Паксиматия
Паксиматия ( греч . παξιμάδια ), также пишется паксимадия (множественное число) или паксимади/паксимати (единственное число), представляет собой твердый хлеб греческого происхождения, похожий на сухари , который готовится из цельнозерновой , нутовой или ячменной муки . [1] [2] [3] Его называют похожим на бискотти или разновидностью бискотти. [4] Паксиматия — распространенная еда в Греции, и многие греческие пекарни продают этот хлеб, который часто подают в качестве завтрака с мармеладом или сыром . [1] [5] Паксиматия также продается в специализированных греческих магазинах во многих регионах Соединенных Штатов . [5]
Этимология
[ редактировать ]Название паксиматия происходит от греческого термина паксимадион (греч. παξιμάδιον), который происходит от имени Паксамуса , греческого автора I века, написавшего, среди прочего, обширную кулинарную книгу. [6] Слово впервые появляется в рецепте слабительного печенья, составленном греческим врачом Галеном . [7]
История
[ редактировать ]Паксимадию традиционно употребляли в пищу греческие фермеры. [5] а также византийские военные и бережливые священники. [8] Греческие фермеры ели паксиматию на своих полях, предварительно замочив ее в воде и оливковом масле, чтобы смягчить ее. [1] [5] Иногда это сопровождалось такими продуктами, как домашний сыр и несколько оливок, часто в качестве единственного дополнения. [5] Раньше его выпекали в уличных печах примерно каждые десять-пятнадцать дней, после чего хлеб нарезали толстыми ломтиками и помещали обратно в печи для просушки, что служило для его сохранения . [1] [5] Паксимадия была основным продуктом питания жителей Крита . [3]
Подготовка
[ редактировать ]Паксиматию готовят из цельнозерновой , нутовой или ячменной муки . [1] Другие ингредиенты, используемые при его приготовлении, могут включать яйца , растительное масло , корицу , гвоздику и цедру апельсина . [9] В наше время паксиматию обычно выпекают на ночь в выключенных пекарских печах, при этом хлеб готовится на оставшемся огне. [5] Этот метод готовит хлеб до сухого состояния, не создавая ломкости, которая может привести к нежелательному раскрошению. [5] Паксиматию иногда разламывают на кусочки и после увлажнения подают в салаты. [5]
Разновидности
[ редактировать ]Паксимадия составляет основу критского мезе дакос . На Крите есть разновидность паксимади, называемая Кулури , которая имеет форму кольца, готовится в сушеном виде, подается сбрызнутой оливковым маслом и может быть покрыта орегано и тертыми помидорами . [1]
Существует также хлеб или паксимади, приготовленный из нута, известный как эптазимо или эфтазимо . [5]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж Кочилас, Стенос и Питтас 1999 , стр. 15–16.
- ^ Hoffman & Wise 2004 , «Дважды испеченные тосты: Паксимадия», стр. 128–129.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Кремези 1997 , с. 209.
- ^ Ассоциация гостиниц типа «постель и завтрак» штата Висконсин, 2001 г. , « Паксиматия (Бискотти) », с. 125.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Кочилас 1993 , « Паксиматия », с. 50.
- ^ Dalby 1996 , стр. 164–165: «Согласно византийскому лексикону Паксамус был человеком широких интересов: «Паксам, автор. Кулинария в алфавитном порядке. Беотика в 2 книгах. Двенадцатикратное искусство : речь идет о сексуальных позах. Крашение , 2 [книги]. Земледелие 2 [книги]' ( Суда , св)... Паксама в каком-то смысле помнят до сих пор: предполагается ячменное печенье, впервые зафиксированное во втором веке и хорошо известное в Византии и современной Греции. чтобы получить от него свое имя paxamâs , paximádion ».
- ^ Далби 1996 , Сноска № 48, стр. 257: «Это слово впервые встречается в Галене, Handy Remedies 3 [14.537], рецепте слабительного печенья…»
- ^ Далби 1996 , с. 196: «Основной пищей византийской армии были крупы в нескольких удобных формах. Большое значение имело ячменное печенье, которое, возможно, было названо в честь покойного эллинистического повара Паксама (гл. 7, стр. 165). Вероятно, это была пища, будущий император Юстин II, дядя Юстиниана, нес в своем рюкзаке пищу, которая поддерживала его в долгом пути из Иллирии в Константинополь; это, конечно, была пища для солдат, а также для бережливых священников».
- ^ Квинтнер 2005 .
Источники
[ редактировать ]- Далби, Эндрю (1996). Праздники сирен: история еды и гастрономии в Греции . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-1-13-496985-2 .
- Хоффман, Сюзанна; Мудрая, Виктория (2004). Оливки и каперсы: приключения греческой кулинарии . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Workman Publishing Company, Inc. ISBN 978-0-7611-3468-8 .
- Кочилас, Диана; Стенос, Василис; Питтас, Константино (1999) [1996]. Греческий вегетарианец: более 100 рецептов, вдохновленных традиционными блюдами и вкусами Греции . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Пресса Св. Мартина. ISBN 978-0-312-20076-3 .
- Кочилас, Дайан (1993) [1990]. Еда и вино Греции: более 250 классических и современных блюд с материка и островов . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Пресса Св. Мартина. ISBN 978-0-312-08783-8 .
- Кремези, Аглая (1997). « Паксимадия (ячменное печенье): еда для моряков, путешественников и бедных островитян». У Уокера, Харлана (ред.). Еда в движении: материалы Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии, 1996 г. Материалы Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии. Девон: Проспект Книги. стр. 208–211 . ISBN 978-0-907325-79-6 .
- Квинтнер, Сюзанна (2 августа 2005 г.). «Паксиматия» . Австралийская радиовещательная корпорация . Проверено 19 мая 2015 г.
- Ассоциация гостиниц типа «ночлег и завтрак» штата Висконсин (2001 г.). Утреннее меню в стиле гостиницы: меню и рецепты от трактирщиков Ассоциации ночлега и завтрака штата Висконсин . Вудрафф, Висконсин: The Guest Cottage, Inc. ISBN 978-1-930596-04-7 .