Человек в железной маске (фильм, 1939 г.)
Человек в железной маске | |
---|---|
![]() | |
Режиссер | Джеймс Уэйл |
Автор сценария | Джордж Брюс |
На основе | Виконт Бражелонн: десять лет спустя 1848–50 Александр Дюма |
Продюсер: | Эдвард Смолл |
В главных ролях | Луи Хейворд Джоан Беннетт Уоррен Уильям Джозеф Шильдкраут Питер Кушинг |
Кинематография | Роберт Х. Планк |
Под редакцией | Грант Уайток |
Музыка | Люд Глускин Люсьен Моравек |
Производство компания | Эдвард Смолл Продакшнс |
Распространено | Объединенные художники |
Дата выпуска |
|
Время работы | 96 минут 113 минут (неразрезанный) |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 1 миллион долларов [1] |
«Человек в железной маске» — американский историко- приключенческий фильм 1939 года, в значительной степени адаптированный на основе последней части романа Виконт де Бражелон» « Александра Дюма- отца 1847–1850 годов , который сам по себе основан на французской легенде о Человеке в железе. Маска .
Режиссером фильма выступил Джеймс Уэйл , в нем снимались Луи Хейворд в роли королевских близнецов, Джоан Беннетт в роли принцессы Марии Терезии, Уоррен Уильям в роли д'Артаньяна и Джозеф Шильдкраут в роли Николя Фуке . Британский актер Питер Кушинг дебютировал на экране в второстепенной роли. [2]
Сюжет
[ редактировать ]В 1638 году король Франции Людовик XIII радуется, когда его жена рожает ему сына Людовика, наследника престола. Однако через несколько минут рождается второй сын. Кольбер ( Уолтер Кингсфорд ), доверенный советник короля, убеждает короля тайно отправить второго ребенка, Филиппа, в Гасконь, чтобы его воспитывал дорогой друг его величества д'Артаньян ( Уоррен Уильям ), чтобы предотвратить возможную гражданскую войну. война позже. Фуке ( Жозеф Шильдкраут ), в то время простой посланник кардинала, узнает о близнеце и использует это для продвижения своей карьеры. Двадцать лет спустя он стал министром финансов при Людовике XIV . Простолюдины ненавидят короля за то, что он взимает репрессивные налоги и казнит их за неуплату.
Фуке посылает солдат, чтобы заставить д'Артаньяна и его людей платить налоги, хотя старый король освободил от них его и его деревню. Их отгоняют, но они возвращаются в гораздо большем количестве и с большим трудом захватывают д'Артаньяна, трех мушкетеров и Филиппа. Луи собирается приказать их казнить, когда Кольбер рассказывает ему о сверхъестественном сходстве Филиппа с ним. Поскольку Луи знает о попытке убийства, которая произошла в тот день (но не знает, где и когда), он заставляет Филиппа выдать себя за него в обмен на жизни своих друзей. Филипп не только выживает в засаде, но и проявляет милосердие к своим потенциальным убийцам, и люди его поддерживают. Принцесса Мария Тереза ( Джоан Беннетт ), на которой Луи должен жениться, чтобы скрепить союз с Испанией, находит этого нового Людовика гораздо более привлекательным, чем настоящий. Однако, когда она обнаруживает, что у Луи роман с мадемуазель де ла Вальер ( Марион Мартен ), она возвращается в Испанию.
Когда правда раскрывается, Луи заключает Филиппа в тюрьму с железной маской, надетой на его голову, надеясь, что борода Филиппа вырастет внутри маски и в конечном итоге задушит его. Филиппа спасают мушкетеры, которые врываются в комнату спящего Людовика и заключают его в маску. Мушкетеры утаскивают его и запирают в Бастилии , где тюремщики принимают его за Филиппа и бьют плетью.
Когда Людовику удается передать сообщение Фуке, его освобождают, и начинается погоня тренера, чтобы помешать Филиппу жениться на Марии Терезии и занять место Людовика на троне. Карету подстерегают мушкетеры, и все они героически погибают, но Фуке и настоящий Людовик XIV также погибают, когда беспилотная карета падает со скалы. Смертельно раненый д'Артаньян выживает достаточно долго, чтобы воскликнуть: «Боже, храни короля!» на свадьбе Филиппа, а затем падает замертво. Филипп наконец вступает на трон.
Бросать
[ редактировать ]- Луи Хейворд в роли короля Людовика XIV / Филиппа Гасконского
- Джоан Беннетт в роли принцессы Марии Терезии
- Уоррен Уильям в роли д'Артаньяна
- Джозеф Шильдкраут в роли Фуке
- Алан Хейл в роли Портоса
- Майлз Мандер в роли Арамиса
- Берт Роуч, как Атос
- Уолтер Кингсфорд, как Кольбер
- Марион Мартин в роли мадемуазель де ла Вальер (в титрах - Мариан Мартин)
- Монтегю Лав в роли посла Испании
- Дорис Кеньон в роли королевы Анны
- Альберт Деккер в роли короля Людовика XIII
- Найджел Де Брюлье в роли кардинала Ришелье
- Бойд Ирвин — лорд-верховный констебль Франции
- Говард Брукс в роли кардинала Мазарини
- Реджинальд Барлоу в роли Жана Поля
- Лейн Чендлер — капитан гвардии Фуке
- Уиндем Стэндинг в роли доктора
- Дороти Вон — акушерка
- Шейла Дарси — Мария, служанка Терезы
- Роберт Милаш, как мучитель
- Д'Арси Корриган в роли замученного заключенного
- Гарри Вудс — первый офицер
- Питер Кушинг — второй офицер
- Тед Биллингс в роли Узника (в титрах не указан)
- Дуайт Фрай в роли камердинера Фуке (в титрах не указан)
Производство
[ редактировать ]Этот фильм стал третьим кинопродюсером Эдвардом Смоллом , снятым в рамках нового соглашения с United Artists . Джеймс Уэйл был назначен директором в сентябре 1938 года. [3] Дуглас Фэрбенкс-младший , чей отец играл Д'Артаньяна в эпической версии 1929 года «Железная маска» , первоначально был объявлен звездой мужского пола. [4] и встретился с режиссером Джеймсом Уэйлом. Однако продюсер Эдвард Смолл настоял на Луи Хейворде, который только что снял для него «Герцога Вест-Пойнта» . [1]
Луи Хейворд сыграл Д'Артаньяна 1952 года с измененным в ремейке полом под названием « Леди в железной маске» с Патрисией Мединой в главной роли и Аланом Хейлом-младшим в роли Портоса, роль, которую его отец Алан Хейл-старший изобразил в версии 1939 года. . Возможно, это был еще один пример каскадерского кастинга : Хейл-младший сыграл Портоса в фильме 1979 года «Пятый мушкетер» (который также основан на «Человеке в железной маске» ).
Прием
[ редактировать ]Фрэнк С. Ньюджент назвал фильм «умеренно интересным костюмированным произведением» с «чрезмерной любовью к зрелищности и жесткому героизму». Он раскритиковал выбор Мэрион Мартин как «совершенно абсурдный» и назвал ее игру «безыскусной» и «довольно безнадежной». [5] Variety назвал фильм «очень интересным приключением» с «превосходной» режиссурой. [6] В отчетах Харрисона это было названо «хорошим массовым развлечением» с «очаровательным» романом. [7] Film Daily назвала его «яркой экранизацией романа Александра Дюма» и «лучшей экранной работой Хейворда на сегодняшний день». [8] Джон Мошер из The New Yorker написал: «Это произведение принадлежит старой школе и Дугласу Фэрбенксу 1929 года, но Дугласа Фэрбенкса здесь нет, и игра на мечах, тяжелая езда, отчаянные побеги, кажется, требуют его. Луи Хейворд может придать современный изнеженный оттенок, когда это необходимо в его двойной роли, но он не может конкурировать со своей рапирой или акробатикой». [9]
Влияние
[ редактировать ]Первой экранизацией романа Дюма, которая позволила добиться прочного триумфа доброго близнеца над злым близнецом, была версия сказки Дугласа Фэрбенкса 1929 года « Железная маска» (хотя в этом случае добрым близнецом уже был тот, кто уже восседал на троне). , воспитанный под опекой Д’Артаньяна, и именно его пришлось спасать, когда злого близнеца посадили на трон). Версия 1939 года меняет ситуацию: злой близнец Луи восседает на троне, а добрый близнец Филипп воспитывается Д'Артаньяном и в конечном итоге должен завоевать трон. Из версии 1929 года заимствованы постановка ряда других сцен, особенно финала. Концовка версии 1939 года с призраками фигур четырех мушкетеров вместе (предположительно на небесах) является прямой данью финалу фильма Дугласа Фэрбенкса 1929 года, в котором Атос, Портос и Арамис приветствуют Д'Артаньяна. после его смерти, и они в призрачном образе вместе отправляются в «великое приключение за пределами».
Большинство последующих киноверсий, включая версию 1977 года и версию 1998 года , следовали основной схеме фильма 1939 года (и его заимствованиям из версии 1929 года), а не оригинального романа.
Английскую группу Iron Maiden назвал основатель Стив Харрис после просмотра фильма.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Шаллерт, Эдвин (12 декабря 1938 г.). «Селзник ищет новую серьезную ломбардскую идею». Лос-Анджелес Таймс . п. 28.
- ^ Обзор TV.com
- ^ «НОВОСТИ ЭКРАНА ЗДЕСЬ И В ХУЛИВУДЕ: Эдвард Смолл подписывает контракт с Джеймсом Уэйлом на постановку ремейка фильма «Человек в железной маске», открывающегося сегодня в Риальто, новые картины Джорджа О'Брайена, «Нарисованная пустыня» и «Дар болтливости». Новая фотография Билла для Дика Пауэлла местного происхождения». Нью-Йорк Таймс . 13 сентября 1938 г. с. 28.
- ^ Шаллерт, Эдвин (27 сентября 1938 г.). «Запланировано второе участие Дэвиса и Флинна: история «Железной маски» началась». Набор Truex для «Засады» Хелен Пэрриш подписал тесты Джозефа Каллеи». Лос-Анджелес Таймс . п. 15.
- ^ Ньюджент, Фрэнк С. (14 июля 1939 г.). «Рецензия на фильм «Человек в железной маске» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 сентября 2015 г.
- ^ «Кинообзоры». Разнообразие . Нью-Йорк: Variety, Inc., 28 июня 1939 г., с. 14.
- ^ «Человек в железной маске». Отчеты Харрисона . Нью-Йорк: Harrison's Reports, Inc.: 110, 15 июля 1939 г.
- ^ «Отзывы». Фильм Ежедневно . Нью-Йорк: Wid's Films & Film Folk, Inc.: 10–30 июня 1939 г.
- ^ Мошер, Джон (15 июля 1939 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . Нью-Йорк: FR Publishing Corp., с. 61.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1939 года
- Фильмы по мотивам «Виконта Бражелонского: Десять лет спустя»
- Фильмы, действие которых происходит в 1638 году.
- Американские черно-белые фильмы
- Фильмы Джеймса Уэйла
- Американские фильмы про головорезов
- Историко-приключенческие фильмы 1930-х годов
- Фильмы продюсера Эдварда Смолла
- Культурные изображения Людовика XIV
- Культурные изображения кардинала Ришелье
- Культурные изображения Людовика XIII
- Культурные изображения кардинала Мазарини
- Фильмы, действие которых происходит в 1630-х годах.
- Американские исторические приключенческие фильмы
- Человек в железной маске
- Фантастика о близнецах
- Англоязычные фильмы 1930-х годов
- Американские фильмы 1930-х годов
- Культурные изображения Анны Австрийской