Талат Сайт Халман
Талат Сайт Халман | |
---|---|
![]() | |
Министр культуры Турции | |
В офисе 13 июля 1971 г. - 13 декабря 1971 г. | |
Преуспевает | Nermin Ciftci |
Личные данные | |
Рожденный | Стамбул , Турция | 7 июля 1931 г.
Умер | 5 декабря 2014 г. Анкара , Турция | (в возрасте 83 лет)
Talât Sait Halman , GBE (7 июля 1931 г. - 5 декабря 2014 г.) был турецким поэтом , переводчиком и историком культуры . Он был первым министром культуры Турции . Начиная с 1998 года он преподавал в университете Билкента в качестве декана факультета гуманитарных и писем.
Биография
[ редактировать ]Халман получил степень бакалавра в колледже Роберта в Стамбуле . В середине 1950-х годов он получил степень магистра в Колумбийском университете в области политологии, международных отношений и международного права.
Во время своей долгой академической карьеры Хэлман преподавал в Колумбийском университете , Принстонский университет (1965–1971) и (1972–1980), Университет Пенсильвании и Университет Нью -Йорка , где он также занимал должность председателя факультета ближневосточных языков и литературы. Полем Он преподавал в Билкентском университете в Анкаре с 1998 года, поднимаясь, чтобы стать деканом факультета гуманитарных и писем. Находясь там, он помог основать программу на турецких языках и литературе с целью внедрения новых критических подходов.
Его награды включают в себя премию Уайлдера Колумбийского университета за достижения в жизни в качестве переводчика, почетную докторскую степень в Университете Богазичи , стипендию Рокфеллера в гуманитарных науках, медаль ЮНЕСКО и « Рыцарный Гранд -Кросс , самый превосходный порядок Британской империи »). [ 1 ]
В 1971 году он служил первым министром культуры Турции. время пребывания США в 1971 году он координировал координацию первого тура по американскому туру по США по За . С 1980 по 1982 год он работал первым послом Турции в культурных делах. Расположенный в Нью -Йорке, он открыл комплексную программу турецкой культурной деятельности. С 1991 по 1995 год он был членом исполнительного совета ЮНЕСКО.
Он занимал должность члена исполнительного комитета Американского центра Пен и работал в переводном комитете Центра. Он был давним членом Америки поэзии и членом редакционной комиссии мировой литературы сегодня с 1967 года.
В 1971 году, во время своего визита в Турцию, королева Елизавета II дала рыцарскому Гранд -Кресту (GBE) на Хэлмане.
Халман также был известным переводчиком на английский язык , а также турецкий . Его книги на английском языке включают две коллекции его стихов («Тени любви», опубликованные в Канаде, и «Последняя колыбельная», опубликованная в Соединенных Штатах), современная турецкая литература, современная турецкая драма, живые поэты Турции, три книги Анатолийского мистического народного поэта Анатолийского мистического поэта Юнуса Эмре , Руми и вихревых дервишей (с Метином и), Сулейманом великолепным - поэтом, турецкими легендами и народными стихами, сказками о Насреддине Ходжа и других. Его книга 1984 года о Celalettin Rumi предшествовала и способствовала волне энтузиазма Руми в Соединенных Штатах в 1990 -х годах. Его книги о книгах по Руми, Насретину Хока и турецким легендам широко доступны по всей Турции. Он также опубликовал книги, в которых представлены выборы из работ Фазыл Хюсну Дагларки , Орхан Вели Каник , Сайт Файк Абасияньяк и Мелих Севдет Анди . Также были опубликованы его исполнения трех турецких пьес (я, Анатолия Гюнгёра Дилмена, старые фотографии Динчер Сумер и засаду от Cahit Atay).
Его книги на Турции включают в себя девять коллекций его первоначальных стихов, две массивные антологии поэзии древних времен, книга древних египетских стихов, избранные стихи Уоллеса Стивенса и Лэнгстона Хьюза , антологии живых американских поэтов, американская книга американских стихотворные переводы полных сонетов Шекспира , книги эскимовых стихов, одностороннего пьесы с участием Шекспира и т. Женские поэты, его Д. , Дорогой лжец "(на основе Джорджа Бернарда Шоу - миссис Патрик Кэмпбелл Письма) и Юджина О'Нила « Комфина » (для двух пьес последних, которые он выиграл лучшие награды Турции. Уильям Фолкнер .
В поэзии Талат Сайт Халман обнаружил, как его цитируют в биографическом эссе, перечисленном ниже: «Свобода интеллектуального и эмоционального исследования; свобода в творческих перспективах ...» ( Festschrift , стр. 5)
Памятная публикация
[ редактировать ]В 2000 году Талат Сайт Хэлман был удостоен чести на его 70 -летие с фестишрифтом (объем научных статей, составленных коллегами как дань уважения выдающемуся ученому). Его Festschrift , опубликованный издательством Сиракузского университета и под редакцией Джейн Уорнер, называется « Культурные горизонты: фестиваль в честь Талата С. Халмана» . Том I работает 617 страниц и включает вклад 71 ученых. Том II - это биографические данные, управляющие 184 страницами и учитывают все профессиональные, литературные и художественные мероприятия и вклад профессора Халмана (до 1999 года) под пятью рубриками: (1) монографии, (2) проза, (3) поэзия, (((1) (2) проза, (3) поэзия, (((1) (2) проза, (3) поэзия, ((3) поэзия ((3) поэзия ((3) поэзия ((3) поэзия (3) поэзия (3) поэзия. 4) Лекции, речи, поэтические чтения, конференции и специальные программы, а также (5) медиа -события и производства. В 2005 году профессор Хэлман отредактировал и перевел (с помощником редактора Джейн Л. Уорнер) антологию турецких стихов любовных стихов, охватывающих весь промежуток турецкой поэзии. Соловья и сады удовольствия: турецкие стихи любви (издательство Сиракузского университета, 2005). Первый раздел «Premodern Sipems» включает в себя любовные стихи, мистические стихи любви, классические тексты, стихи от Османские султаны и стихи о блуждающих народных постах. Во второй части книги профессор Хэлман предоставляет «любовные стихи из Турецкой Республики». В 2006 году Сиракузы также опубликовали ретроспективную антологию своих собранных стихов, художественной литературы, драмы, эссе и других работ, под редакцией Джейн Уорнер: Turkish Muse: взгляды и обзоры .
Есть тысяча путей для интеллекта
[ редактировать ]Будучи человеком таких разнообразных талантов и достижений, он сделал свою собственную версию турецкой пословицы своей руководством. Нанесение наказания об общей турецкой пословице «Есть только один путь для разума» (Аклин Йолу Би -н -дир) профессор Халман, в духе терпимости, смоделированного Джелалуддином Руми , утверждает: «Есть тысяча путей для интеллекта». (Аклин Йолу би н Дир). Эта трансформированная версия пословицы является названием вступительной биографической главы в Festschrift Vol. I, стр. 2–36 (английская версия, стр. 2–19.) Aklın yolu Bindir (опубликованная Turkiye Bankasi, без даты, но этот том появился около поворота тысячелетия) также является названием формата интервью Автобиография под редакцией Cahide Birgul. Это биографическое интервью проходит до 519 страниц, а также показывает много фотографий профессора Халмана и его семьи, как предшественников, так и потомства. В книге также представлены другие иллюстрации, газетные мультфильмы, упоминания о газетах и т. Д. В течение последнего десятилетия профессор Хэлман вместе со своей дочерью Дефне Хэлман, актером, представил много чтений стихов турецкого ура 13-го века Ур. поэт' Юнус Эмре (род. 1321). Один куплет, который он особенно подчеркнул во многих своих разговорах, - это следующее стихотворение Юнуса Эмре:
Мы не считаем религии никого как противоречащего нашей
Истинная любовь рождается, когда все веры объединены в целом.
Семья
[ редактировать ]Отец Халмана, адмирал Сайт Халман служил в турецкой войне за независимость (для которой он был украшен) и во Второй мировой войне . ( Festschrift , стр. 4) Отец профессора Халмана Саита также опубликовал много переводов и написал много книг по военно -морской и военной истории, включая монографию на карте Пири Рейс , самой старой существующей карте, показывающей новый мир. Мать профессора Халмана Иклал (Иджлал) была членом престижной семьи Немлизаде. Обе линии возникли из района Трабзон на северо -востоке Анатолии возле Черного моря . Фактически фамилия «Хэлман» получена из названия византийской эры греческого деревни Дерин Кую («глубокий колодец»); В византийскую эпоху деревня была известна как «Холамана». Ататюрк интерпретировал имя как комбинацию двух слов: Слово Хэл (новое, современное, даже в некоторых контекстах духовное состояние) и человека . Когда во время института закона фамилии турки переходили от исламских моделей именования, выбора имен европейских стилей и самоотборных фамилий, Ататюрк выразил признательность за Выбор адмирала Сайта Халмана названия, подходящего для видения новой Турецкой Республики . ( Festschrift, стр. 4)
Как указано на четвертой странице биографического представления Джейн Уорнер в Festschrift профессора Халмана, в 1960 году профессор Хэлман женился на Сенихе Тарсиранел . Дочь профессора Халмана, Дефн Хэлман , родившаяся 13 мая 1972 года, является известной личностью в СМИ, актрисой и художником, в настоящее время живущим и работающим в Турции. Его сын Сайт Салим Халман (1966–1983) был чрезвычайно опытным в математике и науке.
Генри Глассе , со-директор программы турецких исследований Университета Индианы , написал профессор Хэлман: «Во время сужения видения фрагментации и трусости в академии Талат Сайт Хэлман предлагает героическую модель интеллектуала. Он дал Мир работы удивительного диапазона тем, объединяя свои творения со стильной благодати и сохраняя высокую чувства ответственности. Популярный, он доблестно и элегантно работал, чтобы сократить разрыв в невежестве, который разделяет Соединенные Штаты и Турцию ». (Festschrift, стр. 86)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Талат Халман, профессор» . Билкент Университет (на английском языке). Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 года . Получено 1 июня 2011 года .
Библиография
[ редактировать ]- Cahide Birgul, Aklin Yolu Bindir (Turkiye Bankasi, без даты.) (Это автобиография формата интервью, включая множество фотографий семьи, как описано в статье выше.)
- ХАЛМАН, Х. Талат. «Юнус Эмре», в Phyllis Jestice, изд. в священном народе мира: межкультурная энциклопедия. ABC-Clio, 2004 ISBN 1-57607-355-6
- Халман, Талат Сайт. Гуманистическая поэзия Юнуса Эмре. (RCD Cultural Institute, Nd. [Ок., 1972])
- ХАЛМАН, ТАЛАТ САЙТ, И МЕТИН И. Мевлана Селаледдин Руми и Whirling Dervish (Стамбул: Dost Publications, 1983, 1992,) ISBN 975-7499-09-9 (задняя обложка этой книги была напечатана как передняя обложка одной из самых ранних книг Коулмана Баркса, потрясающего переводчика Руми, популяризатора и исполнителя стихов Руми.)
- Халман, Талат Сайт. Юнус Эмре и его мистическая поэзия. (Издательство Индианы Университет), 3 -й. редакция 1991.
- Джейн Уорнер, изд. Культурные горизонты: фестиваль в честь Талат Сайт Халман Том I (617 страниц) Том II (184 страницы) (издательство Сиракузского университета, 2001, 617 страниц) ISBN 0-8156-8132-1 Опубликовано в Турции: строительство кредитных публикаций.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Hece Publications - Биография Талата С. Халман
- Smssohbet.com - Биография и работы Талат Сайт Халман
- Академический персонал Билкентского университета
- Турецкие историки 20-го века
- Турецкие историки 21-го века
- 1931 Рождение
- 2014 Смерть
- Турецкие экспатрианты в Соединенных Штатах
- Роберт колледж выпускники
- Турецкие переводчики
- Министры культуры Турции
- Колумбийский университет факультет
- Факультет Принстонского университета
- Университет Пенсильвании факультет
- Факультет Нью -Йоркского университета
- Выпускники Колумбийского университета
- Переводчики 20-го века