Дом Эразма
| |
![]() Внешний вид Дома Эразма | |
![]() Интерактивная полноэкранная карта | |
Учредил | 1931 |
---|---|
Расположение | Рю де Формануар / Де Формануарстраат 31, 1070 Андерлехт , Брюссельский столичный регион, Бельгия |
Координаты | 50 ° 50'11 ″ с.ш. 4 ° 18'29 ″ в.д. / 50,83639 ° с.ш. 4,30806 ° в.д. |
Доступ к общественному транспорту | Метро : Saint Guidon/Sint Guido (линия 5 ). |
Веб-сайт | Официальный сайт |
Дом Эразма ( французский : Maison d'Érasme ; голландский : Erasmushuis ), также известный как Дом-музей Эразма (французский: Musée de la Maison d'Érasme ; голландский: Erasmushuismuseum ), — музей в Андерлехте , муниципалитете Брюсселя , Бельгия, посвященная голландскому писателю -гуманисту и богослову Эразму Роттердамскому . [ 1 ]
Дом в стиле поздней готики или раннего ренессанса был построен между 1460 и 1515 годами под опекой Питера Вейхманса , каноника и учителя капитула Андерлехта и друга Эразма. Эразм пробыл в этом доме пять месяцев с мая по октябрь 1521 года, работая над переводом своего Novum Testum с греческого на латынь . [ 2 ]
Дом был преобразован в музей в 1931 году. Его сад разделен на две части, каждая из которых пытается придерживаться духа Эразма: одна через искусство и философию , а другая, спроектированная ландшафтным архитектором Рене Пешером через типичные Лекарственные растения 16 века. В 1938 году комплекс был признан историческим памятником . [ 3 ] Этот участок обслуживается станцией метро Saint-Guidon/Sint-Guido линии 5 брюссельского метрополитена . [ 4 ]
История
[ редактировать ]Строительство ( ок. 1460–1515 )
[ редактировать ]Здание из красного кирпича, известное сегодня как Дом Эразма, было построено поэтапно между 1460 и 1515 годами в стиле поздней готики или раннего ренессанса . Когда-то это поместье было загородным поместьем семьи брюссельских банкиров и менял Сувил. [ 5 ] В то время Андерлехт все еще был деревней на окраине Брюсселя, насчитывающей всего 300 жителей. [ 6 ]
Огороженный кирпичной стеной дом состоит из нескольких крыльев. Самая старая часть, высокая, узкая, с пологой крышей, была построена около 1460 года Пеэтером Вейхмансом, официальным менялой города Брюсселя . Длинное крыло справа от него было построено в 1515 году, о чем свидетельствуют стенные анкеры на фасаде, для Питера Вейхманса , каноника и учителя капитула Андерлехта (который был пристроен к коллегиальной церкви Св. Петра и Св. Гвидо с 1507 года), который, вероятно, унаследовал это имущество. Дата постройки самой нижней части здания неизвестна; однако известно, что в конце 16 века он использовался как конюшня. Сейчас здесь находится приемная музея. Ансамблю предшествует внутренний двор.
Человек культуры, каноник Вейхманс с радостью принимал в своей резиденции в Андерлехте ученых и интеллектуалов, в том числе известного голландского писателя -гуманиста и богослова Эразма Роттердамского, с которым завязалась дружба. Возможно, Эразм, великий путешественник, несколько раз останавливался у своего друга Вейхманса, но следы остались именно от его пятимесячного пребывания с мая по октябрь 1521 года.
Визит Эразма (1521 г.)
[ редактировать ]
Отправившись из близлежащего фламандского городка Левен , где он читал лекции в университете , Эразм прибыл в Андерлехт в мае 1521 года. Этот переезд был сделан в первую очередь по состоянию здоровья, так как он страдал от постоянных лихорадок и, как он сам писал, считал страну жизнь пойдет ему на пользу. В сентябре 1521 года он послал такие слова французскому учёному и гуманисту Гийому Бюде :
Я пишу вам эти строки из нашей деревни в Андерлехте, где по вашему примеру я тоже начал жить в полях. (...) В любом случае, эта деревенская жизнь приносит мне столько пользы, что я готов теперь повторять ее каждый год. [ 7 ]
У его решения были также политические и религиозные причины; Мартина Лютера только что отлучили от церкви (1520 г.), и сторонников реформатора начали преследовать. Кроме того, отношение Эразма к римско-католическому церковному институту вызвало в то время резкую критику со стороны традиционных богословов. Его книги и идеи способствовали расцвету протестантской Реформации , пропагандируя личную веру и активное применение евангелических ценностей, хотя сам он так и не стал протестантом и умер в католической вере. [ 8 ] Таким образом, Эразм посчитал благоразумным покинуть Левенский университет, место страстных богословских дебатов, ради защиты, приблизившись к двору молодого императора Карла V , обосновавшемуся во дворце Куденберг в самом сердце Брюсселя , к которому он был назначен советником несколькими годами ранее. [ 7 ]
Во время своего пребывания в Андерлехте Эразм работал над копией своего «Нового Завета» с целью редактирования нового перевода с греческого на латынь . [ 2 ] Однако по тем же причинам личной безопасности Эразм уехал из Андерлехта в Базель в октябре 1521 года, всего через пять месяцев.
Более поздняя история
[ редактировать ]После Французской революции Дом Эразма стал гражданской резиденцией, прежде чем в 1931 году его купил местный совет, который превратил его в музей, посвященный великому деятелю эпохи Возрождения. После реставрационной кампании, возглавляемой архитектором Чарльзом Ван Эльстом в духе чистейшего историзма , 24 сентября 1932 года был открыт Дом-музей Эразма. [ 4 ] дом был признан историческим памятником . 25 октября 1938 года [ 3 ] а в 1998 году сад был внесен в список охраняемых территорий как объект. [ 9 ]
Музей
[ редактировать ]Музей посвящен жизни и творчеству Эразма и отражает интеллектуальный мир эпохи Возрождения через коллекцию произведений искусства, представленных в интерьере, воссозданном с использованием готической и ренессансной мебели. [ 4 ] Ядро коллекции составляют многочисленные книги XVI века, прослеживающие мысли этого гуманиста, оказавшего глубокое влияние на европейскую цивилизацию. [ 9 ] Помимо важной коллекции сочинений Эразма, в музее также хранятся картины Ганса Гольбейна Младшего , Иеронима Босха , Альбрехта Дюрера , Корнелиса Массиса и Йоса ван Клеве , а также фрески 17-го века. [ 4 ] Кроме того, здесь есть различные скульптуры, историческая мебель, а также учебный центр. Здесь также регулярно проводятся специальные выставки и культурные мероприятия. [ 4 ]
Музей открыт каждый день, кроме понедельника, с 10:00 до 18:00. В первое воскресенье каждого месяца вход в музей бесплатный. [ 10 ]
Риторический зал
[ редактировать ]
зал , расположенный на первом этаже, Риторический является местом, где по традиции Эразм принимал посетителей. Он украшен старинной мебелью, а также большой картиной «Последнее пребывание Эразма в Базеле в 1535 (1907)» Феликса Когена , где пожилого Эразма слушают другие гуманисты и ученые, собравшиеся в офисе принтер Иоганн Фробен . [ 11 ] Над камином висит картина с изображением Адриана VI , каноника капитула Андерлехта, наставника будущего Карла V и единственного папы из Нидерландов. [ 6 ]
Рабочий кабинет
[ редактировать ]Комната с видом на сад, бывшая кабинетом Эразма. Сиденье и письменный стол воссоздают атмосферу того времени. Рабочий стол не похож на стол Эразма, поскольку последний писал, стоя на кафедре , или диктовал многие свои тексты фамулисам (то есть секретарям). Там собрана серия портретов гуманиста, в том числе известные картины Квентина Матсиса , Ганса Гольбейна и Альбрехта Дюрера. [ 6 ] Переписка Эразма показывает, что он был в контакте с великими личностями своего времени: Томасом Мором , Франциском I , Карлом V и Мартином Лютером , и это лишь некоторые из них.
Номер «Ренессанс»
[ редактировать ]Зал эпохи Возрождения, обтянутый кордовской кожей с принтами из сусального золота, украшен картинами фламандской школы 15 и 16 веков, такими как работы Иеронима Босха, Квентина Матсиса и Питера Хейса . Посередине потолка висит впечатляющая кованая люстра. Пространство между окнами комнаты постепенно уменьшалось, чтобы придать комнате вид перспективы (хорошо видимой снаружи). [ 6 ]
Белая комната
[ редактировать ]Большая комната наверху, называемая «Белая комната» или « Комната с фресками », теперь выкрашенная в фиолетовый цвет, возможно, была столовой. Оригинальные издания книг Эразма, упорядоченные по типографиям, которым они были доверены, были выставлены там в витринах. Сейчас они заменены копиями. В первой витрине представлены многочисленные издания и переводы « Похвалы глупости» , во второй — «Коллоквиумы » . В другой витрине представлены книги, отредактированные церковной цензурой. Используя три классических языка в некоторых своих произведениях ( латынь , греческий и иврит ), Эразм работал с лучшими печатниками своего времени, включая Иоганна Фробена из Базеля , и лично редактировал печатные корректуры . Посреди комнаты также висела внушительная фламандская медная люстра с двойным рядом светильников. Сохранились также фрагменты фресок, которые, вероятно, украшали верхнюю часть комнаты. [ 6 ]
-
Рабочий кабинет Эразма до ремонта
-
Письменный стол
-
Номер «Ренессанс»
Сады
[ редактировать ]Сады Дома Эразма относятся к разным периодам. Фруктовые сады начала 20 века были преобразованы в сад архитектором Чарльзом Ван Эльстом и стали местом проведения бельгийской биеннале уличной скульптуры (1946–1966). [ 12 ]
Лечебный сад
[ редактировать ]В 1987 году ландшафтный дизайнер Рене Пешер создал сад лекарственных растений . В этом саду, вдохновленном средневековым садом, обнесенным стеной , и воплощающем в себе истинный ботанический дух гуманиста, выращивается около сотни растений, известных врачам 16 века. [ 12 ]
Философский сад
[ редактировать ]В 2000 году ландшафтный архитектор Бенуа Фондю создал философский сад. Этот сад расположен за лекарственным садом и вдохновлен конференцией «Религиозный банкет», написанной Эразмом после его пребывания в Андерлехте (1521 г.). Создана серия картографических грядок, на которых посетители могут полюбоваться растениями и цветами, которые созерцал Эразм во время своих многочисленных путешествий. В этом саду также хранятся работы, созданные современными художниками, в том числе Катрин Богран, Мари-Жо Лафонтен, а также Пережоме и Бобом Вершуреном. Садовая мебель и вывески были изготовлены Пьером Портье. [ 12 ]
-
Лечебный сад Рене Пешера
-
Лечебный сад
-
Философский сад Бенуа Фондю
-
Философский сад
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ «Дом Эразма» . Дом Эразма (на французском языке) . Проверено 21 декабря 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Эразм – Путешественник» . Дом Эразма (на французском языке) . Проверено 1 октября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Реестр охраняемых объектов недвижимости в Брюссельском столичном регионе» . Городское планирование и наследие Брюсселя . Брюссель: Управление памятников и достопримечательностей . Проверено 3 октября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и «Дни наследия – Дом Эразма – Андерлехт – Дом Эразма» . Heritagedays.urban.brussels . Проверено 3 октября 2021 г.
- ^ Генри-Шарль ван Парис и Франсуа де Какамп, Генеалогия семей, зарегистрированных в родословных Брюсселя в 1376 году , Брюссель: Genealogicum Belgicum, 1971, том II, стр. 394
- ^ Jump up to: а б с д и Ру де Люз, Клеманс (2010). «Дом Эразма» . Juliette & Victor, французско-бельгийский журнал об искусстве жизни . Проверено 3 октября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Эразм Андерлехт 1521-2021» . Дом Эразма (на французском языке). 13 сентября 2021 г. Проверено 1 октября 2021 г.
- ^ «Он пытался остаться в лоне старой [римской] церкви после того, как нанес ей серьезный ущерб, и отказался от [протестантской] Реформации и в определенной степени даже от гуманизма, после того как изо всех сил продвигал и то, и другое». Йохан Хейзинга , Эразм и эпоха Реформации (тр. Ф. Хопман и Барбара Флауэр; Нью-Йорк: Харпер и Роу, 1924), стр. 190.
- ^ Jump up to: а б «Дом Эразма» . Дом Эразма (на французском языке) . Проверено 1 октября 2021 г.
- ^ Весело, все есть (10 марта 2017 г.). «Дом Эразма» . Брюссельские музеи . Проверено 3 октября 2021 г.
- ^ «Последнее пребывание Эразма в Базеле / Дом Эразма и Бегинаж – Опись движимого наследия» . Collections.heritage.brussels (на французском языке) . Проверено 3 октября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с «Жардины» . Дом Эразма (на французском языке) . Проверено 1 октября 2021 г.
Библиография
[ редактировать ]- Жан-Пьер Ванден Бранден, Дом Эразма. Андерлехт (на французском языке), коллекция Musea nostra , Брюссель: Crédit communal, sd
- Кэтлин Лейс, La Maison d'Erasme: un musée, un center d'études, un philosophique / Het Erasmushuis: een Museum, een studiecentrum, een Philosophy Tuin (на французском/голландском языках), Anderlecht, Ed. Дом Эразма, 2007 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с Домом Эразма , на Викискладе?
- Официальный сайт