Jump to content

Македония для македонцев

Открытка с девизом и демографической картой Македонии, выпущенная Союзом македонских студентов в Вене в 1920-е годы. Согласно карте, в этнический состав населения входили болгары, болгары-мусульмане (помаки), греки, албанцы, сербы, турки, гагаузы и «валахи» ( арумыны и мегленорумыны ).
мемуары 1912 года Арумынские издании Идо 1917 года ), названные «Македония для македонцев» , в которых настаивается на автономной Македонии на основе швейцарской модели, поскольку эта территория этнически разнообразна. [1]

Македония для македонцев ( болгарский : Македония за македонците , латинизированный : Македония для македонцев ; греческий : Μακεδονία για τους Μακεδόνες , латинизированный : Македония всем македонцам ; македонский : македонский в Македонии , латинизированный : Македония в Македонии ) — лозунг и политическая концепция. использовался в первой половине 20 века в регионе Македонии. Его целью было объединить все национальности региона в отдельное наднациональное образование.

Уильям Гладстон и современники

[ редактировать ]

Этот лозунг был выдвинут британским политиком Уильямом Юартом Гладстоном в 1897 году в часто неверно цитируемой цитате 1897 года: [2] когда он продвигал идею создания некой мини- балканской федерации в этом регионе. [3] [4] Гладстон апеллировал к праву на самоопределение народов, проживавших в регионе, а Великобритания рассматривала создание автономной Македонии с христианским губернатором как возможное решение македонского вопроса . [5] По этому поводу британский журналист Г. У. Стивенс также отметил в предисловии к брошюре, содержащей письмо Гладстона, что он использовал «македонцы» как собирательное название разнообразного населения региона. [6] существовало как минимум шесть разных македонцев . Стивенс объяснил, что в то время [7] Как только Гладстон выдвинул этот девиз, это изречение стало широко известно. В 1898 году историк Уильям Миллер утверждал по поводу прокламации Гладстона и его девиза, что эта идея непрактична, поскольку не было македонской нации и вся трудность в этой стране состоит в том, что она представляет собой смесь разных враждующих национальностей. [8] По этой причине, по мнению Аллена Апуорда, эту фразу не мог использовать никто, кто знал об этой стране из первых рук. [9] Фактически, некоторые тогда приняли идею о том, что может существовать отдельная македонская нация. [10]


Современные авторы

[ редактировать ]

Различные современные авторы также полагают, что под термином «македонцы» Гладстон имел в виду различные этнические группы, проживающие в Македонии, такие как болгары , греки , евреи , турки , аромуны и албанцы ; а не воображаемая «македонская» этническая группа. [11] [12] [13] Марин В. Пундефф резюмирует, что «Македония, по выражению Гладстона, была для македонцев, то есть не только для болгарского элемента... но и для всех других этнических элементов, проживающих в ней». [14]

Другие современные авторы интерпретируют заявление Гладстона как признание македонцев отдельной национальностью. [15] [16] [10]

Плакат 1930-х годов, выпущенный братством Струга в Софии, с девизом. [17]

Организации

[ редактировать ]

Девиз был принят Внутренней Македоно-Адрианопольской революционной организацией (IMARO) и Македо-румынским культурным обществом (MRCS) в начале 20 века. В то время, по словам Васила Канчова, местные болгары и арумыны называли себя македонянами, а окружающие народы называли их так. [18]

Внутренняя Македонско-Адрианопольская революционная организация

[ редактировать ]

В статье, опубликованной в июне 1902 года, революционеры ИМАРО выдвинули идею автономии и лозунги «Македония для македонцев». [19] Организация дала гарантии сохранения там всех национальных общин и настаивала на том, что болгары могут гордиться своей толерантностью в отличие от румын, сербов и греков. Они также планировали, что управление будущей автономной Македонией будет опираться на болгарское большинство. В том же году Организация изменила свой исключительно болгарский характер. [20] и открыл его для всех македонцев и фракийцев независимо от национальности, желающих участвовать в антиосманском движении. [21] Эти революционеры видели будущую автономную Македонию как многонациональное государство, а «македонский» был общим термином, охватывающим греков, болгар, турок, арумын и мегленорумын , албанцев, сербов и т. д. [22] Тем не менее, британский консул в Скопье Рафаэль Фонтана написал по случаю восстания в Илиндене в 1903 году, что революционеры работали над всеобщим болгарским восстанием, чтобы достичь своей цели — «Македония для македонцев», понимаемая как «Македония для македонцев». Болгары». [23] Согласно преобладающему в болгарской исторической науке мнению, идея автономии представляла собой лишь тактику, направленную на возможное объединение с Болгарией. [24] Некоторые независимые исследователи предполагают, что за лозунгом «Македония для македонцев» стоял запасной план включения Македонии в состав Болгарского государства. [25] [26]

В 1902 году Борис Сарафов пытался заручиться поддержкой сербов для «Македонии для македонцев», утверждая, что это единственный способ противостоять болгарскому аннексионизму. [27] Однако год спустя он изменил свою позицию, добиваясь военного вмешательства со стороны Болгарии, чтобы помочь Илинденскому восстанию . [28]

МПО и ИМРО

[ редактировать ]

Балканские войны (1912–1913) и Первая мировая война (1914–1918) оставили территорию разделенной в основном между Грецией и Сербией (позже Югославией), что привело к значительным изменениям в ее этническом составе. [29] Болгарская община сократилась либо в результате обмена населением, либо в результате насильственного изменения этнической идентичности общин. [30] Таким образом, девиз начал терять свой подлинный характер. Македонские иммигранты в США и Канаде основали в 1922 году в Форт-Уэйне, штат Индиана, Македонскую патриотическую организацию . Основатели МПО в своем стремлении к свободной и независимой Македонии также приняли лозунг «Македония для македонцев». Использование слов «македонцы» и «македонские эмигранты» тогда в равной степени распространялось на все этнические группы Македонии — болгар, валашцев, турок, албанцев, греков и других. [31] В 1920-е годы потомок ИМАРО - ВМРО также следовал идее независимого объединенного македонского многоэтнического государства с преобладающим болгарским элементом, что-то вроде «Швейцария на Балканах», и сохранял лозунг «Македония для македонцев» до своего распада в 1934 году. [32]

Македо-румынское культурное общество

[ редактировать ]

В состав Македо-румынского культурного общества входили действующий премьер-министр и министр иностранных дел, а также глава Румынской православной церкви и элита румынского политического класса. были опубликованы мемуары на арумынском языке в Бухаресте В 1912 году , после начала Балканской войны, . Мемуары подписали пять видных румынских и арумынских общественных деятелей, членов общества. В нем Македо-румынское культурное общество, используя лозунг «Македония» для македонцев, заявило, что автономия Македонии является лучшим решением македонского вопроса. Поскольку регион был этнически разнообразным, было предложено создать автономное, нейтральное, кантонизированное по швейцарской модели государство, в котором все национальности сохранят свои родные языки и религии, пользуясь одинаковыми демократическими политическими правами. [33] В 1917 году, во время Первой мировой войны , мемуары были переведены на эсперанто и изданы в Стокгольме . Мемуары были представлены на Мирной конференции в Париже в 1919 году .

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Македония Македонцы: разоблачение Македонско-румынского культурного общества (PDF) . Стокгольм: Wilhelmssons Förlag. 1917 год . Проверено 30 марта 2019 г.
  2. ^ Белл, Имоджен (2002). Центральная и Юго-Восточная Европа, 2003 г. Психология Пресс. п. 50. ISBN  978-1-85743-136-0 . Экономическая целостность региона была очевидна, но задача создания внутренне неоднородного и желанного извне государства – по часто неверно цитируемой фразе британского премьер-министра Уильяма Гладстона 1897 года – «Македония для македонцев»…
  3. Безнадежность турецкого правительства должна заставить меня с восторгом наблюдать, как его вытесняют из стран, которые оно подвергает пыткам. Рядом с османским правительством нет ничего более прискорбного и предосудительного, чем зависть между греками и славянами и уже существующие планы государств по присвоению других территорий. Почему не Македония для македонцев, а также Болгария для болгар и Сербия для сербов? Письмо, цитируемое в книге «Гладстон и Балканская конфедерация» в «Таймс» (6 февраля 1897 г.).
  4. ^ Кейт Браун, Верный до смерти: доверие и террор в революционном Македони, Indiana University Press, 2013, ISBN   0253008476 , стр. 15–16.
  5. ^ Власис Власидис, «Македония и великие державы», с. 333.
  6. ^ Пантев, Андрей, Генов, Румен, «Уильям Гладстон и болгарская политика праведной страсти», TANGRA TanNakRa, София, 1999, стр. 166.
  7. ^ Либерман, Бенджамин (16 декабря 2013 г.). Ужасная судьба: этнические чистки в современной Европе . Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-1-4422-3038-5 . , с. 56.
  8. ^ Миллер, Уильям (1898). Путешествия и политика на Ближнем Востоке . п. 388 . Проверено 30 марта 2019 г.
  9. ^ Аллен Апуорд, Ист-Энд Европы, 1908: Отчет неофициальной миссии в европейские провинции Турции накануне революции, стр. С. 25-27.
  10. ^ Jump up to: а б Синглтон, Фред (1985). Краткая история югославских народов . Издательство Кембриджского университета . ISBN  9780521274852 . Мало кто принял идею о том, что может существовать отдельная македонская нация, хотя Гладстон выдвинул лозунг «Македония для македонцев» во время Мидлотийской кампании 1879–1880 годов.
  11. ^ «Македонский вопрос до европейской дипломатии». Балкания Тома 1-2 . Издательство «Балкания». 1967. с. 10. Под термином «македонцы» Гладстон имел в виду различные этнические группы, которые веками селились и жили в Македонии, такие как: болгары, турки, греки, албанцы, румыны и другие.
  12. ^ Шайковский, Богдан; Гоу, Джеймс (1993). Энциклопедия конфликтов, споров и горячих точек в Восточной Европе, России и государствах-преемниках . Группа Лонгман. п. 205. ИСБН  978-0-582-21002-8 . Часто цитируемая фраза Гладстона «Македония для македонцев» явно относилась ко всем жителям Македонии, независимо от вероисповедания или этнического происхождения, а не к воображаемой македонской этнической группе.
  13. ^ Блинхорн, Мартин; Веремес, Танос (1990). Современная Греция: национализм и национальность . Мудрец-Элиамеп. п. 112. ИСБН  978-960-7061-00-3 . Часто цитируемая фраза Гладстона «Македония для македонцев» явно относилась ко всем жителям Македонии, независимо от вероисповедания или этнического происхождения, а не к воображаемой македонской этнической группе.
  14. ^ Пундефф, Марин В. (1994). Болгария в американской перспективе: политические и культурные проблемы . Восточноевропейские монографии. п. 100. ИСБН  978-0-88033-295-8 .
  15. ^ Де Йонг, Ютта (1984). Югославия . Ванденхук и Рупрехт . ISBN  9783525273159 . Английский государственный деятель Гладстон в начале 1897 года поразил европейскую общественность этим простым и остроумным вопросом. Его риторика лишь довела до предела самых яростных конкурентов за яблоко раздора — Македонию, Сербию и Болгарию. Казалось также, как будто он одним росчерком пера создал национальность, которая определялась исключительно названием места ее расселения – македонцы. Это выглядело тем более странно, что самостоятельные интересы жителей спорной территории до сих пор не замечались и тем более не обсуждались. Их интересы уже определяли Сербия, Болгария и Греция, хотя и расходились. Соответственно, «македонский вопрос» обсуждался исключительно с точки зрения того, какому из этих трех соседних государств можно было бы предоставить центрально-балканский регион, не ставя под угрозу нестабильный политический баланс на Балканах.
  16. ^ Ши, Джон (1997). Македония и Греция: борьба за создание новой балканской нации . МакФарланд и компания . ISBN  9781476621760 . К последним двум десятилетиям девятнадцатого века европейские державы хорошо осознавали дух национального самосознания, основанный на этнических и языковых различиях с другими балканскими регионами внутри Македонии. Лозунг «Македония для македонцев» был принят в этот период английским политиком Гладстоном.
  17. ^ Струга культурно-просветительское братство «Братья Миладинови» - «Братья Миладинови Димитр 1810 г. и Константин 1830 г. - в память 75-летия со дня их мученической кончины (1862 г., январь 1937 г.)»; София, 1937 год.
  18. ^ По словам Василя Канчова : «Местные болгары и куцовлахи, живущие в районе Македонии, называют себя македонцами, и окружающие народы также называют их так. Турки и арнауты из Македонии не называют себя македонцами, но когда их спрашивают, откуда они , отвечают: из Македонии, арнауты с северной и северо-западной границы области, которые также называют свою страну Анаутлук, и греки, живущие в южных областях, не называют себя македонцами, отсюда и границы в этих областях по восприятие людей четко не определено». Подробнее см.: Дамианопулос Э., Македонцы: их прошлое и настоящее, Springer, 2012, ISBN   1137011904 , с. 185.
  19. ^ Подробнее см.: Чавдар Маринов, Мы, македонцы, Пути македонского супранационализма (1878–1912) в: Мишкова Диана, изд., 2009, Мы, народ: политика национальных особенностей в Юго-Восточной Европе, Центральноевропейский университет. Нажимать, ISBN   9639776289 , стр. 117-120.
  20. ^ Первоначально членство в IMRO было ограничено только для болгар . Его первое название было «Болгарские Македонско-Адрианопольские революционные комитеты», которое впоследствии несколько раз менялось. IMRO действовала не только в Македонии, но и во Фракии (Адрианопольский вилайет). Поскольку ее раннее название подчеркивало болгарский характер организации, связывая жителей Фракии и Македонии с Болгарией, эти факты до сих пор трудно объяснить с помощью македонской историографии. Они предполагают, что революционеры IMRO в период Османской империи не делали различия между «македонцами» и «болгарами». Более того, как свидетельствуют их собственные сочинения, они часто считали себя и своих соотечественников «болгарами». Все они писали на стандартном болгарском языке. Подробнее см.: Бруннбауэр, Ульф (2004) «Историография, мифы и нация в Республике Македония». В: Бруннбауэр, Ульф, (ред.) (Пере) написание истории. Историография Юго-Восточной Европы после социализма. Исследования Юго-Восточной Европы, том. 4. ЛИТ, Мюнстер, стр. 165-200. ISBN   382587365X .
  21. ^ Иво Банак. (1984). Национальный вопрос в Югославии: истоки, история, политика . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. п. 315. ИСБН  978-0801494932 . Проверено 30 марта 2019 г.
  22. ^ Бечев, Димитар. Исторический словарь Республики Македония, Исторические словари Европы , Scarecrow Press, 2009, ISBN   0810862956 , Введение.
  23. ^ Николаос К. Мартес, Дебора Уайтхаус, Македонцы и их вклад в западную цивилизацию, издание 2, Diachronikes Ekdoseis, 2002, ISBN   9608172055 , стр. 116.
  24. ^ Димитр Гоцев, Идея автономии как тактика в программах национально-освободительного движения в Македонии и Одре 1893-1941, Ред. БАС, София, 1983 г.
  25. ^ Анастасия Каракасиду , Пшеничные поля, Кровавые холмы: путь к государственности в греческой Македонии, 1870–1990, University of Chicago Press, 2009, ISBN   0226424995 , с. 100.
  26. ^ Ипек Йосмаоглу, Кровные узы: религия, насилие и политика государственности в Османской Македонии, 1878–1908, Cornell University Press, 2013, ISBN   0801469791 , с. 16.
  27. ^ Кейт Браун (2004). «Злодеи и символическое загрязнение в повествованиях народов». В Марии Тодоровой (ред.). Балканские идентичности: нация и память . Издательство Нью-Йоркского университета. п. 244. Сам Сарафов сообщает о визите в Белград в 1902 году, где он пытался заручиться сербской поддержкой проекта «Македония для македонцев», указывая, что только таким образом они могли противостоять аннексионистам среди македонских кругов, которые фактически были агентами болгарской политика
  28. ^ Мерсия МакДермотт, Свобода или смерть, Жизнь Гоце Делчева, Journeyman Press, Лондон и Вест Найак, 1978, стр. 379.
  29. ^ " В конце Первой мировой войны было очень мало историков или этнографов, которые утверждали, что существовала отдельная македонская нация... Из тех македонских славян, у которых развилось тогда некоторое чувство национальной идентичности, большинство, вероятно, считало себя Болгары, хотя и осознавали различия между собой и жителями Болгарии... На вопрос о том, существовала ли македонская нация на самом деле в 1940-х годах, когда коммунистическая Югославия решила ее признать, трудно ответить. Некоторые наблюдатели утверждают, что даже сейчас. на этот раз было сомнительно, считают ли славяне из Македонии себя отдельной от болгар народностью ». Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире , Лоринг М. Данфорт, Princeton University Press, 1997, ISBN   0-691-04356-6 , стр. 65-66.
  30. ^ Иво Банац, Национальный вопрос в Югославии: истоки, история, политика, Cornell University Press, 1988, ISBN   0801494931 , с. 33
  31. ^ «Примечание» к статье 28 в первой схеме МПО.
  32. ^ Виктор Рудометоф, «Коллективная память, национальная идентичность и этнический конфликт: Греция, Болгария и македонский вопрос», Greenwood Publishing Group, 2002, ISBN   0275976483 , с. 99.
  33. ^ Танашока, Анка; Танашока, Николае Щербан . Романское единство и балканское разнообразие. Издательство «Фонд ПРО», 2004. С. 156.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: df453b16f28b3ba05302446c3da6834c__1722675480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/df/4c/df453b16f28b3ba05302446c3da6834c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Macedonia for the Macedonians - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)