Jump to content

Антуан Томсон д'Аббади

(Перенаправлено от Антуана д'Аббади )

Антуан Томсон д'Аббади
Антуан Томсон д'Аббади
Рожденный ( 1810-01-03 ) 3 января 1810 г.
Умер 19 марта 1897 г. (1897-03-19) (87 лет)
Париж, Франция
Национальность ирландская, французская, баскская
Гражданство Франция
Научная карьера
Поля Географ

Антуан Томсон д'Аббади д'Арраст (3 января 1810 г. - 19 марта 1897 г.) [ 1 ] ирландского происхождения, французский исследователь, географ , этнолог , лингвист и астроном известный своими путешествиями по Эфиопии. [ номер 1 ] в течение первой половины 19 века. Он был старшим братом Арно-Мишеля д'Аббади , с которым он путешествовал. [ 2 ]

Биография

[ редактировать ]

Д'Аббади родился британским подданным в Дублине , в частично баскской дворянской семье французской провинции Сул , Ирландия . Его мать, мадам Томпсон, была ирландкой, а отец, Мишель д'Аббади, родился в Арраст-Ларребье . Он происходил из старой семьи аббатов-мирян из Арраста, коммуны в кантоне Молеон. Эти аббаты-миряне были учреждены Карлом Великим после крестовых походов для защиты границы от сарацин . Настоятели-миряне жили с копьями в руках в аббатствах Страны Басков. Им было предоставлено право собирать десятину, и они участвовали в назначении священников, назначая их в соответствии с выбором епископа. Имя д'Аббади изначально было не фамилией, а скорее обозначало их функцию (аббатия, аббадия).

Семья переехала во Францию ​​в 1818 году, где братья получили тщательное научное образование. [ 1 ] [ номер 2 ] В 1827 году Антуан получил степень бакалавра в Тулузе . [ 3 ] С 1829 года он начал свое образование в Париже, где изучал право. [ 3 ]

Он женился на Виржини Винсент де Сен-Бонне 21 февраля 1859 года. [ 3 ] и поселился в Андае , где купил 250 га земли для строительства замка и стал мэром города с 1871 по 1875 год.

Д'Аббади был кавалером Ордена Почетного легиона , который он получил 27 сентября 1850 года. [ 3 ] [ 4 ] и президент Французской академии наук . Он умер в 1897 году и завещал поместье Аббадия и замок в Андае, принося 40 000 франков в год, Академии наук с условием, что в течение пятидесяти лет они создадут каталог из полумиллиона звезд. [ 5 ]

Образование

[ редактировать ]

Мишель д'Аббади вернулся во Францию ​​со своей семьей примерно в 1820 году. Первоначально проживая в Тулузе, он курировал образование всех своих детей, которые были отданы под опеку гувернантки. «Я был воспитан, — говорит Антуан, — в английских традициях вместе со своими сестрами. Мы проводили дни и ночи в общежитии под присмотром прислуги. По вечерам у нас редко было время поговорить с родителями, только чтобы услышать случайный рассказ папы перед тем, как его отправили играть в угол комнаты. Мы всегда обращались к родителям официально, используя «сэр» или «мадам».

Антуан оставался дома три или четыре года, «вдали от строгой дисциплины репетитора школы-интерната». В 13 лет он пошел в среднюю школу, где проявил необычайное рвение. Еще в детстве он проявил необычайную любознательность в отношении всего незнакомого в его окружении, спрашивая свою гувернантку: «Что находится в конце дороги?» на что она ответила: «Река, друг мой». «А что лежит за рекой?» — спросил ребенок. «Гора», — ответил старец. «А что лежит за горой?» - спросил ребенок. «Не могу сказать, потому что я никогда там не был», — ответил старец. «Тогда я отправлюсь в путешествие и открою это сам», — заявил ребенок. Антуан д'Аббади сохранял эту неутолимую жажду знаний на протяжении всей своей жизни. Он обладает исключительным талантом к изучению языков и владеет английским , итальянским , немецким , латынью , греческим , ивритом , арабским , берберским и несколькими эфиопскими языками .

В августе 1827 года он получил степень бакалавра и вернулся в Тулузу, чтобы стать студентом юридического факультета. Его ближайшими друзьями в это время были Пьер Этьен Симон Дюшартр , Бернар-Адольф Гранье де Кассаньяк и Леонс Гийо де Лавернь [ фр ] .Эти молодые люди часто говорят о своих планах на будущее. «Иногда, — отмечает д’Аббади, — Гранье спрашивает о моих будущих проектах; я отвечаю банальностями, и он, вероятно, воспринимает это как нерешительность. мой досуг, и я ценю его так же, как и любое другое начинание».

Этот проект, о котором так подробно упомянул молодой студент юридического факультета, уже давно был частью его мыслей. Поскольку он учился в средней школе, он сосредоточил свое внимание, свое образование и свои мельчайшие действия. С самого начала у д'Аббади были страсти и призвание авантюриста. Его первоначальные идеи, поначалу несколько неопределенные, теперь стали более отчетливыми. "После окончания колледжа в 1829 году, - рассказывает он нам, - я предпринял шестилетнее обучение, направленное главным образом на подготовку меня к успешному исследованию внутренних районов Африки, куда я планировал попасть через Тунис и Марокко . Чтение путешествий Брюса перенесло меня обратно в Восточная Африка , регион, отмеченный многочисленными миграциями и зарождением многих традиций, все еще присутствующих на этом континенте, хотя и окутанных тайной, с тех пор я пришел к убеждению, что самая важная область изучения — человек. мог посвятить себя делу своих собратьев».

Вот как д'Аббади использовал шесть лет, о которых он говорил, для усовершенствования задуманного им замечательного проекта: Будучи наделенным исключительной ловкостью даже в Стране Басков, он на протяжении многих лет тренировался физическими упражнениями, предвидя усталость и лишения, с которыми сталкиваются исследователи. Он развил искусные навыки фехтования, занимался гимнастикой, оттачивал свои способности участвовать в гонках на выносливость в различных погодных условиях и стал опытным пловцом. Во время отпуска в Биаррице в 1827 году он поразил местных жителей, доплыв до скалы Букалот, расположенной почти в 500 метрах от берега. [ 6 ]

Наука и исследования

[ редактировать ]
Антуан д'Аббади 1870 г.
Портрет Дебтеры Тевелде Медхин из Велкаита

В 1835 году Французская академия отправила Антуана с научной миссией в Бразилию, результаты которой были опубликованы позже (1873 г.). [ 1 ] [ номер 3 ] под названием « Наблюдения, относящиеся к физике земного шара, сделанные в Бразилии и Эфиопии» . Он уехал в ноябре 1836 года на фрегате «Л'Андромед» и имел в качестве попутчика Луи-Наполеона Бонапарта , сосланного после попытки восстания в Страсбурге.

Успешно выполнив задание, порученное ему Французской академией , Антуан д'Аббади поспешил в 1837 году в Каир, чтобы встретиться со своим младшим братом, ожидавшим его прибытия. Двое молодых путешественников в возрасте 26 и 21 года соответственно должны были оставаться в Эфиопии почти 12 лет.

Два брата высадились в Массаве в феврале 1838 года. [ 1 ] Они путешествовали по Эфиопии, дойдя до Каффского королевства , иногда вместе, иногда по отдельности. Помимо научных исследований, он занимался политической борьбой, оказывая влияние в пользу Франции и католических миссионеров. [ 7 ]

Арно занимал несколько выдающихся должностей, таких как генерал, судья и дипломат. Он участвовал в боях и заслужил титул Раса , весьма почетный титул в этой стране. Антуан, с другой стороны, пошел академическим путем и стал ученым. «При проживании в чужой стране без каких-либо известных предшественников, — говорит он нам, — желательно выбрать профессию, соответствующую местным обычаям, поскольку невыполнение этого требования может привести к тому, что вас заклеймят как политического шпиона, а это опасное обвинение в любом деле». Поскольку я не мог заниматься войной, сельским хозяйством или торговлей, во время моего пребывания в христианской Эфиопии я идентифицировал себя как «мамхир», или учитель и ученый, и получил образование в их государственных и необязательных школах».

За значительное время два брата ассимилировались с обычаями региона; отказавшись от европейской одежды в пользу тюрбана и тоги эфиопов. Они ходили по местности босиком, поскольку в то время сандалии носили только прокаженные и евреи. Более того, где бы они ни путешествовали, их тепло встречали. [ 6 ]

Братья д'Аббади предприняли обширные путешествия по Эфиопии, документируя свои наблюдения по ряду тем, включая человеческую географию, физическую географию, религию, законодательные тексты, этнографию, филологию, лингвистику, нумизматику и историю. Более того, Антуан собрал коллекцию из 250 старинных рукописей и при содействии эфиопского Дебтера Тевелде Медхина из Велкаита создал первый в истории амхарско-французский словарь, содержащий 15 000 слов.

В конце 1848 года два брата покинули Эфиопию, успешно завершив обширную обещанную программу и многое другое.

Антуан оказался вовлеченным в различные споры, связанные как с его географическими достижениями, так и с его политическими интригами. Особенно на него нападал Чарльз Тилстон Беке , который ставил под сомнение его правдивость, особенно в отношении путешествия в Кану . Но время и исследования последующих исследователей показали, что Аббади вполне заслуживал доверия в отношении своих фактов, хотя и был неправ в своем утверждении (горячо оспариваемом Беке), что Голубой Нил основным потоком был . Топографические результаты его исследований были опубликованы в Париже между 1860 и 1873 годами. [ 1 ] в «Геодезии Эфиопии» , полный ценнейшей информации и иллюстрированный десятью картами. Из географии Эфиопии (Париж, 1890 г.) [ 1 ] был издан только один том. В «Каталоге-резонне рукописей éthiopiens» (Париж, 1859 г.) содержится описание 234 эфиопских рукописей , собранных Антуаном. [ 1 ] [ 8 ] Он также составил различные словари, в том числе Dictionnaire de la langue amariñña (Париж, 1881 г.), и подготовил издание « Пастыря Гермы» с латинской версией в 1860 г. Он опубликовал многочисленные статьи, посвященные географии Эфиопии, эфиопским монетам. и древние надписи. Под названием «Магнитные разведки» он опубликовал в 1890 году отчет о магнитных наблюдениях. [ 9 ] совершенные им в ходе нескольких путешествий к Красному морю и Леванту . Общий отчет о путешествиях двух братьев был опубликован Арно в 1868 году под названием Douze ans de séjour dans la Haute Ethiopie . Книга переведена на английский язык «Двенадцать лет в Верхней Эфиопии».

Антуан отвечал за оптимизацию методов геодезии , а также за изобретение нового теодолита для измерения углов.

Баск и баскофил

[ редактировать ]

Через своего отца Аббади проявил особый интерес к баскскому языку после встречи с принцем Луи Люсьеном Бонапартом в Лондоне. Свою академическую работу по баскскому языку он начал в 1852 году. [ нужна ссылка ]

Говорящий как на сулетенском , так и на лапурдианском языках , житель Лапурди , Аббади считал себя баском из Суле . Популярность девиза Zazpiak Bat приписывают Аббади, придуманному в рамках баскских фестивалей Lore Jokoak , которые он поощрял. [ 10 ]

Замок Аббадия

[ редактировать ]
Domaine d'Abbadia в Андае , спроектированный Эженом Виолле-ле-Дюком.

Аббади дал своему замку имя Аббадия , это имя до сих пор используется на баскском языке. Однако по-французски его обычно называют Chateau d'Abbadie или Domaine d'Abbadia , а на местном уровне его нередко называют le Chateau d'Antoine d'Abbadie .

Вход в замок Аббадия
Картина замка Аббади с изображением эфиопов

Замок был построен между 1864 и 1879 годами на скале на берегу Атлантического океана по проекту Эжена Виолле-ле-Дюка в неоготическом стиле. Он считается одним из самых важных примеров французской архитектуры неоготического возрождения. [ 9 ] Он разделен на три части: обсерватория и библиотека, часовня и жилые помещения. Над входной дверью замка выгравировано ирландское гэльское «Céd míle fáilte», обозначающее сто тысяч приветствий в честь его ирландского наследия.

Замок по-прежнему принадлежит Академии наук она создаст каталог из полумиллиона звезд . , которой он был завещан в 1895 году с условием, что в течение пятидесяти лет [ 7 ] с работой, выполняемой членами религиозных орденов. [ 7 ]

В 1984 году замок был классифицирован Францией как охраняемый исторический памятник. Большая часть собственности замка сейчас принадлежит Агентству по охране побережья и находится в ведении города Андай.

Публикации

[ редактировать ]
Год Область исследования Заголовок Перевод Примечания
1836 Basque Language Études grammaticales sur la langue euskarienne Grammatical Studies of the Euskarian Language On Gallica
1854 Basque Language Le Dictionnaire de Chaho Dictionary of Chaho
1854 Basque Language Lettres sur l'orthographe basque Letters on the Basque Spelling
1859 Basque Language Travaux récents sur la langue basque Recent Studies on the Basque language On Gallica
1859 Ethiopia Catalogue raisonné de manuscrits éthiopiens Catalog of Ethiopian Manuscripts Paris[3][7] On Gallica
1859 Ethiopia, Geography of Résumé Géodésique des positions déterminées en Éthiopie Summarized Geodetic Positions Determined in Ethiopia Paris[7] On Babordnum
1860–1873 Ethiopia, Geography of Géodésie d'Éthiopie ou triangulation d'une partie de la Haute Éthiopie Surveying of Ethiopia and Triangulation of Parts of Upper Ethiopia 4 Vols. Paris:Gauthier-Villars[3][7]

On Gallica

1862–1869 Ethiopia, Geography of Éthiopie Ethiopia Map in 10 sections[3]
1864 Basque Language Zuberoatikaco gutun bat On Gallica
1867 Exploration Instructions pour les voyages d'exploration Guidelines for Exploratory Voyages Available on Gallica
1868 Basque Language Sur la carte de la langue basque The Map of the Basque Language
1868 Ethiopia, History of L'Abyssinie et le roi Théodoros Abyssinia and King Theodore On Gallica
1868 Ethiopia Monnaie d'Éthiopie Ethiopian Currency
1872 Language Notice sur les langues de Kam Brochure of Languages Kam On Gallica
1873 Basque, History of Le basque et le berbère Both Basque and the Berber
1873 Geography Observations relatives à la physique du globe, faites au Brésil et en Éthiopie Observations on Earth Physics, Made in Brazil and Ethiopia Paris:Gauthier-Villars[7]
1880 Exploration Préparation des voyageurs aux observations astronomiques et géodésiques Preparation of Travelers With Astronomical Observations and Geodetic Surveys [3]
1880 Ethiopia Sur les Oromo grande nation africaine désignée souvent sous le nom de "Galla" On the Oromo: great african nation often designated under the name "Galla" JOS volume 14 Number 1
1881 Science Recherches sur la verticale Researching the Vertical
1881 Language Dictionnaire de la langue Amarrinna Dictionary of the Amharic Language [3][7]
1884 Exploration Credo d'un vieux voyageur The Creed of an Old Traveler
1890 Geography Reconnaissances magnétiques Magnetic Reconnaissance Paris
1890 Geography of Ethiopia Géographie de l'Éthiopie, ce que j'ai entendu, faisant suite à ce que j'ai vu Geography of Ethiopia, What I Heard, Which Followed What I Saw [3] On Internet Archive
1895 Basque Language Lettre sur la préservation de la langue basque Letter on Preserving the Basque Language
1896 Abolition of slavery Sur l'abolition de l'esclavage en Afrique On the abolition of slavery in Africa On Gallica
1898 Ethiopia, History of Des conquêtes faites en Abyssinie au XVIe siècle par l'imam Muhammad Ahmad dit Grâgne; version française de la chronique arabe du Chahâb ad-Dîn Ahmad Translation of a chronicle of Ahmad ibn Ibrahim al-Ghazi's conquests in 16th-century Ethiopia Completed by Philipp Paulitschke and published posthumously. On Gallica

Награды и членство

[ редактировать ]

Антуан получил французский орден Почетного легиона 27 сентября 1850 года с орденом кавалера или рыцаря. [ 3 ] Он был членом Бюро долгот , а также Французской академии наук . [ 3 ] Оба брата получили большую медаль Парижского географического общества. [ 3 ] в 1850 году.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Хотя здесь они называются Эфиопией, регион, который они путешествовали, более точно определяется как Абиссиния или в сегодняшней географии северная Эфиопия и Эритрея .
  2. ^ Датой переезда семьи во Францию ​​некоторые называют 1820 год. [ 3 ]
  3. В некоторых источниках датой поездки в Бразилию считается 1836 год. [ 3 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Хойберг 2010 , с. 8
  2. ^ Торн 1984 , с. 1
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Дебус и др. 1968 , с. 400
  4. ^ Анон, 2014 г.
  5. ^ Селтик 1911 .
  6. ^ Перейти обратно: а б д'Арбу, Гастон (1908). Историческая справка об Антуане д'Аббади (на французском языке). Академия наук.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Шахан 1907 г.
  8. ^ Его рукописи и записные книжки были оцифрованы Национальной библиотекой Франции и доступны на их веб-портале Gallica под названиями «Ethiopien d' Abbadie» и «Antoine d' Abbadie - Carnets».
  9. ^ Перейти обратно: а б Дельпеч 2014 , с. 1
  10. ^ «Антуан Томсон д'Аббади | Шеллеры из прошлого и настоящего» . www.conchology.be . Проверено 16 января 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f66f50a224cdbbab1d4b537998e3fdcc__1724361960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f6/cc/f66f50a224cdbbab1d4b537998e3fdcc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Antoine Thomson d'Abbadie - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)