Север (фильм)
Север | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Григорий Нава |
Автор сценария | Григорий Нава Анна Томас |
Рассказ | Григорий Нава |
Продюсер: | Анна Томас |
В главных ролях | Заиде Сильвия Гутьеррес Дэвид Вильяльпандо |
Кинематография | Джеймс Гленнон |
Под редакцией | Бетси Бланкет Миличевич |
Музыка | Фольклористы Малесио Мартинес Линда О'Брайен Эмиль Ричардс |
Производство компании | |
Распространено | Фотографии основной линии [ 3 ] (Великобритания) Синемом Интернэшнл Фильмс [ 2 ] Остров живой [ 2 ] (США) |
Даты выпуска |
|
Время работы | 139 минут |
Страны | Великобритания Соединенные Штаты |
Языки | Английский Киш испанский |
Бюджет | $800,000 [ 4 ] |
«Эль Норте» (англ. The North ) — независимый драматический фильм 1983 года режиссёра Грегори Нава . Сценарий написали Грегори Нава и Анна Томас по мотивам рассказа Навы. Впервые фильм был представлен на кинофестивале в Теллурайде в 1983 году, а его широкий прокат состоялся в январе 1984 года. [ 1 ]
В драме Заиде Сильвия Гутьеррес и Дэвид Вильяльпандо в своих первых ролях в кино играют двух молодых людей из числа коренных народов , которые бегут из Гватемалы из-за этнических и политических преследований во время гражданской войны в Гватемале . [ 5 ] Они направляются на север и путешествуют через Мексику в Соединенные Штаты, прибывая в Лос-Анджелес, штат Калифорния, после трудного путешествия.
Фильм был частично профинансирован Службой общественного вещания (PBS), некоммерческой службой общественного вещания телевидения в США.
Эль Норте был номинирован на премию Оскар за лучший оригинальный сценарий. [ 6 ] в 1985 году это был первый латиноамериканский независимый фильм, удостоенный такой чести. [ 7 ] США В 1995 году фильм был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов Библиотекой Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимый». [ 8 ]
Сюжет
[ редактировать ]Сценаристская группа Навы и Томаса разделила историю на три части:
Артуро Ксункакс
[ редактировать ]Действие первой части происходит в небольшой сельской гватемальской деревне под названием Сан-Педро и знакомит с семьей Ксункакс, группой коренных народов майя . Артуро собирает кофе, а его жена домохозяйка. Артуро объясняет свое мировоззрение своему сыну Энрике и то, как живут индио в гватемальской жизни, отмечая, что «для богатых крестьянин - всего лишь пара сильных рук». [ 9 ] Затем Артуро и его семья обсуждают возможность поехать в Соединенные Штаты, где «у всех людей, даже у бедных, есть свои машины».
Из-за его попыток создать профсоюз среди рабочих Артуро и другие организаторы подвергаются нападению и убийству со стороны правительственных войск, когда коллегу подкупают, чтобы он предал их - отрубленная голова Артуро свисает с дерева. [ 10 ] Когда Энрике пытается залезть на дерево, на котором изображена голова его отца, на него нападает солдат. Энрике дает отпор и убивает нападавшего, затем сбегает со своей сестрой Розой и до утра прячется в безопасном доме. Таким образом, Энрике и Роза избегают плена только для того, чтобы узнать, что многие из их односельчан были окружены солдатами. Мать детей тоже «исчезает»: ее похищают солдаты. Итак, используя деньги, подаренные им крестной матерью, Энрике и Роза решают бежать из Гватемалы, страны их рождения, и отправиться на север.
Койот
[ редактировать ]Во второй части фильма двое подростков бегут из Гватемалы, путешествуют по Мексике и встречают мексиканского койота , который проводит их через границу. В этот раздел включены различные комические сцены, касающиеся взаимных стереотипов среди разных этнических групп; эти двое пытаются выдать себя за коренных мексиканцев, не сумев убедить одного мексиканского водителя грузовика после того, как он назвал неправильный пункт назначения, но позже им удается убедить офицера пограничного патруля США, обильно приправляя свои ответы мексиканским словом, означающим «ебать», что Сосед предположил, что так говорят все мексиканцы. [ 10 ]
Таким образом, Энрике и Розу депортируют только в приграничный город в Мексике, а не в Гватемалу, что дает им базу для второй попытки пересечь границу. После их первой неудачной попытки пересечь «фронтеру» , в которой человек, изображающий из себя койота, обманывает и пытается их ограбить, они переживают ужасный опыт, когда наконец пересекают границу США и Мексики через канализационную трубу, полную крыс; критик Роджер Эберт отметил:
Сцена ужасающая, не в последнюю очередь потому, что совершенно ясно, что это настоящие крысы. Да, здоровые крысы, купленные в лаборатории, но все равно настоящие крысы, и хотя Гутьеррес боялась крыс, она настояла на том, чтобы снимать свои собственные сцены, и ее паника реальна. [ 11 ]
Север
[ редактировать ]В заключительной части фильма Роза и Энрике обнаруживают, как трудно жить в США без официальных документов. Брат и сестра находят работу и жилье и поначалу довольны своим решением. Однако Роза почти попала в иммиграционный рейд и должна найти новую работу. Работая прислугой, она озадачена, когда ее работодатель из Англии показывает ей стиральную машину. Энрике становится помощником официанта, и, поскольку занятия английским языком начинают улучшать его знание языка, его повышают до должности помощника официанта. Позже к нему обращается деловая женщина, у которой есть для него более высокооплачиваемая работа в Чикаго в качестве мастера, от которой он сначала отказывается; он тоже сталкивается с проблемами, когда ревнивый коллега- чикано сообщает о нем в иммиграционную службу, из-за чего он бежит из ресторана и ищет бизнес-леди.
Когда Энрике наконец решает занять эту должность, Роза серьезно заболевает тифом, заразившимся от укусов крыс, которые она получила во время пересечения границы. Когда это происходит, Энрике приходится принять трудное решение опоздать на рейс в Чикаго, чтобы быть рядом с ней, и, таким образом, теряет позицию. Пока Энрике сидит у ее постели в больнице, умирающая Роза сокрушается, что ей не дожить до того, чтобы насладиться плодами их мучительного путешествия в США. Роза подводит итог главной теме фильма, когда говорит Энрике:
На своей земле у нас нет дома. Они хотят нас убить.... В Мексике только нищета. Мы тоже не можем там построить дом. А здесь, на севере, нас не принимают. Когда мы найдем дом, Энрике? Возможно, когда мы умрем, мы найдём дом.
После смерти Розы Энрике снова показан ожидающим вместе с другими претендентами на поденщицу на стоянке, предлагая свои услуги человеку, ищущему «сильное оружие»; рецензент Рене Сколаро Ратке отмечает: «Прискорбно осознавать, что слова Артуро о том, что бедные - это не что иное, как оружие для богатых, справедливы даже в Эль-Норте». [ 10 ]
Хотя Энрике снова временно трудоустроен, его отвлекают навязчивые мечты о утраченном стремлении его сестры к лучшей жизни. Последний кадр фильма снова показывает отрубленную голову, свисающую на веревке, что может быть тем же изображением, которое использовалось в первой части фильма; один критик заметил, что свисающая отрубленная голова - это «символическое устройство, используемое в некоторых латинских фильмах, чтобы обозначить, что персонаж покончил жизнь самоубийством». [ 12 ]
Бросать
[ редактировать ]- Заиде Сильвия Гутьеррес в роли Розы Ксункакс
- Дэвид Вильяльпандо в роли Энрике Ксункакса
- Эрнесто Гомес Крус в роли Артуро Ксункакса
- Алисия дель Лаго в роли Лупе Ксункакса
- Лупе Онтиверос, как Нача
- Тринидад Силва в роли Монте Браво
- Энрике Кастильо , как Хорхе
- Тони Плана, как Карлос
- Дайан Кэри в роли Элис Харпер
- Майк Гомес, как Джейме
Фон
[ редактировать ]Истоки El Norte – это опыт режиссера в Сан-Диего, Калифорния, где он вырос. Нава происходила из приграничной семьи, и у нее есть родственники на другой стороне, в Тихуане, Нижняя Калифорния. В юности он пересекал границу несколько раз в неделю, часто задаваясь вопросом, кто живет во всех этих картонных лачугах на мексиканской стороне.
В ходе исследования продюсеры El Norte узнали о тяжелом положении коренных жителей Гватемалы в результате многолетних исследований, большая часть которых проводилась среди изгнанников, живущих в Южной Калифорнии. Нава сказал: «Только в Лос-Анджелесе проживают сотни тысяч беженцев из Центральной Америки. Никто не знает точного числа, но недавний телевизионный опрос оценил их от 300 000 до 400 000. В нашем собственном исследовании мы столкнулись с сообществом майя из Гватемалы — 5 000 человек. из одной деревни — сейчас в Лос-Анджелесе. В первоначальной деревне, которая сейчас мертва, проживало 15 000 человек». [ 13 ]
Аннетт Инсдорф из The New York Times написала, что Нава обсуждала своеобразие границы США и Мексики. Нава сказала:
Граница уникальна: это единственное место в мире, где промышленно развитая страна первого мира граничит со страной третьего мира. В Калифорнии это просто забор: с одной стороны — трущобы Тихуаны, с другой — Сан-Диего. Это так наглядно! Это было зародышем истории. [ 13 ]
Этот фильм стал основным продуктом школьных занятий по испанскому языку и географии по всей территории Соединенных Штатов, а также изучения мультикультурализма в колледжах.
Финансирование
[ редактировать ]Нава и Анна Томас потратили два года на сбор денег для «Эль-Норте» , но они не стали искать киностудии или телевизионные сети, потому что многое из того, что делает «Эль-Норте» особенным, было бы поставлено под угрозу, если бы в процессе создания фильма была задействована крупная студия.
Финансирование фильма было предоставлено American Playhouse на PBS (50%), а остальная часть - на предварительных продажах. Одна из таких предварительных продаж была совершена на канале Channel 4 Соединенного Королевства. [ 13 ]
Темы
[ редактировать ]Магический реализм
[ редактировать ]Части «Эль-Норте» представляют собой пример того, как латиноамериканский магический реализм , в основном встречающийся в романах, был изображен в театральном фильме. [ 11 ] [ 14 ] [ 15 ] Энн Хорнадей из The Washington Post написала: « Эль Норте был плодотворным как из-за изящного сочетания классического повествования и магического реализма, так и из-за силы, с которой он оживил невидимый иначе мир». [ 16 ]
Коренные взгляды и фанатизм
[ редактировать ]Эль Норте отражает индейцев точку зрения , примером которой является религия, которой они следуют. Примером может служить Роза Ксункакс, поющая хвалебную речь на похоронах своего отца и посвященную религиозной теме коренных американцев и майя. Традиционное убеждение майя заключается в том, что жизнь имеет циклическую природу. [ 17 ] Роза поет на своем языке майя:
Мы пришли только спать, мечтать. Все вещи нам отданы в долг. Мы на Земле лишь мимоходом.
По всему Эль-Норте молодые Роза и Энрике и их семьи подвергаются множеству эпитетов, ненависти и фанатизма из-за своего коренного происхождения. Когда отец Артуро, например, нечаянно убивает солдата, ладино кричит:
Этот ублюдок индеец убил Пуму!
И когда Роза и Энрике достигают места назначения в Мексике, пассажир кричит робким подросткам майя:
Мы прибыли в Тихуану, проклятые индейцы.
исход из Гватемалы
[ редактировать ]Дэвид Вильяльпандо , актер, сыгравший Энрике Ксункакса, дал интервью Lear Media о том, что для него значил этот фильм и почему он считает его важным. Вильяльпандо сказал:
Пятнадцать лет назад коренные жители Гватемалы подвергались жестокому истреблению, которое вынудило их бежать в Мексику и Соединенные Штаты. Этот исход длился десять лет, и полмиллиона гватемальцев отправились в Соединенные Штаты в поисках убежища и убежища... Эль-Норте стал мощным боевым элементом, увеличил аудиторию, обыскал публику и покинул театры, чтобы рассказать свою правду. [ 18 ]
Производство
[ редактировать ]Когда Наву и его съемочную группу более или менее выгнали из Мексики во время съемок фильма, ему пришлось воссоздать мексиканскую деревню в Калифорнии. Нава сказал: «Мы снимали в Мексике в конце президентства Лопеса Портильо, одного из последних старомодных касиков, правивших Мексикой. Однажды съемочную площадку захватили люди с автоматами. Мы были вынуждены остановить производство, уехать из страны, бороться за возвращение своих костюмов и снова начать съемки в Калифорнии. По иронии судьбы, в Соединенных Штатах нашими массовками были настоящие беженцы майя. было около». [ 19 ]
Нава рассказывает историю о том, как в какой-то момент мексиканская полиция похитила их бухгалтера и удерживала за него, требуя выкуп, и в то же время его родителям пришлось изображать из себя туристов, чтобы тайно вывезти из страны экспонированную пленку в своих чемоданах. [ 20 ]
Места съемок
[ редактировать ]Фильм снимался в Мексике и Калифорнии. В Мексике это были Чьяпас , Морелос , Мексика, ДФ и Тихуана. В Калифорнии местами проведения были Сан-Диего и Лос-Анджелес.
Распределение
[ редактировать ]Фильм был выпущен в Шотландии 11 октября 1983 года. 11 декабря 1983 года фильм открылся в Нью-Йорке, а 27 января 1984 года вышел в широкий прокат.
Он был показан в разделе «Неопределенное отношение» на Каннском кинофестивале 1984 года . [ 21 ]
Режиссерская версия была переиздана в мае 2000 года. [ 7 ]
Фильм был переиздан в кинотеатрах компанией Fathom Events совместно с Lionsgate 15 сентября 2019 года, а через два дня последовал цифровой релиз в ознаменование его 35-летия, и в него вошли новые интервью с режиссером Грегори Навой и двумя звездами фильма, Зайде. Сильвия Гутьеррес и Давид Вильяльпандо. [ 22 ] [ 23 ] В 2017 году фильм хранился в Киноархиве Академии . [ 24 ]
Прием
[ редактировать ]Критический ответ
[ редактировать ]После выхода в прокат сотрудники Variety охарактеризовали фильм как «первую независимую эпопею Соединенных Штатов». [ 25 ]
В своей четырехзвездочной рецензии кинокритик Роджер Эберт остался доволен работой Навы и Томаса и сравнил ее с классическим фильмом прошлых лет, написав: « Эль Норте (1983) рассказывает их историю с удивительной визуальной красотой, с бесстыдной мелодрамой, с гневом. заквашенный надеждой, это виноград гнева для нашего времени». [ 11 ]
В сцене, где персонажи пересекают Калифорнию через кишащий крысами канализационный туннель и выходят на вид на Сан-Диего, критик Содружества Том О'Брайен написал: «... сцена отражает ее редкую силу». [ 26 ]
Кинокритики Фредерик и Мэри Энн Брусса с веб-сайта « Духовность и практика» были тронуты историей Навы и Томаса и тем вниманием, которое они уделяют родным корням персонажей, и написали: «Внимание Навы к деталям, особенно к эстетической и религиозной красоте индийской культуры. , а его сочувствие к внутренней жизни главных героев поднимает эту историю над ее мелодраматическими моментами и делает ее запоминающейся». [ 27 ]
Некоторые рецензенты возражали против того, что они считали слишком печальным концом фильма, поскольку Винсент Кэнби из «Нью-Йорк Таймс» писал: «До своего произвольно трагического финала Эль Норте , кажется, собирается сделать одно из самых смелых оригинальных и сатирических социально-политических заявлений за всю историю». можно найти в фильме о Соединённых Штатах как стране силы и возможностей». Тем не менее, Кэнби нашел актерскую игру на высшем уровне и отметил реализм, который они привносят в свои задачи. Он добавил: «Г-н Нава не покровительствует своим «маленьким людям». Это как-то связано с прямой, неактерской игрой, особенно Заиде Сильвией Гутьеррес в роли Розы и Давидом Вильяльпандо в роли Энрике, двух великолепных мексиканских актеров». [ 28 ]
По данным Rotten Tomatoes, 92% критиков дали фильму положительную оценку на основе 60 рецензий. [ 29 ]
Похвалы
[ редактировать ]Победы
- Всемирный кинофестиваль в Монреале : Гран-при Америки, Грегори Нава; 1984.
Номинации
- Награды Американской киноакадемии : Оскар; Лучший сценарий, написанный непосредственно для экрана — Грегори Нава и Анна Томас; 1985. [ 30 ]
- Гильдия писателей Америки, Восток : Премия WGA; Лучший сценарий, написанный непосредственно для экрана; Грегори Нава и Анна Томас; 1985.
Другие отличия
Саундтрек
[ редактировать ]Саундтрек к фильму был произведен во Франции компанией Island/Phono-Gram. Альбом продюсировали Грегори Нава и Дэнни Холлоуэй . На компакт-диске представлена оригинальная музыка к фильму, написанная Los Folkloristas, Эмилем Ричардсом и Линдой О'Брайан.
В него также входит «Песня Розы» в исполнении актрисы Заиде Сильвии Гутьеррес. [ 32 ] Адажио для струнных инструментов американского композитора Сэмюэля Барбера прозвучало в фильме в двух разных местах. Он также содержит отрывки из Первого концерта для виолончели и De Natura Sonoris No. 1 польского композитора Кшиштофа Пендерецкого , последний из которых используется дважды.
Домашние СМИ
[ редактировать ]The Criterion Collection выпустила El Norte на DVD и Blu-ray 20 января 2009 года. [ 33 ] [ 34 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Эль Норте в Британском институте кино [ нужен лучший источник ] .
- ^ Jump up to: а б с «Эль Норте (1983)» . Каталог художественных фильмов AFI . Проверено 9 июля 2023 г.
- ^ «Эль Норте (1983)» . ББФК . Проверено 9 июля 2023 г.
- ^ Веб-сайт Ла Фактории . Последний доступ: 11 декабря 2007 г.
- ^ 50 лучших независимых фильмов Америки | AV Club
- ^ 1985|Оскарс.орг
- ^ Jump up to: а б Ну и дела, Шеннон. Seattle Weekly , рецензия на фильм «Переход границы к новым трудностям», 10 мая 2000 г.
- ^ «Полный список Национального реестра фильмов» . Библиотека Конгресса . Проверено 28 апреля 2020 г.
- ^ Обзор: El Norte , efilmcritic.com, 17 февраля 2003 г. Доступ: 27 июля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с . Ратке, Рене Сколаро . Pop Matters , рецензия на фильм «Тот же старый новый мир», без даты. Доступ: 21 апреля 2007 г.
- ^ Jump up to: а б с Эберт, Роджер . Great Movies: El Norte , обзор фильма, 1 августа 2004 г. Доступ: 27 июля 2013 г.
- ^ Бретт Уиллис . Christian Spotlight on the Movies , обзор фильма, без даты. Доступ: 27 июля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Инсдорф, Аннет [ постоянная мертвая ссылка ] . The New York Times , « Эль-Норте: на экране и в реальности, история борьбы», 8 января 1984 г. Доступ: 27 июля 2013 г.
- ^ Васкес, Эмилия. Столичный общественный колледж, Путеводитель по латиноамериканцам: латиноамериканские и латиноамериканские фильмы . Последний доступ: 26 ноября 2009 г.
- ↑ Рич, Джейми С. Criterion Confessions, обзор и анализ фильма, 18 января 2009 г. Доступ: 27 июля 2013 г.
- ^ Хорнадей, Энн . The Washington Post , «Нормальный компас», 28 мая 2006 г. По состоянию на 27 июля 2013 г.
- ^ Запад. Деннис. Cineaste v21, n4 (осень 1995 г.): 26 (3 страницы). «Съемки саги о семье чикано: интервью с режиссером Грегори Нава». Нава обсуждает использование местной духовности в своих фильмах, осень 1995 года.
- ^ Вильяльпандо, Дэвид. Lear Media , интервью с Дэвидом Вильяльпандо.
- ^ Сантьяго, Соледад. Санта-Фе, Нью-Мексико , «На грани блеска», 2 декабря 2006 г.
- ^ Эберт, Роджер. Chicago Sun-Times , «Исповедь (с рецептами) вегетарианского эпикуреизма», 24 июля 2006 г.
- ^ «Каннский фестиваль: Эль-Норте» . www.festival-cannes.com . Архивировано из оригинала 1 октября 2012 г. Проверено 24 июня 2009 г.
- ↑ Знаменитый иммиграционный фильм «Эль Норте» возвращается, более актуальный, чем когда-либо — NBC News
- ^ МакНэри, Дэйв (3 августа 2019 г.). «Сводка новостей кино: переиздание «Эль Норте» к 35-летию» . Разнообразие . Проверено 9 июля 2023 г.
- ^ «Сохранившиеся проекты» . Киноархив Академии .
- ^ Разнообразие . Обзор фильма штата, 1983 г. Доступ: 27 июля 2013 г.
- ^ О'Брайен, Том. «Содружество» , рецензия на фильм, 6 апреля 1984 года.
- ^ Брюсса, Фредерик и Мэри Энн Брюсса . Духовность и практика , рецензия на фильм. Без даты. Доступ: 27 июля 2013 г.
- ^ Кэнби, Винсент . The New York Times , обзор фильма «Просмотр фильма; Эль-Норте : прекрасное кинотопливо во главе с несправедливостью», 22 января 1984 г. Доступ: 27 июля 2013 г.
- ^ «Обзоры фильмов Эль Норте» . Гнилые помидоры . Фанданго . Проверено 10 августа 2021 г.
- ↑ Роберт Бентон и Питер Шаффер получают премию «Оскар за писательство»®-Оскар на YouTube
- ^ Набор "El Norte" Грегори Навы к выпуску к 35-летию - разнообразие
- ^ Веб-сайт музыкальных дисков. Последний доступ: 11 декабря 2007 г.
- ^ Информационный сайт El Norte в The Criterion Collection. Доступ: 27 июля 2013 г.
- ^ Амазонка.com
Внешние ссылки
[ редактировать ]- El Norte в Национальном реестре фильмов Эссе Мэтью Холтмайера
- Эссе Дэниела Игана в El Norte в книге «Наследие американского кино: авторитетный путеводитель по знаковым фильмам в Национальном реестре фильмов» , A&C Black, 2010 г. ISBN 0826429777 , страницы 781–783.
- Эль Норте на IMDb
- Север в AllMovie
- Эль Норте в базе данных TCM Movie
- Эль Норте в каталоге художественных фильмов AFI
- El Norte Обширное резюме и анализ в Бесплатной библиотеке
- Рецензия на фильм «Эль Норте» : христианская точка зрения
- Научный анализ El Norte , проведенный Хьюго Н. Сантандером в Американском университете
- Эль-Норте на YouTube Трейлер фильма
- Земля обетованная: Эль Норте , эссе Гектора Тобара из Criterion Collection
- фильмы 1983 года
- Драматические фильмы 1983 года
- Американские политические драмы
- Американские независимые фильмы
- Британские политические драмы
- Британские независимые фильмы
- Англоязычные фильмы 1980-х годов
- Фильмы о нелегальной иммиграции в США
- Фильмы о рабочем движении
- Фильмы режиссера Григория Навы
- Фильмы, действие которых происходит в Гватемале
- Фильмы, действие которых происходит в Лос-Анджелесе
- Фильмы, действие которых происходит в Мексике
- Фильмы, снятые в Калифорнии
- Фильмы, снятые в Мексике
- Фильмы о магическом реализме
- Фильмы на языке майя
- Политические драмы 1980-х годов
- Испаноязычные фильмы 1980-х годов
- Фильмы Национального реестра фильмов США
- Фильмы, действие которых происходит в Тихуане
- Независимые фильмы 1983 года
- Американский театр
- Американские фильмы 1980-х годов
- Британские фильмы 1980-х годов