внимания на выступления республиканцев. [ 25 ] Вторая присяга состоялась 17 июля 1951 года, на следующий день после отречения короля Леопольда. Церемонии были менее экстравагантными, чем у предыдущих монархов, иностранных послов и королевской семьи. [ 26 ] отсутствовали, так как события не способствовали большой семейной радости. Став королем, Бодуэн отдал дань уважения Неизвестному солдату, прежде чем торжественно и одиноко появиться на балконе королевского дворца: [ нужна ссылка ]
«Объединение всех сил страны и взаимопонимание наших двух национальных культур сделают возможным постоянное развитие материального и морального наследия Бельгии [...]. Я надеюсь, что с моим правительством мне удастся добиться согласия среди бельгийцев».
— Речь короля Бодуэна.
Альберт II
[ редактировать ]9 августа 1993 года Альберт, принц Льежский, прибыл во Дворец Нации в 15:00, через два дня после похорон короля Бодуэна. Без балдахина, но с царским креслом (которое, кстати, было для него слишком большим), [ 27 ] он принес присягу на всех трех официальных языках Бельгии: обстановка была намеренно простой. Голландский , французский и немецкий . Это был первый раз, когда король федеральной Бельгии принес королевскую присягу. Принц выглядел эмоционально взволнованным, его голова и руки тряслись. [ 28 ] Жан-Пьер Ван Россем воскликнул: « Vive la République d'Europe! », прежде чем аудитория повторила « Vive le roi! » После речи, которая была широко признана успешной в политическом мире, [ 11 ] королевская чета вернулась во дворец на машине, чтобы, как обычно, появиться на балконе.
«В то время, когда коллективный эгоизм принимает тревожные формы во всем мире, давайте покажем, что мужчины и женщины, принадлежащие к разным культурам, могут гармонично жить в одной стране... Чтобы противостоять угрозе коллективного эгоизма, есть только одно решение: солидарность».
- Речь короля Альберта II 9 августа 1993 г.
Филипп
[ редактировать ]21 июля 2013 года король Альберт II отрекся от престола во время национального праздника. После церемонии отречения своего отца в Королевском дворце принц Филипп проследовал во Дворец нации. Примерно в полдень он принес присягу и стал седьмым королем Бельгии . Парламентарии и королевская семья долго аплодировали, прежде чем он произнес уверенную речь. Интересно, что никто не прервал церемонию воззванием. [ 29 ]
«Мы столкнулись с кризисом, который сильно ударил по многим нашим согражданам. Сегодня я хочу призвать каждого мужчину и женщину противостоять ему. В каждом из нас есть неожиданный потенциал, который только и ждет, чтобы его раскрыли. Я глубоко убежден в этом».
- Речь короля Филиппа 21 июля 2013 г.
Юридический анализ
[ редактировать ]Хотя большинство европейских монархов приносят присягу во время вступления в должность, [ 30 ] Бельгийская монархия выделяется тем, что присяга служит условием вступления на престол, что приводит к междуцарствию. [ 31 ] Таким образом, принц становится королем только тогда, когда приносит присягу, как это предусмотрено статьей 91 Конституции Бельгии . Некоторые исследователи конституционного права утверждают, что присяга разрешает исключительно использование полномочий, предоставленных Конституцией, при этом королевский титул передается непосредственно после смерти предшественника. [ 32 ] Тем не менее, их точка зрения не имеет консенсуса. [ 33 ] В отличие от монархий Старого режима , [ 34 ] наследование не происходит автоматически. [ 35 ]
Присяга является основой конституционной монархии Бельгии. [ 36 ] что сродни квазиреспубликанской системе [ 37 ] с наследственными признаками. [ 38 ] Суверенитет короля основан на принятии его мандата. [ 32 ] в качестве делегата нации. [ 39 ] Таким образом, король является «простым» судьей в конституционном порядке. [ 40 ] Символически, [ 41 ] обязанность короля – принести присягу перед бельгийским парламентом . [ 42 ]
По словам Вальтера Гансхофа ван дер Меерша , король должен возобновить путем присяги пакт, который объединяет нацию в династию, которая правит исключительно по воле избирателей, а не по ранее существовавшим правам. [ 43 ] взойти на престол. Между тем, Анри Пиренн заявляет, что король должен предстать перед палатами, которые обладают властью Национального конгресса, чтобы «взять корону и, так сказать, заключить мистический брак, который [должен] объединить его с нацией». [ 44 ]
Процесс
[ редактировать ]Доступ к трону
[ редактировать ]Согласно статье 85 Конституции Бельгии , Бельгия является наследственной монархией, происходящей от С.М. Леопольда, Жоржа, Кретьена, Фредерика де Саксен-Кобура в прямом, естественном и законном наследовании в порядке первородства. Следовательно, эти правила исключают любых детей, усыновленных или рожденных королем вне брака. [ 45 ] С 1831 года в правила наследования дважды вносились поправки. Первая поправка была внесена 7 сентября 1893 года королем Леопольдом II, который лишил любого наследника, вступившего в брак без королевского согласия, их прав на корону. Вторая поправка была внесена 21 июня 1991 года, когда был отменен Салический закон , разрешавший взойти на трон женщинам, но только из потомков Альберта II. Именно по этой причине Жозефина-Шарлотта Бельгийская не стала королевой после смерти Бодуэна. [ 46 ]
В случае отсутствия короля из-за смерти или отречения от престола Совет министров принимает на себя конституционные полномочия суверена. Это междуцарствие не должно превышать десяти дней и продолжается до тех пор, пока очевидный наследник не [ 47 ] инаугурация или в случае их отсутствия (например, если они слишком молоды) до тех пор, пока регент не будет назначен и не вступит в должность таким же образом, как и вступление короля. [ 48 ]
Церемония во Дворце Нации
[ редактировать ]Описанные здесь события относятся к церемонии приведения к присяге короля Филиппа 21 июля 2013 года, которая была изменена в связи с отречением от престола и чествованием короля Альберта II, а также к национальным праздничным церемониям. Поэтому имелись отличия от предыдущих церемоний.
По прибытии в перистиль Дворца Нации наследный принц, одетый в военную форму, входит в здание. В то же время зал полуцикла заполнен несколькими сотнями посетителей, включая членов парламента, министров, депутатов, членов высшего суда, послов, священнослужителей и представителей Европейского Союза и НАТО , которые занимают свои места или стоят в проходах. Дополнительные места для королевской семьи расположены слева от трона. Члены королевской семьи занимают свои места в определенном порядке под аплодисменты публики. Порядок входа для последней присяги следующий: королевские дети, королева Фабиола , принцесса Матильда , король Альберт II и королева Паола и, наконец, остальные члены королевской семьи. Затем помощник : объявляет о прибытии будущего короля на трех национальных языках [ 49 ] с заявлением «Король!» (« Де Конинг! », « Ле Король! », « Дер Кёниг! »). Примечательно, что конституционное положение гласит, что он не может считаться королем до принесения присяги. и Президенты Сената Палаты представителей приветствуют принца, призывая его принести присягу. Впоследствии принц зачитывает конституционную формулу на трех официальных языках, поднимая руку, соединив и подняв указательный и средний пальцы.
клятва на голландском языке | Клятва на французском языке | клятва на немецком |
---|---|---|
Я клянусь соблюдать Конституцию и законы бельгийского народа, сохранять независимость страны и сохранять ее территорию в неприкосновенности. | Клянусь соблюдать Конституцию и законы бельгийского народа, сохранять национальную независимость и целостность территории. | Я клянусь уважать Конституцию и законы бельгийского народа, сохранять независимость страны и защищать целостность национальной территории. |
После восхождения на престол новый король Бельгии был встречен овациями публики. Затем он приступил к произнесению своей личной речи, сопровождаемой исполнением Брабансона и Европейского гимна . После этого новый монарх подписал Золотую книгу и покинул помещение. В ознаменование этого события 101 пушечный выстрел производился каждые 30 секунд из Парка Пятидесятилетия . [ нужна ссылка ]
Радостный вход
[ редактировать ]После церемонии королевская чета въезжает в Брюссель со своим радостным въездом . Королевский эскорт верхом на лошадях обеспечивает их безопасность, пока карета едет по улице Рояль , полной восторженных зрителей. Они направляются в Королевский дворец, где королевская семья приветствует толпу на балконе дворца на площади Пале . Дальнейшие торжества пройдут в крупных городах страны в ближайшие дни после церемонии, что предоставит возможность всему населению продемонстрировать свою поддержку королю. [ 50 ]
Церемония у колонны Конгресса
[ редактировать ]Королевская чета в сопровождении полиции направляется к Колонне Конгресса. По прибытии король приветствует премьер-министра , министра обороны и командующих армией. Перед Колонной Конгресса он кланяется под звуки горна перед могилой Неизвестного солдата и вновь зажигает вечный огонь . Он отдает дань уважения звукам Ла Брабансон , а затем забирается в открытый броневик, чтобы осмотреть войска. Как главнокомандующий вооруженными силами [ 51 ] и с ответственностью за поддержание независимости страны, [ 52 ] эта проверка необходима. После завершения церемонии и проведения парада как для военных, так и для гражданских лиц (в честь национального праздника, а не церемонии приведения к присяге), королевская чета приветствует толпу перед возвращением в королевский дворец. [ 29 ]
См. также
[ редактировать ]Похожие статьи
[ редактировать ]Библиография
[ редактировать ]- (на французском языке) Кристиан Берендт и Мартин Вранкен, Принципы конституционного права Бельгии , Брюссель, La Charte, 2021, 2-е изд.
- Роберт Хэзелл и Боб Моррис, Роль монархии в современной демократии: сравнение европейских монархий , Нью-Йорк, Исследования Харта в области сравнительного публичного права, 2022.
- (на французском языке) Оскар Орбан, Конституционное право Бельгии , т. 1, с. II, Льеж, Х. Дессен, 1908 г., гл. II («Монархический институт»).
- (на французском языке) Анри Пиренн, История Бельгии , том. IV, Брюссель, «Возрождение книги», 1952.
- (на французском языке) Марк Юттендале, Краткое изложение конституционного закона Бельгии , Брюссель, Брюйлан, 2005 г., 3-е изд.
- (Нидерланды) Ян Велаерс, Конституция: постатейный комментарий , том. II: Полномочия (федеральная земля, общины и регионы, Брюгге, Де Кёр, 2019.
- (на французском языке) Гюстав Виатур и Альфред де Гроот, Словарь почестей, званий и старшин, за которым следует императорский указ от 24 мессидора, xii года, с аннотациями для Бельгии , Гент, 1899 г. (OCLC 79286361).
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Слова incapacité de régne (неспособность управлять) используются без дополнительных разъяснений в конституции Бельгии и интерпретируются как умственная, физическая или даже моральная недееспособность.
- ^ Конституция Бельгии, ст. 92 на 95.
- ^ (на французском языке) Седрик Истасс, «История, память и идентичность: национальные, региональные и общественные праздники в Бельгии», еженедельник Courrier du CRISP , 2019 ( читать онлайн- архив , по состоянию на 15 января 2023 г.).
- ^ Виатур и Де Гроот 1899, с. 40.
- ^ (на французском языке) Эмиль Рюттенс, Дискуссии Национального конгресса Бельгии , том. II, Брюссель, Бельгийское типографское общество, 1844 г. ( читать онлайн- архив ), Торжественное заседание, состоявшееся в пятницу 25 февраля 1831 г. по поводу водворения Регента, стр. 592-597.
- ^ (на французском языке) Луи де Лихтервельде, Национальный конгресс: работа и люди , Брюссель, 1945 ( читать онлайн- архив ), «Кризис революции и регентства».
- ^ Пиренн 1952, с. 23.
- ^ «Чтобы сделать это обещание [радостного въезда] более торжественным, существовал древний обычай приносить взаимные клятвы перед лицом неба. Таким образом, инаугурация графов Фландрии состоялась на пятничном рынке в Генте, а площадь Роял в Брюсселе обычно был местом инаугурации герцогов Брабантских». Цитируется по (на французском языке) Теодору Жюсту, Histoire du Congrès national ou de la Fondation de la Monarchie Belge , t. II, Политехническая библиотека Огюста Дека, 1850, с. 352.
- ^ Перейти обратно: а б (на французском языке) Карло Бронн, Леопольд I и его времена , Брюссель, Поль Легрен, 1990, с. 64.
- ^ (на французском языке) « Путешествие Леопольда I из Лондона к присяге за 5 дней » Архив , на histoireroyales.fr , 27 января 2021 г. (по состоянию на 16 августа 2021 г.).
- ^ Перейти обратно: а б с д и (на французском языке) Поль Во, «С 1831 по 1993 год семь клятв отмечают нашу историю», La Libre , 21 июля 2013 г. ( читать онлайн- архив , по состоянию на 21 января 2023 г.).
- ^ Пиренн 1952, с. 128.
- ^ (на французском языке) Жорж-Анри Дюмон, Повседневная жизнь в Бельгии при Леопольде II , Hachette, 1975, стр. 7.
- ^ «Не может быть и речи о том, чтобы королева сидела рядом со мной в парламенте, когда я приношу присягу. Я намерен держать свой трон отдельно от подиума, где будет собираться моя семья». Цитата (на французском языке) Жо Жерара, Бельгийский фараон: Леопольд II , Брюссель, Жан-Мари Колле, 1984, с. 27.
- ↑ Среди присутствующих были король Португалии Людовик I, принц Уэльский, герцог Коннахтский, принц Георг Саксонский, королевский принц Пруссии, принц Огюст Саксен-Кобургский, принц Людовик Гессенский, эрцгерцог Иосиф, принц Баден, принц Николас Нассау, герцог Кембриджский и принц Леопольд Гогенцоллерн. Список включен в (на французском языке) Louis de Lichtervelde, Léopold II , Louvain, Éditions Rex, 1933, L'avènement de Léopold II, p. 54.
- ^ (на французском языке) Жан Стенгерс, Действия короля в Бельгии с 1831 года по наши дни: Власть и влияние , Брюссель, Расин, 2008, с. 176.
- ^ Пиренн 1952, с. 259.
- ^ « Бельгия: король Альберт I похоронен / герцог Брабантский принимает присягу как король Леопольд III » Архив , на британском пути (по состоянию на 18 января 2023 г.).
- ^ (на французском языке) Шарль д'Идевалле, «СМ Леопольд III: Король бельгийцев», Revue des Deux Mondes , 1934 ( читать онлайн- архив , по состоянию на 15 января 2023 г.).
- ^ (на французском языке) «В« Le Soir »1934 года: Леопольд III принимает присягу в потрясенной Бельгии», Le Soir , 19 июля 2019 г. ( читать онлайн- архив , по состоянию на 15 августа 2021 г.).
- ^ (на французском языке) « Приведение к присяге и речи короля Леопольда III » (аудиоверсия) Архив (по состоянию на 15 января 2023 г.)].
- ^ (на французском языке) Торжественное заседание Объединенной палаты, состоявшееся в четверг, 21 сентября 1944 года, для принятия конституционной присяги от Его Королевского Высочества принца Чарльза, регента Королевства ( читать онлайн- архив ).
- ^ (на французском языке) « Régence: CRISP ASBL » Архив на сайте vocabulairepolitique.be (по состоянию на 24 января 2023 г.).
- ^ (на французском языке) Приведение к присяге принца Бодуэна, Journal Les Actualités françaises , 17 июля 1951 г., читать онлайн- архив .
- ^ (на французском языке) Гастон Эйскенс, Мемуары , Брюссель, Éditions du CRISP, 2012, стр. 425.
- ^ (на французском языке) Жак Пиренн, Мемуары и политические заметки , Вервье, Андре Жерар, 1975, стр. 461
- ^ (Нидерланды) «Не корона, королевская мантия или скипетр, а трон», De Standaard , 21 июля 2013 г. ( читать онлайн- архив ).
- ^ (на французском языке) « Prestation de serment d'Albert II » Архив на сайте sonuma.be (по состоянию на 12 февраля 2022 г.).
- ^ Перейти обратно: а б (на французском языке) « Филипп, король Бельгии: ход дня в видео » Архив , на rtbf.be , 22 июля 2013 г. (по состоянию на 16 августа 2021 г.).
- ^ Хэзелл и Моррис 2020, с. 14.
- ^ Отсюда существование статьи 90 Конституции Бельгии, которая предусматривает, что во время этого междуцарствия полномочия короля осуществляются министрами, собравшимися на совет.
- ^ Перейти обратно: а б Велаерс 2019, с. 423.
- ^ Берендт и Вранкен, 2021, с. 281.
- ^ "Барон Бейтс считает [что положение о присяге] излишним; однако он не хочет короля без контракта. Я вряд ли признаю, - говорит он, - принцип, принятый во Франции: Le roi est mort, vive le roi! Я не кричу: Vive le roi, если он не присягнул. Цитируется (на французском языке) Эмиля Хиттенса, «Дискуссии национального конгресса Бельгии» , том 2, Брюссель, Société typographique belge, 1844 г. ( читайте онлайн- архив ), стр. 487.
- ^ Хэзелл и Моррис 2020, с. 110.
- ^ (на французском языке) Филипп Раксон, «Мемуар французской революции 1789 года и Национального конгресса Бельгии (1830-31)», Belgisch Tijdschrift voor Nieuwste Geschiedenis , 1996, стр. 39 ( читать онлайн- архив ).
- ^ (на французском языке) Жан Стенгерс, Действия короля в Бельгии с 1831 года: власть и влияние , Брюссель, Расин, 2008, стр. 28.
- ^ «Для большинства членов конгресса единственным существенным различием между республикой и умеренной конституционной монархией была наследственность главы государства». Цитируется из Гиты Денекере, «Преемственность и прерывность конституционной монархии с транснациональной точки зрения: Нидерланды-Бельгия (1815-1831)», - Исторический обзор нижних стран , том. 130-4, 2015 ( читать онлайн- архив ).
- ^ Берендт и Вранкен, 2021, с. 257.
- ^ Брехт Десер, «Национальный суверенитет в Конституции Бельгии 1831 года. О значении статьи 25», Исследования по истории права и правосудия , № 6, 2016, стр. 118-119 ( читать онлайн- архив ).
- ^ «Стремясь избежать возврата к режиму короля Вильгельма, избиратели стремились, с одной стороны, строго ограничить полномочия главы государства, а с другой — подчинить их преобладающему действию законодателя. ". Цитата из (на французском языке) Роберта Сенеля, «Le Monarque Constitutionnel en Belgique», Res publica , № 4, 1962, стр. 55 ( читать онлайн- архив ).
- ^ Берендт и Вранкен, 2021, с. 280-281.
- ^ (на французском языке) Вальтер Гансхоф ван дер Меерш, «отношения между главой государства и правительством в конституционном праве Бельгии», Revue de Droit International et de Droit Comparative , 1950, стр. 182.
- ^ Пиренн 1952, с. 127.
- ^ Берендт и Вранкен, 2021, с. 277.
- ^ Юттендале 2005, с. 783.
- ^ Статья 90 Конституции Бельгии.
- ^ Статья 94 Конституции Бельгии.
- ^ (на французском языке) « Приведение к присяге во Дворце Нации » Архив на сайте senate.be (по состоянию на 16 августа 2021 г.).
- ^ (на французском языке) Филипп Басабоз и Даниэль Вайанкур, Радостное появление короля Бельгии: вымпелы для моего королевства , Бюллетень политической истории, Lux Éditeur, 2005 ( читать онлайн- архив ).
- ^ Статья 167 Конституции Бельгии.
- ^ (на французском языке) «Король в конституционной системе Бельгии. Документы 1831–1993», Courriers Weekly du CRISP , 1993 ( читать онлайн- архив , по состоянию на 15 января 2023 г.).