Великий Гаррик
Великий Гаррик | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Джеймс Уэйл |
Автор сценария |
|
На основе | Дамы и господа 1937 Эрнест Вайда |
Продюсер: | Мервин Лерой |
В главных ролях | |
Кинематография | Эрнест Халлер |
Под редакцией | Уоррен Лоу |
Музыка | Адольф Герман |
Производство компания | |
Распространено | Уорнер Бразерс. |
Дата выпуска |
|
Время работы | 89 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
«Великий Гаррик» — американский исторический комедийный фильм 1937 года режиссёра Джеймса Уэйла с Брайаном Ахерном , Оливией де Хэвилленд и Эдвардом Эвереттом Хортоном в главных ролях . В фильме также участвуют Лайонел Этвилл , Луис Альберни , Мелвилл Купер и будущая звезда Лана Тернер . [ 1 ] у кого есть небольшая роль. По пьесе Дамы и господа « Эрнеста Вайды » . [ 2 ] Фильм рассказывает о знаменитом британском актере восемнадцатого века Дэвиде Гаррике , который едет во Францию, чтобы выступить в качестве гостя в «Комеди Франсез». Когда до французских актеров доходят слухи о том, что он обещал научить их актерскому искусству, они придумывают заговор, чтобы преподать ему урок. Хотя критики часто упускают из виду фильмы ужасов Кита, «Великий Гаррик» был выбран Джонатаном Розенбаумом для своего альтернативного списка 100 лучших американских фильмов. [ 3 ]
Сюжет
[ редактировать ]В Лондоне в 1750 году известный английский актер Дэвид Гаррик объявляет на сцене, что его пригласили в Париж для работы в престижной «Комеди Франсез» . Фанат в ложе заявляет, что французы хотят, чтобы Гаррик научил их действовать, и публика скандирует: «Научите французов!» Драматург Бомарше приписывает это замечание самому Гаррику. Возмущенные французские актеры во главе со своим президентом Пикаром захватывают гостиницу, где он остановится, а Бомарше придумывает заговор, чтобы публично унизить Гаррика.
По дороге в Париж Гаррик встречает Жана Кэбота, пожилого поклонника, который когда-то играл с ним в «Гамлете» , а теперь работает суфлером «Комеди Франсез». Кэбот, которого выгнали со встречи Comedie Française, когда он протестовал против того, что Гаррик может быть невиновен, два дня ездил без остановок, чтобы предупредить актера, хотя он не знает подробностей сюжета. Кэбот советует ему отправиться прямо в Париж. Гаррик решает остановиться в гостинице, как и планировалось, и подыграть, несмотря на опасения своего камердинера/компаньона Табби и опасения Кэбота по поводу возможного насилия.
В гостинице Пикард пытается сплотить свой актерский состав, но сталкивается с темпераментом и театральностью со всех сторон, особенно с Бассетом, чье настойчивое желание сыграть сумасшедшего просто сводит с ума. Они планируют доставить англичанину дискомфорт, едва не упав сундуком; казалось бы, фатальная дуэль на мечах; перестрелка между мужем и любовником его жены; безумный официант Бассета; и, наконец, нападение жестокого кузнеца.
Гаррик и Табби приезжают в гостиницу, и «кузнец», пьяный и не имеющий сценария, ошибается и разбивает одно из колес кареты. Гаррик ловко уступает дорогу падающему багажу и невозмутимо смотрит, как дуэлянты скрещивают мечи за его ужином.
Осложнение возникает в середине спектакля, когда в гостинице появляется Жермен Дюпон, графиня де ла Корб. Ее тренер сломался. Гаррик считает, что она одна из актрис, хотя на самом деле она спасается от брака, устроенного ее отцом. Он подыгрывает ей, предлагая ей свою комнату. В течение вечера они влюбляются друг в друга.
После развлекательного вечера Гаррик слышит, как «кузнец» просматривает свой сценарий и напоминает себе, что нужно бить молотом по наковальне, а не по голове Гаррика. Он маскируется под кузнеца и, притворяясь пьяным, сообщает ошеломленной труппе, что ударил и убил намеченную жертву. Табби злится на них и требует, чтобы кто-нибудь вызвал охранника. Актеры планируют бежать. Затем Гаррик раскрывает свою личность.
Он не предает Кэбота. В этом нет необходимости, так как он легко выявляет огрехи в своих выступлениях. Гаррик добавляет, что он восхищается «Комеди Франсез» и никогда не говорил ничего более глупого, чем замечание, которое спровоцировало этот фарс.
В ее комнате он кричит на Жермен за ее плохое поведение, в том числе за плохие поцелуи. В ярости она отвечает, что у нее мало опыта, но не исправляет его ошибку. Гаррик оставляет ей яростный совет уйти со сцены.
Внизу Пикард извиняется от имени компании и умоляет Гаррика присоединиться к ним в Париже. Гаррик любезно соглашается.
На своей премьере в Париже, собираясь сыграть Дон Жуана впервые , Гаррик ищет на сцене Жермен. Он узнает от Пикарда, что она не является членом компании. Понимая, что она говорила правду и что он действительно любит ее, он заявляет, что слишком расстроен, чтобы когда-либо снова выступать, если не найдет ее. Он выходит, чтобы объявить об этом публике, и видит сияющую Жермен в ложе. Он онемел. В окне подсказки Джин Кэбот держит черную доску с надписью: «Я встретил ее в конюшне. Я объяснил. Она знает, понимает, прощает, любит». Вдохновленный, Гаррик начинает речь о любви. Жермен сначала радуется, но затем начинает волноваться, когда кажется, что он раскроет ее имя, однако Гаррик называет свою новую любовь прекрасной Францией. Она бросает ему цветок.
Бросать
[ редактировать ]- Брайан Ахерн в роли Дэвида Гаррика
- Оливия де Хэвилленд в роли Жермен
- Эдвард Эверетт Хортон в роли Табби
- Мелвилл Купер, как М. Пикард
- Лайонел Этвилл в роли Бомарше
- Луис Альберни, как Бассет
- Лана Тернер в роли Обера
- Мари Уилсон, как Николь
- Линда Перри в роли Моли
- Фриц Лейбер-старший, как Горацио
- Этьен Жирардо в роли Жана Кэбота
- Дороти Три, как мадам. Моро
- Крейг Рейнольдс и М. Джанин
- Пол Эвертон — трактирщик Адама и Евы
- Тревор Бардетт, как мистер Новерр
- Милтон Оуэн, как Тьерр
- Альберт Деккер в роли ЛеБрена
- Честер Клют в роли М. Моро
В число незарегистрированных актеров входят Гарри Давенпорт в роли трактирщика «Головы Турка» и Фриц Лейбер-младший , позже известный как писатель, в роли Фортинбраса в пьесе «Гамлет».
Производство
[ редактировать ]Фильм был снят Джеймсом Уэйлом для Warner Brothers вскоре после проблемного производства фильма «Дорога назад» , который вызвал споры и сопротивление со стороны нацистского правительства и обострил его отношения с боссами в Universal Pictures, где он проработал последние шесть лет. . Фильм Гаррика был задуман как более беззаботный. Однако и он, и его следующий фильм «Порт семи морей» потерпели неудачу в прокате. [ 4 ] В конце концов Кит вернулся в Universal, где выполнил свой контракт в основном за счет создания фильмов категории B. [ 5 ]
Прием
[ редактировать ]New York Times Критик Фрэнк Ньюджент высоко оценил фильм и игру Ахерна:
Из множества легенд о Дэвиде Гаррике, почти легендарной фигуре театра XVIII века, одной из самых забавных считается «Великий Гаррик»… Брайан Ахерн (представляет) Гаррика в роли молодого и красивого головореза, которого мы очень надеялись найти. ... (Фильм) представляет собой подвижный и живописный фарс в фарсе... забавно представленный и юмористически решенный. [ 6 ]
Варьете назвало это:
... постановка превосходного качества, созданная на основе старых гравюр того периода и исполненная прекрасным актерским составом в яркой манере, требуемой сценарием... не без некоторых очень забавных ракурсов. Дело в том, что это фарс, и его следует разыгрывать как фарс со скоростью и возрастающим весельем. Однако это не так. Направление Кита ориентировано на медленный темп. Его романтические пассажи между Ахерном и Де Хэвиллендом весьма очаровательны, но слишком длинны. [ 7 ]
В 1998 году Джонатан Розенбаум из Chicago Reader включил этот фильм в свой нерейтинговый список лучших американских фильмов, не вошедших в топ-100 AFI . [ 8 ]
В 2006 году Деннис Шварц написал, что этот «фарс забытого периода заслуживает большего внимания и любви; это один из самых веселых фильмов Кита, который показывает, что он может снимать отличные комедии вне жанра ужасов... Это очень приятная романтическая комедия с ансамблем снятый в прекрасной форме и под умелым руководством Кита, он передает все самое интересное в фарсе». [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Великий Гаррик» . Классические фильмы Тернера . Атланта : Система вещания Тернера ( Time Warner ) . Проверено 14 сентября 2016 г.
- ^ Гобл 1999 , с. 471.
- ^ Розенбаум, Джонатан. «Список-о-Мания» .
- ^ Отсутствие 2009 , с. 324.
- ^ «Обзор Джеймса Уэйла» . Классические фильмы Тернера .
- ^ «ЭКРАН; Часть легенды, весь фарс - это« Великий Гаррик »в Риволи - возвращение «Мадам Икс» и «Драммонд»» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 22 марта 2020 г.
- ^ Эстрадный состав (1 января 1937 г.). «Великий Гаррик» .
- ^ Розенбаум, Джонатан (25 июня 1998 г.). «Списокомания: или как я перестала волноваться и полюбила американские фильмы» . Чикагский читатель . Архивировано из оригинала 13 апреля 2020 года.
- ^ Шварц, Деннис. «Грейтгаррик» . homepages.sover.net .
Источники
[ редактировать ]- Гобл, Алан, изд. (1999). Полный указатель литературных источников в кино (1-е изд.). Нью-Провиденс, Нью-Джерси : Боукер-Саур . п. 471. ИСБН 978-1857392296 .
- Манк, Грегори Уильям (2009). Бела Лугоши и Борис Карлофф: расширенная история захватывающего сотрудничества . МакФарланд и компания . п. 324. ИСБН 978-0786434800 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- фильмы 1937 года
- Исторические комедии 1930-х годов
- Романтические комедии 1937 года
- Американские исторические комедии
- Американские черно-белые фильмы
- Фильмы об актерах
- Американские фильмы по пьесам
- Фильмы, действие которых происходит в 1750 году.
- Фильмы, действие которых происходит в Лондоне
- Фильмы, действие которых происходит в Париже
- Фильмы Warner Bros.
- Фильмы Джеймса Уэйла
- Фильмы, написанные Адольфом Дойчем
- Дэвид Гаррик
- Американские исторические мелодрамы
- Исторические мелодрамы 1930-х годов
- Англоязычные фильмы 1930-х годов
- Американские фильмы 1930-х годов
- Культурные изображения Дэвида Гаррика