Катулли Кармина
Катулли Кармина | |
---|---|
Живописная кантата Карла Орфа. | |
![]() | |
Описание | пьесы сценические |
Язык | латинский |
На основе | Поэзия Катулла |
Премьера | 6 ноября 1943 г. |
Catulli Carmina ( «Песни Катулла ») — кантата Карла Орфа, написанная в 1940–1943 годах. Он описал это как ludi scaenici (сценические пьесы). В произведении в основном на музыку положены стихи латинского поэта Катулла с некоторыми текстами композитора. Катулли Кармина является частью Трионфи , музыкального триптиха , в который также входят Кармина Бурана и Трионфо ди Афродита . Он написан для полного смешанного хора, солистов-сопрано и тенора, а также полностью ударного оркестра, возможно, вдохновленного « . » Стравинского Свадебкой [ 1 ] — состоящий из четырех фортепиано , литавр , большого барабана , 3 бубнов , треугольника , кастаньет , маракасов , подвесных и крэш-тарелок , античной тарелки (без указания высоты тона), там-тама , литофона , металлофона , 2 глокеншпилей , деревянной колодки , ксилофона и тенор-ксилофон/низкий ксилофон.
Драматическая структура
[ редактировать ]Произведение разделено на три части: прелюдию с латинским текстом Орфа, [ 2 ] центральный драматический рассказ на стихи Катулла и короткая постлюдия, напоминающая музыку прелюдии. [ 3 ]
В прелюдии группы молодых женщин и молодых мужчин поют друг другу о вечной («eis aiona» – «навсегда» – два греческих слова в латинском тексте) любви и преданности, наряду с довольно явными заявлениями об эротических действиях. они намерены друг с другом. (В текстах, распространяемых вместе с программами и ранними записями, такими как Turnabout (Vox), многие строки в переводе оставлены пустыми.) Группа стариков перебивает их саркастическими комментариями и предлагает молодым людям слушать «песни Катулла».
Собственно история рассказывает о Катулле, влюбленном юноше, который влюбляется в Лесбию , женщину, которая не хранит ему верность. Солисты-теноры и сопрано изображают Катулла и Лесбию соответственно. Эта история во многом основана на фактических отношениях между Катуллом и Клодией , а текст в основном построен на стихах Катулла, в которых он обращался к Клодии под псевдонимом Лесбия. Катулл написал много стихотворений об этих отношениях, и те, которые выбраны для кантаты, проводят зрителя через несколько этапов.
В этом списке стихотворениям присвоены стандартные номера. [ 4 ] [ 5 ] С учетом случайных текстовых изменений, стихи написаны Катуллом, за исключением некоторых вставок на латыни («O mea Lesbia» и тому подобное, а также восклицаний одобрения стариков) и любопытных дополнительных слов в стихотворении 109.
Акт 1
[ редактировать ]- « Ненавижу и люблю » (стихотворение 85)
- « Живем, моя Лесбия, и будем любить » (стихотворение 5)
- « Он кажется мне равным богу » (стихотворение 51)
- «Небеса! Наши лесбиянки, те лесбиянки» (стихотворение 58)
- «Никто не говорит, что моя жена скорее выйдет замуж, чем за меня» (стихотворение 70)
Акт 2
[ редактировать ]- «Jucundum mea vita» (стихотворение 109, с вставками явно итальянских слов Dormi, dormi ancora )
- «Перестаньте хотеть заслужить что-либо хорошее от кого-либо» (стихотворение 73)
Акт 3
[ редактировать ]- «Ненавижу и люблю» (стихотворение 85)
- «Я полюблю мою сладкую Ипситиллу» (стихотворение 32)
- «Амеана, обездоленная девушка» (стихотворение 41)
- «Стихотворение Катулл, перестань глупеть» (стихотворение 8)
- «Ни одна женщина не может сказать, что ее любят» (стихотворение 87)
- «Теперь ты виновата, Лесбия, что твой разум сбился с пути» (стихотворение 75)
Эта подборка и последовательность стихотворений, видимо, призваны сказать молодым людям на сцене, что любовь не будет длиться вечно.
Однако в постлюдии молодые люди явно решили проигнорировать сообщение, и кантата заканчивается их постоянными восклицаниями «eis aiona» (что означает «навсегда»), к раздражению стариков.
Музыка
[ редактировать ]Оркестр играет только в прелюдии и постлюдии, тогда как в самой пьесе «Катулл» солистам аккомпанирует только хор, исполняющий роль греческого хора . Это произведение экспериментирует с повторяющимися фразами и синкопированными ритмами даже больше, чем «Кармина Бурана» . Ученые обсуждают причину, по которой это произведение настолько менее известно по сравнению с его предшественником. Было высказано предположение, что из-за падения нацистской Германии и депрессивного настроения в Европе после Второй мировой войны у него просто не было возможности быть представленным какой-либо широкой аудитории.
Записи
[ редактировать ]- Deutsche Grammophon (записано в июне 1954 г., ноябре 1955 г.; переиздано на компакт-диске 474 131-2): Аннелис Куппер (сопрано), Ричард Холм (тенор); Хор Баварского радио; Ойген Йохум (дирижер).
- CBS BRG 72611 (оригинальный LP): Дженис Харсаньи, Ричард Кнесс; Хоры Университета Темпл; Филадельфийский оркестр ; Юджин Орманди (дирижер); Роберт Пейдж (хоровой руководитель). [ 6 ]
- Arts Music (переиздание компакт-диска): Рут-Маргрет Пютц (сопрано), Дональд Гроуб (тенор); Хор Кельнского радио; Симфонический оркестр Кёльнского радио ; Фердинанд Лейтнер (дирижер).
- Deutsche Grammophon DGG 2530 074 (оригинальная пластинка): Арлин Огер (сопрано), Веслав Охман (тенор); Хор Немецкой оперы в Берлине ; Ойген Йохум (дирижер). [ 7 ]
- Supraphon 1112 1462 (оригинальный LP, дата авторских прав на этикетке 1974 г.); Хелена Таттермушкова (сопрано), Иво Жидек (тенор); Людмила Тржицка, Владимир Топинка; Владимир Менци и Олдржих Кредба (фортепиано), Чешский филармонический хор, Пражский симфонический оркестр , Вацлав Сметачек (дирижер).
- Vox PL 8640 (LP, впервые выпущен в 1954 году, переиздан в 1963 году): Элизабет Рун (сопрано); Ганс Леффлер (тенор); Вальтер Клиен , Михаэль Гилен , Эдуард Мразек, Вальтер Кампер (фортепиано); Венский камерный хор, Генрих Холлрайзер (дирижер).
- Philips 6500 815 (оригинальная пластинка): Уте Май (сопрано); Эберхард Бюхнер (тенор); Ютта Чапски, Гюнтер Филипп (фортепиано), Вольфганг Вапплер, Герхард Эрбер (фортепиано); Хор Радио Лейпциг; Герберт Кегель (дирижер).
- EMI Classics (выпущены в 1995 и 2005 годах): Дагмар Шелленбергер (сопрано); Лотар Одиниус (тенор); Хор Моцарта Линц; Оркестр Мюнхенского радио ; Франц Вельзер-Мест (дирижер).
- Forlane UCD 16610 (компакт-диск выпущен 25 января 1995 г.), записан вживую на 20-м Международном фестивале в Софии 1988/89: Елена Стоянова (сопрано); Калуди Калудов (тенор); Симфонический оркестр и смешанный хор Болгарского радио и телевидения, Михаил Мильков (дирижер).
- Newport Classic NCD 60118 (1990), Сьюзен Краудер (сопрано); Филип Болонья (тенор), Хоровая гильдия Атланты, Уильям Нолл (дирижер).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Карл Орф: Катулли Кармина (1943) / Триумф Афродиты (1953). Ханс Йорг Янс, Орф-Центр, Мюнхен» . Американский симфонический оркестр. Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г. Проверено 18 июня 2009 г.
- ^ Хелм, Эверетт (июль 1955 г.). «Карл Орф». Музыкальный ежеквартальный журнал . XLI (3): 285–304. дои : 10.1093/mq/XLI.3.285 .
- ^ Орф, Карл (1943). Катулли Кармина (фортепиано-вокальная партитура) (на латыни). Майнц: Сыновья Б. Шотта . 3990.
- ^ «Катулл» (на латыни) . Проверено 27 декабря 2012 г.
опубликовано факультетом классической литературы колледжа Уитмен из переработанной версии оксфордского текста Майнорса 1958 года.
- ^ Фордайс, CJ (1966) [1961]. Катулл, комментарий . Гай Валерий Катулл. Оксфорд в Clarendon Press : Издательство Оксфордского университета .
- ^ Уилфрид Меллерс, Обзор Катулли Кармина (1968). The Musical Times , 109 (1499): с. 44
- ^ Роберт Андерсон, «Обзоры пластинок: Catulli Carmina » (декабрь 1971 г.). The Musical Times , 112 (1546): стр. 1178–1179.